Майами-Бич, тупик па северной стороне набережной. Ветреный день. Разбитые витрины пустых серых магазинов. По безмолвной улице порывы ветра разносят коричневые бумажные пакеты и обрывки газет. Здание, обнесенное цепной оградой, кто-то так и оставил, обработав пескоструйным аппаратом только половину фасада. Спортивная страница газеты, пойманная порывом ветра, лениво плыла над дорогой, пока не шлепнулась на решетку радиатора лимузина, только что выехавшего из заполненной водой рытвины и теперь набирающего скорость.
Серж держал перед собой на рулевом колесе кусок бумага, тот самый, который он извлек из бумажника пленника. Он опустил глаза, чтобы проверить адрес, полученный в справочной. Серж вновь посмотрел на дорогу и проехал на желтый свет, газетный лист уже бился о верхнюю кромку капота.
— Кого мы найдем по этому адресу? — спросил Ленни.
— Скоро выясним. Почти приехали.
Серж замедлил ход и посмотрел в боковое окно, проверяя номер дома. Из входной двери, расположенной в глубине, торчали ноги какого-то алкаша. Серж снова повернулся вперед и резко ударил по тормозам.
— Какого…
Впереди, как будто из воздуха, возникли два белых «форда» с дополнительными радиоантеннами. Они выехали из боковых аллей и сошлись нос к носу посередине улицы, блокируя путь лимузину.
Серж врубил заднюю скорость и, глядя через плечо, рванул с места. Еще одна пара седанов перекрыла путь назад.
Серж снова надавил на тормоз, оглядываясь по сторонам. Не проехать — ни спереди, ни сзади, а в пятидесяти ярдах от лимузина люди в накрахмаленных рубашках и черных галстуках выскакивали из седанов, прятались за машинами, доставая оружие.
— Кто такие? — спросил Ленни.
— Не оборачивайся, — ответил Серж. — Комиссары в городе.
Он посмотрел налево — стена из заколоченных досками магазинов. Направо — выровненная бульдозером площадка под строительство с тремя шлейфами цементной пыли. Еще три белых седана, подпрыгивая, неслись в его сторону.
В машине все притихли. Серж собрал пистолеты, сложил в стопку на коленях и стал заряжать магазины, торопясь и теряя патроны.
— Все на пол!
Все уже там и были.
Машины резко затормозили на пыльной площадке и развернулись, формируя идеальный периметр для перекрестного огня. Вокруг лимузина образовалась открытая пустая полоса. Ничья земля.
Серж зарядил четыре пистолета — кольт, «люгер», «питон», «беретту», потом вытащил из-под водительского сиденья обрез помпового ружья, передернул затвор, дослав красный с золотым патрон в ствол.
Все было готово. Бортовой компьютер в голове Сержа провел проверку статусного состояния. Зеленый свет — все системы работают. Все произойдет по его сценарию. Он сделал глубокий и дерзкий вдох, спокойно надел поляризованные рыбацкие очки.
Из-под затемненных линз Серж произвел осмотр седанов. Люди за ними не двигались. На этом этапе парни должны были достать мегафоны для переговоров. Но они этого не сделали. Полное спокойствие. Часы Сержа тикали.
Секундная стрелка завершила оборот. Серж несколько раз моргнул, затем вздрогнул и покорно кивнул головой. Ударил по рычажку стеклоподъемника, опустил окно.
— Не стреляйте! Не стреляйте! Сейчас будут выходить люди! Они безоружны!
Он снял очки и с улыбкой обернулся.
— О’кей, всем привет. Конец тура. Благодарю зато, что выбрали «Сержа и Ленни».
Все молча смотрели на него.
— Это означает, что вам нужно сейчас же убираться из машины. У нас есть несколько подарков на память. И убедитесь в том, что ваши руки подняты вверх… Вперед, двигайтесь.
Открылись задние двери. Мик, Чи-Чи, Сити и Кантри медленно вылезли из машины и с поднятыми руками пошли по ничейной земле. Дуг выпрыгнул из лимузина и стремглав побежал прочь.
— Спасибо, Господи! Я свободен! Я свободен! О, спасибо, спасибо!.. — Он рванулся к одному из седанов, сам открыл заднюю дверь и нырнул внутрь.
Серж повернулся к Ленни, сидевшему на пассажирском кресле.
— Пора. Ленни замер.
— Но Серж…
На другой стороне улицы из-за машин выбегали стрелки в пуленепробиваемых жилетах, прикрывая приближающихся к ним людей.
— Со мной ничего не может случиться, дружище. Всегда надо доверять генеральному плану. Вот увидишь.
Ленни попытался улыбнуться, но губы у него дрожали. Он крепко обнял Сержа, потом взялся за ручку двери. Серж вновь выкрикнул в окно:
— Не стреляйте! Сейчас выйдет еще один. Ленни вышел и направился к седанам.
Вскоре все были в безопасности — вне линии огня между лимузином и полукругом из седанов. Люди снова без движения застыли под прикрытием машин.
Тишина.
Медленное движение. Стук сердца.
Пустой пластиковый пакет бакалейной компании «Пабликс» катился по улице, этакое перекати-поле штата Флорида.
Серж сделал еще один глубокий вдох.
— О’кей, вот и мы. Ты всегда знал, что этот день придет, поэтому не забудь получить удовольствие. Так, хорошо, последняя проверка: пистолеты заряжены. Дополнительные магазины. Свидетели удалены. Резинка… — Он сунул в рот пластинку мятной жвачки. — Что я забыл?
Серж кивнул сам себе и потянулся к приборной доске.
— Музыка.
Поиск в диапазоне FM дошел до станции с рекламой про дельфинов. Серж пел вместе с Эдди Мани, поглаживая приклад помпового ружья и кивая в такт головой.
— «Дайте, дайте воды! Я грохнул парня на мексиканской границе, мне не уйти от беды!»
Агент Шеффер влетел в офис шефа отделения Чика Ренфро.
— Сэр, хорошие новости! Нашли Сержа. Мы прижали его в северной части Майами-Бич. Похоже, он не собирается сдаваться живым.
— Слишком поздно.
— Почему?
Мрачный Ренфро показал на телевизор на столе.
— Вторжение. Новости на пятом канале уже знают всю историю. Дерьмо!
— Но как?.. Я не понимаю…
— А я, черт возьми, откуда могу знать? Они закинули анонс как раз перед рекламной паузой. Вечерний выпуск «Репортажа очевидца». Это катастрофа. Нам нужно провести экстренную встречу и вместе решить, как будем прикрываться.
— Смотрите, начинается.
Они замолчали. Появилась торговая марка пятого канала над силуэтом Майами. Резкая, тревожная музыка.
— …А теперь — Натали и Блейн!
— Добрый вечер! — произнесла женщина в ярко-голубом костюме. — Наша главная тема сегодня: история повторяется. Вторжение эмигрантских сил разгромлено на северном побережье Кубы специальными войсками Кастро…
Ренфро закрыл лицо ладонями.
— Не могу смотреть.
— …Предлагаем вашему вниманию эксклюзивные кадры обреченной флотилии, пересекающей Флоридский пролив, снятые нашим спутником сегодня утром. Уже первые сообщения указывают на то, что у операции изначально не было шансов на успех. Повстанцы, едва достигнув берега, попали в засаду крупных превосходящих сил элитных кубинских коммандос, которым явно были известны мельчайшие детали плана. По сообщениям, захвачены сотни…
— О-о-о! — застонал Ренфро. — Какая боль! Пристрели меня, Шеффер! Прямо в затылок!
— …Но в отличие от Залива Свиней все обернулось хитрым трюком. Непредсказуемый поворот шпионского искусства, которому позавидовал бы сам Джеймс Бонд, и вторжение превращается в блестящую секретную операцию ЦРУ, великолепно запланированную и выполненную…
Онемевшие Ренфро и Шеффер посмотрели друг на друга; потом придвинулись ближе к телевизору и сделали звук погромче.
— …Налицо замешательство Кастро и успех, который разведсообщество США должно бы отметить сегодня шампанским. Жалкая попытка военного вторжения оказалась отвлекающим тактическим маневром, грандиозной схемой расплаты. Сегодня вечером сотни нежелательных Кастро элементов, которых он выслал в Америку из бухты Мариэль, снова оказались на его берегах. Их сопровождал весь контингент кубинских шпионов, действовавших в районе Майами. В качестве заключительного оскорбления: несколько десятков самых отъявленных гангстеров Южной Флориды также оказались в их числе. Иммиграционные власти не дали никаких комментариев, однако очевидно, что шансов вернуться в страну у них практически нет…
Блейн Криз переложил бумаги у себя на столе.
— Похоже, у Кастро в бороде застряла яичница.
— О’кей, вот теперь мы и воспользуемся ситуацией, — сказал Ренфро. — Мы ничего не подтверждаем и ничего не отрицаем. Этого от нас и должны ожидать. Все просто сочтут, что… черт, а наш Серж совсем неплох!
Вдруг они резко повернулись друг к другу.
— Серж!
— О боже, если Сержа обнаружат, живого или мертвого, все рухнет, — произнес Ренфро. — Нам не только не видать поощрения, мы будем выглядеть дураками.
— Они уже могли начать стрельбу!
Серж в лимузине выключил радио. По приборной доске шел муравей. Сержу были слышны его шаги. Он нажал на ручку водительской двери и локтем приоткрыл ее на дюйм. Схватив в правую руку кольт, а в левую — «беретту», поднял их на уровень глаз.
— Ну, поехали… Спасибо вам… за то, что дали шанс… мне снова стать собой!
Серж выскочил из машины, перекатился по земле, вскочил и укрылся в нише входа в магазин. Выглянул из-за угла и приготовился открыть огонь.
— Что за черт?
Стоявшие нос к носу седаны разъезжались, освобождая улицу. Он посмотрел в другую сторону. «Форды» на южной стороне улицы также отступали. На пустыре люди в накрахмаленных рубашках открыли задние двери своих автомобилей, выпуская всех оттуда. Дуга пришлось вытаскивать из машины за ноги.
— Нет! Нет! Я не хочу туда!
Три седана быстро развернулись и помчались прочь.
Компания осталась стоять на краю пустыря. Потом все медленно пошли в сторону лимузина.
Ленни забрался на пассажирское кресло и открыл банку пива.
— На чем мы остановились?
Серж разгладил на рулевом колесе клочок бумаги.
— Едем по этому адресу.
Лимузин продолжил свой путь на юг. «Краун-виктори» с затемненными стеклами выехал из аллеи и пристроился за ним в двух кварталах позади. В машине был всего один человек.
Серж сбросил газ, когда номера на зданиях стали приближаться к цифре адреса на клочке бумаги. На улице вновь стали попадаться люди, появились редкие машины. Промежуточная зона. Заправочная станция без названия, пустой тайский ресторан, владелец выглядывает в окно. Лимузин остановился у многоквартирного дома с кривыми стенами, кое-как вымазанными зеленоватой краской. Серж сверил адрес с бумажкой, объехал здание и остановился.
— Смотри, то же самое место, где мы скинули тело Тони, — воскликнул Ленни. — Вон и контейнер.
— Точно! — Серж опустил солнцезащитный козырек и вынул оттуда маленькое круглое стоматологическое зеркальце. — Ленни, ты готов?
Серж осмотрелся по сторонам.
— Кто не сдрейфит пойти со мной? — Мик и Чи-Чи заигрывали с Сити и Кантри. — Похоже, остается только Дуг.
Вытаскивать его снова пришлось за ноги.
Замок черного хода дома был взломан. Затхлый вестибюль, заплесневелый ковер, протертый посередине, смятые почтовые ящики без фамилий. Они тихо поднялись вверх по лестнице, пока не дошли до нужной квартиры. Серж приложил к двери ухо. Ни звука. Вынул стоматологическое зеркальце. Это было старое здание с деревянными полами. Между дверьми и косяками — щели в полдюйма. Серж вставил зеркальце в подходящую трещину и получил крошечное изображение комнаты. Никого в поле зрения. Древний замок оказался для Сержа просто детской игрушкой. Они проскользнули внутрь.
В помещении оказалось совсем не то, что они ожидали увидеть. Пораженный Серж бродил по гостиной — ухоженному музею в стиле арт нуво. Шикарные плетеные кресла, кофейный столик в форме бумеранга, напольные часы с бегающими глазками Бетти Буп[61], бирюзовые щетка с расческой на туалетном столике. Серж начал открывать ящички, выбрасывая оттуда всевозможные туалетные принадлежности. Наконец он открыл нижний ящик и застыл.
— Что там? — спросил Ленни.
Серж не ответил. По спине бежали мурашки. Он потянулся к ящику и достал оттуда старую деревянную шкатулку с выгравированной буквой «С» на позеленевшей медной табличке. Сердце молотом отдавалось в ушах. Серж медленно открыл крышку и начал доставать оттуда предметы, аккуратно укладывая их ровными рядами на полу. Белый пластиковый дельфин, пепельница из гостиницы «Наутилус», цитрусовая палочка, спичечные коробки, билеты с оторванным контролем. Дошел до пачки черно-белых фотографий, все — подписанные. «Моему приятелю Серджо». «Дорогому другу Серджо». Джон Леннон, Мохаммед Али, Джеки Глисон… Он перебирал снимки все быстрее и быстрее. Под фотографиями была маленькая черная записная книжка. Серж открыл последнюю страницу.
«Малыш Серж, если ты это читаешь, значит, ты на верном пути».
— О Боже…
Серж зарылся в остатки содержимого, раскладывая предметы на полу, пока шкатулка не опустела. Он нажал ладонями на дно шкатулки. Достал перочинный нож и поддел край, снимая деревянную пластинку, разделявшую когда-то ряды дорогих сигар.
Вот оно. Бархатный мешочек, затянутый тесьмой. Серж высыпал бриллианты на пол. Засверкали двенадцать камней.
Отворилась дверь. Серж вскинул пистолет.
— Не стреляйте! Берите, что вам нужно!
У входа стояла пожилая женщина с бумажным мешком продуктов в одной руке и галлоном двухпроцентного молока в другой. Дрожащие серьги цвета авокадо. Серж неуверенно замигал.
— Луизиана?
— Да, — ответила женщина, опуская на пол покупки. — А вы кто?
— Лу, это я! Серж! Она насторожилась.
— Малыш Серж?
Серж быстро закивал, широко улыбнулся, и они бросились друг к другу в объятия. Потом обменялись пристальными взглядами.
— Прекрасно выглядишь!
— Ты тоже!
— Но что ты делаешь в моей квартире? — спросила Лу.
— Понимаешь, мы нашли твой адрес в бумажнике одного парня. Он стрелял в нас, что само по себе не так уж непривычно…
Лу отступила на шаг и схватилась за сердце.
— О Господи! Так это был ты!
— Конечно, я!
— Пошли какие-то разговоры. Появлялись незнакомые люди, спрашивали о твоем деде. Все началось после похорон Рико Спальози. Я боялась подручных Кармина Палермо, поэтому и наняла пару парней.
— Но для чего? Раздался незнакомый голос:
— Я заберу бриллианты.
Все обернулись. В дверях стоял агент Миллер с пистолетом в руке.
— Положи камни в мешок и брось сюда, — скомандовал он и достал наручники.
Серж опустился на колени и начал собирать камни. Он бросил мешочек по полу к ногам Миллера.
— Давайте договоримся… Еще один голос:
— Брось пистолет!
У дверей стоял Дуг и целился из револьвера в агента. Миллер медленно согнулся и положил оружие на пол.
— Дуг, ты что, растерял все свои мозги? — воскликнул Серж. — Где ты взял пушку?
— Передай мне мешок, — сказал Дуг.
Миллер поднял его с пола и бросил Дугу. Тот перехватил мешочек в воздухе и сунул в карман. Потом подошел к старому черному дисковому телефону, висящему на стене, и набрал номер.
— Дорогая, это я. Да, камни у меня… лучше пришли парней. На нашу вечеринку вломился какой-то агент ФБР.
— Тише! — произнес Серж. — Теперь я совсем запутался… Твоя жена?..
Дуг повесил трубку.
— Не совсем так. Эта женщина — мой контакт с семьей Палермо. Или с тем, что от нее осталось благодаря тебе. С ней я должен был поддерживать связь по поводу заказа на Тони.
— Ты хочешь сказать, что застрелил его в аэропорту не случайно?
— Далеко не случайно. Операцию готовили давно, только не думали, что все случится так скоро. Люди Палермо увидели тебя в газетах, заподозрили, что вы с Тони связаны. Если бы Тони не привел нас к бриллиантам, это сделал бы ты. — Он похлопал по карману с мешочком. — И они оказались правы.
Серж хлопнул себя по лбу.
— Просто хоть вешай на спину табличку «Вмажь мне!». Неудивительно, что я так медленно продвигался. Единственная слабость генерального плана — это то, что появился еще один генеральный план… Теперь я вижу все в новом свете. Ведь тогда в ангаре Палермо не собирался тебя убивать. Вы назначили встречу. Дуг кивнул.
— Они заплатили копам. Когда ты сказал, что собираешься убить мистера Палермо, мне необходимо было выбраться из лимузина и предупредить семью. Ты ведь грохнул мой сотовый телефон…
— Вы, парни, просто великие артисты. Тебе бы надо получить карточку гильдии киноактеров.
Дуг достал бумажник и раскрыл его.
— Уже есть! Обычно мы работаем по контракту на семьи по всей стране, когда им нужны первоклассные таланты для деликатных тайных операций. Я занимаюсь этим, чтобы заработать на спокойную старость. Надеюсь, меня воспринимают всерьез.
— Я мог тебя видеть на экране?
— Вряд ли ты что-нибудь вспомнишь, всего несколько рекламных роликов. Я играл улыбающегося парня, который ехал на велосипеде мимо поля с ромашками в рекламе антидепрессантов. Вот у Расти была небольшая роль в сериале «Дни нашей жизни». Думаю, его персонаж придется вывести из сценария… А сейчас всем повернуться к стене!
— Ты намерен застрелить нас? — спросил Серж. — В конце концов, мы вместе неплохо провели время.
— Вы ничего не почувствуете, — ответил Дуг. Еще один голос.
— Что за хрень здесь происходит?
Все обернулись. В дверях стоял похожий на крысу старик-бомж с объемистым мешком мусора.
Серж воспользовался секундным замешательством, чтобы броситься за пистолетом Дуга. Борьба. Выстрел. Серж проверил свою грудь. Дырок нет. Дуг упал на пол.
Серж осмотрелся вокруг. Из ствола пистолета, который вновь поднял агент Миллер, курился дымок.
— Боже, спасибо.
— Заткнись! — Миллер, все еще держа Сержа на прицеле, подошел и ногой выбил пистолет из руки Дуга. Потом наклонился и достал из его кармана мешочек с камнями. Снова встал и повернулся к Сержу. — Это конец пути.
Серж нервно хихикнул.
— Уверен, ты хочешь расспросить об убийствах. Я могу объяснить. Получилась форменная комедия ошибок…
— Я не собираюсь тебя арестовывать.
— Оставишь себе камни?
— А ты имеешь хоть какое-нибудь представление, какая меня ожидает пенсия? — Миллер перевел ствол на бомжа. — Отойди от двери.
Миллер, пятясь, вышел из комнаты, зацепившись полями шляпы за дверь.
— Счастливо оставаться! — крикнул он и рванул вниз по лестнице.
Серж бросился вдогонку, но Лу остановила его.
— Пусть уходит.
— Но бриллианты! Она улыбнулась Сержу.
— Кто-нибудь наконец объяснит мне, что за хрень здесь происходит? — заорал бомж.
— Это Малыш Серж, — сказала Лу. Бомж склонил голову.
— Внучек?
Команда, которую Дуг вызвал по телефону, как раз подъезжала на своей эскадре из «кадиллаков», когда Миллер выходил из дома. Он тут же бросился бежать.
— Вот он!
Миллер выдал спринтерский рывок по аллее. На старте он получил солидное преимущество. Аллея заканчивалась стройплощадкой. Миллер спрятался за неработающей бетономешалкой. Там он встал на колени, вырыл в земле ямку и сунул в нее бархатный мешочек. Присыпав, отметил место оранжевой геодезической ленточкой. Крики со стороны аллеи:
— Он сюда побежал! Миллер снова взял старт.
— Так вот почему ты наняла убийцу, — покачал головой Серж.
— Я думала, Кармин мог выяснить, что Серджо еще жив, — сказала Лу. — Ты не можешь себе представить, насколько он ревнив.
— Был.
— Я слышала. Так это твоих рук дело? Серж кивнул.
Они проигнорировали звуки далекой перестрелки, в ходе которой агент Миллер был буквально изрешечен пулями. Лу посмотрела на сумку Серджо.
— Как ты сегодня?
— Напал на жилу. Куча всяких крутых штучек. Я нахожу лучшие вещи в Майами-Бич. Для меня это единственное на свете место!
— И для меня! — сказал Серж.
Серджо вытащил из сумки зачерствевшую пиццу и принялся жевать.
— Так много изменилось. Я мог бы устроить тебе совершенно новый тур.
— Так чего же ты ждешь?
— Поехали!
— Вперед!
Лу показала на пол.
— А вы ничего не забыли?
Оба с сомнением посмотрели на тело, потом друг на друга.
— Подождет.
— Конечно, никуда он не денется.
И они побежали по лестнице к лимузину. Лу, сохраняя достоинство, не спеша последовала за ними. Серджо и его мешок потеснили Ленни на переднем сиденье. Серджо открыл сумку и сунул туда голову. Серж включил зажигание.
— Посмотрим, что у нас тут. О-о-о, спички. Ты собираешь спички?
Серж кивнул и присоединился к транспортному потоку. Дед передал ему спички.
— Можешь оставить себе. У меня такие уже есть. Что мы еще имеем?.. Кпассно! — Он достал смятый стакан от колы. — Моментальная лотерея «Макдоналдс»! Еще непроверенная! — Он ухватился за кончик стикера. — Чувствую удачу. Спорим, я выиграю несколько пирожков?