Глава V

В доме уже не было признаков жизни, когда Катон выскользнул за дверь сразу после рассвета. После того, как Корбулон ушел, пьянство продолжалось до поздней ночи, и большинство гостей присоединились к игре в кости, на которой настаивал Макрон, теперь, когда командующий предоставил ему солидное состояние, используя которое он мог сделать пару-тройку ставок. К счастью, Петронелла взяла у него шкатулку и отсчитала достаточно монет, чтобы позволить мужу развлечься без рисков легкомысленной глупости. Фортуна решила благословить молодоженов, и Макрон всю ночь неплохо возвращал свои ставки, опустошая кошельки большинства других офицеров, пока Катон не объявил о завершении игры, прежде чем кто-либо мог соблазниться начать делать ставки, используя расписки. По опыту он знал, что такого рода долги между солдатами порождает злобу и непрекращающееся негодование, чего он не потерпит в своей когорте. Итак, с центурионом Николисом, перекинутым через массивное плечо своего опциона, офицеры с шумом попрощались, прежде чем выбраться наружу и, при свете звезд, двинуться по улице обратно к своим жилищам. Последние штатские гости последовали за ними, жены раздраженно кудахтали, глядя на пьяное состояние своих мужей и ставшие более легкими кошельки.

Катон, все еще достаточно трезвый, чтобы взять на себя ответственность, закрыл за ними дверь, прежде чем вернуться в сад и обнаружил Макрона, крепко спящего на своем ложе, обвив одной рукой чашу с выигрышем. Сняв плащ с крючка в своей комнате, он накрыл друга и с улыбкой посмотрел на него сверху вниз.

— Это был прекрасный день, не так ли?

Обернувшись, Катон разглядел Петронеллу, стоящую у входа в коридор, ведущий обратно в дом. Он кивнул. — Так оно и есть. Ты хочешь, чтобы я перенес Макрона в вашу комнату?

Она вышла вперед, и он увидел, что она сняла платок со своей столы, так что он свисал прямо с ее плеч. Она остановилась рядом с ним и некоторое время смотрела на своего мужа, пока Макрон внезапно не фыркнул и причмокнул, прежде чем перекатиться на спину. Мгновение спустя он храпел глубоким, устойчивым носовым урчанием.

— Нет, я думаю, он может остаться здесь на ночь, в том состоянии, в котором он находится.

— Не совсем та первая брачная ночь, которую ты себе представляла, а?

Она добродушно усмехнулась. — Это именно та брачная ночь, которую я себе представляла, зная его, так как знаю я. Он наверстает упущенное, если он, конечно, в курсе, что для него хорошо.

Учитывая то, что сказал командующий, Катон не был уверен, насколько велик шанс того, что его друг успеет успокоить свою новоиспеченную жену, прежде чем буцина позовет его. Он решил, что лучше ничего не говорить, пока он не поговорит с Корбулоном. Пусть они насладяться тем временем, которое они смогут провести вместе, пока не наступит омрачающий момент разлуки.

— Он знает, как ты хороша для него, Петронелла. Поверь мне. Когда вы поселитесь в Британии, я уверен, ты не найдешь лучшего человека для общения. Катон прищелкнул языком. — С другой стороны, его мать…

Петронелла бросила на него проницательный взгляд. — Думаю, я справлюсь с ней.

— Я уверен, что ты сможешь, — засмеялся он. — Теперь я могу представить Макрона, застрявшего между вами двумя. При первой же возможности он побежит к ближайшему пункту набора в армию. Лучше орда варваров, чем колючие языки двух дорогих его сердцу женщин.

Петронелла не оценила его юмор. — Ты действительно так думаешь? Он действительно предпочел бы остаться в армии?

— Я пошутил. Он хочет быть с тобой больше всего на свете.

— А что насчет тебя? Он будет скучать по тебе, я это знаю.

Первым ответом Катона было пренебрежительное замечание, но потом он передумал. Он должен сказать Петронелле правду. Он мягко откашлялся, прежде чем ответить. — Если честно, нет другого солдата, которого я бы предпочел, чтобы он защищал мою спину. Макрон был со мной с того момента, как я впервые присоединился к армии. Если бы не он, я бы давно умер. Он научил меня почти всему, что я знаю о военном деле. Но теперь я справлюсь и без него. И я желаю вам обоим счастья, которое вы можете найти.

— Благодарю, хозяин.

Они обменялись быстрым взглядом по поводу того, как она обратилась к нему, а затем она покачала головой. — Я до сих пор не привыкла. И молодого Луция тоже будет трудно оставить.

— Он будет скучать по тебе.

— Надеюсь, ты на меня не сердишься…

— Сержусь? — покачал головой Катон. — Почему я должен сердиться?

Петронелла снова посмотрела на Макрона. — Я чувствую, что забираю его у тебя и у Луция. Забирая его с того места, которому он принадлежал.

— Теперь он принадлежит тебе. — Катон протянул руку и нежно сжал ее плечо. — Присмотри за ним, а?

Они обменялись улыбками, а затем Катон повернулся и пошел прочь. Достигнув двери своей комнаты, он остановился, чтобы оглянуться, и увидел, что Петронелла присела на ложу и нежно погладила Макрона по лбу. Он почувствовал укол вины, размышляя о том, что командующий Корбулон мог приготовить для них утром.

В доме торговца, который Корбулон использовал в качестве своей штаб-квартиры, было не так много писцов и штабных офицеров. Преторианцы из дежурной центурии Порцина вовремя обратили внимание на приближение Катона и обменялись приветствиями, когда он входил в здание.

Таблиний главнокомандующего находился на втором этаже с видом на сады в задней части дома. Катона попросили подождать снаружи, пока секретарь Корбулона объявит о его прибытии. В прихожей был еще один мужчина: жилистый на вид человек, совершенно лысый, одетый в простую черную тунику, который прислонился к стене у окна и рассматривал флейту. Катон принял его за какого-то артиста. Мужчина поднял глаза и ненадолго задержал взгляд на Катоне, прежде чем они обменялись кивками.

Личный помощник вышел из кабинета командующего и встал в стороне. — Гней Домиций Корбулон готов принять вас, господин.

Полководец сидел за своим столом и читал свиток. — Минутку, пожалуйста. — Он поднял палец, быстро дочитывая документ, а затем откинулся на спинку стула, сдвинув свиток в сторону. — Доброе утро, трибун. Садись. Надеюсь, ты не чувствуешь последствий вчерашней пьянки.

— Я в порядке, господин.

— Значит, у тебя более крепкое нутро, чем у меня, — улыбнулся Корбулон. — Но это, потому что на твоей стороне молодость.

Катон коротко кивнул, не желая признавать, что выпил немного. Ему не нравилось быть пьяным и терять контроль над своими способностями. Еще больше он не любил похмелье. Но он понимал, что самые закоренелые ветераны могут посчитать такие представления неуместными. Например, человек, сидящий напротив за столом.

— Ты, наверное, помнишь, что я сказал вчера вечером о том, что мне нужно выиграть еще немного времени.

— Да, господин.

— Армия не готова вторгнуться в Парфию, трибун. А точнее даже близко не готова. В некоторых подразделениях плохая дисциплина. Многие из солдат не годятся для активной кампании, — вздохнул Корбулон. — Похоже, когда придет зима, мне, возможно, придется снова взять их в горы, чтобы укрепить их. Я надеялся, что последнего раза будет достаточно, чтобы они были готовы. Ясно, что я ошибался. На этот раз я позабочусь о том, чтобы их сильно поприжали, чтобы отсеять слабаков и обеспечить соблюдение дисциплины железной волей. — Он сложил пальцы вместе и хрустнул костяшками пальцев. — Я не избавлю их от лишений. Я хочу знать, что люди, которых я веду на войну, будут такими же жесткими и безжалостными, как и человек, который ими командует.

Он пристально посмотрел на Катона. — Что подводит меня к твоей миссии. — Он протянул руку и постучал по свитку. — Были случаи, когда банды парфян двигались вверх по дальнему берегу Евфрата. Боюсь, они собираются собрать свои силы и атаковать нас до того, как армия будет готова встретить их в битве. Мне нужно время, чтобы подготовить своих людей. Было бы еще лучше, если бы можно было избежать войны даже на этом позднем этапе. Поэтому я решил послать к царю Вологезу посольство и дать ему последний шанс предотвратить войну между Парфией и Римом. Ты, трибун Катон, возглавишь это посольство.

— Я? — Катон покачал головой. — Но я не дипломат, господин. Я просто солдат.

— Я пришел к выводу, что ты больше, чем просто солдат. У тебя есть сообразительность и внимание к деталям, и я не могу придумать лучшего человека для той задачи, которую я задумал. Мне нужно, чтобы ты выиграл время, чтобы подготовить армию.

— Если парфяне заподозрят, что посольство используется просто как попытка отвоевать Риму передышку, то я осмелюсь сказать, что они не будут склонны рассматривать причину моего пребывания в Парфии как дипломатическую, господин. Я могу потерять голову. Я и ребята, которых я возьму с собой.

— Тогда тебе лучше убедиться, что ты эффективно занимаешься порученной тебе миссией. Основная цель вашего посольства к Вологезу — попытаться предотвратить войну, которая не принесет пользы ни одной из сторон, даже если эта перспектива и нравится горячим головам, жаждущим славы. Мне нужно, чтобы ты попытался убедить его, что война с Римом не в интересах Парфии. Учитывая, что он уже ведет войну на своей восточной границе, он может желать мира с Римом, чтобы повернуть все свои силы против Гиркании.

— Если я помню, гирканами руководит сын Вологеза Вардан.

— Верно, — кивнул Корбулон. — А Вардан и его последователи финансируются римским золотом. Мы не ожидаем, что он победит своего отца, хотя это приветствовалось бы, но он и его друзья — самое эффективное отвлечение сил Вологеза, с которым Риму приходится иметь дело.

Катон задумался на мгновение, прежде чем заговорить. — Что мне будет дозволено предлагать Вологезу, чтобы обеспечить Рим так нужным миром, господин? И от имени кого я должен говорить? Тебя или императора?

Губы Корбулона сжались в тонкую линию, когда он посмотрел в ответ. Затем он сделал долгий глубокий вдох. — Ты будешь действовать по моему приказу, но ты скажешь парфянам, что говоришь от имени Рима и императора. Я не могу позволить себе потерять несколько месяцев, пока я спрошу у Нерона разрешения отправить посольство. Кроме того, те советники, которыми он предпочитает окружать себя, не понимают ситуации, с которой я столкнулся. Итак, я отдаю тебе приказ, и я буду нести ответственность за последствия. Если Вологез выберет мир, мы избежим дорогостоящей войны, даже если это разочарует тех в Риме, кто хочет конфликта.

— Похоже, что я тоже могу нести ответственность за последствия, господин.

— Я понимаю… Ты хочешь, чтобы я передал тебе свои приказы в письменной форме и поставил на них свою печать. Это то, что тебе нужно, трибун?

Катон покачал головой. — В чем будет смысл? Если Нерон захочет, чтобы головы полетели, я сомневаюсь, что какой-либо документ спасет меня.

— Пожалуй, так. Если это хоть как-то утешит, знай, что если я пойду на дно, я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить тебя от последствий.

Корбулон поднялся со стула и подошел к окну с видом на сад. Он продолжал говорить спиной к Катону. — Чтобы не опозорить престиж Рима, тебе велено вести переговоры с Парфией в рамках следующих ограничений. Во-первых, мы не будем платить им ни золотом, ни серебром в качестве платы за мир. Во-вторых, мы не откажемся от претензий на Армению. В-третьих, и это наиболее важно, нельзя, чтобы сложилось впечатление, что Рим предлагает мир раньше, чем это сделают парфяне. Ты подчеркнешь, что, хотя мы будем довольны миром между нашими двумя империями, мы готовы начать масштабную и разрушительную войну, свидетелями которой они никогда раньше не были.

— Это может быть сложно, господин. Думаю, они не забыли свою победу над Крассом при Каррах. Любые мои угрозы могут показаться пустыми, учитывая, что парфяне практически уничтожили восемь наших легионов и забрали голову нашего триумвира в качестве трофея.

— Осмелюсь сказать, что ты не прав. Такие вещи не забывают. Тем не менее, для чести Рима и моего выживания жизненно важно, чтобы именно парфяне просили мира. И если они это сделают, ты должен настоять на том, чтобы они совершили безусловный жест примирения. Риму нужны заложники и дань, даже если это не более чем символическое пожертвование. Внешний вид — это все, что устроит императора и сенат.

— Это правда, господин. И я думаю, то же самое можно сказать о Вологезе и его вельможах. Они не захотят выглядеть слабыми.

— Ничего не могу поделать, — кратко ответил Корбулон. — Тебе придется делать все, что в твоих силах. Если они не станут удовлетворять мои официальные требования, я разрешаю дать понять парфянам, что наши просьбы носят формальный характер, чтобы удовлетворить императора и его прислужников. Важно то, что мы достигнем мира, приемлемого для Нерона. Вот что ты должен будешь донести до Вологеза. Он может быть готов согласиться на это при таких деталях. Хотя, скорее всего, нет. В любом случае, все, что дает мне время подготовить армию к предстоящей кампании, принесет пользу Риму.

— Тогда истинная цель посольства — выиграть отсрочку и добиться мира.

Сухость в тоне Катона не прошла мимо слуха главнокомандующего. — Полководец вынужден использовать людей, оружие и стратегии, доступные ему, трибун Катон. Если я смогу использовать посольство как уловку, чтобы получить преимущество над врагом, то я это сделаю, — он сделал паузу и внимательно посмотрел на Катона, прежде чем продолжить. — Несомненно, ты сомневаешься в целесообразности предложения заключить мир и одновременной подготовки к войне.

— Что-то в этом роде, да, господин.

Корбулон пожал плечами. — Что я могу сказать, трибун? Мы живем в тяжелые времена. Республика — не более чем далекое воспоминание. Любое чувство чести, которое могло существовать в какой-то золотой век, давно умерло и похоронено. Сейчас важна победа, и неважно как она будет достигнута. С победой приходит награда в виде возможности написать историю того, как была одержана эта победа. Неужели ты действительно думаешь, что, если нас заставят сражаться, кому-то в Риме будет не наплевать, как мы победили Парфию, когда триумфальное шествие уже будет идти по столице? Нет. Единственное, что будет иметь значение для толпы, Сената и Нерона, — это зрелище повозок, везущих военную добычу, вид пленных в цепях и увешанные гирляндами штандарты наших солдат, высоко поднятых на всеобщее обозрение. Так что избавь себя от благочестия. В результате ты будешь спать лучше. Я делаю так. Еще будут вопросы?

— Я думаю, вы ясно изложили цель моей миссии, господин. — Катон на мгновение задумался. Посольство, особенно посланное из Рима, обычно проводилось в масштабе, достаточном, чтобы произвести впечатление на другую сторону. Но задача, которую поручил ему Корбулон, была чревата опасностями. Полководец не мог не знать этого. Тогда было бы лучше убедиться, что цена, которую, возможно, придется заплатить, была как можно более ограниченной. — Господин, учитывая обстоятельства, я думаю, было бы лучше, если бы меня сопровождал только небольшой эскорт. Нет смысла терять больше парней, чем вы можете себе позволить.

Корбулон несколько мгновений гладил свой подбородок и затем кивнул. — Как бы я не хотел произвести впечатление на наших парфянских друзей демонстрацией пышности, я согласен. Кто знает, может, мы это даже хорошо разыграем. Они знакомы с аскетизмом греков. Давай дадим им то же самое. Покажем, что Рим не занимается фальшивкой. Мы подходим строго к делу. Попробуй впечатлить их этим, трибун.

— Я сделаю все, что в моих силах, господин.

— Не сомневаюсь, — Корбулон помолчал, прежде чем продолжить. — Ты возьмешь с собой одного из моих лучших людей в качестве советника. Аполлоний из Перги. Ты с ним встречался?

Катон покачал головой. — Не припомню.

— Как жалко. Он человек значительных способностей. Владеет многими восточными языками и хорошо знает регион. Именно такой человек будет рядом с тобой для решения поставленной задачи. Я уже проинформировал его о миссии. Фактически, он уже ждет снаружи. Думаю, вам двоим пора познакомиться. — Корбулон подошел к двери и открыл ее. — Аполлоний, пожалуйста, зайди.

Человек, которого Катон видел ранее, вошел в комнату и, не спросив, пододвинул табурет к краю стола. Он осторожно поставил флейту.

— Благодарю вас за это. Это как раз то, что мне было нужно.

— Я рад, — ответил Корбулон. — Хорошо за ней приглядывай.

— Я сделаю все возможное, чтобы однажды вернуть ее тебе, — улыбнулся Аполлоний. — Вам она еще может понадобиться.

Командующего, похоже, не задело несколько фамильярное отношение мужчины, когда он вернулся в свое кресло.

Катон заколебался. Он почувствовал волну раздражения от того, что с этим человеком, Аполлонием, имело место такое фамильярное общение. Как будто он был агентом полководца, а Катон — его помощником, а не наоборот.

Корбулон откинулся на спинку стула и продолжил. — Разреши представить Аполлония, сына Демиппа из Перги. Возможно, ты слышал о его отце.

Имя всколыхнуло далекие воспоминания. — Философ? Последователь школы циников, если я припоминаю.

— Действительно он был, — одобрительно кивнул Корбулон.

Катон приподнял бровь. — Был?

Аполлоний сел вперед, уперся локтями в колени и, сцепив руки, внимательно посмотрел на Катона. — Мой отец умер в ссылке несколько лет назад. Я удивлен, что ты о нем знаешь. Я думал, что его репутация ограничивается узким кругом ученых здесь, в восточной части Империи.

Хотя его голос был низким, с богатым тембром, Аполлоний говорил мягко, и в его речи была приятная мелодия и ритм, которые мгновенно расположили к себе Катона, прежде чем вмешалась его естественная осторожность. — Я признаю, что его работы нелегко найти в Риме, — ответил трибун. — Циники вышли из моды во время правления Августа, но в юности я нашел его «Эстетику бытия» в библиотеке Тиберия.

— И? — Аполлоний слегка склонил голову набок, его темные глаза не отрывались от Катона.

— Меня впечатлило многое из того, что он написал.

— Но…

Катона раздражало то, что другой человек так легко уловил его сомнения по поводу работы. Он тщательно составил свой ответ. — Хотя я восхищался его стилем и ясностью, с которой он передал свои мысли, большинство его идей были заимствованы из работ более ранних философов. В частности, Зенона. Не то чтобы нет ничего плохого в том, чтобы продвигать работы более ранних мыслителей на более высокий уровень, применяя диалектику. Но я счел его опору на эпихерейму неубедительной. Однако я всего лишь солдат. Тем более римский солдат.

Воцарилась тишина, пока Аполлоний смотрел прямо на него, словно призывая его продолжать. Затем он внезапно покачал головой и засмеялся, повернувшись к Корбулону. — Он хороший малый! Мне нравится этот парень.

— Я сказал вам, что у него задатки дипломата.

— О, он больше, чем дипломат, — продолжил Аполлоний. — Он упрямый интеллектуал, самый лучший. Мой старик, возможно, заткнул глаза большинству своих последователей, но трибун увидел его насквозь. — Он снова повернулся к Катону. — Как бы то ни было, мой отец был плагиатором. Вот почему я отказался последовать его примеру и применил свои таланты в другом месте, — он коротко понимающе улыбнулся, прежде чем снова обратиться к командующему. — Он прекрасно справится. Как раз то осознанное остроумие, которое ценит Вологез. Что еще более важно, он знает, когда это обуздать. Где вы нашли такого офицера? У меня создалось впечатление, что почти все римские аристократы, которые облачились в солдатские одежды, тихо подавляли те интеллектуальные страсти, которые у них были ранее.

— Обычно так и есть, — согласился Корбулон. — Но наш друг, трибун Катон другой. Не дайте себя обмануть качеством его одежды и развитым умом. Он не аристократ. Он поднялся по служебной лестнице и женился, добившись богатства и положения.

— Это меня нисколько не удивляет. Мне еще предстоит встретить традиционного римского аристократа, который не чувствовал бы желания дотянуться до меча всякий раз, когда кто-то упоминает культуру. — Аполлоний виновато развел руками. — Присутствующие здесь, естественно, исключение.

— Естественно, — холодно ответил Корбулон. Его сердечность исчезла, и выражение его лица снова приобрело твердый вид армейского командира. — У вас есть приказ, господа. Пусть боги благосклонно относятся к вашей миссии. Трибун, отбери десять хороших солдат в качестве личного эскорта. Им нужно быть опытными наездниками, имей в виду.

— Десять человек? — Катон тяжело вздохнул. Едва ли больше, чем нужно преторианцев, чтобы вести в самое сердце Парфянской империи. Это была действительно зловещая перспектива. — Я легко найду десять хороших людей, господин.

— Хорошо. Тогда пусть они будут готовы покинуть Тарс послезавтра, на рассвете. Я знаю, это короткий срок. Уже почти октябрь. Если все пойдет хорошо, вы должны вернуться до конца года. Однако было бы разумно убедиться, что твое завещание актуально, и ты со всеми попрощался. Больше нечего добавить. Можете быть свободны.

Катон ловко поднялся с табурета и, обменявшись приветствием с командующим, повернулся к Аполлонию. — Смею предположить, ты уже знаешь, где я живу.

— Конечно.

— Тогда я увижу тебя у моего дома, на рассвете через два дня.

— Как пожелаешь.

Он зашагал к двери и вышел из комнаты. Снаружи он издал долгий шипящий выдох гнева и разочарования, размышляя о своей миссии. Перспектива отправиться в самое сердце Парфии и заключить мир между двумя империями была устрашающей. Но приказы есть приказы, и он должен их выполнять. Один конкретный аспект беспокоил его больше всего: он понятия не имел, совпадали ли цели греческого агента с его собственными. Если это не так, то только боги знали, что его ждет.

Загрузка...