2. Бегство

— Вейра Марите… — растерянно произнесла я, интуитивно загораживая собранную сумку и накидку, которую так и не успела убрать.

— Вейра Тарвиш, лордесса нир Криоль, — надменно сощурилась та, окидывая взглядом бедную обстановку, которая не вязалась с разложенными по комнате драгоценностями, резными золотыми шкатулками и пышными платьями.

Губы у меня дрогнули.

Эльвита, выловившая меня ещё вчера утром, чтобы одарить новостью о моей новой судьбе, сказала, что моя жизнь бесповоротно изменится в худшую сторону, и оказалась права. Ещё вчера, мне дозволялось называть вейру клана сокращенно по имени и титулу, а сегодня меня уже нет. Сегодня я должна обращаться к ней, как прислуга самого низкого ранга.

Что ж. Если у меня и оставались сомнения в здравости своего побега, то они отпали прямо сейчас. Но, бог-дракон, какое же неудачное время она выбрала для визита!

— Вейра Тарвиш, — лордессу я добавлять не стала, эта страшная тетка мне ни мать и ни хозяйка, а унижаться я была не приучена. — Уже скоро венчание, разве вам не стоит поторопиться в храм?

— Молчать, вея! — дородная вейра подняла осыпанную магическими кристаллами трость и небольно ткнула меня в бок, отодвигая с дороги.

После этой же тростью скинула на пол мою сумку, выворачивая на пол собранные вещи. Тонкую ночнушку, сменное платье, нехитрые женские мелочи, а швейный набор и вовсе рассыпался при падении. Из всех собранных вещей, его было жаль больше всего. Свои маленькие браслеты-амулеты я делала из нитей, и рассчитывала первое время зарабатывать с его помощью. Пусть моя магическая искра совсем бедна, но нескольких амулетов вполне хватит на то, чтобы купить хлеб и яблоко. Немного, но я хотя бы не умру с голоду.

— Учиться молчать, и учиться терпеть, вея, — вот достоинство наяры, взятой в благородный клан. Но ты, как я вижу, не способна оценить ни мою доброту, ни доброту моего сына.

Терять мне было нечего. Я подняла голову и твердо ответила:

— Простите, вейра Тарвиш, но стать наярой Клависа я не готова и собираюсь покинуть этот дом, поэтому прошу вас… Верните мне мое имя.

Именно так слуги просили закончить контракт и вернуть им документы, если хозяева их не устраивали или закончился срок договора. Мне ясно дали понять, что сейчас я вея, та же прислуга, но я не настолько гордая, чтобы цепляться к словам.

Вейра Марита отшвырнула тростью приготовленные хлебцы и расхохоталась.

— Вернуть тебе имя, безродная кошка? Твой удел прясть заговоренную нить, застилать кровати и пропалывать грядки в саду, вместо этого, мой сын взял тебя в дом, как любовницу, и все эти два года ты меры не знала, скупая жемчуга и кольца у столичных мастериц. Тебя учили письму и географии, допустили в библиотеку, кормили, поили и лелеяли, как дорогую супругу, и какова твоя благодарность?

Краска бросилась мне в лицо.

Я сжала руки от несправедливых слов. Отродясь жемчугов не скупала и не просила, Клавис дарил мне сам, хотя несколько раз я открыто говорила, что этого слишком много. Единственные желанные подарки — это книги. Вот их я действительно хотела получить.

— А теперь ты решила сбежать, предварительно ограбив приютивший тебя клан, — зашипела вейра. Ее трость натолкнулась на один из двух браслетов, которые я планировала взять с собой, и это вывело ее из себя. — Безродная кошка, воровка! Как тебя не одевай, как не ряди в парчу, сразу видно низкорожденную вею.

— Я ничего не крала. Весь ваш жемчуг и кольца лежат в шкатулке, я не взяла ни одной бусины, — голос все-таки дрогнул. — Плела амулеты, лечила Клависа от головной боли и приступов гнева после военных походов, шила зачарованной нитью его камзол, отвечала на его корреспонденцию и вела счета его столичного дома. И в саду работала наравне с другими садовниками, вы сами говорили, что у меня неплохо получается. Я ни дня не сидела без работы, поэтому уж точно не вам упрекать меня в безделье.

Щеку обожгло пощечиной. Голова у меня мотнулась от силы удара, а сама я почти опрокинулась на кровать. Потом с недоумением приложила ладонь к горящей щеке и потрясено уставилась на вейру. Она… меня ударила? Слуг в мире драконов бить было не принято. Больше того, считалось дурным тоном. Владелица, распускающая руки, могла стать изгоем в высшем обществе.

— Это не работа, а хобби, на которое денег тратиться больше, чем можно им заработать, — в глазах вейры стояла чистая, давно и тщательно подавляемая ненависть, которая сегодня вырвалась из-под контроля.

Но я слишком далеко зашла, чтобы бояться.

— Значит, заверьте мой долг у своего поверенного, и я постепенно выплачу его на новой работе. Если вы вернете мне имя…

Вейра Марите самодовольно усмехнулась, повела полными плечами, сверкая драгоценностями в свете магического огня.

— За два года ты ни разу не оспорила контракт, а стало быть перешла в безраздельное владение нашего клана. Но твое отвратительное поведение и воровство подтверждают, тебе нет места среди наяр моего сына. Ты утверждала, что любишь копаться в земле, так тому и быть. Завтра же ты отправишься к главному садовнику и начнешь работу, надеюсь ты меня поняла?

Я подняла на вейру ненавидящий взгляд, но заставила себя кивнуть.

За эти два года я размякла, раскисла, сделалась домашней кошечкой, которую разморило от ласки и любви, но я боец. Я всегда была им до той операции. Мое перерождение в этот мир не изменило моей сути.

— Да, вейра Тарвиш, лордесса нир Криоль. Повтори.

Вейра Марите подняла мой подбородок тростью, с упоением разглядывая мое отчаянное лицо. Сколько же времени она сдерживала свою ненависть ко мне?

— Да, вейра Тарвиш, лордесса нир Криоль, — процедила я.

— Замечательно, думаю со временем я научу тебя приличным манерам. Комнату тебе, конечно, дадут другую, да и подарки придется вернуть, но сегодня переночуешь тут.

Вейра напоследок ещё раз обошла комнату, отшвырнув попавшийся на пути хлебец, и вышла. В дверном замке тяжело повернулся ключ.

А до меня, наконец, дошло, зачем она заявилась. Она с самого начала не планировала делать меня ни наярой, ни уж тем более женой Клависа. Не удивлюсь, если и ароматическая шар на меня опрокинули по ее приказу, чтобы я отправилась в комнату, где было так просто меня запереть.

Несколько секунд я отмерила себе на жалость и на колебания. Не может быть, чтобы Клавис позволил матери так обойтись со мной! Даже если я не стану его наярой сегодня, он сделает меня таковой завтра, и я проведу эту жизнь в тепле, сытости и… бесправии.

Я зажмурилась. Так страшно уходить!

Я сняла с себя забытые серьги и одинокий тонкий браслет, купленный Клависом на одном из торжищ, просто потому что он мне понравился. Он был совсем дешевым, но я больше ничего не могла взять из этого дома. Я уходила в чем была. Взяла только свои амулеты, сделанные впрок и ещё не отобранные вейрой Марите.

Моя сказка о любви закончилась. Мир перестал быть розовым. Спасибо за это, Клавис, спасибо за радость и прощай.

Я шагнула к тайному ходу и уже через минуту была в саду.

От храма, расположенного в центре сада шел тихий мелодичный гул. Драконы активировали защиту, и воздух тихо дрожал от мощи заклинания. Идти мне было совершенно некуда, но я упорно сделала шаг, потом другой, заставляя себя идти вперед. Просто вперед.

Я боец. Десять лет я боролась с онкологией, успев в стадии ремиссии закончить институт, получить работу и стать специалистом, которого было жаль потерять, даже если тот пять месяцев из десяти проводит на больничной койке. Я дралась за каждую минуту жизни. Ради себя, ради родителей, ради братишки, ради того, чтобы просыпаться с улыбкой и без боли.

Эти два года с Клависом не были моей новой жизнью, они были просто отпуском. Наградой за десять лет боли и страха смерти. И я смогу снова стать собой.

План у меня был простой, но достаточно опасный.

Для начала нужно было добраться до поверенного клана Тарвиш и уточнить, каким числом получены документы на мое имя. Если два года ещё не прошли, то у меня есть шанс. Крошечный, но шанс на жизнь без контроля клана.

Минут через десять я выбралась на дорогу. К счастью, охрана в основном была сконцентрирована около храма, так что мне удалось выбраться незамеченной, и я упрямо зашагала по натоптанной дороге. Поместье располагалось от ближайшего города в двух часах езды, а пешком это часов пять. Я скосила глаза на изящные туфельки и мрачно накинула ещё два часа. Итого семь часов. Доберусь к рассвету.

К рассвету моего отсутствия уже хватятся. Меня хватятся в ту секунду, когда я не выйду к алтарю, чтобы принять статус наяры или… я слишком хорошо о себе думаю. Вряд ли вейра Марите заперла меня без ведома Клависа. Могло ли так быть? Сердце окатило новой порцией боли, но я только крепче стиснула зубы и прибавила шаг.

Вдруг позади послышался мерный стук колес.


С перепугу я едва в придорожные кусты не прыгнула. Неужели уже поняли, что я сбежала! Так быстро! Сердце у меня колотилось, как перепелка в силках, но не успела я спрятаться, рядом остановилась старая телега дедушки Вара, который возил фрукты на кухню поместья. Это высокородные вейры брезговали с ним разговаривать, а я с удовольствием расспрашивала его о жизни в деревне.

— Дядюшка, — выдохнула с облегчением. — Вы меня напугали.

— Вейра Клео?! Откуда же вы одна, да ночью, да в одном платьишке, холод ведь какой…

Дядюшка покряхтывая вылез из повозки и накинул мне на плечи ветхий полушалок.

— Он не особо чистый, вожу его на всякий случай, но все теплей, чем без него, — сказал он смущенно, стараясь не глядеть на мое измученное лицо. — Ежели вам в город надо, так я подкину, место есть.

— Спасибо, — сказала я искренне, — Спасибо.

Я забралась в повозку и сжалась калачиком среди перезрелых тыкв и крупных пузатых овощей, похожих на баклажаны. Дядюшка пытался поговорить со мной о ценах и о свадьбе Клависа, но почувствовав, что я не настроена на общение, постепенно замолк. А я рада бы была поболтать, но в горле стоял сухой ком, а глаза горели, словно в них песку насыпали. Но даже в таком состоянии меня укачало.

— Где вас высадить, вейра? — окрик дядюшки разбудил меня.

Оказывается я успела задремать. Я встрепенулась и попросила подвезти меня к дому поверенного, среднерожденного драдера Бейрока. Тот вел дела клана Тарвиш уже много лет и был верен им до последней капли крови, но я должна была попытаться. Именно он выправлял мне документы, пока я лежала без сознания.

Я тепло попрощалась с дядюшкой и осторожно нажала пластину звонка. Дверь открылась сразу же. Ещё при первом моем знакомстве с поверенным семьи, Клавис потребовал внести меня в список желательных персон всех, кто работал с их кланом.

В холле располагалась всего одна дверь, которая вела в кабинет Бейрока, и очень немногие знали, что за легкой магической завесой располагалась лестница на второй жилой этаж. После недолгого колебания я прошла в кабинет и активировала кристалл, вмонтированный в стенной выступ. Это было чем-то вроде звонка по внутренней сети, который передавал владельцу данные посетителя, и тот решал принять ли его. Я очень надеялась, что меня Бейрок примет.

Так и вышло.

Спустя всего несколько минут ко мне спустился драдер собственной персоной в белом домашнем халате, надетом прямо поверх домашней одежды.

— Прошу прощения, вейра Клео ант Тарвиш, за небольшую задержку, — он любезно мне улыбнулся, но взгляд оставался холодным и прямым.

Приставка «нир» давалась прямым потомкам семьи, а приставка «ант» лишь тем, кто был принят в клан на правах стороннего члена семьи. Например, наяры и их дети. Мало кому из них удавалось получить приставку «нир». И судя по обращению, драдер уже знал о моем положении, а значит юлить и выбирать выражения было не обязательно.

Но это не отменяло вежливости, поэтому я принесла извинения за поздний визит и приступила к основной части разговора.

— Мне хотелось бы получить документы на свое имя, вей Бейрок. Я сейчас нахожусь в сложном положении и хотела бы…

— Это не возможно, вейра, ваши документы находятся в клане Тарвиш согласно виллю о правах иномирцев.

— Вея, — равнодушно поправила я. Понижение в статусе меня не трогало, а обозначить свои намерения стоило сразу. — Тогда копию. Согласно статье семнадцатой того же вилля, я имею право отозвать свое Имя из хроник клана.

Драдер задумчиво постучал пальцами по столешнице. Нос у него словно заострился и на лбу под кожей набухли вены.

— Вчера истекла дата двухлетнего пребывания в клане Тарвиш, — наконец неохотно сказал он. — Согласно тому же виллю, вас полностью устроили условия, предложенные кланом, а повторную просьбу о разрыве вы сможете предоставить только через десять лет.

Десять лет! Да убийство, случается, дают меньше. У иномирянок прав меньше, чем у крестьянской коровы.

— Возвращайтесь, — мягко предложил драдер. — Молодой господин Клавис очарован вами, и устроить свою судьбу в руках влюбленного мужчины не составит труда для умной женщины. Я дам вам карету и сопровождение…

— Нет, — оборвала я и встала.

— Но, вейра, уже сейчас, в эту секунду вы находитесь в услужении клана Тарвиш, и если кто-то узнает, что вы покинули из поместье без их разрешения, вас могут наказать. Вплоть до публичной порки! Прошу вас, примите свою судьбу и не ухудшайте ее женскими капризами.

Кажется, драдер начал понимать, что мое положение в клане и без того ухудшилось, и решил отключить неизменную драконью вежливость. Придется привыкать, отныне некому со мной цацкаться и абсолютно некому меня защитить.

— Что ж, я поняла вашу позицию, — натянула дежурную улыбку, которую использовала в своей прошлой жизни всякий раз, когда слышала неутешительный диагноз. — В таком случае, не стану отнимать ваше время.

У выхода, я замешкалась. В свой прошлый визит, я пообещала молодому сыну Бейрока простенький амулет на хороший сон, и он как раз был у меня на руке. Отдавать его драдеру не хотелось, но вряд ли я увижу когда-нибудь увижу его сына. Отныне мне лучше держаться как можно дальше от земель клана Тарвиш.

— Возьмите, — я сняла с руки один из амулетов и положила на стол, не глядя на Бейрока. — Этот амулет был обещан вашему сыну, но случая отдать все не представлялось. На добрый сон.

Драдер поднял на меня взгляд и голос у него дрогнул:

— Я не могу принять такую дорогую вещь, вейра.

Я невольно нахмурилась. Дорогую? Вряд ли драдер получат меньше десяти медяков за неделю, что называть мой амулет дорогим.

— Это подарок, — коротко объяснила я и открыла дверь. — Прощайте, драдер Бейрок, храните себя.

— Постойте!

Драдер вскочил, суетливо поправляя халат и вдруг взялся жать на кристалл вызова. Я мгновенно метнулась к двери, но тот вдруг выхватил меня за руки и взялся умолять:

— Прошу, постойте, я вам все объясню! Сейчас спуститься моя жена, и я все объясню, — а после принялся путано объяснять: — Мой глупый сын в детстве взялся дразнить девочку-анта из слабой семьи, а та, хотя и потеряла расположение отца, но оказалось талантлива в магии. Вот и подсадила моему сыну обидное проклятье, которое запрещало ему уснуть, пока он не извинится. Мы только посмеялись, да купили ему сонного зелья… Девочка та давно переехала, а проклятие адаптировалось к снотворному и набрало силы… Десять лет неизбывного горя! Ваш амулет — наше спасенье!

На лестнице послышался дробный стук каблучков. В отличии от супруга, драдера Бейрок всегда была элегантно одета, словно для выхода в свет, и в кабинет вошла чуть запыхавшись от бега.

— Твой звонок перепугал меня до смерти, милый, клянусь, кристалл мигал всеми цветами радуги и трезвонил на весь этаж. Что случилось?

Несколько секунд также путано драдер объяснял жене произошедшее, и та вдруг побледнела, и бросилась целовать мне руки. Меня это привело в такой ужас, что я сама принялась утешать досточтимую драдеру, но она все равно ушла в слезах, а вернувшись вложила мне в руки довольно тяжелый мешочек с золотом.

Деньги мне были очень нужны. Клавис не моргнув глазом покупал мне подарки на чудовищные суммы, но свободных денег в руки мне никогда не давал. Если я выезжала из поместья без него, то просто брала желаемые товары в кредит на его имя. Но и принять деньги за дешевый амулет, который к тому же подарок, было бы неверно.

— Я не могу принять деньги за подарок, — как можно мягче объяснила я вее, но теперь в меня вцепились оба. И сама драдера и поверенный.

С трудом они усадили меня обратно за стол и велели подать поздний ужин. Кусок мне в горло не лез, но я заставила себя наложить полную тарелку закусок и съесть все до крошки. Кто знает, когда мне доведется перекусить снова.

— Мой род связан магией крови с родом Тарвиш. Мой отец служил Тарвишам, так же, как и мой дед, и мой прадед, и однажды им станет служить мой сын, а право разорвать контракт появиться только у моего внука. Помочь вам, значит, нарушить слово. Магия поставит род Тарвиш в известность о моем проступке, но вот моя жена… Моя жена из другого рода и не связана словом, хотя род Тарвиш пытался внести ее в контракт, но вы просто не знаете мою жену. Разве можно связать нежелательным словом такую строптивую драдеру!

Они вдруг весело рассмеялись, словно вспоминая ушедшую и полную упоительных воспоминаний молодость, а мое сердце окатило тоской и горем. Сутки назад я была полна розовых надежд, что когда-то и мы с Клависом будем сидеть на веранде, обнявшись и наблюдая за веселыми играми наших детей. А вот как вышло…

Драдер словно почувствовал мою печаль и поторопил счастливую жену:

— Милая, расскажи девочке, что знаешь.

Загрузка...