Пятое слово



Чтобы сообщить Давенпорту, где он спрятал украденные украшения, Нолан написал код из четырёх слов.

В качестве ключа к коду он написал эти четыре слова на листе из настольного календаря.

Эти слова обозначали дни недели.

Нолан взял первые четыре буквы названия каждого дня, переставил их и превратил в начало других слов.

Итак, Опенок (а не Опёнок) = понедельник, Творчество = вторник, Сердце = среда и Ветчина = четверг.

Разгадка головоломки, отсутствующее пятое слово – «пятница», пятнистое дерево, то есть платан.

Украшения были найдены под платаном в питомнике Нолана, как и предвидел Энциклопедия.


От переводчика.

Очередная загадка на игру слов, к величайшему моему сожалению, в переводе потеряла почти всю свою красоту.

Вот как звучит дословный перевод:

«Энциклопедия прочитал четыре слова под именем и адресом Давенпорта: «Nom Utes Sweden Hurts»…

Через несколько секунд он открыл глаза и задал вопрос.

– Не растёт ли молодая ель в пальмовом питомнике мистера Нолана?..

Шеф Браун… снова передал тетрадь миссис Браун.

– Ты что-нибудь понимаешь?

– Nom – это сокращение слова «Nominativus», грамматического термина «именительный падеж», – медленно произнесла миссис Браун, преподававшая английский язык и другие предметы в средней школе. – Utes, Юты – племя американских индейцев. Sweden, Швеция – страна в северной Европе. Hurts, Больно – это больно».

Перейдём к ответу.

Вот как звучат интересующие нас дни недели на английском: Monday – понедельник, Tuesday – вторник, Wednesday – среда, Thursday – четверг, Friday – пятница.

Нолан убрал из каждого названия три последние буквы, day (день), и переставил буквы в оставшихся кусках слов.

Получилось: Nom = Monday, Utes = Tuesday, Sweden = Wednesday, и Hurts = Thursday.

Отсутствующее пятое слово – Friday; при перестановке букв по той же схеме получаем fir, fir tree, то есть «молодая ель».

Украшения были найдены в питомнике Нолана, в двадцатигаллоновом[11] горшке с землёй, где росла молодая ель, как и предвидел Энциклопедия.


Загрузка...