Глава тридцатая

Испытания нужны. Они закаляют. Любой человек, преодолевший длинную полосу серьезных препятствий становится сильнее. Ирида была уверена, что испытаний на ее долю выпало сверх меры и она закалилась. Как сталь. Не станет хныкать при виде внезапной опасности. Не будет рыдать и заламывать руки, если что-то не получилось таким, каким задумывалось. Не вина Ириды, что кто-то коварный решил, что требуется отсыпать ей дополнительное ведро трудностей. Засунуть в новую мясорубку. Чтобы не расслаблялась и подобрала сладкие слюни. Закатала бы ты, девушка, губешки, так шутили в ее ночном клубе.

Совет был к месту, Ирида именно этим и занялась. Прощалась с романтическими мечтами на замужество. Когда все летит в пропасть, даже собственное тело, надо спасаться, а не мечтать. Демон обещал помочь в трудную минуту. Это минута уже настала? Или стоит долететь до дна и потом уже звать на помощь. Ругать себя бесполезно. Спрашивать, почему не побежала вприпрыжку за Реем, почему глазела на гаснущие стены. Когда демон закинул Ириду в этот мир, она ругала себя. За тупое преследование наглой блогерши, за дурацкую вечеринку и желания. Это никак ей не помогло. Ругай не ругай, все уже случилось.

- Эй, вы! - прокричала Ирида, упав на четвереньки и больно стукнувшись коленом о камни. Ладони тоже пострадали. - Зачем такое делать?

Над головой синело небо без единого облачка, Ирида глазам не поверила. Они же находились внутри горы и пол провалился вниз, когда забил фонтан. Как так могло произойти, что она вылетела наружу? И куда делся фонтан? Гордей что-то такое говорил про горных властителей, и Рей упоминал про их зверские привычки по-своему выполнять людские желания. Это они устроили? Хозяева гор, тоннелей и подземных залов. Злыдни. Ирида хотела замуж выйти за любимого, а вовсе не любоваться небом в одиночку. Слабовато духи разбираются в женских желаниях. Хотя, выйди Ирида замуж и сразу провались неведомо куда, она проявляла бы гораздо больше недовольства.

- Вставай, лохушка, - скомандовала сама себе Ирида. - Песня была хороша, начинай сначала. Богатей, ищи мужика и славу. Рей гораздо лучше ориентируется в горах, отыщет. Когда-нибудь. Надеюсь, к этому моменту я не обрасту мхом. И не помру от голода.

Ирида огляделась. Она попала в странный колодец между горами. В очень глубокий конус, воткнувшийся острым концом вниз. Земля была усыпана камнями разной величины и обломками гладкого пола. Ни кустика, ни листика. От горы до горы всего пять шагов. Наверно, можно было обнаружить тоннель, они же тут повсюду, но требовалось дождаться луны. Всегда лучше верить, чем не верить. Ирида будет верить в то, что Рей ее уже ищет и непременно найдет. И еще нужно верить, что луна откроет ей гору. Нельзя уходить с места крушения, это Ирида помнила. Только в тоннелях могло быть сено, не на камнях же ей спать.

Против воли накатило уныние. Так бывает, что и без явных причин на душе делается тоскливо, хоть плачь. А у Ириды причины горевать имелись. Что с ней не так, если снова и снова она попадает в одну и ту же точку? Жених внезапно исчезает. Никакая любовь к себе не выдержит. Самооценка вдребезги. Обязательно начнешь думать, что никчемная, скучная особа и чай с эдельвейсом полная ерунда. Сказка для доверчивых девчонок. Столько усилий и где очутилась? На помойке? Кто придумал, что с Иридой можно так обращаться?

- Он тебя не будет искать, чужачка. Женщин много, - Ирида стремительно обернулась, показалось, что шепнули прямо в ухо. Рядом никого не было. А слова прозвучали, Ирида могла бы поклясться.

- Вам откуда знать? Засели тут, жизни не знаете. Пороха не нюхали. А, вы вздумали проверить наши с Реем чувства. Вот, дураки. Я его спасла от султанской дочки. Дара демонского не пожалела. Понятно? Бежала за ним много дней, чтобы сказать, что он мне дорог, - на душе стало легче, когда Ирида дала отпор невидимым недоброжелателям. С кем-то другим мог бы сработать такой примитивный обман, но не с Иридой. Они с Реем свою любовь уже проверили. Нельзя поддаваться на провокации. - Между прочим, Рей меня тоже спас. От Бергов. И в гостинице не бросил. На свадьбе Акрелия защитил. Так что завязывайте со своими дебильными штучками. Приведу демона, не обрадуетесь. Он вам устроит десять кузькиных матерей. Или соколов позову. И Дир у меня есть. Пометит вас тут всех. Вонять будете сто лет.

- Ты забавная. И наивная.

- А вы глупые завиды. Чужое счастье трудно стерпеть, да?

Выбрав камень потяжелее, Ирида швырнула его в ближайшую гору. Подняла следующий камень. Тот, кто глумится над чувствами, тот урод. Пусть со стороны некоторым забавно за ней наблюдать, она будет сражаться за свою любовь. Только дай слабину, навалится тоска, сомнения поползут как червяки, недоверие убьет надежду. И все. Пропал человек. Был и нету, есть безвольная амеба, а не человек. Не выйдет, не на ту напали. После пятого камня, который до горы не долетел, до Ириды дошло, что кидаться просто так глупо. Раз уж выпал шанс, надо потренировать меткость. И камни выбирать одинаковые.

Собрав внушительную пирамиду удобно лежащих в руке камней, Ирида придирчиво осмотрела поверхности гор. Не поленилась, прошлась по периметру. Обнаружила выступающий камешек на уровне глаз и накарябала вокруг него несколько кругов. Отличная мишень. Для новичка пять шагов в самый раз. Пришлось припомнить навыки метания шаров в боулинге и дротиков в дартс. Однажды Ирида даже выиграла турнир ночного клуба в дартс. Занятие ее увлекло. Когда устала правая рука, Ирида перешла на левую и громко смеялась над своей миморукостью. Камни как заколдованные в мишень не попадали. Зла на них не хватало.

- Ири! Ты не устала?

- Не мешай, Рей. Хоть разок должна я попасть в мишень. Ой, - Ирида выронила камень, бросилась на шею Рею. - Ты меня нашел! Я знала. Я верила. А эти мне говорили, что не ты будешь искать.

- Кто эти?

- Ну, духи. Или кто они?

- Властители разговаривали с тобой словами?

- Да. Я их слышала. А что? Нельзя? - Ирида испугалась, лицо у Рея, обычно непроницаемое, стало изумленным.

- Со мной не разговаривали. И с дедом тоже не разговаривали.

- О чем с мужчинами разговаривать? - фыркнула Ирида. - Особенно, с воинами. Я сразу поняла, что это экзамен на прочность. Тебя тоже проверяли?

- Пытались, - уклончиво ответил Рей.

- Скажи мне! Рей, я хочу знать.

- Внушали, что ты погибла.

- Гады! Ну, я им задам! - злость придала сил, камень попал точно в цель и сбил камешек, торчащий из горы.

- Ири, - Рей хохотнул. - В твою смерть я не поверю никогда. В нашем мире нет таких убийц, просто не родились. Властители гор всегда проверяют решимость жениха и невесты. Только заранее невозможно угадать, каким будет испытание.

- Дешевые у них прихваты. Но сначала я огорчилась, врать не буду. Неожиданно все произошло.

- Идем?

- Я думала, что луну ждать придется, - Ирида еще оглядела горы, открытого хода не было видно. - А как ты меня нашел? Тебе дедушка помог?

- Мне помогла Ида. Она тебя выбрала давно и кусала меня, если я шел не в ту сторону.

- Ида? Кто это? Твой меч?

- Нет. Это можно назвать интуицией. Верным другом. Помощником. Снаружи Дир. А внутри Ида. Маленькое чудовище, - Рей взял Ириду за руку и положил ее ладонь себе на грудь. - Она живет здесь.

- Класс. Ну, то есть, круто. Здорово, в общем. А мне можно такое? Или еще нужны испытания? Если нужны, то я обойдусь.

- Ири, ты самая красивая, умная и смелая. Я люблю тебя всей душой, - Рей накрыл своей большой теплой ладонью руку Ириды и спросил главное. Без ответа на этот вопрос горы не выпустят их отсюда вместе. - Ты выйдешь за меня замуж? Обещаю быть верным и беречь тебя всю жизнь.

– Конечно, Рей! Сколько можно ходить кругами? Эй, духи! Немедленно жените нас.

- Ири, - Рей покачал головой.

- Я люблю тебя, Рей. Я согласна выйти замуж за лучшего мужчину всех миров, - торжественно проговорила Ирида, словно клятву давала. - Моя рука, мое сердце, мои помыслы, тело и душа принадлежат тебе. И верность тоже. Во веки веков.

Ирида покопалась в памяти, что еще можно сказать по такому важному поводу, но всплывающие слова показались мелкими. Легко болтать на разные темы, забалтывать душевный трепет, и очень трудно произносить искренне важные слова. Может, если бы она была одета как настоящая невеста, то чувствовала бы себя увереннее? Почему у них с Реем все не как у людей? Скомканно. Их первая встреча виновата, сделала вывод Ирида. Когда тебя закидывают на плечо как куклу, откуда взяться романтике. Это срочно требуется изменить.

- Рей, а ты не мог бы спрятаться в горе, а потом выйти.

- Зачем, Ири?

- Мы познакомимся заново.

- Заново? После того, как мы признались друг другу в любви и верности?

- Рей, пожалуйста. Это не займет много времени.

- Твоя магия велит так сделать? Или ты прочитала в книге?

- Да, моя магия, - Ирида обрадовалась подсказке Рея. Как она сама не догадалась валить все на земную магию. А про книгу вообще забыла, оставила Варинде и где книга теперь? - Тебе надо выйти из горы, увидеть меня и сказать что-нибудь приятное. Хорошая погода или милый уголок. И спросить мое имя. Не смейся, Рей.

- А потом?

- Потом мы пойдем жениться. Нам нужно исправить только момент знакомства.

Ирида старалась не думать, что выглядит ненормальной в глазах Рея. Некоторые вещи невозможно объяснить, но внутри у нее возникло ясное знание, как правильно, и сопротивляться знанию было невозможно. Рей все сделал, как Ирида просила. Скрылся на пару минут в тоннеле. Вышел, улыбнулся, посмотрел на небо. Ирида чуть не запела выученную еще в детстве песенку. Какое небо голубое. Но сдержалась. У них серьезное дело, пошутят в другой раз. Рей склонил голову, назвал свое имя и вопросительно уставился на Ириду.

- А я Ирида. Богиня. Вестница, - наконец-то пришло точное слово. - Дочь властителей гор.

- Ири, - в воздухе внезапно закружились снежинки. - Тебя признали.

Загрузка...