Глава 22

Гости собирались постепенно, и я встречал их у входа в большой зал для торжеств. Приветствовал и отвешивал поклоны. После долгого времени младшие семьи рода были рады оказаться в главном поместье и выглядели вполне счастливыми.

Я принимал поздравления и отправлял гостей к слугам, которые помогали им занять места за большим столом. Для объявления помолвки должен был вскоре приехать законник, но пока его не было. По совету Мартина нам пришлось пригласить и служителя Предвечного, чтобы для приглашённых эта помолвка будто бы имела больший вес.

Я не заметил, как прадед оказался рядом со мной.

— Как ощущения? — он пригладил седую бороду.

— Пока никак, — ответил я, отвешивая очередной поклон входящей в зал паре.

— Не волнуешься? Хотя, конечно, чего тебе волноваться, — Мартин усмехнулся. — Вот если бы тебе и правда было всего шестнадцать, я бы понял.

— Мне до сих пор не верится, что всё закончилось. Мне будто чего-то не хватает, — я пожал плечами.

— Знаешь, многие побывавшие на войне потом говорят, что хотели бы вернуться обратно. Это кажется странным и диким, но некоторые люди потом не могут жить без войны, им кажется, что в спокойной жизни нет смысла.

Я ненадолго задумался. Когда на границе начались активные бои, я без раздумья бросился туда, хотя лично в моей помощи не так чтобы была какая-то необходимость.

Может быть, мои действия в чём-то и помогли гвардии Айонов, но, по сути, даже моя сила не играла там какой-то ключевой роли. Я делал это, просто потому что хотел и считал нужным.

— О чём думаешь? — с хитрым прищуром спросил прадед.

— Да, так, — я отмахнулся. — Надеюсь, что ты прав и на самом деле это чувство фантомное, не имеющее ничего общего с реальностью.

— Вот и хорошо. Кстати, от Мора я узнал, что ты собираешься навестить одного хрономага-отшельника.

Я кивнул. Говорить на эту тему мне не очень хотелось, но Мор рассказал бы прадеду в любом случае. Учитывая тот разговор, что Мартин не хотел бы этого, я не знал, что он скажет дальше.

— Похоже, что отговаривать тебя от этой поездки нет смысла, — Мартин вздохнул.

— Да, не имеет.

Музыка в зале стала немного громче, сообщая гостям, что до официальной части ещё есть время и они могут поболтать и потанцевать. Мартин обернулся в сторону зала и заинтересованно оглядел гостей.

— Я пока останусь тут, а ты удели внимание гостям, — сказал я, надеясь, что продолжения разговора не последует.

— Хорошо, — Мартин покачал головой, но всё-таки вернулся в зал.

Немного поколебавшись, я всё-таки решил пригласить на помолвку не только Джеда, но и Люцию с её братом. Друг написал мне сообщение, что они подъезжают, и я задержался у входа.

В отличии от нашей первой встречи в этот раз Грегори выглядел хорошо, впрочем, как и сама Люция. Она сильно изменилась и больше не выглядела забитой и напуганной. Брат явно хорошо на неё влиял.

— О, господин Айон, я очень рад вас видеть! — Грегори пожал мне руку и слегка поклонился.

— Я тоже очень рад вас видеть, господин Эммер, — я ответил на рукопожатие.

— Привет, — Люция смущённо улыбнулась мне.

По ней было заметно, что в таком месте она находится в первый раз и чувствует себя неуютно. На какой-то момент я вспомнил, как впервые в наше поместье приехал Джед, он выглядел также растерянно и зажато, это было заметно даже на Дне Империи, хотя он часто бывал у нас, но на большом мероприятии всё-таки тоже чувствовал себя неловко.

— Очень рад, что ты тоже приехала.

Она неуверенно улыбнулась и оглядела ярко освещённый зал.

— А где Грейс? — спросил Джед, пробежавшись взглядом по гостям в зале.

— Готовится, — я пожал плечами. — Законник всё равно ещё не приехал.

— Простите, господин Айон, — ко мне снова обратился Грегори. — Если что-нибудь, чем я могу помочь? После той нашей встречи я ждал какого-либо вашего обращения.

Я задумался. По сути, прямо здесь и сейчас Грегори мне был не нужен. Я готовил себя к тому, что, возможно, придётся снова сталкиваться с минцами или участвовать в бою, где целитель бы пригодился, но всего этого не случилось.

— Есть кое-кто, кому ты может быть сможешь помочь, — ответил я.

Джеда и Люцию проводили к столу, а я повёл Грегори к Юстасу, который стоял чуть в стороне от гостей и опирался на трость. Когда мы подошли ближе, я представил Грегори дяде.

— Очень рад с вами познакомиться, господин Айон, — Грегори искренне улыбнулся.

— Дядя остался без ноги после боя на границе, — я сразу перешёл к делу. — Из-за большого количества раненых целители заняты, а того, кто мог бы помочь восстановить ногу, не нашлось.

Юстас покосился на меня с каким-то недоверием, но я сомневался, что ему приятно ходить с тростью, а потому поинтересоваться у Грегори было хорошей идеей.

Протез хоть и довольно функционален, но всё-таки полноценную ногу никак не может заменить.

— У меня третий ранг, сожалею, — Грегори покачал головой. — Боюсь, не в моих силах восстановить вам ногу.

Юстас дёрнул щекой.

— Однако, — Грегори продолжил, — я могу поднять свои связи. Уверен, что по моей просьбе кто-нибудь из целителей более высокого ранга сможет вам помочь.

— Как дорого это будет стоит? — я посмотрел на него.

— О, что вы! Какие деньги? Об этом вы беспокоиться не должны, господин Айон, — торопливо заговорил Грегори уставившись на меня.

— Но…

— Нет-нет, никакой оплаты. Я должен вам и обещал любую помощь за то, что спасли сестру.

— Не уверен, что мне это нужно, — вставил Юстас.

По его уставшему лицу было понятно, что более, чем нужно. Дядя не мог жить без своего дела и то, что сейчас он не может полноценно работать, его угнетало, я это видел.

Возможно, в Юстасе говорила гордость, а может быть, он винил меня в смерти своего любимчика Брайса. Что бы он там не натворил, брат был единственным, в ком дядя видел своего преемника.

— Думаю, что тебе станет немного легче, если ты сможешь вернуться на границу, — я чуть склонил голову. — Стоит хотя бы попробовать, Юстас.

— Должен предупредить, что это будет долгий и не очень приятный процесс, — снова заговорил Грегори.

— Юстас не из тех, кто этого страшится.

Дядя только устало и глубоко вздохнул.

— Я вас пока оставлю, — краем взгляда я заметил Сомерсета и Айзека.

Теперь я приближался к бывшему соратнику из прошлой жизни без каких-либо внутренних противоречий — всё, что я успел сделать, так или иначе уберегло Айзека от той судьбы, что я уготовил ему в той жизни — и от сопротивления, и от предательства, и от казни.

Наверное, тогда Айзек был уверен, что делает всё ради того, чтобы улучшить ситуацию и, возможно, что так оно и было на самом деле. Но когда я сейчас видел его безмятежно счастливое лицо, становилось радостно от того, что в этой жизни мы так и не стал ближе, чем просто знакомые.

— Неро, поздравляю с помолвкой! — господин Сомерсет протянул мне руку и энергично потряс.

— Благодарю, — я легко улыбнулся.

— Я ещё не видел Аврил. Как она поживает у вас? — добродушное лицо Сомерсета светилось радостью и хорошим настроением.

Я почти не знал, что стало с ним после того, как я убил Айзека, и знал ли он об этом вообще.

— Жаль, что из-за войны нам не удалось попрактиковаться вместе, — Зак поправил очки. — Мне было бы очень интересно записать наблюдения за твоим Потоком.

— Думаю, у нас ещё будет на это время, — ответил я, зная, что скорее всего опять солгал.

— Да, кажется, угроза большой войны всё-таки позади, — улыбнувшись, кивнул Айзек.

К нам подошёл Мартин и, поприветствовав Сомерсетов, обратился ко мне:

— Неро, законник и служитель предвечного здесь. Готовят договор. Грейс тоже готова, — он чуть наклонился ко мне.

Я только кивнул.

Чуть поодаль общего стола в большом зале для торжеств располагалась сцена. Там иногда вёл свои речи отец, иногда выступали музыканты. Сейчас же там стояла аккуратная трибуна. На сцене уже появились законник и служитель. Мартину оставалось только пригласить на сцену меня, чтобы Грейс проводили ко мне.

В отличии от свадьбы, тут особых правил и обычаев не было, но помолвка всегда считалась чуть ли не главнее свадьбы, потому как договор заключался именно в этот день.

После того, как Мартин произнёс официальную речь, в которой были только определённые тезисы, на сцену вышел законник и развернул на трибуне заранее составленный договор. Его потом перенесут в электронную документацию. Служитель Предвечного тоже произнёс короткую торжественную речь и, наконец, меня пригласили к трибуне.

Грейс вышла ко мне в сопровождении Эдварда, и я немного удивился, что Эмилия не стала выходить вместе с ней, хотя никакой традицией это запрещено не было. Может быть, госпоже Нокс просто не очень хотелось попадаться мне на глаза, она ведь знала, о чём я могу спросить.

На Грейс было лёгкое длинное платье бордового цвета. Высокая причёска и открытые плечи придавали её образу шарм, и она казалась взрослее, чем на самом деле. Мы встали по обеим сторонам от трибуны и ждали, пока законник зачитает важные пункты договора перед всеми.

Я почти не слушал его, всё разглядывая Грейс. Церемония для меня была лишь формальностью, к которой я шёл всё это время, но Грейс перестала быть для меня каким-то инструментов, мне и правда стало интересно узнать её лучше.

Сейчас я не думал о высоких чувствах, но понимал, что давно изменил само отношение к ней.

— А теперь, прошу вас скрепить процедуру договором, — от мыслей меня отвлёк голос законника.

Я поставил на бумаге свою подпись и коснулся контура законника, то же самое сделала и Грейс. Скрипт подсветился лёгким жёлтым светом, законника приложил свою ладонь к подписанной бумаге и что-то произнёс одними губами.

— Теперь, господин Айон, госпожа Грейс, — он по очереди посмотрел на нас, — вы официально помолвлены. Мои поздравления.

Зал зашумел аплодисментами, я притянул Грейс к себе поближе и коротко поцеловал, соблюдая приличие перед гостями. Её глаза светили искренней радостью, и я тоже невольно улыбался.

— Наконец-то этот день наступил, — она крепче обняла меня.

Служитель предвечного ещё на минуту задержал нас — он взял за руки Грейс, шёпотом сказал ей какие-то напутственные слова, а мне только слегка поклонился. Зал ещё раз зашумел.

Спустившись со сцены мне пришлось долго принимать поздравления и объятия от родственников и всех остальных гостей. Эдвард Нокс быстро скрылся из виду, а Грейс упорхнула, сказав, что переволновалась и скоро вернётся.

Когда хватка объятий всё-таки стала слабеть, я разыскал среди гостей Адору и Итона Доу. С сестрой в последнее время получалось общаться не так уж и часто, но теперь я знал, что она в любом случае будет в надёжных руках.

— Ну, вот и всё, — я широко улыбнулся, когда подошёл к ним.

— Дорогая, я отлучусь ненадолго, если хотите, выходите в сад без меня, — Итон посмотрел на сестру и поправил пиджак.

— Ну, хорошо, — ответила она.

— Пойдём, — Адора кивнула мне в сторону выхода в сад.

Мы вышли на морозный воздух. Освещение сада заставляло снег серебриться и сверкать.

— Хотела у тебя прощения попросить, — вдруг сказала сестра.

— За что это? — я даже замедлил шаг.

— Многое я тебе говорила того, чего не следовало. Потом подумала, что для шестнадцати лет ты взял на себя очень тяжёлую ношу, — она вздохнула и чуть натянула шарф на подбородок.

— Всё хорошо. Теперь уже, — я пожал плечами.

— Ты многое сделал для семьи, а особенно для меня. Спасибо братик. Это так грустно, что мы потеряли стольких за такое короткое время… Может, теперь всё начнёт меняться в лучшую сторону?

Адора замолчала. Ей куда сложнее, чем мне, было мириться с потерями. Вскоре к нам присоединился Итон, которому мне тоже хотелось сказать пару слов.

— Мне нужно уехать, — я посмотрел сестре в глаза. — Надолго ли… Не знаю.

Я бы хотел сказать, что не знаю, останется ли всё так, как сейчас, или нет. Может быть после того, как я узнаю обо всём и получу новые возможности, этот момент перестанет существовать в том виде, что есть сейчас. Только сестре я так и не решился открыть тайну своего перемещения. Мне хотелось, чтобы она, как и прежде, была как можно дальше от этого.

— Получается, что тебя не будет на церемонии бракосочетания? — в глазах Адоры мелькнула обида.

— Не могу обещать, скажем так.

Я перевёл взгляд на Итона, тот только кивнул. Он не задавал лишних вопросов, будто где-то в глубине души всё ещё не верил в решение и предложение Мартина.

— Адора, можешь оставить нас? — я взглянул на сестру.

Она ничего не сказала и пошла в сторону сада, оставляя нас с Доу наедине.

— О чём ты хотел поговорить? — в глазах Итона читался интерес.

— Вы, как новый член рода Айон теперь будете принимать участие в делах, но с привилегиями получаете и ответственность, — начал я.

— Это я знаю, юноша, — Доу улыбнулся широко, так, что его усы начали топорщиться в разные стороны.

— Но не только за Адору. У вас свежий взгляд и мне бы очень хотелось, чтобы вы приглядывали за всеми.

— Это касается того, что произошло между вами и Веберами с Юдалл?

Доу явно не знал подробностей и пока что его никто в них не посвящал, а носящиеся слухи не могли пройти совсем мимо, потому он и проявлял такой интерес.

— Скорее, нет. Веберы и Юдалл больше не интересны, от них не осталось никого кроме нескольких новорождённых. Я говорю о Ноксах.

— Да, Мартин рассказал мне о некоторых делах и о том, что до заключения союза Ноксы пытались проводить некоторые махинации.

— Мне нужно, чтобы Эмилия и Эдвард Нокс не имели никакой возможности пускать ресурсы куда-то не в то русло. Они знают, что теперь ресурсы практически общие, но всё же.

— Я понял. Конечно, мне было бы и правда очень интересно знать подробности о том, что произошло за последнее время, но, пожалуй, наберусь терпения.

Доу снова улыбнулся и пыхнул трубкой. На холоде облако дыма казалось плотным и тяжёлым, но запах поздней вишни чувствовался куда острее.

— Единственно, что мне не понятно, — Итон выпустил в небо очередной клуб дыма и пожевал губами, — почему мы говорим об этом сейчас и в такой неформальной обстановке.

— Я уеду уже завтра на рассвете. Ну, а неформально это всё потому, что мне хотелось сказать вам об этом тет-а-тет, Мартин и так знает всю ситуацию, а остальные не владеют всей информацией по финансам Айонов и Ноксов.

— Поня-я-ятно, — протянул Доу. — Однако, юноша, меня смущает, как проходит этот разговор. Не пойми меня неправильно, но складывается ощущение, будто ты не собираешься возвращаться.

Я хмыкнул. Сейчас я вообще не мог предположить, чем закончится моя поездка к хрономагу-отшельнику, но больше ждать я не хотел. Если эта реальность та, которой суждено существовать и дальше, я хочу, чтобы старания не прошли даром и несмотря на желание всё контролировать, я могу положиться на других людей. Даже на Доу. Особенно на Доу, чей взгляд не затуманен, а разум не обременён всем, что произошло.

— Эх, юноша, у тебя сегодня такой день, а ты уходишь своими мыслями куда-то далеко. Помолвка — это же так прекрасно. Я уверен, что как только затихнут бои на границе у вас с Грейс Нокс состоится прекрасная свадьба. Вы будете отличной парой, — Итон искренне улыбнулся.

Я видел по его глазам, что он прекрасно понимает, для чего эта помолвка и что вообще к ней привело. Для этого не нужно знать подробностей, но, видимо моя симпатия к Грейс всё-таки была заметной.

Нам почти не удавалось видеться в последнее время, но всё же, я давно не испытывал к ней противоречивых чувств, потому как что в этой жизни, что в той, Грейс была просто девчонкой, которая считала, что может своими действиями повлиять на что-то.

— Я тоже рад, что помолвка в конце концов состоялась, — я постарался улыбнуться. — Даже жаль, что Грейс пока вернётся домой.

— Это ничего, — Доу махнул рукой. — Я ждал Адору много лет. Поверь, если ваш брак, основанный скорее на выгоде, чем на чувствах вырастет в нечто большее, в крепкие и глубокие чувства, то ты поймёшь, насколько это важно в жизни.

— Будто вы не знаете, что почти все браки так и заключаются, — ответил я. — Иначе бы не пришлось ждать Адору столько лет.

— Знаю, о том и речь. Ты очень необычный юноша, уверен, господин Айон, тебя ждёт великое будущее, сожалению, что твой отец не увидит этого.

Доу снова пыхнул трубкой.

Спускались сумерки, в пальто на улице стало уже довольно холодно. Несмотря на то, что я знал Итона Доу не так уж и хорошо, но от него веяло спокойствием и уверенностью.

— Нужно возвращаться.

— Да, нужно, — согласился Итон. — Всегда нужно возвращаться туда, где тебя ждут. И ты возвращайся из своей поездки, что бы ты там не задумал.

Я только улыбнулся в ответ.

.

Вечер уже подходил к концу, часть гостей разъехалась и зал для торжеств постепенно пустел, хотя музыка всё ещё играла, да и общая атмосфера была ненапряжённой и довольно радостной.

Наверное, всем дальним родственникам и младшим семьям хотелось немного развеяться и отдохнуть после напряжённых дней и опасности войны. С одной стороны, мне бы хотелось, чтобы они знали правду, но с другой… Было принято решение огласить, что Тодд погиб по случайности, Инесс разорвала контракт с Айонами после того, как отцу стало хуже, сам же он умер от тяжёлой болезни, с которой не смогли справиться целители.

Все интересовались Брайсом, но мы ответили почти правду — он считался без вести пропавшим, а затем нам сообщили, что он погиб в боях на границе. Младшие семьи не имели дел с основными ресурсами, и далеко не всегда посещали главное поместье, а потому, может быть и к лучшему, что для них были подготовлены формальные ответы.

Грейс порхала от одних оставшихся гостей к другим и всё ещё знакомилась. Она улыбалась и, похоже, что была действительно счастлива. Я же теперь уже знал, что завтра на рассвете покину дом.

— Эй, ты чего? — Грейс внезапно оказалась рядом и взялась за мой локоть. — Скоро все разъедутся, может, ещё потанцуем?

— Не хочется, — ответил я, но руку высвобождать не стал.

— Что-то ты не очень рад, — она немного смешно нахмурилась.

— Рад, просто устал, а впереди ещё много дел, — я чуть притянул её к себе. — Всё в порядке.

— Уж надеюсь. Мама ходила несколько дней, как туча, а потом резко так изменилась, — Грейс поджала губы. — Пусть я всего и не знаю, но она будто не держит всё под контролем.

— Скажу, что отчасти так и есть, — я хмыкнул.

— Ты знаешь, папа особо не умел ничего решать, его всегда поддерживал дядя Эдвард и мама тоже… Но без него как-то стало очень грустно. Все стали такими серьёзными и напряжёнными.

— На это есть причины, но тебе не о чем беспокоиться, — я посмотрел Грейс в глаза.

— Ага, конечно, — буркнула она. — Я не хочу быть просто картинкой, вот, в статусе жены какая-то девушка, я хочу всё знать.

— Немного позже. Сейчас не совсем то время.

Грейс вздохнула, но возражать не стала. Музыка начала стихать, и я испытал некоторое облегчение — не хотелось вести Грейс на танец, только чтобы отвлечь от этого разговора.

— Жалко, что мне нужно уехать, — с грустью выдохнула она.

— Ничего, потом тебе ещё надоест это поместье, и я тоже, — я повернулся к Грейс.

— Ну уж, — она широко улыбнулась. — Не для того я ждала и всё возможное делала.

Мне даже не нашлось, что ответить. В своём понимании Грейс действительно сделала то, чего хотела, и я уже давно был не против.

.

Ещё до того, как гости разъехались, я заметил, что Аврил успела переодеться в белый длинный свитер и оббивала углы зала, схватив стакан с соком. Она особо ни с кем не разговаривала и только пыталась скрыться от других наложниц, которые явно взялись за её воспитание.

Когда последних гостей проводили, пришлось постараться, чтобы найти её — Аврил забилась на маленький диванчик у панорамного окна и закрылась ото всех плотной шторой. Проще было спрятаться у себя в комнате, но, похоже, она очень хотела, чтобы кто-то её нашёл.

Слегка отодвинув штору, я тоже юркнул к диванчику и присел рядом. Аврил покосилась на меня, но ничего не сказала. Ревнует к Грейс? Хотя, не было похоже на то, в её глазах скорее читалась некоторая растерянность, нежели обида.

— Что-то случилось? — я всё-таки решил нарушить тишину. — Мы не видели последнюю неделю, ты не приходила.

— А позвонить слабо? — буркнула она. — Впрочем, это не так важно. Я не очень хотела кого-то видеть.

— Даже меня? — я слегка улыбнулся.

— Угу.

— Что так?

— Много размышляла… В общем, у меня есть для тебя одна новость.

По обеспокоенному и смущённому взгляду Аврил я примерно понял, о чём речь, но хотелось услышать от неё.

— Ну, так и?

Она засопела, не решаясь сказать.

— Я была у Хесса, нашего целителя… И это… Кажется у нас будет ребёнок, — Аврил почти мгновенно покраснела и отвела взгляд.

— Кажется? — я усмехнулся.

— Ну, не кажется, а будет, — она надула губы, всё ещё смущаясь.

— Так это хорошо, — я подвинулся ближе и приобнял её за плечи.

— Мне кажется это странно, что так сразу и… А если они будут меня шпынять?

— Кто? Другие наложницы?

Аврил кивнула.

— Это вряд ли. Они могут бухтеть о твоих манерах, но трястись и сюсюкаться над будущим младенцем. Чего ты смущаешься? Ну, это следовало ожидать.

Из-за выражения лица Аврил, меня пробирала улыбка. Я, конечно, тоже не особо задумывался о том, что этот закономерный итог случится так скоро, но внутри себя не встретил никакого противоречия. Разве что, Аврил была младше настоящего меня, но она уже была официально взрослой, и официально моей наложницей.

— Так странно, — она, наконец, подняла взгляд. — Интересно, что скажет опекун?

— Сомерсет? Думаю, он будет только рад, — я погладил её по плечу. — Я рад.

— Правда? — Аврил захлопала ресницами. — Я подумала, что ты скажешь, это я специально, чтобы не выгнал в случае чего.

— Интересно, откуда в твоей светлой головушке такие мысли? — я пропустил золотистую волну её волос сквозь пальцы.

— Да… Они много болтают. Столько там этих женщин. Уф, тяжело с ними, но ничего не поделаешь, — Аврил несмело улыбнулась.

Где-то внутри шевельнулась странная мысль, мне стало интересно, в той жизни, когда я виделся с Аврил несколько раз… Мог бы быть у меня тоже ребёнок от неё? Наверное, мог бы и быть. Хоть сейчас я уже этого и не узнаю. Взамен на те жизни, что я так и не смог спасти, Предвечный, или судьба, или само время подарило мне новую жизнь, и отрицать то, что я действительно рад этому, было бы глупо.

Загрузка...