12. Андерс

К стенам Андерс подошёл один. Ему даже лошади не дали. Шип решил, что нельзя впустую терять животное, если чистокровные решат утыкать Андерса стрелами. По крайней мере, так он сказал в открытую. Андерс подозревал, что на самом деле мотивы Шипа намного сложнее, и он хотел, чтобы пьяница долго шёл между осадными линиями и хоть немного протрезвел. Андерс вытащил свою фляжку из потайного кармана выцветшего зелёного костюма и глотнул вкусного виски. Чтобы разлучить Андерса с алкоголем потребовалось бы не меньше, чем чтобы разлучить Шипа с острыми предметами.

Люди на стенах казались очень маленькими, но это потому, решил Андерс, что находились они довольно далеко. Он остановился в добрых двадцати шагах перед рвом и стал ждать. Запах мёртвых и умирающих крестьян на кольях перед рвом был ужасающим, и Андерс изо всех сил старался игнорировать как его, так и умоляющий взгляд одного цеплявшегося за жизнь крестьянина. Мост к воротам не поднимался, но Андерс не собирался рисковать, ступив на него без разрешения. Он поставил белую фляжку в грязь – проклятая штука встала по меньшей мере с третьей попытки, – а потом подождал ещё.

Ждал Андерс довольно долго, а потом решил, что город и его обитатели не собираются делать первый шаг.

– Я, хм, пришёл на переговоры с Найлзом Брековичем. С моим отцом. Лордом Брековичем. Тот, который с жуткими глазами. Никогда не моргает. Это довольно страшно, вы наверняка заметили! – Прокричал Андерс, чтобы они точно его услышали.

Никакого ответа не последовало, только на стене сместилось несколько копий, и донёсся звук натягиваемой тетивы. Затем раздался "памм", и в шаге справа от Андерса в грязь вонзилась стрела.

– Напрасно стрелу потратил, – сказал громкий грубый голос, который мог принадлежать только его брату Френсису. – Хорошо, что у нас тут ещё миллион таких есть!

Андерс сглотнул. Он искренне надеялся, что Френсису дан приказ не убивать его, поскольку младший братец часто выражал желание убить Андерса, а сейчас для этого настал лучший момент в его жизни.

– Я здесь от лица леди Розы и Чёрного Шипа, – прокричал Андерс, – чтобы вести переговоры с нашим отцом. Не с тобой, Френсис. Честно, будет много сложных слов, и я правда боюсь, что ты их не поймёшь.

Между ними опустилась тишина. Стало так тихо, что Андерс слышал ветер. Напряжение усилилось со звуком натягиваемой тетивы. Он посмотрел вверх, мимо висевших трупов, на вершину стены, и увидел, как его младший брат целится из лука прямо в него.

Стрела просвистела мимо левого уха Андерса и воткнулась в землю позади него. Он неровно выдохнул и глянул вниз, убедиться, что не обмочил штаны. В этом смысле всё пока оказалось в порядке, и он решил воспользоваться тем, что всё ещё жив, и снова отхлебнул из фляжки. Если уж Андерсу и суждено умереть, то он предпочёл бы умереть с огненным вкусом на губах.

– Меткость у тебя падает, братец, – крикнул Андерс. – Видимо, поэтому Лиша до сих пор не забеременела?

Со стены донеслась пара смешков, которые быстро затихли.

– Эта пройдёт прямиком через твой хер, Андерс, – прорычал сверху Френсис.

– Эта цель большая, – пожал плечами Андерс. – Как тут тебе промахнуться?

Возможно, не очень-то правильно было вот так настраивать против себя младшего брата, но это всегда было любимым времяпрепровождением Андерса, ещё с детства. Френсис был младше, но с ранних лет крупнее, а крупные мальчики часто растут задирами. Френсис не был исключением. Андерс никогда не мог сравниться с ним в силе, но там, где Френсис выигрывал в мышцах, он проигрывал в уме.

Памм!

Андерс поморщился, но не шевельнулся. У него сложилось отчётливое впечатление, что безопаснее стоять неподвижно, как камень. Стрела вонзилась в грязь между ног, и Андерс неровно выдохнул.

– Промазал, – крикнул Френсис. – Наверное, цель всё-таки меньше, чем ты думаешь.

Андерс пожал плечами.

– Твоя жена не жаловалась.

– Иди нахуй, Андерс. Ты сдохнешь там вместе со своей шлюхой и её армией.

– Точно. Ну, мы закончили с обменом гадостями? – крикнул Андерс. – Я здесь, чтобы поговорить с отцом. Пожалуй, если он не захочет, то я развернусь и вернусь в лагерь. Должен признать, я бы это и предпочёл. На худой конец я мог бы поговорить и с Д'роаном. Алистар там?

На стене появилось другое лицо в нескольких шагах от Френсиса, и выглядело оно подозрительно похоже на Алистара Д'роана, хотя на нём нынче виднелась редкая щетина. Чистокровный лорд посмотрел вниз на Андерса со смесью отвращения и ненависти во взгляде.

– Чудесно, – крикнул Андерс и помахал Д'роану. – Рад снова тебя видеть, Алистар. Я ведь так и не извинился за убийство твоего сына, так? Прости меня за это. На самом деле это была ошибка. Я не хотел, чтобы его убили… А всего лишь… ну… отодрали.

Возле Андерса в землю вонзилась очередная стрела, и на этот раз он даже не вздрогнул.

– О, Френсис, прекращай уже. Ясно же, что мой отец приказал тебе пока не убивать меня. И к тому же, братец, мы ведь перестали говорить о тебе.

– Твой отец здесь не единственный главный, – крикнул Алистар Д'роан, и его красивое лицо расплылось в тошнотворной улыбке.

– Неужели? – Андерс решил, что нужен ещё один глоток храбрости, и обнаружил, что фляжка стремительно пустеет. – В его собственном городе? Он делится властью с тобой, Алистар? И во главе чего он тебя поставил? Речь о женщинах? Кстати, как поживает твоя дочь, Эмин? В прошлый раз, как я её видел, мой отец бил её, как мула. И скакал на ней, как на муле. Он обещал, что отправит её тебе с ублюдком в животе.

Расцвела поистине неуютная тишина, и Андерс думал, сколько ещё он будет пытать удачу, прежде чем Френсис и впрямь засадит в него стрелу. Поэтому Роза с Шипом и послали его. Пагу никогда бы не пронять чистокровных, он никто, а вот Андерс был одним из них. Да, он оставался чистокровным, пусть его и лишили наследства.

– Ходили слухи, что у неё и впрямь ребёнок, годовалый или около того, – продолжал он.

Все наверху в тишине таращились на него.

– Жду не дождусь, когда ты сгоришь, Андерс, – прошипел Алистар Д'роан полным яда голосом.

Андерс увидел, как Френсис снова натягивает тетиву, глядя вниз поверх стрелы. Потом он напрягся, ослабил тетиву, бросил лук и склонил голову. Только один человек во всём мире мог добиться такой реакции, и Андерс почувствовал, как от этой мысли крутит живот.

Найлз Брекович вышел на парапет и посмотрел вниз на старшего сына. Его седеющие волосы были искусно взъерошены, усы в форме подковы идеально подстрижены, а широкие голубые глаза как обычно выпучены. Он не моргал, глядя на Андерса. Этот гад никогда не моргал.

Долгое время никто ничего не говорил, да Андерс и сам силился подобрать слова. Следует отметить, что он в душе был довольно трусливым, и среди всего, что повидал – от демонов и духов до само́й смерти – ничто не пугало его так сильно, как суровое неодобрение отца. Он перевернул фляжку, понял, что та пуста, и слизал последние капли. Жидкая храбрость, наконец, закончилась.

– Я… – Андерс закашлялся и понял, что не может дальше смотреть в немигающие глаза отца. – Я здесь, уф, от лица леди Розы и…

– Мне плевать, что там хочет сказать эта шлюха, – проговорил Найлз Брекович. Он не кричал, но его голос будто бы с лёгкостью преодолевал пространство между ними. – Следовало догадаться, что ты будешь вынюхивать где-то рядом.

Андерс обдумал с дюжину остроумных ответов и не произнёс ни одного.

– Мой перворожденный сын. Всегда от тебя сплошное разочарование. Слишком похож на твою мать. Слабый. Подверженный зависимостям. Вероломный.

Андерс поспорил бы с обвинениями, вот только все они были правдой, и он всё ещё никак не мог подобрать слова против насмешек отца.

– Если бы только у Френсиса были твои ум и рассудительность. Из вас двоих ты – более предпочтительный наследник.

Андерс глянул вверх и увидел, что его младший брат выглядит почти таким же пристыженным, каким сам он чувствовал себя.

– Возвращайся к шлюхе, Андерс. Скажи ей, что я развею её армию под этими стенами, а когда её муж будет валяться мёртвым у моих ног, я вырежу из неё ребёнка и скормлю собакам.

Найлз Брекович развернулся уходить, и Андерс понял, что это, видимо, последний шанс сказать то, что нужно.

– Ладно, – начал он, усиливая голос и проклиная тот факт, что он не звучит так же хорошо, как у отца. – Пожалуй, я скажу это, но они очень настаивали, чтобы я передал их требования.

Андерс прочистил горло. Его отец остановился, его голова была почти не видна.

– Леди Роза предлагает амнистию каждому, пожелавшему сложить оружие. Сдайте город… – Андерс ощутил ком в горле и сильно сглотнул. – Найлз Брекович, Алистар Д'роан и Танит Фанклин будут преданы смерти, а всем остальным членам чистокровных семей будет дозволено жить и выбрать себе город для изгнания. Никто не должен умирать здесь ради чистокровных семейств, которые угнетали Дикие Земли поколение за поколением. Нет…

– ХВАТИТ! – Никогда Андерс не слышал, чтобы его отец кричал – ему это просто не требовалось. С учётом громкости и силы, голос прозвучал почти как сирена. Андерс понял, что его рот захлопнулся и совершенно не желает снова открываться.

– Ещё одно слово, Андерс, и я дам Френсису разрешение убить тебя. – Найлз Брекович не шутил. Он вернулся к парапету и посмотрел вниз на своего сына. – Беги!

Андерс пару раз моргнул, слегка сбитый с толку серьёзностью приказа отца. Он точно не шутил. Андерс повернулся на свинцовых ногах и бросился бежать так быстро, как только позволяла пьяная координация.

Загрузка...