Глава 35

Верить в то, что Крейг именно тот человек, кого ищет Скай, очень хотелось. Да и сведения, которые поведал нам мсье Ирвин, были слишком похожи на правду. Всё очень логично складывалось, но что-то подсказывало мне – в данном случае не всё так просто и явно. Однако разбираться, лжёт Ирвин или нет, я не планировала, пытать – дело неженское, да и рассказы были столь занимательные, что их стоит послушать не только Скаю, но и, возможно, её величеству. Королева должна знать, что приближённые к королю ведут нечистую игру, и большая часть алмазов Акебалана уходит на сторону, пополняя казну страны, с которой у Вирдании вот уже на протяжении десяти лет холодный нейтралитет.

Поэтому в тот же день мы проводили Майкла и мсье Ирвина в сопровождении охраны в Киртаун, прежде упаковав бывшего градоначальника так, чтобы не смог сбежать. Нам же оставалось только ждать и надеяться, что Крейгу не удастся покинуть Акебалан до того, как Ирвина доставят Скаю.

– Роберт… мы ещё не говорили с тобой о произошедшем, но сейчас это необходимо сделать… – произнесла, уведя мужчину в кабинет, сразу после позднего ужина, – что случилось? Почему ты продал свою землю?

– Я не разнеженная девица, – сердито фыркнул «дядюшка» и, выжидательно на меня посмотрев, буркнул, – спрашивай.

– Хм… расскажи с самого начала. Где ты познакомился с Аллистером и почему вдруг решил продать участок земли? Там до сих пор, насколько мне известно, ведётся добыча алмазов.

– В трактире Патермора. Я с твоим отцом иногда заглядывал туда, поболтать с людьми, новости узнать. Там мы и познакомились с Чаком…

– Чаком?

– С Чаком, – повторил Роберт, недовольно зыркнув на меня из-под густых бровей, – он и рассказал, что в Нанурии обнаружили алмазы и в тех местах нет племён, а земли пока ничейные. Он и камни нам с Алтоном показал, как орех огромные…

– Нанурия – это здесь же, – уточнила, мысленно представив карту Акебалана.

– Да, сушей идти опасно – племён, ненавидящих омас, хватает.

– И ты поверил?

– Нет, конечно. Да только слухов становилось всё больше. Люди уважаемые заверили, что так всё и есть…

– Кто? Их имена, где живут, – потребовала, раскрывая блокнот.

– Тот же Аллистер…

– А чего он тогда не купил землю с алмазами в Нанурии? А взял твою?

– Купил! – выкрикнул мужчина, с вызовом на меня посмотрев, – много камней добыл, продал их в Вирдании и прибыл в Киртаун с другом повидаться. Он мою землю и брать не хотел, пришлось хорошо скинуть, едва хватило купить четыре сотни акров в Нанурии. Алтон как раз свою Анули встретил и уезжать не захотел, ну я и отправился один, думал, разведаю там всё и вернусь за Алтоном. Но земля оказалась пуста. Горы, лес непролазный, сыро очень, дрянь разная ползает, а алмазов нет. Глины нет… почти полгода там провёл, копаясь в земле точно крот… – замолчал мужчина, невидяще уставившись перед собой.

Подгонять Роберта не стала, было заметно, что эта часть «дядюшке» даётся тяжелей всего. Неприятно вспоминать моменты, где было плохо, но хуже всего понимать, что тебя нагло обманули.

– Поселение там есть. На берегу стоит. Маленькое, всего с десяток домов. У Чака трактир был, я к нему пришёл и как на духу всё и выложил… мы через горы пошли, место проверить, он сказал, я не там смотрел… земля здесь другая… гора и обрушилась. Чака поди завалило, а я и не помню, как выбрался. Хорошо путь там был, не знаю, сколько провалялся у дороги, пока меня фермеры не нашли и в посёлок не доставили. Я там три года проторчал, катаясь на этом… подзаработал немного и сюда, здесь у меня монет припасено было. Купил домик, чтобы уж нищим к Алтону не возвращаться, стыдно стало. Предупреждал же он меня, я слышать не хотел. А потом слухи до меня дошли, что в живых друга нет, дочь вместо него прибыла.

– Аллистера давно видел?

– Так мне сказали, он вместе с твоим отцом в Вирданию отправился, дела у него там какие-то. А там, в Нанурии, земли много, не встречались.

– Ясно. А вот что вижу я в этой истории, – задумчиво протянула, подав разволновавшемуся мужчине стакан с водой, – кто-то очень захотел заполучить всю землю в окрестностях Патермора. Кто посговорчивее, те просто продали и покинули опасное место. Таких за последние пять лет было около тринадцати старателей. Мистер Фрэнсис, бургомистр Патермора, предоставил мне все их данные, очень дотошный чинуша, обо всех записи ведёт… Тех, кто отказывался подписывать сделку, или убирали, как в случае с моим отцом, или обманным путём вынуждали продать. Вспомни, не приходил ли кто к вам с предложением продать землю немного ранее судьбоносной встречи. Не удивлюсь, что и Чак твой жив, и обвал был организован им же. Ты же хотел в Киртаун вернуться и всем рассказать об обмане и что нет никаких алмазов в Нанурии.

– Да, – процедил сквозь зубы мужчина, сжав в кулаке стакан так, что побелели костяшки.

– Надеюсь, Майклу удастся довезти в целости Ирвина. Без подтверждения и улик вина Крейга не будет доказана.

– Ты думаешь, это он?

– Всё сходится. Крейг близок к его величеству. Он прибыл в Акебалан более пяти лет назад. Он же, со слов Ирвина, назначен его величеством, контролировать добычу алмазов. Многое указывает на него…

– И что теперь делать?

– Ждать… для этого я сюда и прибыла, – с горькой усмешкой ответила, наливая и себе полный стакан воды, хотя сейчас предпочла бы чего покрепче.

Продолжить беседу ни у меня, ни у Роберта желания не возникло. Каждому было над чем подумать, и вскоре мы, покинув кабинет, разошлись в разные стороны. Не знаю, куда укатился мужчина с понуро опущенной головой, я же устремилась в свою комнату и до наступления рассвета её не покидала. А утром, отдав распоряжение подготовить коляску, в сопровождении Идира и Роберта отправилась к Ферахе.

– У тебя вид, будто ты не спала всю ночь, – проворчал Роберт, Идир тотчас согласно кивнул и с укором на меня посмотрел.

– Угу, так и есть, – с кривой усмешкой ответила, прячась в тени короткой крыши нашего крохотного экипажа.

– Не скажешь, зачем мы едем к Ферахе?

– Пока нет.

– Эм… ты совсем не похожа на своего отца, – то ли похвалил, то ли отругал Роберт, бросив на меня косой взгляд, поэтому я решила уточнить:

– Это плохо?

– Нет. Будь я таким, как ты, не попался бы в ловушку…

– Ооо, не переоценивай меня, – звонко рассмеялась, как всегда, перед важной встречей или сделкой ощущая невероятный подъём и бодрость, – я тоже совершала достаточно много ошибок, одна из них едва не стоила мне жизни.

– Доберусь до Ранье – убью Фрэнка Доумана.

– Желающих это сделать много, и я в этой очереди стою первая, – улыбнулась «дядюшке» и, лукаво подмигнув Идиру, добавила, – но пока он нужен мне живым.

Остаток пути мы провели в молчании, коляска плохо укрывала от акебаланского солнца. Небольшой, наскоро собранный из ткани навес не помогал спрятаться от его палящих лучей. Одно радовало, что до племени Аджуго было недалеко, и вскоре мы остановились у границы поселения. Судя по тому, как меня встретили и быстро провели в дом к главе, Фераха меня ждала, и это было неудивительно – женщина действительно была мудрым правителем, и только это помогло им выжить среди жестоких мужчин.

– Принесла? – спросила глава сразу, как закончились традиционные приветствия, а мужья и слуги покинули дом.

– Ты согласна?

– Да. Даже собрав все племена сестёр, мы не сможем победить омас, – сердито сплюнула в медную чашку Фераха, и тотчас вперившись в меня своим пронзительным взглядом, растягивая каждое слово, проговорила, – ты наша, хоть и белая. Ты доказала, что держишь слово… я верю тебе и знаю – нам когда-нибудь придётся уйти.

– Куда?

– Сёстры примут моё племя, – ответила женщина, тут же насмешливо добавив, – поставили условие объединиться… не ей тягаться со мной за место главы… моё племя станет больше.

– Я не сомневаюсь в твоей силе и мудрости.

– Мужчины… они будут биться, а мы уйдём и сохраним своё племя. Аджуго станет самым сильным и благодаря тебе богатым, – хрипло рассмеялась Фераха, но вдруг резко подалась ко мне и, вручая огромный нож, прошипела, – по-нашему договор подпишем, потом буквы поставим.

– Зову свидетелей?

– Зови, – хмыкнула Фераха, зная, что моими свидетелями будут ничтожные мужчины. А ее свидетели – достойные и проверенные в бою воительницы.

Спустя полчаса я тряслась в коляске по ухабистой дороге и, заматывая куском серой ткани разрезанную ладонь, косилась на изумлённых мужчин. Роберт, раскрутив небольшой лист бумаги с рукописным текстом и держа его так, чтобы было видно Идиру, шевеля губами, читал договор, в котором Делия де Виан Рейн стала собственницей земли, принадлежавшей племени Аджуго. Участок был большим, начинался от Жёлтой реки и заканчивался Денсавыми холмами. Несколько недель назад, рассматривая в кабинете бургомистра карту округа Патермор, я запомнила границы племени Аджуго. И знала из рассказов мсье Фрэнсиса, что попытки приобрести несколько акров земли уже были, но племя всегда категорично отказывалось, ревностно охраняя свои границы. На более радикальные действия пока никто не решался, но я понимала, что это всего лишь вопрос времени…

– Как? – просипел Роберт, прерывая мои воспоминания. Идир молчал, но по его виду было понятно, что мужчина ошеломлён.

– Фераха – мудрая женщина, продав мне свою землю, она избавилась от больших проблем, – натянуто улыбнулась, вдруг ощутив вселенскую усталость, – теперь, когда омас придут требовать от неё уйти, она отправит их к Белой сестре, ведь она всего лишь арендует у меня землю для своего племени…

Загрузка...