Глава 12

Члены команды «Эхо» собрались в комнате для допросов под номером четыре и толпились вокруг стола, когда вошел Кейд.

К нему тут же шагнул Дункан.

— Вам это может показаться странным, — начал он и жестом указал через плечо на соседнее помещение, в котором заперли пленного. — Но это… существо следует уничтожить. Немедленно.

— Это «существо», как ты изволил выразиться, — рыцарь, бывший член ордена, — твердо возразил ему Кейд. — И заслуживает почтительного обращения, невзирая на свое плачевное состояние. Ясно?

Но убедить молодого тамплиера ему не удалось. Напоминание о принадлежности мертвеца к ордену еще больше распалило Дункана.

— Обращаться с уважением? — воскликнул он. — Да вы просто шутите! Единственный верный способ — пустить ему пулю в лоб, и пусть покоится с миром. Он, — тут Дункан снова ткнул пальцем в сторону комнаты, — просто омерзителен.

День выдался долгий и трудный, и Кейд не выдержал. Шагнул к Дункану, угрожающе напирая на него всем телом, и голосом, в котором звенели стальные нотки, произнес:

— Твое мнение будет учтено. А пока заткнись. Мой долг — обнаружить, кто угрожает ордену и покончить с ним. И я намерен выполнить свой долг. И пока этот человек у нас, здесь, есть надежда многое узнать и выяснить. Я собираюсь использовать его, чтобы довести дело до конца. Если тебе не нравится — не задерживаю. Все понятно?

Несколько напряженных секунд они стояли друг против друга, затем молодой человек отвернулся, кивнул и отошел в сторону.

Кейд подошел к камере и посмотрел в специальное зеркало. Пленный был прикован к стене. Длинные цепи позволяли ему сидеть на полу, опустив голову к коленям, поэтому Кейд не видел его лица.

Но Кейд сразу вспомнил его.

— Ты узнаешь его, не так ли? — бросил он через плечо своему заместителю.

Райли скроил гримасу и кивнул.

— Джордж Уинстон. Команда «Браво» — так, кажется?

— Верно. Специальное боевое подразделение, если мне не изменяет память. — Кейд обернулся к Ольсену. — Что происходило, когда его заперли в камере?

— Сначала дергался, пытался освободиться, натягивал цепи, словно проверял их на прочность. Силища у него — будь здоров. Ну и об стенку тоже бился пару раз. Когда понял, что толку ноль, начал грызть собственную руку. Но перестал, как только распробовал на вкус. Ну а потом сел вот так, как сидит сейчас. Ждет. Знает, что рано или поздно мы к нему придем. Сидит в этой позе, наверное, час, если не больше.

— Скажите, а что именно мы хотим узнать от… этого существа? — спросил Дункан.

— Пока еще не знаю, можно ли вообще у него что-нибудь выяснить, — не оборачиваясь, ответил Кейд. — Но на данный момент он единственная зацепка. Если есть возможность узнать от него хоть что-то, попытаться стоит. — Он поднял глаза на Райли. — Как думаешь?

— Лично мне не хотелось бы оказаться в камере с ним наедине, если он вырвется. Вот что я думаю.

— Согласен. А потому хочу, чтобы ты и Ольсен встали у двери с двух сторон. Если что-то пойдет не так, не медлите. Сразу врывайтесь и валите его, ясно?

Оба заместителя кивнули.

Командир продолжил отдавать распоряжения.

— А ты, Дункан, свяжись с капитаном Стэнтоном и выясни, есть ли здесь люди, служившие в команде «Браво», ну, скажем, последние пять лет. И если такой человек найдется, срочно тащи его сюда. Кстати, священник нам тоже может понадобиться, так что найди и приведи.

— Слушаюсь.

— Хорошо. Тогда за дело, ребята!

Кейд снова обернулся к зеркалу и вдруг увидел, что Уинстон смотрит прямо на него. Несмотря на тонированное одностороннее зеркало, Кейд был твердо убежден: мертвец его видит.

Чтобы проверить это, Кейд отошел на три шага вправо.

Голова Уинстона повернулась в том же направлении.

Тогда Кейд шагнул влево.

И снова покойник проследил за ним взглядом.

И еще Кейду показалось, что в глазах этого жалкого и страшного существа светилась тоска. Правда, не ясно было, вызвана она стремлением вернуть утраченное или же диким желанием утолить голод.

Минут пятнадцать они обговаривали детали.

Дункан вернулся и привел с собой двух человек.

— Отец Гаркон, капрал Риз. Это рыцарь командир Уильямс, — представил их Дункан и обратился к Кейду: — Я объяснил им, зачем их сюда позвали. Риз три года прослужил в команде «Браво», переведен в это подразделение год назад.

Гаркон, полный лысеющий мужчина, служил священником. Капрал Риз выглядел моложе и носил комбинезон технической службы. Кейд подвел его к обзорному окошку в двери, попросил внимательно рассмотреть пленного, а затем спросил:

— Вы хорошо его знали?

Не отрывая глаз от зеркального окошка, Риз ответил:

— Мы полтора года прослужили в одном подразделении, сэр. Иногда вместе выходили в увольнение.

— Значит, он должен вас узнать, верно?

— Ну, в обычных обстоятельствах я бы сказал — да, сэр.

При виде Уинстона Риз почувствовал сильную неловкость и постеснялся вдаваться в объяснения.

— Что ж, хорошо. Несмотря на подобное состояние, Уинстон, которого вы знали, существует в этой оболочке. И мы должны обязательно заставить его говорить с нами. Надеюсь, что знакомое лицо поможет ему вспомнить, кем он был, а не чем стал, и тогда расспросить его будет проще. Так что мне нужно, чтобы вы вошли в камеру вместе с нами в подходящий момент. Вы сможете это сделать?

Риз колебался. Потом нервно сглотнул слюну и кивнул.

Кейд похлопал его по плечу.

— Вот и славно. Молодец!

Затем командир обратился к священнику:

— Спасибо, что пришли, отец. Сержант объяснил вам ситуацию?

Отец Гаркон кивнул, явно чувствуя себя не в своей тарелке. Он избегал смотреть в окошко и отворачивался. Кейд заметил, как дрожали руки Гаркона, когда он распаковывал маленький чемоданчик с принадлежностями для службы.

— Этот человек — бывший рыцарь ордена. Возможно, вера в Бога могла сохраниться у него даже в нынешнем состоянии. Ваше присутствие здесь будет для него большим утешением.

Гаркон наконец поднял глаза, и Уильямс тут же понял, что святой отец сильно сомневается в этом: в глазах священника светился гнев, а не страх. По всему было видно, что отец Гаркон не одобрял эту затею.

— Ну а вы, рыцарь командир? За вас тоже следует помолиться?

Кейд пропустил его вопрос мимо ушей и сказал:

— Просто делайте свое дело, отец. А о своей душе я сам позабочусь.

Он отвернулся от Гаркона и обратился к рыцарям:

— Что ж, хорошо. Приступим.

Ольсен и Райли заняли свои места. Кейд вошел в комнату для допросов и тут же встал по одну сторону от двери. Следом за ним в помещение проскользнули Риз и Гаркон и встали по другую. Как только все они оказались внутри, Кейд быстро захлопнул дверь.

Уинстон наблюдал, как они входили, но не тронулся с места. Взгляд его остановился на Ризе, и какое-то время он молча разглядывал капрала. А затем вдруг протяжно застонал, заметив повязанную вокруг шеи священника пурпурную епитрахиль. Но это все. Больше никакой реакции не последовало.

Затем мертвец взглянул на Кейда.

Долго разглядывал его, по-прежнему не двигаясь с места.

И вдруг словно взбесился.

Резко вскочил на ноги и, туго натянув цепи, рванулся к Кейду, ощерив зубы и издавая леденящий душу вой.

Риз с Гарконом вжались в стену и начали потихоньку подбираться к двери. Кейд остался на месте, зная, что цепи выдержат. Уинстон продолжал рваться вперед, расстояние между ними составляло примерно полметра. Мертвец резко дернулся, но натянувшиеся цепи откинули его обратно. Он рухнул на спину и бешено завертелся, стараясь дотянуться до Кейда.

Тот пытался успокоить Уинстона и отвлечь его вопросами. Но все напрасно. Несчастный испытывал муки голода, и Кейд понял: пока они не предпримут что-то, все расспросы бесполезны.

Уильямс обернулся к зеркальному окну и произнес:

— Мне нужен нож. Острый. И еще — пластырь.

Через несколько секунд дверь приотворилась и оба предмета подтолкнули к Кейду. Он вынул стандартный армейский нож из футляра и провел пальцем по лезвию. На коже выступила тонкая полоска крови.

Это должно сработать.

При виде крови создание сразу же притихло и не сводило с Кейда пристального и жадного взгляда, словно почувствовав его намерения. Казалось, что голод, который ощущал Уинстон, принял настолько осязаемые формы, что его можно было потрогать.

Под немигающим взглядом Уинстона Кейд опустился на колени и медленно закатал штанину на правой ноге. Затем приставил лезвие к икре и резким движением отделил тоненькую полоску плоти. Хлынула кровь: горячая, жаркая. Кейд стиснул зубы, превозмогая боль, затем взял пластырь и залепил им рану. Убедившись, что кровотечение прекратилось, он протянул руку и подобрал с пола приманку.

Создание не сводило с него алчущего взгляда: голод просто пожирал все его существо.

Кейд разрезал кусочек мяса пополам и швырнул одну часть Уинстону.

Покойник выкинул вперед полуистлевшую руку и схватил подачку на лету. Сунул в рот и сжевал за секунду.

Риз не смог больше выносить это зрелище. Капрал забарабанил в дверь и, когда Ольсен быстро приоткрыл ее, пулей вылетел из комнаты. Отец Гаркон, к удивлению остальных, остался и начал произносить молитвы, призывая милость и сострадание Господа к несчастному. Кейд перевел взгляд на Уинстона, но тот, казалось, ничего не замечал.

Съев крошечный кусочек человечьего мяса, мертвец преобразился. Взгляд стал еще более пристальным и настороженным, все внимание сфокусировалось на Уильямсе.

Кейд решил сделать еще одну попытку:

— Послушай, Джордж. Знаю, ты поймешь меня, если хоть чуть-чуть постараешься.

Покойник не отрывал взгляда от оставшегося кусочка мяса, который Кейд держал в руке.

— Хочу задать тебе несколько вопросов. Если ответишь, получишь вот это. — И Кейд вытянул вперед руку.

Если бы покойник мог истечь слюной, так бы с ним и случилось. Кейд был уверен в этом.

— Ты понимаешь меня, Джордж?

Уинстон медленно оторвал взгляд от угощения, заглянул Кейду прямо в глаза и еле заметно кивнул в знак согласия.

— Вот и хорошо.

Кейд выдержал паузу, соображая, с чего лучше начать, затем спросил:

— Кто сделал это с тобой, Джордж? Ты знаешь, кто он такой?

Уинстон пытался что-то сказать, но вместо слов из горла вырвалось несколько отрывистых неясных звуков.

— Прости, Джордж, я не понял. Попробуй еще раз.

И снова тот же самый лающий, захлебывающийся звук.

Было видно, что он очень старается, но голосовые связки получили необратимые повреждения, и несчастный не мог издать ни слова.

Однако Кейд не собирался сдаваться. Было очевидно: покойник сохранил разум. Личность, некогда бывшая Джорджем Уинстоном, была заперта в этом полуистлевшем теле и отчаянно стремилась вырваться наружу. Если бы он мог, то рассказал бы все, что знал. Но чтобы это стало возможным, Кейд должен был придумать способ.

Но тут вдруг выяснилось, что решение нашел сам покойник. Он вытянул руку и описал пальцем на полу цифру девять.

— Девять? — переспросил удивленный Кейд.

Уинстон повторил жест. Глаза не отрывались от зажатого в руке Кейда кусочка плоти.

— Так их было девять?

Голова мертвеца дернулась, руки сжались в кулаки, точно он очень старался контролировать свои чувства. Ощущение голода становилось просто невыносимым. Он немного успокоился и снова кивнул.

Впрочем, Кейд все равно не понял, что хотел сказать ему Уинстон, и решил продолжить, в надежде, что поставленный по-другому вопрос приведет к лучшему взаимопониманию.

— Хорошо. Их было девять. Чего они от тебя хотели?

Проигнорировав вопрос, мертвец вдруг рванулся вперед в стремлении ухватить желанный кусок. Голод взял верх над разумом.

Кейд даже глазом не моргнул. Он четко просчитал разделявшее их расстояние и понимал, что даже до упора натянувшиеся цепи все равно не подпустят к нему мертвеца. Стоял и смотрел, как тот рвался изо всех сил, а потом снова беспомощно опрокинулся на спину, щеря зубы и рыча от бессилия.

Кейд решил не обращать внимания на эту атаку и постараться отвлечь мысли Уинстона от еды.

— Ты знаешь, где они, а, Джордж?

Уинстон снова ощерился и яростно щелкнул полусгнившими зубами. Кейд предпринял новую попытку.

— Помоги мне найти их, Джордж. Скажи, куда они направились. Помоги достать тех, кто сотворил с тобой такое.

Уинстон не отвечал и по-прежнему не сводил глаз с приманки в руке Кейда.

— Ты должен рассказать мне как можно больше, Джордж. Мне нужна твоя помощь. Ты знаешь, кто это был?

Никакой реакции.

— Ну же, Джордж! Мы не можем остановиться на этом.

В ответ снова молчание и этот невыносимый голодный взгляд.

Поняв, что от Уинстона ничего не добиться, если не покормить его еще раз, Кейд швырнул ему оставшиеся кусочки собственной плоти.

Мертвец с бешено горящими глазами накинулся на нее, точно собака на дичь.

Но едва Уинстон поднес пищу к губам, как вдруг остановился и замер.

Бывший рыцарь неподвижно сидел несколько долгих секунд. После этого он вдруг отчаянно затряс головой, а затем медленно опустил руку с добычей и пробормотал что-то нечленораздельное.

Кейд дал сигнал помощникам не двигаться с места и медленно присел, оказавшись на одном уровне с мертвецом.

— Что ты сказал, Джордж? Повтори.

И снова какая-то неразборчивая фраза.

В нетерпении Кейд приблизился к нему уже вплотную. Ольсен и Райли, находившиеся в соседней комнате, напряглись, но не стали мешать командиру.

— Прошу тебя, Джордж. Повтори, пожалуйста.

Уинстон повторил, и на этот раз Кейд понял его. Фраза состояла из двух слов, которые мертвец повторил несколько раз, словно заведенный:

— Помоги мне, помоги мне, помоги мне…

Кейд смотрел в глаза несчастному и видел, что они светятся надеждой.

Очень долго — казалось, целую вечность — оба не двигались с места.

А потом одним резким и быстрым движением Кейд выхватил пистолет и выстрелил рыцарю прямо в голову.

Тело опрокинулось навзничь и замерло на полу. Глаза смотрели на стену за спиной Кейда.

Отец Гаркон выступил вперед. Склонился над покойным и начал читать молитву. Кейд какое-то время стоял неподвижно, затем еле слышно пробормотал: «Бог в помощь» — и, резко развернувшись, вышел из комнаты.

Ему предстояло найти гнездо некромантов.

Загрузка...