ПЛАН ТРУСА

— Нам нужно поговорить, — заявил Гектор.

Из всех моментов, какие Гектор Кортес мог выбрать для появления в моей жизни, этот был, вероятно, худшим. Внутренний голос твердил мне, что нужно бежать, независимо от того, как это будет выглядеть, и насколько я буду стыдиться этого в дальнейшем — убраться подальше и продолжить поиски Лукаса. Но ноги мне не подчинялись. Всю жизнь я приучала себя не избегать столкновений, и не собиралась начинать теперь.

— Кажется, мы не представлены должным образом, — заметила я. — То есть нас знакомили, но тогда я лежала связанная и с кляпом во рту. Не думаю, что ты ожидал снова увидеть меня живой, и поэтому решил пропустить формальности. Меня зовут Пейдж Винтербурн. А ты — Гектор Кортес. Я могла бы сказать, что рада встрече, но не стану. Ведь мы оба знаем, что это будет неправдой. Значит, совещание закончилось раньше, чем ожидал Беницио? Мне очень жаль. А теперь, если ты меня извинишь…

Я повернулась, чтобы уйти. Гектор прыгнул и оказался передо мной, преграждая путь.

— Совещание, которое должно было поздно закончиться? Вот что он придумал в оправдание? У меня не было никакого совещания. На последние две недели меня сослали в Нью-Йорк по приказу отца. Есть какие-нибудь идеи относительно причины?

— Кроме того, чтобы не дать тебе убить Лукаса? Нет, не могу представить никаких других причин. — Я замолчала, увидев нехороший огонь в его глазах. С таким гневом ястреб смотрит на ласточку, которая прогнала его с территории. — Думаешь, это я тебя сослала? Рассказав Беницио, как ты пытался убить меня в Бостоне? Надеюсь, если бы я заговорила, ты получил бы кое-что похуже, чем затянувшийся отпуск в Нью-Йорке, Нет, я не жаловалась твоему отцу. А теперь все-таки…

Гектор опять преградил мне путь.

— Я не сказал, что ты жаловалась моему отцу.

— Что? О, значит, ты думаешь, что я рассказала Лукасу, а он попросил отца отослать тебя подальше? — Я скрестила с гневным взглядом Гектора свой собственный — не менее яростный. — Нет, я не говорила ему. И не стану. Случившееся в том доме касается лишь нас с тобой и так и останется между нами. А теперь уйди с моей дороги.

— Значит, вот какой у тебя план, ведьма? Держать это, занеся, словно меч, у меня над головой? — Гектор сделал шаг и заслонил свет. — Один раз я могу ошибиться, но никогда не ошибаюсь дважды. Я не уйду с твоей дороги, это ты уйдешь с моей. Останешься с Лукасом — и тебе не придется долго ждать, когда я соберусь отодвинуть тебя… навсегда.

— А как насчет сейчас? — прозвучал у него за спиной неторопливый голос с южным акцентом. — Вначале, правда, тебе потребуется отодвинуть меня.

Гектор повернулся и увидел Клейтона. Он быстро осмотрел другого мужчину и презрительно скривил губы. Затем поднял руку, чтобы отбросить Клейтона заклинанием, но тот перехватил его руку до того, как первое слово сорвалось с губ колдуна.

— Ты думаешь убить Пейдж, чтобы причинить боль Лукасу? — Клейтон склонился к лицу Гектора. — Ты считаешь это мудрым шагом? План, достойный труса.

Гектор попытался высвободить руку, но не смог даже шевельнуться. Клейтон был намного сильнее.

— Представься, — прохрипел Гектор.

— Важно не то, как меня зовут, а то, кем я являюсь, — заметил Клейтон. — Хочешь выяснить? Только притронься к Пейдж или Лукасу — и узнаешь.

Клей зажал рот Гектора свободней рукой и стиснул его пальцы. Послышался хруст, глаза Гектора полезли из орбит, его крик приглушила ладонь Клейтона.

— Ты думаешь, это больно? — спросил Клейтон. — Представь, что я сделаю, если разозлюсь по-настоящему.

Он оттолкнул Гектора и повернулся ко мне.

— Пойдем.


* * *

Я последовала за Клейтоном. Миновав два поворота, он замедлил шаг и позволил себя догнать.

— Он пытался убить тебя в Бостоне? — спросил Клейтон.

— Ты подслушивал?

— Я ждал за углом. Не думал, что тебе понравится, если я вмешаюсь слишком рано. Так значит, Лукас не в курсе?

— Нет, и, пожалуйста, не говори ему. Может, тебе кажется, что у него есть право знать, но…

— Не скажу. Он и так достаточно беспокоится о том, что ты из-за него попадаешь в опасные ситуации. Если ты предпочитаешь рисковать, то это твое решение, а не его. Только прими меры предосторожности, и если этот… Как там его…

— Гектор. Это старший брат Лукаса.

— Проклятая семейка. — Клей покачал головой. — Если этот Гектор снова начнет тебя беспокоить, дай мне знать. Да, я в курсе, ты не любишь разбираться с делами, таким образом, но с подобным типом ничего не добьешься, обмениваясь колкостями. Ему нужно просто разок хорошенько врезать — и покончить с этим делом.

На развилке он остановился, заглянул в коридор, перпендикулярный нашему, принюхался, затем мотнул головой влево и двинулся дальше.

— Как я понимаю, мы идем за Лукасом? — уточнила я.

— Да. То есть, нет. За Лукасом идет Елена. А я иду за Еленой. Думаю, что Лукас идет за Эдвардом.

— Угу.

— Мы видели, как он сорвался с места, поэтому Елена отправила меня за тобой, а сама пошла следом.

Клей свернул еще раз, прошел дюжину футов, затем резко развернулся и отправился назад, к выходу. Он открыл дверь, высунул голову, затем махнул мне, предлагая следовать за собой.

— Подожди-ка, — сказала я. — А Беницио? Кто-нибудь следит…

— Аарон.

Я уже собиралась выйти на улицу, когда из другого конца коридора нас окликнула Кассандра.

— Выходи и закрывай за собой дверь, — велел Клей. — Может, она поймет намек.

— Подожди. Это может оказаться важным.

— Что происходит, Пейдж? — догнав нас, спросила Кассандра. — Почему ты не в танцевальном зале? — Она выглянула на улицу. — Клейтон? Кого ты там ищешь?

— Елену.

Кассандра закатила глаза.

— Правда? Бедная женщина отошла от тебя на десять футов, и ты срываешься…

— Она идет за Лукасом, который, в свою очередь, следит за Эдвардом, — пояснила я.

— О-о!

Клей уже скрылся в тени, Я бросила взгляд на Кассандру.

— Аарон следит за Беницио. Ты ему поможешь? На тот случай, если Эдвард сделает круг и вернется?

Я ожидала, что Кассандра начнет спорить, но она кивнула.

— Пусть Елена позвонит Аарону, если мы потребуемся.

Я побежала трусцой, чтобы догнать Клейтона. По крайней мере, попыталась — трусцой не бегают на двухдюймовых каблуках. Я скорее ковыляла, пока не приблизилась к Клею, который стоял у стены со скрещенными на груди руками и качал головой. Увидев его, я остановилась, сбросила туфли и вот тут уже побежала — насколько позволяло узкое платье.

— Отличная мысль, — сказал Клейтон, кивая на туфли у меня в руках. — Но смотри, куда шагаешь. Здесь много камней.

— Как ты думаешь, световой шар можно создать? Или опасно?

Он кивнул. После того, как шар осветил место вокруг нас, мы снова тронулись вперед. Пройдя примерно двадцать ярдов, мы чуть не столкнулись с Еленой и Лукасом, идущими от стоянки.

— Потеряли его? — спросила я.

— Это был не он, — ответила Елена. Она подошла поближе и объяснила, понизив голос: — Когда я догнала Лукаса, его уже одолевали сомнения, поэтому я хорошенько принюхалась. Запах был не таким, как у Эдварда, но мы решили все же немного последить за парнем, чтобы удостовериться. Мы дошли за ним до стоянки, где он забрался на заднее сиденье джипа и там встретился с женщиной, думаю, не женой. Мы ушли до начала шоу.

Пока она говорила, Лукас бросал обеспокоенные взгляды в сторону главного здания.

— За твоим отцом наблюдают Аарон и Кассандра, — сообщила я. — Но и нам следует возвращаться.


* * *

Когда мы вошли в зал, Беницио танцевал с женой делового партнера. Прошло сорок пять минут, не отмеченных никакими событиями, после чего мы присоединились к остальным в небольшом отсеке, откуда был хороший обзор.

До конца мероприятия оставалось меньше часа, и шансы на появление Эдварда уменьшались. Не исключено, что он попытается добраться до Беницио в суматохе завершения, когда гости двинутся к своим машинам. С другой стороны, не зная, собирается ли Беницио остаться до конца мероприятия, Эдвард должен был находиться где-то поблизости и наблюдать. Он может попытаться захватить Беницио между залом и домом, но это означает захват бронированного автомобиля с телохранителями. И очевидно, что дом Беницио охраняется, не менее надежно, чем машина. Попытка захватить его здесь имела больше всего шансов на успех. Так, где же Эдвард?

До того, как мы вернулись на вечеринку, я решила созвониться с Джейми. Вероятным объяснением отсутствия Эдварда на благотворительном мероприятии представлялось обнаружение более легкого способа открыть ворота в потусторонний мир. Конечно, если бы Джейми удалось найти еще один ритуал, она позвонила бы сама, но никогда не помешает проверить.

Аппарат Джейми дал четыре гудка, затем включился автоответчик. Это, вероятно, означало, что сама она сейчас звонит своим друзьям-некромантам. Поэтому я позвонила в номер Джереми. Он ответил после второго гудка.

— Это Пейдж, — представилась я. — Боюсь, порадовать нечем. Мы надеялись, что Джейми что-то нашла. Передай ей трубку, пожалуйста.

— Джейми?

— Да. Рыжеволосая женщина. Некромантка. Она же сейчас у вас. И надеюсь, ее не слишком достает Саванна…

— Я знаю, кого ты имеешь в виду, Пейдж. Но Джейми здесь нет.

— Ушла? Проклятье, а она пыталась с нами связаться? Мы тут носились…

— Сбавь обороты, Пейдж. Джейми здесь нет, и не было с тех пор, как вы ушли все вместе. А она разве собиралась сюда?

— Два часа назад. Я знаю, что она вначале планировала зайти к себе в номер, но… два часа?

— А в ее гостиницу ты звонила?

— Нет. Сейчас позвоню.

— Если ее нет в номере, позвони администратору, может, кто-то видел, как она входила или выходила.

Я сделала, как он предложил. В номере никто не брал трубку. По мобильному тоже никто не ответил. Администратор за стойкой внизу сообщил, что не видел, как она заходила. Когда я высказала предположение, что Джейми могла быстро проскользнуть через холл, он поклялся, что обязательно заметил бы ее, а по его заиканию я догадалась, что он специально ждал появления этой известной и привлекательной постоялицы. Администратор предложил подняться в номер, и до того, как я успела ответить, оставил меня висеть на телефоне. Через пять минут он вернулся и сообщил, что Джейми там нет. Он даже проверил номер, что, несомненно, противоречило политике компании, но я не собиралась ему на это указывать. Я поблагодарила его за помощь и передала новости остальным.

— О, ради всего святого! — воскликнула Кассандра. — Да ведь никогда не знаешь, что привлечет ее внимание! Вероятно, она проехала полпути до гостиницы, увидела распродажу обуви и совершенно забыла о нас.

Лукас покачал головой.

— Хотя Джейми и производит впечатление взбалмошной и ветреной особы, на самом деле она весьма серьезна и предана делу. И до сих пор она оставалась с нами, несмотря на то, что ее сильно выводили из себя.

— Лукас прав, — согласилась я. — Джейми действительно хотела помочь, и потребовалось бы что-то гораздо более серьезное, чем распродажа обуви, чтобы ее отвлечь.

— Может, вечер для дам в стриптиз-клубе? — высказала предположение Кассандра.

— Кассандра, убери коготки, пока сама не поранилась, — подал голос Аарон. — Я согласен с Лукасом и Пейдж.

— Значит, решено, — объявил Клей. — Джейми пропала, и, следовательно, кто-то должен ее искать, а мы с Еленой лучше вас умеем идти по следу. Аарон и Кассандра останутся здесь, и будут ждать своего коллегу-вампира. Лукас и Пейдж? Вы что выбираете?

Я посмотрела на танцующего Беницио.

— Нам лучше остаться.

— Нет, — покачал головой Лукас. — Мы поедем. Моего отца хорошо защищают телохранители, а Аарон с Кассандрой способны справиться с Эдвардом, если он появится, в чем я начинаю сомневаться. У нас есть ворота в потусторонний мир, которые нужно открыть при помощи некромантского ритуала, а теперь мы еще и потеряли некромантку. Подозреваю, что это как-то связано.

— О, проклятье.

— И я так думаю.


ИСЧЕЗНОВЕНИЕ ОДНОЙ ИЗВЕСТНОЙ НЕКРОМАНТКИ

На автомобильной стоянке перед гостиницей Елена уловила запах — но не Джейми, а Эдварда. Елена прошла по следу до пустого места на стоянке, где я обнаружила валяющийся на асфальте мобильный телефон Джейми в сделанном на заказ чехле. Елена с Клеем уловили возле него запах Джейми, однако след отсутствовал — словно она вышла из машины, но никуда не ушла. И если только Эдвард не вернулся, ступая по своим следам, он тоже никуда отсюда не последовал. Логический вывод: Эдвард набросился на Джейми, когда та выходила из машины. Она успела достать мобильный телефон, но не смогла им воспользоваться. Затем он уехал на ее взятой напрокат машине, и Джейми осталась в ней же.

Я ругала себя за то, что не предусмотрела этот вариант. Правда, как и настаивал Лукас, захват Джейми не являлся очевидным сценарием. Открывание ворот в потусторонний мир считалось некромантским ритуалом только потому, что подразумевало доступ к мертвым. Для его проведения Эдварду не требовался некромант. Если он найдет нужную жертву, то останется только перерезать ей горло над воротами. Без крови нужной жертвы он никак не сможет открыть ворота — даже при помощи дюжины некромантов.

Однако мы не учли, что Эдвард мог вообще не представлять, как заново открыть ворота в потусторонний мир. Как говорила Джейми, это малоизвестный ритуал. Не исключено, что Эдвард вообще не знаком ни с одним некромантом, и ему некого расспросить. Однако он знал, где найти, по крайней мере, одну конкретную некромантку. Известность оказала Джейми очень плохую услугу: ее непосредственное участие в расследовании дела, которым мы занимаемся, явно обсуждалось многими представителями мира сверхъестественного. Об этом, вероятно, знал даже Джон в Новом Орлеане. Для поиска фотографии Джейми Эдварду требовалось всего лишь войти в Интернет, как сделала Елена.

Думала ли я, что Джейми расскажет Эдварду о необходимых составляющих для проведения церемонии? Да, но это не имело никакого отношения к моему мнению о ней. Какие у нее причины не говорить? Она знает, что Беницио хорошо охраняют, а если отправить Эдварда в его направлении, он попадет к нам, что и требуется. Но больше всего нас беспокоило то, что, получив от Джейми желаемое, Эдвард убьет ее. Нам оставалось лишь надеяться, что он не поверит Джейми на слово и не станет убивать ее до того, как откроются ворота.

Мы решили организовать атаку с двух сторон: на благотворительном балу, где Эдвард попытается добраться до Беницио, и на месте, где ворота в потусторонний мир открылись в прошлый раз. Туда Эдвард должен возвратиться, если ему удастся захватить Беницио. Елена с Клейтоном отправились обратно, чтобы немедленно присоединиться к Аарону с Кассандрой. С таким количеством противников из мира сверхъестественного Эдвард наверняка не захватит Беницио. Но на всякий случай мы с Лукасом будем стеречь место, где открывались и могут вновь открыться ворота.


* * *

Лукас сел за руль. По пути я рассматривала карту прилегающей местности, отмечая все возможные обходные пути и подходящие точки для установки защитных магических барьеров. Затем мы рассмотрели лучшие места для засады. Мы все еще обсуждали возможные варианты, когда зазвонил мобильный Лукаса.

Не успела я поздороваться, как Аарон на другом конце закричал:

— Лукас? Ты где?

— Это Пейдж, и мы все еще на пути к воротам. Ты хочешь, чтобы я передала трубку…

— Нет, обойдусь. — Он говорил так, словно сильно запыхался. — Проклятье! Простите, ребята. Мы прокололись.

— Что случилось?

Я пыталась говорить ровным тоном, но как только слова, слетели с моих губ, Лукас резко посмотрел на меня. Я показала на дорогу и одними губами прошептала: «Все в порядке».

— Мы следили за Беницио, — рассказывал Аарон. — Мы с Кассандрой. Он танцевал. В этой маске его нельзя было не заметить. Затем Кассандра увидела, как уходит его телохранитель. Тот гигант с голубыми глазами.

— Трой.

— Да, правильно, и она захотела, чтобы я за ним проследил. Кассандра сказала, что Трой обычно держится рядом с Беницио, а если уж он уходит, значит, что-то наклевывается. Поэтому я пошел за ним, а Кассандра осталась следить за Беницио. Я заметил, как Трой выскользнул из черного хода, и попытался с ним заговорить. Но он не был в настроении разговаривать. Мы сцепились, и как только я уложил его на лопатки, на улицу выбежала Кассандра. Она сказала, что на танцплощадке не Беницио.

У меня внутри все похолодело.

— Не…

— Это была подмена. С маской… Проклятье! Мы видели, маску и были уверены, что это он.

— Значит, Беницио ушел…

Я замолчала, но было слишком поздно. Лукас свернул к краю тротуара и так резко нажал на тормоза, что ремень безопасности придавил меня к сиденью. Я передала ему телефон.

— Аарон? Дай трубку Трою, — попросил Лукас.


* * *

Через несколько минут Лукас уже знал все и делился информацией, несясь на полной скорости к воротам. Сотрудники Кабал-клана нашли ритуал, поэтому Беницио заранее знал, что Эдвард может использовать кровь Лукаса. Беницио просто подыгрывал нам, поскольку это казалось ему наилучшим способом обеспечить присутствие Лукаса на маскараде — в безопасности, под защитой охраны Кабал-клана. В качестве меры предосторожности он привел двойника, чтобы в случае необходимости тот занял его место, прикрыв лицо заметной маской.

Когда мы с Лукасом отправились за Джейми, Беницио испугался худшего. Он опасался, что вызов ударной группы Кабал-клана может привести к фиаско, как произошло в Калифорнии, и поставить Лукаса в еще более опасное положение. Следовало действовать осторожно. Сегодня днем Беницио клялся нам, что если его имени больше недостаточно для защиты сына, то он защитит его лично. И именно это он собирался сделать.

Беницио взял Морриса и приказал Трою остаться — на случай, если мы вернемся. Затем он отправился к воротам, зная, что Эдвард, в конце концов, должен появиться там. Однако Трой не собирался позволить своему боссу сражаться против убийцы-вампира с помощью одного только временного телохранителя. Поэтому он подождал, пока Беницио не уедет, и направился за ним. И тут его перехватил Аарон.

Теперь Беницио действительно направлялся к месту ожидаемых событий только в сопровождении Морриса. Но вскоре ситуация изменится: мы находились всего в нескольких минутах езды от нужного места. Аарон, Кассандра и Трой тоже ехали в том направлении. Аарон собирался позвонить Елене, чтобы и они с Клейтоном неслись к воротам. Через полчаса семь представителей мира сверхъестественного будут готовы выступить против Эдварда. Мы только надеялись, что он не разделается с Беницио раньше.


* * *

Мы припарковались настолько близко к месту открывания ворот, насколько посмели. Хотя мы и горели нетерпением, следовало проявлять осторожность. И, возможно, не было необходимости торопиться. Беницио мог подъехать раньше нас, но если Джейми сообщила Эдварду, кто ему требуется для жертвоприношения, он, вероятно, сейчас находится в другом конце города, направляясь на маскарад. Самую большую опасность для нас представлял сам Беницио. Как говорил Лукас, прошли годы — если не десятилетия — с тех пор, как Беницио требовалось защищать себя, надеясь только на собственные силы. Если мы внезапно появимся из переулка, то вполне можем оказаться мишенью для молниеносного и смертельного удара, направленного старшим Кортесом.

Выйдя из машины, мы поспешили к кафе. У начала переулка и за черным ходом я произнесла защитный заговор. Таким образом, с восточной стороны был установлен магический барьер. Теперь требовалось установить барьер с запада — и можно отправляться туда, где мы расстались с Эдвардом.

Пройдя всего несколько шагов, Лукас поднял руку и жестом приказал мне остановиться. Я проследила за его взглядом и уставилась в землю. Струйка толщиной с палец змеей выползала из-за угла, двигаясь практически незаметно, но расширяясь и поблескивая в темноте. Даже не создавая светового шара, я поняла, что это не вода.

Лукас заглянул за угол, а я не отводила взгляда от его лица, ожидая и боясь реакции. Он на мгновение закрыл глаза и слегка поморщился. Я резко выдохнула, проскользнула к нему и тоже выглянула.

Моррис сидел у стены. Он был мертв, рубашка на груди разорвана, а руки в последней отчаянной попытке спастись все еще сжимали окровавленное горло, часть которого отсутствовала. Я заметила рваные раны там, где Эдвард схватил его. Затем он бросил Морриса истекать кровью и обратил внимание на вторую угрозу — Беницио.

Лукас двигался неправдоподобно тихо. Я пошла за ним, и тут до нас донеслись голоса, звучавшие в безмолвии ночи. Мы оба замерли и прислушались.

— Не поможет… — говорила женщина.

Я посмотрела на Лукаса и спросила одними губами:

— Джейми? Он кивнул.

— Ты сказала… жертвоприношение, — донесся голос Эдварда, звенящий злобой.

Джейми нас предала? Может, предавала все время? Зачем? Какие у нее могут быть мотивы? Не было времени как следует над этим подумать. Если подумаю, возможно, и найду мотив. А пока перед нами стояла другая проблема, которую следовало решать немедленно.

Мы пробирались вперед, голоса теперь слышались более отчетливо.

— Говорю тебе, это не сработает, — заявляла Джейми. — Он не годится. Это должно быть очень специфическое жертвоприношение. Я пыталась тебе сказать…

— Ничего подобного ты не говорила, — рявкнул Эдвард. — Ты сказала, что нужно принести жертву. Любую жертву.

— Я соврала. Доволен?

— О, а теперь ты говоришь правду?

Лукас показал жестом, чтобы я обошла его. Я нырнула вперед, произнесла заклинание невидимости и вгляделась в происходящее. Джейми стояла на коленях перед самодельным алтарем… связанная по рукам и ногам. Рядом с ней на боку лежал Беницио, тоже связанный, с закрытыми глазами. Я похолодела.

— Да, теперь я говорю правду, — настойчиво проговорила Джейми. — Потому что напугана до смерти. Понятно? Может, я и врала раньше, но это было до того, как ты убил телохранителя клана и захватил чертова главаря.

Было почти смешно.

— Значит, теперь ты воспринимаешь меня всерьез?

— Нет смысла убивать Беницио. Понимаешь?

Лукас рядом со мной выдохнул и привалился к стене. Я с трудом сдержала собственный вздох облегчения, опасаясь, что тогда стану видимой.

— Это не откроет ворота, — продолжала Джейми.

— Но я могу попытаться… И думаю, что попробую. Просто чтобы удостовериться.

Эдвард шагнул к Беницио. Я вздрогнула, разрушив заклинание. Новое заклинание было уже готово сорваться с моих губ. Лукас устремился вперед.

— Подожди! — крикнула Джейми. — Если ты убьешь его, то не доберешься до Лукаса.

Эдвард замер. Лукас дернул меня за угол.

— Тебе нужен Лукас, — продолжала Джейми. — То есть тот, кто проходил сквозь ворота.

— И какое это имеет отношение к сохранению жизни старому мерзавцу?

— А ты подумай. Что произойдет, если ты позвонишь Лукасу и скажешь, что его отец у тебя? Если сможешь доказать, что Беницио у тебя? Этот парень рискует жизнью из-за совершенно незнакомых ему клиентов. Как ты думаешь, он прибежит, спасать собственного отца или нет?

— Отлично, — прошептал Лукас. — Спасибо, Джейми.

Я кивнула. Это, конечно, был идеальный план. Эдвард не станет убивать Беницио, пока не заполучит Лукаса, а Джейми знала, что едва Лукас получит подобное сообщение, он тут же примчится на место — в сопровождении небольшой армии представителей мира сверхъестественного.

— Я потеряла свой телефон, — продолжала Джейми. — Но ты можешь воспользоваться телефоном Беницио. Не сомневаюсь: номер Лукаса введен в память. Вероятно, в самом верху списка.

Лукас напрягся, готовый броситься прочь, чтобы ответить на звонок — здесь его мог услышать Эдвард.

— Чуть позже, — сказал Эдвард. — Вначале мне нужно разбудить ублюдка… По крайней мере, настолько, чтобы он позвонил. Однако после этого я собираюсь проверить твои заявления. Молись, чтобы все прошло как надо.

— Что?

— Беницио нужен мне только для того, чтобы позвонить Лукасу. После этого пользы от него никакой. А если его кровь все-таки откроет ворота, то и от тебя больше никакой пользы не будет. И поверь: если ты мне соврала, я заберу тебя с собой на ту сторону. А если нет? Ну, тогда парня ждет двойной сюрприз, едва он выйдет из-за вон того угла. Впрочем, он недолго будет скорбеть перед тем, как воссоединится с отцом.

Мы с Лукасом переглянулись. Я произнесла заговор, окруживший нас звуконепроницаемым магическим барьером — нам требовалось обсудить услышанное.

— Н-не отвечай на звонок, — сказала я. — Просто не отвечай.

— Я и не собирался, — прошептал Лукас. — Если он не дозвонится, мы выиграем хоть какое-то время. Но, боюсь, недостаточное, чтобы дождаться остальных. Нам придется действовать самим. — Он коснулся пальцами моей руки. Пальцы дрожали. Он зажмурился, отгоняя страх. — Мы справимся. Мы знаем заговоры и заклинания, и на нашей стороне элемент неожиданности.

— Но мы не знаем, какие заговоры и заклинания действуют на вампиров. Мы… — Я сделала глубокий вдох, пытаясь справиться с собственной паникой. — Обездвиживающий заговор срабатывает… Если подобраться достаточно близко. Причем так, чтобы Эдвард меня не заметил. Может, как-то его отвлечь? Но я не представляю…

— Я представляю, — раздался шепот слева от нас. Рядом с нами появился Джереми. Он жестом показал, чтобы мы следовали за ним в переулок, где ждала Саванна.

— Аарон звонил в гостиницу, хотел узнать номер Елены, — прошептал Джереми. — Я подумал, что вам может потребоваться помощь, а мы находились ближе остальных. Так что случилось?

Мы рассказали — так быстро, как только могли.

— Пейдж права, — кивнул Джереми. — Лучший способ — сначала отвлечь его, потом атаковать. Я обеспечу первое и помогу во втором.

— Я тоже, — встряла Саванна. — Я помогу.

— Ты останешься… — начала я.

— Нет, Саванна права, — заявил Джереми. — Она поможет мне провести отвлекающий маневр.

Он обрисовал свой план, потом повернулся к Саванне:

— А пока подожди с Пейдж и Лукасом. Как только увидишь меня, начинай. Но не раньше.

Она кивнула, и Джереми направился в боковую улочку, чтобы обойти вокруг здания. Мы вернулись в начало переулка.

Загрузка...