Глава 28

Стефан Эстеллис граф Арундельский сидел в удобном кресле и не стал подниматься навстречу Фернану. Даже сесть не предложил. В прежней жизни маг так бы и остался стоять, выслушивая ценные указания, но тут не стал стесняться. Взял из угла другое, не менее удобное кресло, и сел напротив графа. У того от удивления брови поднялись к волосам.

— А ты здесь, я смотрю, прижился, — сказал он.

— Есть такое дело, — произнёс Фернан и вскинул голову как норовистый конь.

Граф фыркнул.

— Ну надо же! Барышня его от скуки приласкала, он и возомнил о себе невесть что. Опомнись, вернись на землю. Вспомни, кто ты, кто она и кто я. А теперь ответь: с какого перепуга ты вздумал шарахать меня заклинаниями?

Ответ на этот вопрос Фернан продумывал последние полчаса, так что справился. Для начала спросил невинно:

— А что, не надо было?

И добавил:

— Хотели дождаться, когда Александра по вам чем-нибудь смертельным шарахнет? У неё уже на пальцах молнии посверкивали. Вы умудрились её напугать. Она и впрямь решила, что вы напали на её тётку. А с ней у Алекс особая связь.

Прямо маслом по сердцу было смотреть, как бессильно злится Стефан. Целую минуту, может, дольше. Но канцлер всё же попытался поставить бывшего облагодетельствованного на место. Задал вопрос и прищурился в ожидании ответа:

— И ты?…

Фернан с достоинством произнёс:

— Я принял превентивные меры. Успокоил вышедшую из себя магичку. Пришлось попутно вас обездвижить, уж не обессудьте.

— Что вам сказала о случившемся баронесса? — задал канцлер следующий вопрос.

— Ничего, — рассмеялся маг, — как есть ничего. Отказалась об этом разговаривать. На попытки расспросов смеётся, и всё. В принципе действительно смешно. Её, немолодую даму, попытался изнасиловать известный любимец женщин, за которым охотятся самые роскошные красотки. Такое может быть исключительно лестно.

Стефана такой подход Терезы почему-то не обрадовал. Он сердился, это было написано на лбу крупными буквами. Но вслух заговорил совсем не об этом:

— А тебя совесть не мучает? Нет? Ты практически сорвал мне самую красивую и самую масштабную операцию за всю мою жизнь, ты это понимаешь?

— Нет, — ответил Фернан, пожимая плечами, — я не понимаю, о чём ты вообще. Какая операция? Ты меня в известность не ставил, о своих планах ничего не говорил. Только то, что, как теперь становится ясно, никогда ими не было. Оказывается, ты совсем не хотел, чтобы я женился на Александре, но мне говорил совершенно обратное. А теперь выясняется, что ты сам на неё метишь. Я что, ясновидящий? Должен был догадаться? Сам подумай.

Он тоже разозлился настолько, что перестал соблюдать должный пиетет перед вышестоящим и даже отбросил осторожность, о которой твердила Тереза. Сейчас граф был предельно близок к тому, чтобы проговориться, его стоило бы немного подтолкнуть. Но уступчивостью этого не добьёшься, опыт общения с канцлером у Фернана был обширным.

Наглость же сработала. Канцер пожелал объяснить тупому исполнителю своих великих замыслов всё их величие, поставив его тем самым на место.

— Я надеялся, что ты станешь действовать так, как любой нормальный человек на твоём месте. Ты же не хотел жениться на здешней хозяйке. У тебя уже была невеста. Любимая, насколько я помню. Ты на это чувство все проверки прошёл.

Проверки на чувство к Эльмире? Это ещё что такое? Фернан почувствовал, как в нём поднимается гнев. С трудом запихав его обратно, он спросил:

— И какое же поведение, по-твоему, было бы естественно для меня? На чём ты строил свои планы?

Стефан откинулся на спинку кресла и горько рассмеялся.

— Что, думаешь, время ещё не упущено? В принципе так оно и есть. Ты мне много где подгадил, но я надеюсь всё исправить. Я ведь к Александре не со вчерашнего дня присматриваюсь. Не пристально, конечно, расстояние играло роль. Но одно я знал всегда, ещё с тех пор как прибыл поздравить кузину Вильгельмину с рождением дочери: она станет владетельницей этого со всех сторон аппетитного герцогства. Не просто герцогства — королевства. Поэтому сделал всё, чтобы Гелли не принесла мужу законного наследника.

Он в сердцах стукнул рукой по подлокотнику:

— Всё шло по плану. Ну почти всё. Кузина рано ушла со сцены. Я боялся, что Оттон возьмёт другую жену и родит с ней настоящего наследника, а не такую пародию, как милашка Эгмонт. Но его очень вовремя разбил паралич. С мальчишкой пришлось повозиться. Столько лет он путался у меня под ногами. И вот наконец удача! Оба, и Оттон, и Эгмонт один за другим отправляются на тот свет. Вот только совершенно не ко времени. Могли бы или сделать это на три года пораньше, или ещё полгода повременить.

Фернан вспомнил, что три года назад ходили слухи, что Стефан расстаётся со своей Клотильдой. Он в то время упорно их опровергал. Зря надрывался, тогда всё рассосалось. А сейчас, выходит, дело пошло всерьёз.

Канцлер же продолжал:

— Да, повременить! Но смерти не прикажешь. А у меня руки были связаны. Вот я и придумал ход: навязать девице жениха, которого она примет за оскорбление. В траур свадеб не играют, это даст мне время. Идея с магом понравилась Сильвестру. Вот ты и стал этаким заместителем меня самого.

— Зачем это вам нужно? — устало спросил Фернан, чем вызвал у графа приступ нездорового энтузиазма.

— Неужели ты не понимаешь? Сколько я ещё могу удерживаться в милости у Сильвестра? Год? Два? В последнее время он поддерживает мои начинания далеко не с тем энтузиазмом, как раньше. И я отлично знаю в чём дело. Вианор не дремлет, хочем посадить на моё место своего зятя, чтобы со всех сторон держать императора в своих лапах. Стоит мне потерять место канцлера, как Клотильда осуществит свою всегдашнюю мечту, станет жрицей Доброй матери, а заодно передаст храму свою собственность. С чем я тогда останусь? Арундела — не тот домен, который даёт независимость.

Фернан пожал плечами. Он в этой самой Арунделе никогда не бывал и не слышал даже чтобы граф упоминал, как там идут дела. Видно, действительно графство не из важных. Не Данзак, одним словом.

— В Кирвалисе есть всё! — восклицал тем временем Стефан, — всё что нужно, для того, чтобы существовать как независимое королевство, а не огрызок хвоста великой империи.

После этих слов магу стало совершенно ясно: граф откуда-то знает про кирвалисские регалии и уверен, что сможет стать королём. А сам граф вдруг замолчал, видно, до него дошло, что он проговорился. Прошло несколько томительных минут, прежде чем он смог обдумать свою ошибку, решить, что она незначительна и глупый маг ничего не понял, и продолжил:

— В общем, Александре нужен более подходящий муж, чем ты. Умный, зрелый, имеющий успешный опыт управления. Такой, который сможет справиться с её герцогством. Ведь ты же не думаешь, что сможешь заниматься хозяйством такого огромного домена?! А молодая девушка, выросшая вдали от людей, и подавно не справится. Как, впрочем, и все эти молоденькие петушки, которые кружат вокруг Александры.

— То есть, вы — единственный достойный кандидат, так что ли? — спросил Фернан, не скрывая саркастической усмешки.

— Именно, — оборвал его Стефан, — я тот, кто ей нужен, даже если она сама пока

этого не осознаёт. Так что сейчас ты подумаешь головой и сообразишь, что вставать у меня на пути не следует. Это не в твоих интересах и не в интересах девушки, которую ты почему-то решил от меня защищать. Когда хорошенько поразмыслишь, сделаешь всё как я тебе скажу. С утра пораньше удалишься не только из замка, но и из Кирвалиса. Возьмёшь под ручку свою Эльмиру и отбудешь порталом в столицу, где станешь себя вести тихо-тихо: поручение императора ты не выполнил, помни, он такого не прощает. О деньгах не беспокойся, я перевёл на твой счёт достаточно, чтобы жить безбедно не один год. Кстати, когда я женюсь на Идалии Александре, можешь вернуться в Кирвалис. Маг нам тут пригодится.

Фернан поднялся со своего кресла, сделал пару шагов вперёд и, нависая над графом, спросил угрожающе:

— А если я не соглашусь? Если пойду к Алекс и всё ей расскажу? Решать-то ей.

Стефан не смутился и не испугался. Сел поудобнее и рассмеялся прямо в лицо магу.

— Ты забавный. Как был дурачком, так и остался. Стал бы я с тобой тут развозить, если бы у меня в руках не было ничего, чтобы держать тебя в узде. Про Эльмиру не забыл? Конечно, девица не великое сокровище. Но ты человек совестливый. Простишь ли себе, если из-за твоей строптивости милашка окажется в дешёвом борделе? Это легко устроить. Меня она слушается как бога. Пошлю ей письмо с приказом тотчас же отбыть в столицу, а там её встретят…

Тут его глаза сузились, а рот исказился в неприятной усмешке

— Так что не зли меня, понял?!


***

Брит вернулся часа на три позже, чем я его ожидала, но всё равно до пробуждения графа Эстеллиса. Доложил:

— Девица в охотничьем домике. Когда я сказал, что послан графом, пошла со мной без разговоров. Но вот её спутник стал гнать волну. Мол, кто я такой, граф ему ни о ком не говорил, да где графский камердинер если уж на то пошло. Пришлось усыпить обоих.

— Её спутник? — удивилась я.

— В гостевой книге он записался как Лизандр Крайс. По-видимому её брат. Та же фамилия. Может и вправду брат, внешне они похожи. Я что задержался-то? Устраивал этого самого Лизандра в подвале поудобнее. Он вроде как маг, так что пришлось спрятать в антимагической камере, спасибо вашим предкам.

О, это да. Предки у меня были предусмотрительные, во всех наших дворцах, замках, домах устроены подвалы и везде есть антимагические камеры. Маленькие, но хорошо оборудованные. Мало ли что. Вот и пригодилась одна такая.

— Ты молодец, Брит, отлично справился, — похвалила его я.

А потом задумалась.

Вчера в своей спальне я до глубокой ночи читала газеты, выискивая там всё, что могло бы навести меня на мысль. Если не вдумываться, то можно было предположить, что ничего особенного не происходит. Так, обычное противостояние Государственного совета и кабинета министров. На нём всегда строилась политика императора. Разделяй и властвуй. Стрелки весов склонялись то в одну, то в другую сторону, но это ничего не значило. Игра в перетягивание каната, когда противники примерно равны.

Но так было раньше, а сейчас происходило что-то непонятное.

Глава Государственного совета наезжал всей своей мощью на канцлера, а тот даже не пытался отбивать нападки. Зато активно ездил по стране и везде, где он появлялся, начинались неприятности. Газеты, естественно, сообщали, что цель его поездок — разобраться с тем, что происходит в том или ином месте. А происходило многое, зря я не обращала внимание. То и дело сообщали про зрывы мостов и дорог, поджоги государственных заводов, разрушения в крепостях, волнения и прочие местные, но от того не менее болезненные для государства происшествия. Кстати, у нас в Кирвалисе ничего подобного не случалось, да и канцлер нас визитами не баловал с тех пор, как обиделся и сбежал через портал Фернана.

Разбираться он ездил, ха! Я внимательный читатель и никогда не принимаю на веру выводы газетчиков. До того, как граф Эстеллис появлялся в каком-нибудь месте, там ничего интересного не происходило. Была тишь да гладь.

Как-то не верится мне, что у Стефана нюх лучше, чем у ушлых газетчиков. Нет, неприятности он привозил с собой, это ясно. Не исключено, что сам их и организовывал. Зачем?

Чтобы ослабить империю?

Тогда всё становится понятно. Этот тип нацелился на мой трон, которого нет. Для этого он постарался сделать так, чтобы империя ему в этом не помешала. Трудно вести войну на два фронта. Когда в своём доме пожар, то не видишь, как сосед возводит между вами каменную стену. Потом заметишь, конечно, но будет поздно.

Не знаю, как он собирался обойти свою присягу императору, но уверена: он это продумал, как продумал избавление от своей жены.

Кстати, почему он на ней женился? Тоже император приказал? Вполне возможно.

Ах, да какая сейчас разница! Мне лишь бы войну отсрочить. Успеть к ней подготовиться. А дя этого принципиально важно, чтобы никто не узнал, что я случайно активировала свою корону.

Если канцлер действительно рвётся мне в мужья, от спустит всё на тормозах. Ему невыгодно, чтобы о ситуации в Кирвалисе узнал император. А если нет? Пока он не докопался до того что произошло в подвале замка. Но это только потому, что мы спрятали того, кто бы мог всё рассказать — Грегорио. Если канцлер сегодня уедет обратно в свою столицу, всё обойдётся. То есть сейчас войны не будет, у нас появится время подготовиться. Если же он задержится… Одни боги знают, чем это может кончиться.

Что-то я вконец запуталась. Надо бы поговорить с канцлером напрямую, но про корону не рассказывать. Вроде я пока её не нашла. Да, так. Чтобы он не искал Грегорио, сообщить, что парень погиб, попал в магическую ловушку.

Только я всё так хорошо продумала, как ко мне явился Фернан. Сказал:

— Я в столицу. Порталом. Надо кое-что оттуда забрать. Скажи графу, что я уехал в город. Пусть пребывает в приятном заблуждении.

Молодец, правильное решение. Пока он там свои дела делает, я тут со Стефаном разведаюсь. А в город пошлю кого-нибудь из слуг. Пусть граф видит, что карета уехала. Что она пустая ему знать не нужно.

***

Правильно я спланировала. Не успела карета с блистательным отсутствием Фернана выехать за ворота, как Бернал объявил, что меня желает видеть его сиятельство граф Арундельский.

Кажется, вчера я наотрез отказалась беседовать с ним с глазу на глаз? Отлично! Я не изменила своего мнения, пусть не надеется. Беру с собой Бернала, Патти, тётушку (пусть она и предательница, но сегодня её присутствие мне на руку) и вперёд!

Граф ждал меня в своей гостиной. Я велела Берналу поставить два кресла у окна, но на почтительном расстоянии друг от друга, а всем остальным сесть на стульях вдоль стены у двери. Кроме тётушки, конечно, она расположилась на диване.

— Ну и как же мы будем говорить, если нас слушает целая толпа? — насмешливо заметил Стефан.

Я махнула рукой, устанавливая полог тишины.

— Вы недооцениваете мои познания в магии, граф, — ответила ему, — Ваш ставленник научил меня полезному заклинанию, вот я его и применила. Сейчас все нас видят, но никто не слышит.

По выражению лица я поняла, что до такой премудрости Стефан не дошёл. Это меня порадовало: чем он слабее магически, тем лучше. Зато он восхитился.

— Да у тебя талант, племянница! Не зря, значит, я сюда мага послал, он хорошо поработал. Научил тебя кое-чему. Надеюсь, ты не в обиде за то, что этого жениха я у тебя забрал. По-моему, он тебе не слишком понравился как мужчина, да и, между нами говоря, происхождения он самого подлого. В учителя магии годится, но как будущий владетель этих прекрасных земель… Увы!

Он с улыбкой развёл руками. В этот самый момент распахнулись двери и чётким строевым шагом вошёл Альбан Дормер. Взглядом пронзил канцлера, но ничего не сказал. Сел на диван рядом с тётушкой, продолжая сверлить Стефана своими чёрными глазищами. Я хотела было сделать знак Берналу, чтобы закрыл дверь, но тут за ним следом появился Роман в дорожном одеянии. Снял плащ прямо в гостиной и бросил его на свободный стул, туда же отправилась шляпа, а перчатки он сжимал в руке так, как будто это было горло незадачливого канцлера. Роман сел на тот же диван, но по другую сторону от тётушки.

Я терялась в догадках. Появление Альбана само по себе меня удивило, он так тихо себя вёл, что я практически забыла о его существовании. А тут ещё и Роман! По виду он только что приехал, но с какой стати? Сам догадался или его кто-то вызвал?

— Прогони их, — сказал Стефан.

Я пожала плечами.

— Зачем? Они нам не мешают, сидят себе молча, даже не едят ничего. Чтобы их прогнать, надо снять, а затем снова поставить полог тишины. Возьмёшь это на себя?

Издевалась: Стефан при своём неплохом потенциале наверняка не сумел бы создать полог. Да и разрушить… Вряд ли Фернан его этому учил. В своих дворцах имперская знать полагается на артефакты. Тот самый полог тишины есть у каждого в виде какого-нибудь украшения на столе. У отца по крайней мере был. Наверняка и Стефан пользуется готовым, а сам создавать не умеет.

Угадала правильно. Он сердито хмыкнул и махнул рукой:

— Пусть сидят. Лишь бы не лезли, куда не надо. Они нас точно не слышат?

Пришлось подтвердить:

— Точно.

И на всякий случай провести демонстрацию. Не меняя позы, я напрямую спросила о чём-то тётушку. Она и ухом не повела. Точно так же я обратилась к Альбану и поприветствовала Романа. Они не отреагировали.

— Вижу, полог ты ставишь настоящий, — сделал вывод канцлер, — Что ж, если ты готова меня слушать, давай начнём. Поговорим о деле. Я приехал, чтобы предложить тебе руку и сердце.

Я вытаращилась на него как на хотейскую диковину. Признаюсь: переигрывала жутко, но надо же было как-то справляться с ситуацией. Спросила с выражением искреннего изумления:

— Руку и сердце? Так это был не фарс с целью поставить бедняжку Фернана на место? Вы с ума сошли?

Он молчал и мне пришлось продолжить:

— Сами же мне жениха привезли вместе с приказом императора. Его пока что никто не отменял. Я не получала приказа бросить моего мага и выйти за вас. И потом, помолвка-то была магическая, с ней что делать?

Граф усмехнулся с видом превосходства.

— Это ты, маг, меня спрашиваешь? Должна знать: магическая помолвка всегда имеет условия. Если они не соблюдены, твой браслет сам расстегнётся.

И, встретив мой полный непонимания взгляд, пояснил:

— В данном случае это чистота невесты. Физическая и нравственная.

Вот я бестолочь. Так злилась тогда, так гневалась, что прослушала текст! А ведь в нём всё было сказано! Это же как договор: надо читать каждую букву. Вместо этого я, решив, что моя жизнь кончилась и выхода нет, пропустила всю эту бубниловку мимо ушей. Очень зря! Знала бы заранее, может, прислушалась бы к словам тётушки.

Граф же вдруг спросил как бы между прочим:

— Ты же не переспала с нашим Фернаном? Это бы, наоборот, укрепило ваш союз.

По выражению моего лица прочёл ответ и довольным голосом продолжал:

— Я вижу, ты была разумна и не торопила события. Очень тебя понимаю. Если мужчина неприятен, не стоит торопиться в его объятья. Вдруг судьба повернётся другой, более симпатичной стороной. Вот ты и дождалась.

Я не отреагировала на его последнюю фразу, сказанную для того, чтобы меня подначить. Спросила другое:

— Выходит, всё это было спланировано заранее?

Граф самодовольно ответил:

— Естественно. Я ничего не пускаю на самотёк. Фернан был, если так можно выразиться, местоблюстителем. Он ведь с самого начала был против вашего брака и теперь счастлив до безумия, что освободился от этой повинности.

Я сделала наивные глазки и задала следующий вопрос:

— А где он теперь, что-то я его не вижу?

— Думаю, он уже подъезжает к портальной станции, — гордо сообщил мне Стефан, — торопится воссоединиться со своей невестой.

— А император? — не унималась я.

— А что император? — пожав плечами переспросил граф, — Какое он ко всему этому имеет отношение?

Затем наклонился ко мне и доверительно добавил:

— Ты же не приносила ему присяги. В своё время я об этом позаботился. Ты свободна! А это значит, что ты не обязана ему верностью и имеешь те права, которые были у королей Кирвалиса до воссоединения с империей. Ваших регалий в императорской сокровищнице нету, одни подделки. Это мне ещё лет тридцать назад определил один знающий маг. К счастью, он умер раньше, чем выдал твоих предков и тебя императору. Мир его праху! Это значит, они стались в Кирвалисе, осталось только их найти. Ты можешь стать королевой, Александра! А я хочу быть твоим королём! Я столько для этого сделал! Неужели все мои старания не стоят в твоих глазах не жертвы, нет, простого согласия?

Вот зараза! Всё знал столько лет и молчал! Гадёныш.

А он продолжал разливаться соловьём.

— Ты станешь королевой, подумай об этом. Твоя страна обретёт независимость, ты воссядешь на трон своих предков. А я возьму на себя заботы о практической стороне жизни, чтобы никакая проза тебя не касалась. Ты будешь вознаграждена за годы забвения и прозябания. Самые вкусные блюда, самые роскошные платья и драгоценности… Балы, вечера, танцы, поклонение окружающих… Ты получишь это полной мерой. А я стану стеной за твоей спиной. Надёжной защитой. Он наклонился ко мне ближе и зашептал с горячностью:

— Я буду любить тебя, моя девочка, как никто никогда не любил. Со мной ты узнаешь, что значит счастье. Только согласись, только скажи да… Я ведь нравлюсь тебе, ты мне не откажешь. Ну, не томи, скажи, каков будет твой ответ?

Надо было кокетливо опустить глазки и сказать что-нибудь вроде: ах, я не готова дать ответ, мне нужно подумать. Но сущность ведьмы рвалась наружу, меня так и подмывало… Поэтому я широко улыбнулась и задала встречный вопрос:

— А если я скажу нет?

Реакция была такая, как будто я плеснула ему в лицо кипятком. Граф отшатнулся и зашипел:

— Почему нет? Ты выбрала кого-то другого? Одного из этих? — он стрельнул глазами в сторону дивана, на котором в компании парней восседала Тереза.

Я опустила глаза.

— Спасибо, что рассказали мне о моих перспективах. Быть королевой — это очень, очень хорошо. Королева же не обязана слушаться императора, а может решать всё сама? Это мне нравится. И, да, отвечаю на ваш вопрос. Я пока никого не выбрала. Но эти ребята мне нравятся. Молодые, перспективные и не дураки. Ничем не связаны. А кстати, как вы, граф, собираетесь обойти свою собственную присягу. Вы-то её, в отличие от меня, приносили.


Загрузка...