Глава 14

Разбор полетов, разумеется, состоялся. С учетом фамильного темперамента никто по стенам и потолку не бегал и волосы на разных местах не рвал.

— Я понимаю, что виновата, сэр, — сказала я, — мне нужно было все хорошо продумать. И или не лезть, или ограничиться тем, что вызвать подмогу. К тому же профессор Снейп рассказал мне про дракончика.

Дед неодобрительно хмурил брови. Барти покачал головой.

— На старину Северуса всегда было можно положиться, — сказал он, — каким бы язвой и злюкой он не был. Очень ответственный. Хотел бы я знать, чем его зацепил Дамблдор. Потому что о карьере педагога он никогда не задумывался.

— Вы же вместе учились? — спросила я.

— Он на курс меня старше, — кивнул Барти, — и мы вместе были в том самом кружке по интересам. Я бы не прочь поговорить с ним, но если Дамблдор держит его за жабры, то это может быть опасно.

— Поговорю с ним я, — сказал дед, — тем более что он сам предложил. Мы не знаем, чем его держит Дамблдор. Я не удивлюсь, если он мечтает выйти из игры. Но терять осторожность не стоит. Гермиона, ты поступила опрометчиво. Надеюсь, что случившееся станет для тебя уроком. Что касается толчка в спину, то я хотел бы увидеть твои воспоминания. Их можно рассмотреть со всех сторон и увидеть даже то, что ты тогда не заметила. Помнишь, я показывал тебе, как извлекать воспоминания?

Я кивнула. Разговор был в гостиной. Дилли принесла думосброс, и я сосредоточилась на воспоминании. Дед осторожно извлек их и поместил в каменную чашу. Первым их рассматривал он, потом — Барти.

— Да уж, — пробормотал мистер Крауч, — просто счастье, что ты не растерялась.

Барти закусил губу.

— Мерзость какая!

Я тоже заглянула. Ой, мамочки! Испуганный ребенок, прижимающийся спиной к запертым дверям и выкрикивающий в оскаленные морды слова песен. Не удивительно, что Пушок не сразу заснул! И меня действительно толкнул один из близнецов. Пусть лицо мелькнуло на какие-то доли секунды, но не узнать его было невозможно. Гаденыш! Значит, они действительно следили за Поттером и братом. И какой облом. Интересно, они и меня сочли конкуренткой?

— Такое нельзя прощать, — жестко сказал дед, — я знаю, что надо делать. И я это сделаю!

Очень интересно, но подробностей я так и не дождалась. Надо будет расспросить Барти. Надеюсь, что он мне не откажет.

— За всем этим стоит директор, — тихо сказала я, — и… и мне это ужасно не нравится. Дело не только в Поттере.

— Ему определенно нужно для чего-то, чтобы Поттер лез во всякие приключения и чувствовал себя безнаказанным. Это очень опасно. Он растит из ребенка преступника. Два неуча вполне могли поверить, что в замке хранится не что-нибудь, а Философский камень. Меня не удивляет, что ребенок из нищей семьи решился на кражу. Поттеры далеко не бедны, но сейчас их сын не может распоряжаться состоянием. Возможно, мальчику хочется большего. К тому же дети часто идут на поводу друг у друга. Но долг директора состоит в том, чтобы предотвращать подобное, а не поощрять и провоцировать. Хотя, должен заметить, что Дамблдор всегда крайне наплевательски относился к своему долгу и своим обязанностям.

Дед щелкнул пальцами, на столике появилась бутылка коньяка и два бокала. Чего-то взрослые при общении со мной повадились употреблять крепкий алкоголь.

Барти вздохнул. Ну да, еще одна жертва директорских экспериментов.

— Ты пела по-немецки, — бросил на меня взгляд дед, — владеешь языком или выучила песни? Но произношение в любом случае приличное.

— Только песни, — сказала я.

Он кивнул.

— У Краучей в Роду талант к изучению иностранных языков.

Какое счастье, что такой же талант у меня был в прошлой жизни. Хотя и не реализованный. Ну а теперь придется соответствовать. Магам, наверное, проще. Барти хитро взглянул на меня. Интересно, а сколько языков знает он? Столько лет сидел взаперти. Тут или свихнешься, или сопьешься, или начнешь читать книжки и развивать фамильные Дары.

В фанфиках часто упоминалось, что знанием парселтанга Слизерины и их потомки обязаны родству с нагами. Или кем-то подобным. Интересно, происхождением от каких существ можно объяснить таланты Краучей? Способность понимать чужой язык, говорить с каждым на его языке. Этакие посредники? Или кто-то, способный договориться с кем угодно, кого угодно на что угодно уговорить? Способность воздействовать пропала, а талант остался? Но существа эти в любом случае представлялись далеко не безобидными. Если у этого феномена не было каких-нибудь других объяснений, конечно. И это что-то ментальное. Мгновенная перенастройка. Язык — это не только набор слов. Это образ мыслей.

Но однозначно — это очень полезный талант. Крауч видимо опасался, что полукровное происхождение может сказаться на Дарах его внучки, поэтому раньше об этом и не заговаривал. Теперь же убедился, что все в порядке. Может быть, я и узнаю фамильные секреты. Да точно узнаю, правда, не все сразу.

И интересно, что будет делать Крауч с Уизли? Ведь Дамблдор для него тоже был врагом. И тоже причинил вред ребенку. Пусть и косвенно. Неужели дед не попытался ему отомстить? Как и остальные? Может, именно поэтому теперь директор не лезет к чистокровным, используя сирот, магглорожденных и абсолютно преданных ему Предателей Крови. Кстати, я так и не узнала, что это такое. Надо будет спросить.

— Но как бы там ни было, — тряхнул головой Барти, — надо отпраздновать отличные оценки Гермионы. Ты истинная Крауч, малышка.

Я улыбнулась. А насчет праздновать — это всегда пожалуйста!

Ужин был действительно торжественным. Но меня это теперь не пугало. Ведь несмотря на строгое соблюдение этикета, старшие волшебники дружелюбно улыбались и обсуждали не только погоду, но и мою учебу, а также строили планы на переоборудование оранжереи.

Мое время на каникулах оказалось расписано чуть ли не по минутам, но мне это безумно нравилось. Дед приступил к обучению и развитию фамильного Дара. Нет, мне не пришлось впихивать себе в голову безумное количество слов на разных языках. Я училась медитировать и постигать суть. Тоже занятие не из легких, но понимание в любом случае дает больше, чем зубрежка.

Для оранжереи мы заказывали различные растения, которые нужно было рассадить и обустроить. Уж не знаю как, но у нас получились настоящие тропики с лианами, орхидеями и тому подобным. Еще и бассейн с красивыми рыбками появился.

В гости меня, разумеется, отпускали. Праздники были замечательные. С угощениями, развлечениями, играми на свежем воздухе. Невилл по секрету сказал, что его бабушка нашла подходящего специалиста, который сможет помочь его родителям.

У Финнеганов был замечательный старинный дом с большим садом. Если отец Шеймуса и не обрадовался, узнав после свадьбы, что женился на ведьме, то сейчас выглядел вполне довольным. Он был начальником полиции в небольшом городке, то есть — занимал высокое положение в местном обществе. Обожал жену, гордился сыном и радовался, что у его наследника полно друзей.

— Ишь, сколько красоток собрал! Далеко пойдет!

Мы весело угощались вкусностями, выпили сидра («Немного можно», — улыбалась миссис Финнеган) и учились танцевать джигу. А потом до хрипоты болели за любимую команду Шеймуса, которая обыграла немцев. И это было замечательно.

Наконец пришло письмо из Хогвартса. Ну да, целый список книг Локхарта. Фу!

— Сэр, — сказала я, — кто-то самым бессовестным образом наживается на невинных детях. Вы только взгляните!

Дед отложил газету и взял в руки мое письмо.

— В самом деле, — поморщился он, — отвратительно! Я уже не говорю о стоимости этого мусора. Я извещу главу Попечительского Совета и поставлю перед ним вопрос соответствия данного преподавателя. Это отвратительно, так злоупотреблять своим положением.

Барти отставил чашку с кофе, перехватил письмо и покрутил головой.

— Совсем обалдели! — просто сказал он.

Я наморщила нос. На своих двух Барти я могла всецело положиться. За летние каникулы мы сдружились. Хотя разница в возрасте и давала о себе знать.

Грейнджеров мы навещали несколько раз, но это было уже скорее обязанностью. Не знаю, давал ли им мой дед какие установки, но они, похоже, уже смирились с тем, что я отрезанный ломоть. В одном я уверена твердо — память им не меняли. А выгода была прямая. Они оба могли сосредоточиться на Эдвине. Меня всецело содержал дед, так что они не тратили лишних денег. А так как отношения у нас остались вполне дружелюбные, то могли рассчитывать, случись что — за братом я пригляжу. По-моему, это всех устраивало.

Задавать вопросы Барти, почему он не женился на ком-нибудь и не обзавелся законным наследником, я не стала. Все-таки тема деликатная. Рано или поздно и так узнаю.

Дед провел какой-то ритуал по поводу нападения на меня, но подробностями не делился. Хм… Про Предателей Крови я тоже не выяснила. Все время забывала. Ну ладно, потом спрошу. И, кстати, интересно, как там прошли каникулы у Поттера? Навестил ли его безумный домовик, гостил ли он у рыжих?

— За покупками можно сходить и сегодня, — заметил дед, — заодно сможешь повидаться с друзьями. Но учебники мы пока покупать не будем. Мне не жалко денег, но лучше я их пожертвую Мунго, чем буду поддерживать всяких мошенников.

Я кивала. Нечего прохвостов баловать. И лучше бы мистера Дженнингса вернули. А деньги действительно нужно отдать на доброе дело, а не всяким там…

— Гермиона, поторопись.

Я быстренько переоделась в уличную мантию и спустилась в холл.

— Мороженого купите, — напомнил Барти.

Я ему подмигнула. Он подмигнул в ответ. И мы с дедом отправились за покупками к школе.

Собственно говоря, почти все было можно заказать совиной почтой. Но это было практически ритуалом, так что все маги дружно перлись на Диагон-аллею за покупками для своих спиногрызов и спиногрызиц. Детишки радостно общались, взрослые раскланивались и обменивались сплетнями. Теоретически можно было прийти за покупками в другой день, но тот, кто так поступал, рисковал стать изгоем в местном обществе. Были и еще занятные особенности у этого ритуала. Например, покупка новых мантий. Подогнать одежду по размеру было несложно. Но бытовало мнение, что школьная форма накапливает много негатива за учебный год. Неудачное колдовство, сглазы шуточные и не очень. Так что считалось хорошим тоном каждый год покупать новенькую форму. Кто-то, предварительно очистив от всех следов своего тела, продавал мантии старьевщикам. Кто-то там покупал. Было и так, что мантии переходили от одного ребенка к другому, как у тех же Уизли. Но приличные маги каждый год покупали детишками все новенькое. Детишки против не были. Обновки — это всегда приятно.

Мои мантии, естественно, никто в лавку старьевщика не сдавал. Мы с Барти торжественно спалили их в камине. Вони было… Натуральная шерсть, никуда не денешься. Традиция.

Очередь за автографами Локхарта перегораживала всю аллею.

— Ужас какой! — сказала я деду. — Давайте туда не пойдем, сэр. Такая давка! Хорошо, если никто в карман не залезет. И потом там тот самый тип.

Мистер Крауч поморщился. Он тоже не любил толпу. И уже заимел зуб на нашу звезду.

— Ты права, Гермиона, приличным магам в этой давке и безумной очереди делать нечего. Давай пока купим все остальное, а если это безобразие не прекратится, то учебники можно будет заказать совиной почтой. Кроме того, я хочу решить вопрос с Попечительским Советом.

— Добрый день, мистер Крауч, — услышала я смутно знакомый голос, — и что у вас за вопрос к Попечительскому Совету?

Мы с дедом обернулись и встретились лицом к лицу с обоими Малфоями. Оп-па… А у меня есть шанс проверить одну теорию. Если сейчас удастся задержать Люциуса, то показательная драка с Уизли не состоится. Так что появление дневника Тома на блондина свалить не получится. Пробуем.

Я присела в книксене и вежливо поздоровалась.

— Так получилось, что я слышал часть вашей беседы, — улыбнулся Люциус, — мисс Крауч весьма здравомыслящая особа.

— Благодарю вас за высокую оценку, сэр, — проговорила я, скромно опуская ресницы, — должна заметить, что даже у магглов воспитанные люди стараются избегать толпы. В толпе так легко потерять лицо. Все вокруг толкаются, человека куда-то несет вместе со всеми, и он перестает принадлежать самому себе. Это ужасно.

— Вы совершенно правы, мисс, — улыбнулся мне весь из себя аристократический блондин, — очень приятно видеть такой здравый смысл у столь юной особы.

— Хорошо, что мы вас встретили, лорд Малфой, — сказал мой дед, — вы видели этот список учебников? Я не очень разбираюсь в юридических тонкостях, но это же просто попытка нажиться за счет учеников и их родителей. Вы не находите?

— Совершенно с вами согласен, мистер Крауч, — кивнул лорд Малфой, — я сам собирался поставить этот вопрос перед администрацией Хогвартса. И буду рад любой поддержке.

Кажется, потасовки не будет. Мы с Драко принялись разглядывать витрину магазина «Все для квиддича». Метлы — это тоже интересно.

— Смотри, новинка, — показал Драко, — «Нимбус-2001». Потрясающие показатели. Я в этом году буду пробоваться в команду. На ловца.

— Удачи на отборе, — кивнула я, — я пробоваться не буду, но полетаю с удовольствием.

— Ну да, — буркнул Драко, — у вас все не по правилам. Поттера, вон, вообще назначили.

Я бросила на него косой взгляд.

— Знаешь, Малфой, — сказала я, — у нас тоже не всем понравилось, когда Поттера просто взяли и назначили ловцом. Но я думаю, что он с огромным удовольствием поменялся бы с тобой. А вот ты с ним вряд ли.

Драко завис на короткое время.

— Ты это о чем? — подозрительно спросил он.

— Понимаешь, Поттер сирота. Он живет у каких-то родственников своей матери, которые, по слухам, совсем не жалуют то ли магию и волшебников, то ли самого Поттера. Думаешь, он не променял бы место ловца и новенькую метлу на любящую семью и свой дом?

Похоже, что с этой точки зрения Драко на проблему не смотрел.

— Вот наши и перестали обращать внимание, — продолжала я, — пусть летает. Должно же и у него быть что-то хорошее в жизни. У нас-то все равно намного больше.

Драко обернулся на отца. Вот придурок! Хотя для него родители и дом полная чаша — привычны, банальны и неинтересны. Обычный благополучный и избалованный ребенок из богатой семьи. Страх за близких его пока не затронул.

— Ну-у-у, — протянул он, — наверное, ты права. Действительно. Ну его, этого Поттера! А тебе квиддич нравится?

— Очень, — сказала я, — нас Шеймус в гости приглашал, мы за «Кенмарских коршунов» болели. Они с немцами играли. А ты за какую команду болеешь?

— «Татсхилл Торнадос», — ответил Драко.

— Круто! Они на третьем месте по результатам сезона, — кивнула я, — если бы не несчастный случай с ловцом, они бы точно выиграли тот матч с шотландцами.

У Драко загорелись глаза. Настоящий фанат. А меня натаскивал Барти. Разговоры о квиддиче считались хорошим тоном.

Нашу содержательную беседу прервал лорд Малфой. Похоже, что он кое-что слышал, уж очень благодарно взглянул на меня. Да, Драко, помнится, родителям за каникулы весь мозг вынес своими жалобами на Поттера и мировую несправедливость. Ну, мне не тяжело, а с блондинов тоже что-нибудь поиметь можно будет.

— Нам надо в аптеку, — сказал дед, — Гермиона с этого года будет усиленно заниматься зельями, профессор Снейп выслал дополнительный список того, что нужно купить. Если понадобится мое участие — пришлите сову.

Люциус чуть приподнял бровь. Я широко улыбнулась. Ну да, Снейп нанес нам визит. Разговаривал с ним дед за закрытыми дверями. Даже Барти не подслушивал. Бывшего соратника стоило прощупать крайне осторожно. Похоже, что какое-то соглашение дед и Снейп заключили. А я получила законный повод общаться с деканом Слизерина вне уроков. Директор мог наложить вето на дополнительные уроки, но не в том случае, если был заключен договор и назначена оплата. У Снейпа звание Мастера имелось, заключать такие договора он мог. Да и отказывать внучке самого Крауча повода не было. Посмотрим, что из этого получится.

Из книжного вышла рыжая толпа. Среди Уизли мелькнула встрепанная черная макушка. Так-так-так, визит Добби и полет на «Фордике» с братцами состоялся. Но может, конечно, и просто пригласили.

— Да уж, — тихо сказала я, — хорошо, что нас там не было.

Рыжие вели себя странно. Артур явно озирался по сторонам. Ничего не понимаю. Кого он ищет? Тут глава рыжего семейства заметил Малфоев и шагнул в нашу сторону, потом разглядел рядом нас с дедом и притормозил. Обалдеть! Драка была запланирована! Но теперь переть к Малфоям при всем честном народе не стоит. Уж очень нарочито будет выглядеть. Так, эту точку мы тоже поменяли. Вообще, драка в каноне выглядела дико. Насколько я поняла, Люциус к любому из Уизли побрезгует и раскаленной кочергой прикоснуться. «Империо», что ли, наложили? Ну, в присутствии моего деда такое точно не проканает. В момент первое непростительное расчухает. Столько лет ДМП возглавлял.

Видимо Артур это тоже понял. Притормозил, а потом повел свой выводок куда-то в сторону. Я скользнула взглядом по Джинни. Да уж… Без этого «цветка жизни» мы у себя на факультете прекрасно бы обошлись.

Потрясающей красотой, о которой иногда пишут в фанфиках, тут и не пахло. Хотя и бывает, что из гадких утят вырастают прекрасные лебеди, но это явно не тот случай. Посимпатичней, конечно, станет, не без этого. Но и только. Круглое личико в веснушках и нос кнопочкой ничего выдающегося не обещали. Волосы, заплетенные в две тощие косички, тоже. Хотя зелья и могли помочь. Что там с фигурой было еще непонятно, но если посмотреть на Молли, то у девочки будут проблемы. Или жесткая диета и постоянные физические нагрузки, или рыхлое, бесформенное тело. У Молли, конечно, еще и многочисленные роды повлияли, но широченная задница и короткие ноги — это от природы.

А главное, напрочь отсутствовало то, без чего даже настоящая красавица будет выглядеть не лучшим образом. Никакой осанки, приличных манер. Плаксивое выражение лица. В придачу — заколки из дешевенькой пластмассы в виде цветов в волосах и аляповатая брошка у ворота. У магов хватало девчачьей бижутерии, но большинство девочек знали меру. И предпочитали украшения-артефакты. А «украшения» Джинни были маггловскими.

Эх, если бы этот ребенок поступил на другой факультет! Я бы предпочла с ней вообще никогда не пересекаться. А ведь придется. И если Рону хватило котла с зельем, вылитого на голову, то тут, возможно, придется придумывать что-нибудь другое. Окаменения учеников я допускать не собираюсь.

Мы распрощались с Малфоями и направились в аптеку. Фэй была за прилавком и помогала деду отпускать простые ингредиенты. Я поздоровалась с ней и протянула свои списки. Фэй присвистнула.

— Ну ты даешь! И сам Снейп согласился? Мы так тебя вообще видеть перестанем.

Я рассмеялась.

— Главное, что согласился. А там видно будет, есть ли у меня талант. Договор не полный ученический, а обычный.

Фэй кивала. Эту кухню она знала досконально. Ее учил дед. Тут было без вариантов. Малпепперы владели аптекой чуть ли не с XIV века, если в семье не было наследника мужского пола, то зятя брали в Род примаком. И хотя у Фэй был младший братишка, на которого и возлагались основные надежды в плане продолжения семейных традиций, учиться все равно приходилось по полной. Зельевары и аптекари предпочитали жениться в своей среде. Фэй зелья любила и с ингредиентами возилась охотно. И ничего против мужа зельевара или аптекаря не имела. Интересно, за кого ее сосватают.

— Угу-угу, — Фэй вытянула губы трубочкой, — так, все есть, обслужим в лучшем виде. Лапки скарабеев свежие привезли. Чешую змеекрыса тоже. Сейчас все соберу.

Мистер Крауч о чем-то беседовал с хозяином лавки. Большинство зелий он покупал. Но мы с Барти наварили самых простых и распространенных, которые всегда нужны в хозяйстве.

Фэй скоро вернулась с большой корзиной, дед расплатился и вызвал Дилли, чтобы она доставила ингредиенты домой. И мы отправились дальше. Нужно было докупить и кое-что из оборудования. И запас флаконов. И мантии. И не забыть про мороженое. Толпа у книжного рассосалась, и мы купили учебники, кроме тех, которые рекомендовал Локхарт. Судя по выражению лица помощника продавца, не только мы отказались брать эту макулатуру. Что-то будет в Хогвартсе.

— Сэр, — спросила я, когда мы вернулись домой, разобрали покупки, пообедали и приступили к поеданию мороженого, — а у магов есть кровная месть? Или что-то в этом роде?

— Когда-то была, — ответил мистер Крауч. — Но это было очень давно. А почему ты спрашиваешь?

— Понимаете, меня заинтриговала эта ненависть Уизли к Малфоям. Рональд просто не может видеть Драко Малфоя. И даже слышать о нем. А сегодня, когда мы разговаривали с Малфоями, а Уизли как раз вышли из магазина, мне на какой-то момент показалось, что мистер Уизли готов броситься на лорда Малфоя. Но ведь им даже пересечься негде.

Барти хмыкнул. Мистер Крауч вздохнул.

— Честно говоря, Гермиона, я не знаю, как началась вражда этого мистера Уизли с Малфоями. Им действительно негде даже пересечься, кроме Хогвартса. Но я слышал, что мистер Уизли слишком близко к сердцу принял то обстоятельство, что лорда Малфоя оправдали после противостояния с Волдемортом и его сторонниками. Он пишет доносы в аврорат, провоцируя обыски у Малфоев и еще нескольких старых семей. И, как я понимаю, крайне не сдержан на язык у себя дома. Рональд же повторяет то, что слышал от родителей. Потому что совершенно точно Малфоя-младшего он до школы и в глаза не видел. Все это очень печально.

— А почему Уизли называют Предателями Крови? — спросила я. — Рональд говорил Поттеру, что это связано с тем, что его семья хорошо относится к магглам.

Барти рассмеялся.

— Разумеется, это не так, малыш, — сказал он, — это сказки для таких как Поттер. Уизли-старший стирает память магглам и тащит у них то, что ему понравилось или показалось забавным. А его жена видит магглов, только когда детей на поезд провожает. И то, если они проходят с маггловской стороны. Хотя у них детей полно, со всеми не аппарируешь.

— Так почему предатели?

— Предателем Крови был Сириус Блэк, — сказал Барти, — он ушел из дома и отрекся от Рода. Это то, что я знаю точно, я учился вместе с Регулусом, мы дружили. Так что и у Уизли должно быть нечто подобное. Думаю, что-то натворил отец Артура, не зря же Блэки изгнали из Рода свою дочь, когда она за него вышла.

— Уизли сам отрекся от Рода, — сказал мистер Крауч, — как и Сириус Блэк. Ему не хотелось развивать свои Дары, следовать предписанием старших, подчиняться Главе Рода. Вот и предпочел жить по своим правилам. Кончил плохо. Артур продолжает в том же духе. Из детей там точно ничего хорошего не выйдет. К тому же близнецы собирают весь негатив на свою семью, нападая на детей в школе. Тебе они теперь навредить не смогут, но их подлость ударит по всем Уизли.

Ого, как все серьезно. Я кивнула и вернулась к мороженому. Эту информацию стоило обдумать на досуге.

А на следующий день мне презентовали метлу. «Нимбус-2001» и коробку с набором для ухода. Да уж, это не школьные палки с прутьями. Я бы и «Чистометом» удовлетворилась, но дед считал, что у меня должно быть все самое лучшее. А я что? Против, что ли? Мы опробовали метлу с Барти, он дал несколько советов по управлению гоночной моделью. Эх, прокачусь через полосу препятствий!

— Знаешь, мне даже завидно, — сказал Барти, — в мое время такого не было. Или тренировки по квиддичу, или просто можно было полетать. Наперегонки или друг перед другом выделывались, кто какой финт разучил.

— А Снейп на метле летал? — спросила я.

— Снейп? Своей метлы у него не было, он из бедной семьи, да еще все деньги старался потратить на книги и ингредиенты. Но вообще летал. Правда, очень редко. А почему тебя это интересует?

— А он такой строгий учитель, — ответила я, — вот и пытаюсь его представить мальчишкой, и пока не получается.

— Вредный был мальчишка, — хмыкнул Барти, — редкостная язва. Но с ним не связывались. Он здорово в зельях разбирался и в Темных Искусствах. К нему скорее старались на консультацию набиться. Мы с ним сошлись на старших курсах. Со Снейпом было очень интересно общаться. И как спарринг-партнер он хорош.

Я кивнула. Таким себе Мастера Зелий я и представляла. Не затюканный ботаник, утирающийся, получив по морде от блистательных мародеров, а язва и боец. Угадала.

И вот настал день, когда надо было отправляться в школу. Приключения… чтоб их… эх!

На прощание Барти чуть дернул меня за косу.

— До встречи, малышка! Без тебя будет ужасно скучно. Я не могу тебе писать, но отец дает мне все твои письма. Мысленно я с тобой.

— Пока, Барти! — сказала я. — Не скучай! Я буду часто писать.

И мы отправились на вокзал. Сундук, корзину с едой, метлу, клетку с Квикки и переноску с Бетти устроили в купе и вышли на платформу.

— Ну вот, — сказал мистер Крауч, — обязательно напиши — как все пройдет со Снейпом.

Я кивнула.

— Обязательно, сэр.

Мы снова посетили самый главный бакалейный магазин, и я запаслась чаем. Кроме того, у меня с собой были конфеты, печенье и мармелад. Чаепития мы с девочками планировали продолжать.

Мне тут пришло в голову, что Джинни вполне может влезть в нашу спальню. Это у ее братьев в девчачьи комнаты хода не было. Так что можно было ожидать и порчи вещей, и гадостей вроде тех же бомб-вонючек. Да и спереть что-нибудь могла. Надо будет поставить сигналки на свои вещи. Я знала только самые простые, до этого и нужды не было. Да, надо было расспросить Барти. Но всегда можно поинтересоваться в письме. А то и у Снейпа проконсультироваться.

Появились сестры Патил, Фэй, Невилл. Все здоровались, прощались. Паровоз дал гудок.

Я помахала деду, он кивнул в ответ. Путешествие началось.

Болтать с друзьями и лопать вкусности было весело. Как оказалось, никто из наших книг Локхарта не купил. Кроме Лаванды. Но Лаванда любила знаменитостей, собирала автографы и не особо переживала по поводу трат. Она собиралась при первом удобном случае заставить профессора подписать все свои книги, и это все, что ее интересовало. Вполне практичный подход. Мистер Патил и мистер Данбар проконсультировались со знакомыми членами Попечительского Совета и подписали требование разобраться с мошенничеством. Леди Лонгботтом сама была членом Попечительского Совета и всецело разделяла мнение большинства. Мать Шеймуса тоже не была поклонницей Локхарта, потому сначала связалась с леди Лонгботтом, а затем написала родителям Томаса. Похоже, что потратились только Уизли и Поттер. Интересно, он в этой реальности подарил Джинни свой комплект книг с автографами? Впрочем, это его деньги.

Кстати, в поезде двух обалдуев не было. Летят, значит… ПВО на них нет. Как там: «маленький мальчик зенитку нашел — ТУ-104 в Москву не пришел». Ну, реально же МАГИЯ, особенно учитывая плотность авиалиний и развитие малой авиации в Соединенном Королевстве. Ладно, Дракучую Иву им для посадки и Снейпа навстречу. А мы позлорадствуем.

В Большом Зале Поттера и Уизли тоже не оказалось, ученики уже шушукались. Так, вот и Снейп с места сорвался. Прилетели.

Началось Распределение. Криви с фотоаппаратом, Луна Лавгуд… Рыжая. А теперь можно и поесть.

После ужина состоялось шоу в гостиной. Два придурка лучились довольством, еще два придурка постарше страшно завидовали. Несколько раз сверкнула вспышка. Но поймать паршивца не получилось. Ладно, это потом. Пора разложить вещички, убедиться, что Бетти накормлена, и завалиться в постель. Все-таки это был длинный день.

В этом году я решила не вести дневника. Мы договорились с Барти и дедом, что я буду сразу описывать все случившееся и отправлять письмо с совой или домовиком. Обыскать вещи мог кто угодно. А домовики Хогвартса подчинялись директору. Если уж за меня решат взяться вплоть до стирания памяти, то не поленятся и вещи обыскать. Но я все-таки надеялась, что до такого не дойдет.

А потом меня вызвали к директору. Там уже сидел Снейп.

— Мисс Крауч, — сказал Дамблдор, — ваш дед заключил договор с профессором Снейпом на дополнительные занятия для вас.

— Да, сэр. Мне очень нравятся зелья. И я очень благодарна профессору, что он согласился.

Снейп демонстративно смотрел в угол. Похоже, что тут был скандал. Очень интересно!

— Я понимаю ваш интерес и рад такому рвению к учебе, мисс Крауч, — сказал Дамблдор, — но вы уверены, что справитесь? Все-таки нагрузка велика.

— Уверена, сэр.

Снейп наконец-то перевел взгляд на меня.

— Вы купили ингредиенты и оборудование, список которого я вам выслал, мисс Крауч? — спросил он.

— Да, сэр. Я хотела попросить у вас разрешение перенести часть из них в ваше хранилище. Для некоторых нужны особые условия хранения.

— Разумеется, мисс. Перетаскивайте свое имущество, я выделю для вас стол и шкафчик в моей личной лаборатории. Можете принести прямо сейчас, я скоро подойду.

Меня отпустили, я медленно закрыла за собой дверь и не преминула замешкаться на лестничной площадке.

— Ну, что я могу, Альбус! Крауч идет на поводу у внучки, а девчонка из него веревки вьет…

Шикарная отмазка, профессор! Зачет! И я чуть ли не вприпрыжку направилась за своим саквояжем.

— Переезжаешь? — хихикнул Шеймус, когда я спустилась с «багажом» в гостиную.

— Не дождетесь! — буркнула я. — Это моя походная лаборатория. Перебазируюсь в подземелья. Профессор Снейп разрешил держать все это в его личной лаборатории.

— Я бы все-таки не решился, — покрутил головой Финнеган. — Ты отчаянная! Но, значит, с Невиллом заниматься не будешь?

— Почему? — я кивнула Неву. — С удовольствием помогу и объясню. Просто таким шансом грех не воспользоваться. Уроки у Мастера!

— Дорого берет?

— Десять галлеонов в месяц, два урока в неделю.

Шеймус прищурился.

— Любой каприз за ваши деньги, леди!

Я показала ему язык и проследовала на выход. Мне было смешно. Конечно, десять галлеонов в месяц были неплохими деньгами. И я совершенно не удивлюсь, если Снейп попользуется моими ингредиентами. Он и в список мог включить что-нибудь, нужное только ему. Но дед считал это приемлемой платой за пригляд за мной, и я была полностью согласна. Меня действительно интересовали зелья. Плюс, у меня появлялся законный повод тесно общаться с деканом Слизерина, а у него — интересоваться моими делами. А Снейп меня в обиду не даст, недаром Барти считал его ответственным. А Дамблдор пусть хоть бороду свою сжует! Он, конечно, может попытаться как-то напакостить, но в моем случае руки у него связаны. А ведь еще и скандал с Локхартом грядет. Как бы не пропустить. Хотя учеников на это шоу вряд ли допустят. Закрытая вечеринка.

Кабинет зельеварения был открыт.

— Я принесла, профессор.

Снейп резко кивнул.

— Проходите, мисс Крауч. Сейчас я открою лабораторию.

За моей спиной с грохотом закрылась дверь, которую еще и запечатали для надежности. Ну, значит, для публики мы отыграли.

Я прошла следом за профессором в довольно большую, идеально оборудованную лабораторию.

— Вот, — указал он на отдельно стоящий стол, — ингредиенты можете разложить там.

Я начала располагаться. В принципе, в моем саквояжике можно было хранить даже очень капризные ингредиенты, но гораздо лучше было устроить их в специальном зачарованном шкафчике. Интересно, что из этого богатства приватизирует Снейп?

— Сэр, у меня и реактивы есть, я ими еще ни разу не пользовалась.

— Я дам вам несколько зелий на пробу. Это интересный опыт.

— Сэр, а с помощью этих реактивов я смогу определить примеси в пище?

— Да, мисс. Если хотите, могу отравить.

— Вы очень добры, сэр. Но я бы предпочла начать с простого. Сперва просто определить добавку, допустим, в напитке. А потом уже готовить противоядие.

— Да, начинать надо с простого. Травить окружающих стоит, когда убедитесь в собственном мастерстве.

Я улыбнулась. Именно этого я и хотела. Мур-р-р-р… Дед и Барти общались со мной на равных. А в Хогвартсе я могла рассчитывать только на Снейпа. Остальные взрослые смотрели на меня с высоты своего возраста и положения. С ребятами я общалась нормально, но иногда хотелось чего-то другого. А Снейпу тоже, наверное, хреново. Один Дамблдор с его вечным «мальчик мой» кого угодно доведет до трясучки. Часть преподавателей помнят его ребенком, что тоже не способствует нормальному общению. Другие могут невольно копировать манеру старших. Тут поневоле начнешь заводить странноватые с общепринятой точки зрения знакомства, вроде меня или Филча. Вряд ли у профессора часто получается вырваться из школы. Конечно, во мне он тоже ровню не видит, но и так все неплохо. А рано повзрослевший и не по годам развитый ребенок может и не настораживать. У меня отмазка есть в виде Эдвина.

Расставив и разложив инвентарь на столе, я направилась к шкафчику. Достала волшебную палочку и вопросительно взглянула на Снейпа. Тот кивнул. Я прикоснулась палочкой к дверце шкафчика, она на мгновение вспыхнула серебром, а потом открылась. Теперь я могу пользоваться этим хранилищем. Очень удобно, чужак не влезет. Кроме самого Снейпа, конечно же. Но тут все принадлежит ему.

Профессор стоял у меня за спиной и наблюдал, как я раскладываю ингредиенты. Растительные, животные и минеральные отдельно друг от друга. Водоросли и части животных в специально зачарованные лотки и емкости. Вроде ничего не перепутала. Справочник по правильному хранению ингредиентов мне порекомендовала Фэй.

— Прекрасно, мисс Крауч, — кивнул Снейп, — вижу, что вы времени даром не теряли. Теперь составим расписание. Если не случится чего-то экстраординарного, то я буду ждать вас каждый понедельник и четверг в восемь вечера. Литературу я вам порекомендую. Кое-что есть в библиотеке Хогвартса, кое-что дам из моего личного собрания. Но, возможно, что-то придется докупить. Хотя в библиотеке вашего деда эти книги могут быть. Варить зелья вы начнете несколько позже, сперва вам придется выучить все, что относится к сбору, хранению и обработке ингредиентов. Вы же понимаете, зачем вам это нужно?

— Да, сэр. Из испорченных ингредиентов ничего не сваришь. Хотя и есть способы для того, чтобы вернуть им приличный вид. Но в любом случае качество зелья будет хуже.

— Да, это так. Ну вот. Держите список книг на первое время. Я жду от вас эссе на тему сбора и хранения вот этих трав. Жду вас в четверг. Если появятся вопросы — обращайтесь.

— Спасибо, сэр, — улыбнулась я. — До свидания. Я прямо сейчас пойду в библиотеку.

Он кивнул. А я действительно навестила школьную обитель знаний и взяла рекомендованные книги. Ну и Невилла можно будет привлечь. Растения по его части.

В гостиной меня перехватили Дин и Шеймус.

— Гермиона, как насчет полетать? Фэй спросила у мистера Хэнкса, новая полоса препятствий готова.

— Здорово! — обрадовалась я. — Сейчас, только занесу книги, переоденусь и возьму метлу. Я быстро!

Загрузка...