Глава 9

— Чьими стараниями? — я прислушался к Чутью.

Угрозы от этой троицы не исходило абсолютно. Аура их была чиста.

Но то, как он формулировал свою речь, мне не нравилось.

— Боюсь, я не знаю ответа на этот вопрос. Но господин Мошкарёв с радостью поделится с вами всем, что знает сам. Так что я скромно предлагаю вам проследовать за нами и посетить моего господина в его особняке. Даю вам слово родового слуги в седьмом поколении, что приём будет достойным вашего статуса.

Он поклонился.

Я не планировал ни с кем встречаться сегодня. Нужно было найти жильё для пришедших со мной Ирины и Ани, а не вести их за собой следом в неизвестное место.

Однако с Мошкарёвым мы должны были встретиться ещё вчера. Тем более, что с Ириной он был знаком.

— Мы только с дороги. Я готов поговорить с вашим хозяином завтра, а сегодня у меня другие планы.

Но улыбнувшегося слугу это нисколько не смутило.

— Позвольте спросить, а есть ли вам, где остановиться? У господина Мошкарёва есть прекрасный домик для гостей, рядом с его особняке. А также просторные гостевые покои в самом особняке. Там будет лучше, чем в любой из гостиниц.

— Передайте ему мою благодарность. Но у меня уже всё забронировано.

— Может, вы хотя бы позволите вас довезти до гостиницы? Мы прибыли сюда на двух комфортабельных французских автомобилях. После морской качки поездка на них будет сущим удовольствием.

Я пристально посмотрел ему в глаза.

Настолько пристально, что на его улыбающемся лице дёрнулась скула.

— Благодарю. Мы в вашем транспорте не нуждаемся, — твёрдым голосом ответил я.

В ответ на что он быстро поклонился и, нервно попрощавшись, поспешил уйти вместе с двумя другими слугами.

Его предложение не несло в себе ничего плохого. Но оно было настолько приторным, что я в момент раскусил, что это вовсе не вежливость. А если и вежливость, то исключительно с целью задобрить меня.

Эдакая маленькая услуга, чтобы я был чуть-чуть должен Мошкарёву и благосклоннее относился к нему.

Словом, он уже пытался усилить свою переговорную позицию за счёт этих маленьких приятных поступков.

Излюбленный инструмент торгашей. Даже в моём прошлом мире, который чуть не погиб в пламени войны за выживание человечества.

И я не собирался вестись даже на мельчайший трюк.

Тем более, что у нас уже был адрес, по которому нас ждали. К нему мы и направились.

— Мне здесь не нравится, Ярик, — сжала мою правую руку Аня, смотря на стены окружающих домов. Мы шли по узкому переулку.

— Ярчик, может, стоило согласиться на предложение? — а левую сжала Ирина.

Они сейчас были похожи друг на друга как никогда.

— Нет, — я покачал головой. — Я не хочу чтобы хоть кто-то знал, где именно вы находитесь. Именно поэтому мы сейчас идём туда, где нас приютят, но не будут задавать никаких лишних вопросов. Да, это будет не самое красивое место с запахом роз под окном. Но самым безопасным.

По крайей мере в этом убеждал Лампа, который и дал этот адрес.

Вскоре мы встали напротив небольшого постоялого двора, с выцветшей вывеской «ночлег».

Мы сняли клановые кольца с руки и припрятали их в карманы, чтобы ничего не привлекало в нас лишнего внимания.

Вошли без стука. Нас уже должны были ждать.

Внутри темно, горела только тусклая лампа за стойкой регистрации. Зато чисто и пахло каким-то травяным мылом.

Вот только за самой стойкой было пусто. Только перед ней стоял бородатый верзила недружелюбного вида, который бросил на меня косой взгляд через плечо.

Мои спутницы побледнели.

— Ты чё, время попутал? — спросил он басом. — Комендантский час начался.

— Не вижу здесь жандармов, — ответил я, двинувшись к стойке.

— А ты чё, плохой парень у нас? — он рассмеялся. — Хиляк какой-то, — потом бегло посмотрел на Ирину и Аню. — Что за девки с тобой?

И тут же схватился за горло, которое я сжал телекинезом.

— Это не твоё дело.

Он схватился за шею, судорожно пытаясь втянуть в себя воздух. Но у него не получалось. Он завалился на стойку, а его лицо стало стремительно синеть.

— Ты понял?

Незнакомец быстро закивал головой.

— Молодец.

И только тогда я позволил ему вдохнуть.

— Мне говорили, что здесь безопасно. Какого чёрта ты ведёшь себя, как животное? — я взял его за воротник и подтянул, смотря прямо в испуганные серые глаза.

Он был больше меня раза в два. Но даже не дёрнулся, чтобы оттолкнуть или ударить.

Лёгкая демонстрация моей силы быстро научила его вежливости.

— Я проверяю! Просто проверяю! Матушка беспокоится, вчера же творилось невесть что! Вот она и велела всех спрашивать и всех незнакомцев проверять! Она подозревает, что скоро жандармы будут шороху наводить!

— Ты сын хозяйки?

Закивал.

Со стороны послышался возмущённый вздох. К стойке подбежала упитанная женщина лет сорока, размахивая руками.

— Что ж тут случилось-то⁈ Неужто мой оболтус доставил вам проблем⁈ Это вы от Евлампия Кириллыча, молодой господин⁈

— Я, — согласился я и отпустил ещё больше перепугавшегося верзилу.

Женщина приложила руки к сердцу и стала отбивать поклоны. — Извините молодой господин, Тишка мой — дурак! Иногда не тем местом думает!

Тишка опустил взгляд.

— Уже неважно. Вы приготовили покои?

— Конечно! Самые лучшие. Евлампий Кириллыч ушёл совсем незадолго до вашего прихода. И для вас я всё приготовила, и для барынь ваших, — улыбалась женщина.

— Отлично, — я протянул ей пятьдесят рублей. — Это за комнаты, — а потом ещё столько же. — А это за тишину.

Она тут же припрятала обе купюры и заверила: — Всё будет в лучшем виде, молодой господин! Ни о чём не беспокойтесь. Пока вы здесь, никто никогда не узнает ни ваших имён, ни о вашей внешности. Ужин подавать?

— Моим спутницам — да. А я пока обойдусь, — я посмотрел на Тишку. — Но я буду крайне признателен, если кто-нибудь принесёт из лодки старика Лампы наш багаж.

Тишка сразу же оживился. — Угу! Будет сделано! — и широкими шагами бросился на выход.

— Только не серчайте на моего сына, господин! Он у меня единственный ребёнок и рос без отца! Манеры у него дурные, но сердце чистейшее и характер добрый!

— Я всё понимаю, — успокаивающе улыбнулся я. — Позаботьтесь о моих спутницах.

— В лучшем виде, господин! В лучшем!

* * *

Массивные дубовые двери с шумом раскрылись в стороны.

Елена Амурская, опустив взгляд в пол, мелкими шагами прошла вперёд. Под столб света, бьюшего сверху в центр комнаты.

Больше освещения в комнате не было. Вокруг была только тьма. Из-за чего Елена чувствовала себя как одиночка под взглядом толпы.

Но кроме неё здесь был всего один человек.

— Это правда? — мощный голос властно прогремел в тишине.

— Что правда, дедушка… — вопрос прозвучал словно блеяние овцы, невнятно и смазанно, отчего Елене стало ещё неуютнее.

— Не прикидывайся дурой, — а вот слова князя Андрея Амурского звучали совсем иначе — как удары молота по наковальне. — Ты связалась с бастардом⁈

— Он не бастард уже, дедушка…

— Отвечай прямо!

— Господин Ка…

— Не смей называть ублюдка так, словно он что-то из себя представляет!

Елена непроизвольно вжала голову в плечи.

Она не боялась ни тяжёлых тренировок, ни боли, ни даже смерти. Но родной дедушка заставлял её дрожать.

— Он спас мне жизнь.

— С каких пор твоя жизнь стоит больше, чем честь рода? Ты позволила себе заговорить с ублюдком — порочным плодом греха его отца, хотя прекрасно отдавала себе отчёт, насколько гнилая кровь течёт в его жилах.

Но вот тут кроме страха в груди Елены появилось кое-что ещё.

Злость.

— Он не виноват, что родился таким! — запротестовала она.

— Мы говорим не о вине, внучка, — чуть спокойнее заговорил князь Андрей. — А о том, что он — ублюдок. А ублюдок не достоин не то что разговаривать с моей внучкой, но даже показываться у неё на глазах. Точно как и ты — благородная дева рода Амурских — не должна даже смотреть на него.

Но разгоревшееся в груди пламя было уже не остановить.

— Но он не заслуживает такого пренебрежения! Он спас больницу вместе с сотнями больных людей! Убил огромного архираптора, который чуть не ворвался в Центральный Дворец во время бала знати! И он же не дал сбежать Горалову, который клялся вырвать твоё сердце, если ты не забыл! Слава — герой! Спроси у отца, он расскажет тебе ещё больше!

Повисла тяжёлая, гнетущая тишина.

А сердце бешено стучало, отдаваясь в ушах Елены гулкими ударами.

— Я думал, что хорошо воспитал тебя, кровь моя. Усердные тренировки, лучшие учителя из возможных и самый тщательный подбор окружения для тебя. Ты получила больше, чем многие другие знатные девушки. Но, видимо, всё зря. Я не справился с твоим воспитанием, как и твой отец.

— Дедушка, нет! Просто…

— Молчать, — жёстко отрезал он. Елена тут же замолкла. — Но вместо того, чтобы стать достойной дочерью Тигра, ты решила засмотреться на ублюдка. Если бы сердца Амурских были бы точно такими же, как у других людей, я бы велел тебе забыть. И ты бы забыла. Время бы выветрило глупости из твоей головы. Но ты — Амурская, и отдаёшь свою любовь только один раз. Поэтому я решил.

Елена ощутила, как в уголках глаз появляются слёзы.

— Ты отправишься в закрытый Костромской Институт Благородных Девиц. Четыре года ты будешь учиться быть прилежной женой и матерью. А к концу твоего обучения я уже подберу тебе благородного мужа в западных губерниях Империи. Поезд отходит завтра. За это время ты можешь попрощаться со всеми своими друзьями и родными. Во Владивосток ты уже никогда не вернёшься.

Сердце Елены упало вниз, а горло словно сдавило тисками. Слёзы прорвались потоком.

Но князю Андрею было всё равно. Он продолжил:

— Если ты хочешь, чтобы ублюдок Кальмарова жил дальше, то оставь его в неведении о своей судьбе. Иначе я убью его.

* * *

Утро встретило меня слухами.

На улицах все только и говорили, что о внезапном прибытии из европейской части Империи графа Орлова. Тут же эти разговоры перетекали в обсуждение будущего руководителя города, которого Орлов должен был назначить.

Кто-то считал что выберут Косаткина. Дескать, городу нужно усиливать флот для защиты морских путей.

Некоторые видели на посту губернатора князя Андрея Амурского, который железной рукой наведёт порядок.

О Кабаргиных и Леопардичах я слышал меньше.

Но не за слухами я вышел в город. А чтобы всё же поговорить с Мошкарёвым, меня заинтересовала одна из фраз его посланника: что мой клан сегодня прекратит своё существование.

Особняк у них был роскошный: четыре этажа, широкие окна, колонны и лепнина. Вокруг забор из чёрного кирпича.

На входе вооружённая охрана. Которая, впрочем, даже не взглянула на меня, пропуская. Ждали.

Тут же из дверей показался вчерашний слуга, который со знакомой улыбкой повёл меня внутрь особняка.

— Господин Мошкарёв вот-вот присоединиться к вам, а пока я предлагаю вам позавтракать… — он открыл передо мной дверь в столовую, где уже было накрыто на одного человека, — в компании прекрасных дев рода Мошкарёвых!

Да вашу ж…

Вдоль стены стояли четыре молодых девушки. Внешне все они были похожи: мягкие и миловидные черты лица, карие глаза, каштановые или светло-русые волосы.

Позади захлопнулась закрываемая дверь. Слуга оставил меня с четырьям молодыми девушками наедине.

А я как раз вспомнил, что давненько не заглядывал к Инне. Уже больше суток. А природа взывала к потребностям молодого тела.

— Господин Кальмаров, — с ослепительно белой улыбкой вперёд вышла одна из девушек, удерживая в руках бутылку с премиальными вином. — Не желаете ли попробовать Каберне Совийон?

— Благодарю, не пью.

Девушка не прекратила улыбаться, но едва заметно поникла и отошла назад.

— Может, ваша душа нуждается в музыке? — спросила вторая, проведя пальцами по струнам позолоченной арфы, которая была у неё в руках.

— Предпочту тишину, — сказал я.

Но и эта Мошкарёва не смутилась, только вздохнула.

— Господин! — куда решительнее выступила третья, она подошла и взяла мою руку в свои ладони. — Позвольте оказать вам гостеприимство! — и потянула к столу.

— Уважаемые сударыни, — тут я уже не мог подыгрывать этому фарсу. — Давайте начистоту: я не думаю, что у кого-то из вас будет недостаток в потенциальных женихах. Посему я прошу вас не утруждаться и расслабиться, пока ваш отец не придёт. Вы не обязаны развлекать меня, — спокойно сказал я.

И двинулся к столу. Скорее из вежливости, нежели по причине настоящего голода.

А вот девушки стали переглядываться, а потом дружно захихикали, прикрывая рты ладошками. Кроме четвёртой, та стояла и внимательно за мной следила.

— Господин Кальмаров такой внимательный.

— И прямолинейный.

— Может, мы ему просто не понравились?

— Отнюдь, — ухмыльнулся я, подцепляя вилкой кусок говядины. — Просто не люблю, когда люди фальшивят. Тем более по принуждению.

— Ох, это звучало грубо!

— А мне понравилось. Так мужественно!

— И мне тоже. Но немножко обидно!

Я прожевал и съел кусок мяса, после чего вежливо улыбнулся девушкам. — Сударыни, прошу прощения, если кого-то обидел.

— Нет, что вы! Вы ещё и галантны, — хихикнула первая.

— Может, всё же сыграть? Я вас не разочарую! — арфа «трынь-трынь-трынь».

— Вам — прощаю, господин Кальмаров, — томно произнесла третья.

Вот только внимание моё разбегалось. Все трое обладали ещё и прекрасными фигурами, чуточку разными, но у каждой имелась стройная талия и приятная глазу грудь.

Но четвёртая, которая молчала всё время, выделялась среди них. Она была выше, формы тела были близки к эталону, с крупной грудью и широкими бёдрами. А глаза напоминали взгляд хитрой лисицы, которая неотрывно смотрела на мой карман.

Тот самый, где сидел Зырик.

— Нашли что-то интересное? — обратился я к ней. Остальные резко обернулись на неё.

Она перевела взгляд на меня самого. Без фальши. Без игры. Без притворства.

— Нашла, ваше сиятельство.

Но тут же заговорили остальные.

— Скучная Софи понравилась господину Кальмарову больше?

— Но она даже не старается!

Третья просто хмыкнула и вздёрнула подбородок.

А затем открылась дверь. И в проходе показался полноватый мужчина во фраке, с красноватым лицом и маленькими, но яркими глазами.

Он напоминал толстого воробья.

— Бриллианты мои! Надеюсь, вы не доставили господину Кальмарову неудобств?

И все взгляды сошлись на мне.

— Что вы, барон. Они сделали всё, чтобы скрасить моё ожидание.

— Прекрасно! — улыбнулся Мошкарёв. — А теперь, сокровища мои, оставьте нас.

Девушки тут же пошли на выход. Одна помахала мне ручкой, другая широко и искренне улыбнулась, а последняя отправила воздушный поцелуй.

Только София попрощалась со мной долгим пристальным взглядом. Словно пыталась заглянуть прямо в душу.

На что я быстро подмигнул и вызвал у неё прилив румянца. А затем двери закрылись.

А Мошкарёв сел за стол напротив.

— Сейчас вы познакомились с самым ценным, что есть у моего рода! — и он добродушно рассмеялся, дважды хлопнув в ладоши.

Из боковых дверей вышли слуги с подносами, полными еды. Точно такой же как у меня. Они поставили тарелки перед Мошкарёвым и удалились.

— Да, люди — это действительно самое ценное.

— Вот-вот! А вырастить таких красавиц — это и долго, и дорого. Потому абы как я их выдавать замуж не хочу. Только с полной окупаемостью и большой выгодой, — тут его голос изменился с добродушного на холодный. — Думаю, вы от нашей сделки ожидаете того же.

— Именно, — сказал я, складывая нож и вилку. — Поэтому хочу как можно быстрее перейти к делу.

— Чудесно. Хоть с кем-то я смогу обойтись без словоблудия, — слегка раздражённо сказал Мошкарёв, быстро уплетая говядину и запивая её вином. — Для начала поздравлю вас, господин, теперь уже, граф. Вы стали значимой фигурой.

— Фигурой… полагаю, что себя вы видите игроком.

Он удивлённо распахнул глаза, но быстро взял себя в руки.

— Удивляете, граф. Вы правы. Я не хочу лезть в дебри политики, когда можно влиять на неё издалека, помогая тем, у кого большие амбиции. Судя по вашим успехам, вы один из них. Так получилось, что я скупил все долги вашего клана, кроме долей Косаткина и Каланских. И готов заморозить капающий на них процент.

— Взамен на брак.

— Именно. Мошкарёвы — не очень сильный баронский род. Зато у нас есть деньги. Вы свою силу уже доказали, а значит и ваши дети слабыми не будут. В наше время такие союзники на вес золота. Амурские, Леопардичи или Косаткины никогда со мной не породнятся. Мушка — не самый престижный тотем, если говорить начистоту. Но вот вы… думаю, будете более сговорчивы.

— Посмотрим. Пока вы предлагаете исключительно заморозить долг.

— А это уже немало, ваше сиятельство. Потому что именно из-за долга Кальмарские перестанут быть кланом уже сегодня. О вашей маленькой договорённости с прежним губернатором я знаю: про бронирование статуса клана и принадлежности острова. Вот только новый глава города отменит все эти договоры, а в худшем случае обвинит вас в коррупции. Так что не недооценивайте масштаб трудностей.

А ведь он прав.

С Косаткиным я договорюсь. С Каланскими уже. И раз остаток долга держат только Мошкарёвы, то если решу вопрос с ними, то выплаты можно будет отсрочить.

— Я хочу взглянуть на банковскую выписку, о принадлежности долга.

— Конечно, я её подготовил, — он вытащил из карманов сложенную бумажку и протянул.

Действительно. Выкупил всё, что не связано с Каланским и Косаткиным.

— Вы хорошо подготовились, ваше благородие, — я вернул ему бумагу.

— Потому что я вижу в вас потенциал. И готов не только его поддерживать, но и серьёзно вложиться. Если вы согласитесь на брак, то в качестве приданого я выделю пятьсот тысяч рублей инвестициями. В любую компанию, которую вы создадите. Хоть ЧВК, хоть грузоперевозки. Траты на свадьбу Мошкарёвы тоже возьмут на себя.

Огромная сумма. Такая же, как имеющийся у моего клана долг.

На неё можно создать боеспособную гвардию.

И оборудовать лабораторию, а затем и больницу, в которой Кацураги изобретёт панацею.

Это идеальное решение большинства стоящих передо мной задач.

— Как щедро. Даже слишком для обычного брачного союза.

Он усмехнулся с прищуром. — Верно…

Снаружи зазвенел колокол, обозначая начало десятого часа. Время, когда начнётся совет графа Орлова, с выбором генерал-губернатора. Если я хочу успеть, то нужно выдвигаться немедленно!

Мошкарёв словно не обратил внимания, говоря: — Поэтому у меня есть ещё одно условие — вы отдадите мне своего второго сына.

Загрузка...