Гарсия задумался, не сводя глаз с лица на экране Патриши Фелпс.
— Наверно, — не очень уверенно сказал он.
— С уверенностью можно сказать, — возбужденно произнесла Патриша, — что я вижу следы серьезных травм, которые ему кто-то нанес. Несколько лет назад дочь моих друзей покончила с собой из-за этого.
— Простите, — сказал Хантер.
Патриша мягко улыбнулась ему.
— Ладно. Итак, если перед вами этот мальчишка, — Хантер показал на монитор компьютера, — что бы вы у него могли изменить?
Гарсия скрестил на груди руки и закусил нижнюю губу, изучая лицо ученика на экране.
— Надо избавиться от этих оттопыренных ушей. Они как зонтики, — сказала Патриша, устраиваясь на стуле. — Скорее всего, ему крепко доставалось из-за них. Они заметно… как бы выразиться… господствуют над его физиономией.
— О'кей, верно. Должен согласиться, — кивнул Гарсия.
— И вы можете изменить их? — спросил Хантер, кладя руку на левое плечо Патриши.
— Смотрите, как я работаю. — Она ввела несколько алгоритмов в программу и взяла электронный карандаш, которым принялась рисовать на планшете. Как у художника, работающего с холстом, движения у нее были точные и изящные. Через несколько секунд уши обрели совершенно другой вид.
— Ух ты, вот это здорово, — согласился Гарсия.
— Да, выглядит гораздо лучше, — улыбнулась Патриша.
— Так что еще мы можем изменить? — потребовал ответа Хантер.
— Может быть, эту шишку на носу, — предложил Гарсия. — А то такое впечатление, будто нос сломан.
Патриша кивнула и принялась за дело.
— Отлично. Какими еще проблемами вы предпочли бы заняться? — спросил Хантер.
— Его зубы, — на этот раз предложила Патриша.
— Вы же не видите их. — Гарсия, нахмурившись, покачал головой.
— Это верно, но обратите внимание на форму его закрытого рта. — Электронным карандашом она показала на экран. — Она какая-то неестественная. Он вынужден сжимать губы, словно они у него надуты, а это подсказывает мне, что зубы у него крупнее нормальных и выдаются вперед.
Хантер и Гарсия, прищурившись, уставились на изображение.
— Можете мне верить, ребята. Я каждый день работаю с такими вещами.
— Допускаю, — пожал плечами Хантер. — Но как вы сможете изменить его зубы, если не видите их?
— Я могу изменить форму его рта, слегка оттянуть губы назад и сделать так, чтобы он не надувал их. Сами увидите, — сказала она, пока ее пальчики с безукоризненным маникюром порхали над клавишами. Еще несколько движений волшебным карандашом, и у парнишки появился новый рот.
— Ну и ну, теперь он здорово отличается от оригинала, — согласился Гарсия.
Хантер с сомнением покачал головой:
— Что-то не подходит.
— Его челюсть, — ответила Патриша. — Из-за изменений, которые я произвела с его зубами и губами, уверена, хирург бы предложил слегка подкорректировать линию его челюсти, чтобы образовать новую улыбку. Может, сделать ее чуть более квадратной.
— А у вас это получится?
— Как я говорила, этим карандашом я могу делать все, что угодно. — Она доверительно улыбнулась и ввела поправки.
После этого все они на шаг отошли от монитора. Образ, на который они сейчас смотрели, заметно отличался от того парнишки, который предстал перед ними вначале.
— Вот так, — сказала Патриша. — Я не вижу, что еще стоило бы прибавить или убрать. А вы?
Оба детектива покачали головой.
— Мы только превратили идиота в нормального мужика, — засмеялась Патриша.
— И получилось великолепно, — согласился Хантер.
Что-то изменилось в выражении лица Гарсии, но было трудно понять, что именно.
— Сделай мне одолжение, Пат, — нагнулся над столом Хантер. — Покрась ему волосы в коричневатый цвет, на висках прибавь немного седины и укороти их. Прическу зачеши назад. Сможешь?
Они ждали, пока Патриша меняла портрету прическу.
— Можешь ты предположить, сколько ему лет? — спросил Хантер.
— Конечно.
— Отлично. А теперь прибавь ему лет примерно двадцать пять.
Процесс старения занял немного больше времени. Когда он был наконец завершен, у Гарсии отвалилась челюсть.
— Этого не может быть!