Примерно через час после этого звонка в дверь кабинета настоятеля тихо постучали.
— Войдите, — сказал Микаэлс, не поднимая глаз от бумаг, которые просматривал.
Дверь отворилась, и вошел Еретик.
Сидевший чуть позади и справа от настоятеля Дункан про себя отметил, что Кейд Уильямс — человек совсем не крупный, но весьма внушительный. Жесткое угловатое лицо лишено даже намека на мягкость. Это впечатление усиливал глубокий и широкий шрам, что тянулся от повязки, прикрывающей правый глаз, вниз к скуле и исчезал где-то за ухом. В его движениях сквозили грация и сдержанная сила, но в то же время чувствовалась осторожность, точно окружающий мир был враждебен и можно ожидать подвоха в любую секунду.
«Может, так оно и есть», — подумал Дункан, и тут его взгляд остановился на руках Кейда. Искусно сделанные перчатки телесного цвета казались незаметными, если как следует не присмотреться. Но Дункан, возглавлявший службу безопасности настоятеля, обращал внимание даже на самые незначительные и мелкие детали, и эта тоже не укрылась от него. Глядя на перчатки, Дункан снова удивился про себя потрясающему характеру и способностям этого человека.
Семь лет назад Уильямс был офицером полиции штата Массачусетс, имел много наград и служил в специальном оперативном подразделении. Поначалу — в качестве снайпера, затем занял должность командира подразделения. За пять месяцев до несчастья женился на красавице и был счастлив в браке. Ситуация с заложниками заставила его вступить в схватку с потусторонней силой, которую Кейд назвал Врагом. В результате столкновения жена Кейда погибла, сам он получил серьезные ранения и был изуродован до неузнаваемости. Он потерял правый глаз, а шрамы на лице оказались такие глубокие, что ни один пластический хирург не решился взяться за операцию.
После этого инцидента Кейд на несколько месяцев исчез, ни с кем не виделся, избегал прессы и делал все, что в его силах, чтобы преодолеть тяжелейший стресс. А затем каким-то образом узнал о существовании ордена, успешно прошел обряд посвящения и стал рыцарем, убедив руководство, что может быть полезен благодаря своим талантам.
Дункан также знал, что Кейд Уильямс очень быстро сделал в ордене карьеру и дослужился до звания рыцаря командира.
Ходили слухи, что Кейд вступил в орден, руководствуясь исключительно личными мотивами — чтобы получать информацию о местонахождении Врага, — а цели и задачи ордена отодвинул на второй план. Говорили, что им движет лишь одно стремление и чувство — месть.
Готовясь к встрече, Дункан перечитал массу материалов и отчетов о деятельности команды Кейда, а также целый ряд заключений, которые оправдывали ее действия. Всякий раз получалось, что команда «Эхо» просто образцово выполняла все задачи. Это, разумеется, лишь прибавляло авторитета ее командиру. Но Дункан умел читать между строк, а потому очень скоро понял, что думают об Уильямсе другие командиры.
Получалось, что Кейд безупречно выполнял все, что от него требовалось. И в то же время те, кто пользовался его услугами, обращались к нему с большой неохотой и испытывали сильное облегчение, когда он завершал свою миссию и возвращался с задания. Дункан сделал такой вывод, прочитав все рекомендации, а также комментарии к операциям, в которых доводилось принимать участие Кейду или его команде.
Они просто его боялись.
Орденом по-прежнему руководила Римско-католическая церковь. Орден верил в свое божественное предназначение и спасение тех, кто действует во славу Господа. А потому было трудно понять, как мог попасть в ряды ордена человек, умевший, если верить слухам, разговаривать с мертвецами и с легкостью читать мысли других людей. Нет, Дункан не мог винить тех, кто боялся Кейда. Если то, что говорят о нем, — правда, Кейда Уильямса действительно следовало бояться.
Однако, незаметно наблюдая, как Кейд терпеливо ждет, когда настоятель обратится к нему, как дружелюбно осматривает обстановку стального оттенка глазом, как спокойно и непринужденно держится в присутствии настоятеля, Дункан твердо убедился, что у Кейда Уильямса есть все шансы справиться с предстоящим ему нелегким заданием.
Микаэлс закончил читать, подписал документ и отдал его помощнику. Потом поднялся и протянул руку:
— Спасибо, что так быстро откликнулись на мой зов, рыцарь командир.
— Слушаюсь, сэр, — почтительно ответил Кейд и пожал настоятелю руку.
Вблизи Дункан увидел, что повязка, прикрывающая правую глазницу Кейда, прячет также и большую часть шрама. Но по виду рубца, выглядывавшего из-под ткани, можно было представить, какими страшными были раны. Широкие плечи, гибкий торс свидетельствовали о том, что этот человек находился в прекрасной физической форме. Одет он был просто: в черный свитер, джинсы и грубые ботинки на шнуровке. Тонкие темные волосы небрежно свисали до плеч.
— Прошу, присаживайтесь, — пригласил настоятель и указал на один из стульев, придвинутых к столу.
— Не беспокойтесь, я постою, сэр.
— Как вам будет угодно.
Настоятель обернулся к Эриксону, своему новому помощнику — низенькому темноволосому мужчине, который заполнял только что подписанный документ.
— Это все, можете идти, — сказал он.
Выждав, пока Эриксон не выйдет из комнаты,
Микаэлс опустился в кресло. Дункан остался на прежнем месте.
— Как вы, несомненно, слышали, прошлой ночью на наш командный пункт напали неизвестные лица, — обратился настоятель к Кейду. — Пока мы точно не знаем, как именно это произошло. Зато знаем наверняка, что все члены ордена, находившиеся там, погибли. Были жестоко убиты. Очевидно, они оказали отчаянное сопротивление, но силы были явно не равны. Противник открыл массированный огонь на поражение. Это все, что нам пока известно. Вот с чем вам придется иметь дело, Уильямс. Я решил, что именно ваша команда должна выяснить, что произошло. Кто напал на нас? Почему? И, что еще более важно, как им удалось уничтожить весь личный состав?
Кейд нахмурился.
— При всем к вам уважении, сэр, мы — боевое подразделение. Не лучше ли бросить на это дело специальную группу по расследованию? У них имеется опыт, связи и к тому же…
— Я думал об этом, — перебил его Микаэлс, покачав головой. — Но потом решил, что здесь необходимо задействовать именно боевое подразделение. Обычно те, кто проводит расследование, слишком увлекаются поисками организаторов подобных преступлений. Но в данной ситуации требуется именно боевой опыт. Такой опыт у вас имеется, а потому считаю, вы с этой задачей справитесь лучше. И вскоре сможете сказать нам, что происходит и как положить этому конец.
Довольно долго Кейд смотрел прямо в глаза настоятелю и не произносил при этом ни слова. Затем он скосил глаза на Дункана и вновь перевел взгляд на Микаэлса. А потом нехотя кивнул.
Микаэлс продолжал излагать свои соображения. От Дункана не укрылось, как напрягся Кейд при обсуждении этой весьма деликатной для него темы.
— Вам также придется найти замену недостающему в вашем подразделении человеку, — сказал настоятель.
Ответ Кейда последовал незамедлительно, и в его голосе слышались стальные нотки:
— Мы прекрасно обходимся и так, сэр.
Дункан тоже напрягся, рука непроизвольно потянулась к мечу. Он знал, что с последним рыцарем, направленным в отряд Кейда, возникли какие-то проблемы, но детали и подробности в досье не указывались.
Однако Микаэлс продолжал настаивать на своем:
— Мы подверглись жестокому нападению, Уильямс. И я хочу, чтобы все наши подразделения выступили единым фронтом и в полную силу, особенно ваш отряд. Вы должны подобрать нового члена команды, а если не желаете, я назначу кого-нибудь сам. Все, больше никаких возражений я не принимаю.
Дункан, ожидая вспышки гнева со стороны Кейда, шагнул вперед и приготовился встать между ним и настоятелем.
И тут Кейд удивил его. Вместо того чтобы спорить, указал пальцем на Дункана и сказал:
— Ладно. Беру его.
Дункан так и не понял, кто больше удивился: он сам или настоятель.
— Сержант Дункан возглавляет мою службу безопасности, командир, — возразил Микаэлс. — Полагаю, что найдется другая подходящая кандидатура, свободная от несения столь важной службы.
— Повторяю, со всем к вам уважением, сэр: я бы предпочел не торопиться с назначением нового члена команды. Но раз уж вы так настаиваете, не забывайте, что дали мне право выбора; к тому же, это указано в уставе. Я беру этого сержанта. Если он так хорош, что руководит вашей охраной, то подойдет и для моей команды.
Сраженный его логикой, настоятель, к большому неудовольствию Дункана, был вынужден согласиться.