Самыми важными героями-полубогами классической эпохи Китая следует признать Трех мудрых государей. Чаще всего к ним относят Яо, Шуня и Юя, хотя в некоторых источниках среди них появляется и Хуан-ди. Согласно текстам времен Чжоу (1046–256 гг. до н. э.), их правление было для страны золотым веком, а Сыма Цянь, писавший свои исторические труды при империи Хань, начинает повествование о древнекитайской истории с императора Яо[64]. Реконструировать мифы и легенды, сложившиеся вокруг этих персонажей, можно и по многим другим источникам: они удачно вписывались в конфуцианские представления о высокоморальном поведении, соответствующем «небесному мандату».
Если верить мифам, Яо был образцом человеческих добродетелей. В «Основных записях о деяниях пяти императоров» — первой главе «Исторических записок» — Сыма Цянь говорит, что император Яо «в человеколюбии был подобен Небу, а в знаниях подобен небесным духам. <…> Будучи богатым, он не был заносчивым, будучи знатным, он не был надменным»[65]. Для конфуцианцев это был пример государя, при котором все было в идеальном порядке. Даже трон он передал не собственному сыну, а тому, кто был этого достоин. Разве не это высшее проявление мудрости?
Яо родился чудесным образом. Его мать Цинду, которая впоследствии была обожествлена, сидела у реки, и ее посетил Красный дракон. Спустя четырнадцать месяцев она родила. Таким образом, Яо в действительности был сыном дракона, хотя официально его отцом считался божественный супруг Цинду — Ди-ку или Ди-цзюнь. Пока ему не исполнилось десять лет, жил он с родителями матери.
В двадцать лет Яо, сын императора, стал править Китаем. Ему приписывают введение системы времен года и изобретение лунного календаря, который используют по сей день. Он слывет и создателем многих ритуалов, просуществовавших вплоть до завершения имперской эпохи.
Старшего сына Яо звали Даньчжу. Он очень любил игры, поэтому отец изобрел го — по-китайски вэйци (см. врезку ниже). Научившись правилам, Даньчжу стал превосходить мастерством всех остальных игроков. Яо считал, однако, что он слишком легкомыслен и не сможет хорошо управлять миром, поэтому передал престол более достойному кандидату по имени Шунь, а сына отправил в изгнание и, согласно некоторым версиям, даже казнил. После смерти Яо Шунь все же попытался уступить трон Даньчжу, но народ не хотел и слышать об этом. Впоследствии он тоже передал трон не старшему сыну, а Юю, который не был его родственником.
Игра вэйци (буквально «настольная игра в окружение») была изобретена в Китае и впервые упоминается в источниках IV века до н. э. как и. Западному миру она стала известна под своим японским названием го. Участвуют два игрока, которые стремятся захватить больше территории на доске, чем противник. Изначально доска для го имела разлиновку семнадцать на семнадцать линий, но во времена Тан количество линий с каждой стороны было увеличено до девятнадцати. Правила го довольно просты, но сама игра очень сложная: говорят, что число возможных комбинаций больше, чем число атомов в известной Вселенной.
Наряду с каллиграфией, живописью и игрой на древней цитре гуцинь, умение играть в го считалось одним из четырех искусств, которыми должен владеть образованный китаец.
Мужчины играют в го. Вероятно, эпоха Мин.
CPA Media Ltd / Alamy Stock Photo
Яо правил более семидесяти лет, а потом прожил еще двадцать восемь при правлении Шуня и умер в возрасте ста девятнадцати. Конфуцианцы ставили ему в заслугу не только мудрый выбор преемника, но и приглашение Стрелка И, спасшего человечества от засухи (см. выше), а также, по некоторым преданиям, участие в борьбе Гуня и Юя с ужасными наводнениями (см. ниже).
Яо, один из Пяти божественных императоров. Живописный свиток, эпоха Сун.
Музей императорского дворца, Тайвань
Шунь был преемником Яо. Мать он потерял в раннем детстве, а отец, Слепой старец, после ее смерти женился на другой женщине. У мачехи был непочтительный сын, которого за большой нос прозвали Сян — «слон». Отец обожал вторую жену настолько, что подумывал о том, как избавиться от родного ребенка. Шунь же не обращал внимания на жестокость отца и сводного брата и относился к ним с любовью и уважением. Когда ему исполнилось двадцать лет, он прославился сыновней почтительностью — это большая конфуцианская добродетель, — а в тридцать был рекомендован императору Яо в качестве подходящего преемника.
Яо приказал выдать за Шуня дочерей Эхуан и Нюйин (см. ниже), а девятерых своих сыновей попросил подружиться с ним и наблюдать за его поведением. Шунь получил от императора изящную одежду и цитру, для него были построены склады, ему подарили быков и овец.
Шунь, последний из Пяти божественных императоров. Иллюстрация, эпоха Цин.
Британская библиотека, Лондон
Тогда Слепой старец и Сян попытались убить Шуня. Сначала отец повелел ему починить крышу в амбаре. Шунь рассказал об этом женам. «Будь осторожен, — ответили Эхуан и Нюйин. — Родственники могут повредить тебе и поджечь крышу. Сними старую куртку и надень вот эту, с птичьими узорами». Как только Шунь забрался на самый верх, отец забрал лестницу и поджег здание, но Шунь благодаря совету спорхнул вниз на своей волшебной куртке. В другой раз Слепой старец попросил Шуня прочистить колодец. Тот снова рассказал об этом женам, и они посоветовали: «Будь осторожен, они могут причинить тебе вред. Сними свою куртку и надень вот эту, с изображением драконов». Когда Шунь начал выполнять поручение, отец и сводный брат закрыли отверстие, колодец начал наполняться водой, и только волшебные одеяния помогли герою спастись. Наконец, Слепой старец попытался напоить Шуня и убить его пьяным, но жены положили героя в ванну с волшебным снадобьем, благодаря которому человек не пьянеет, даже если пьет целый день.
Думая, что Шунь погиб, Слепой старец и Сян начали делить его имущество. Сводный брат решил забрать себе дочерей императора и цитру, а отец — быков, овец и склады. Когда Шунь вернулся домой, Сян уже играл на инструменте и в изумлении сказал: «Я как раз грустил о тебе!» «Действительно, ты вел себя как подобает!» — услышал он в ответ. В дальнейшем Шунь продолжал проявлять образцовую сыновнюю почтительность и служить отцу, но к приемному брату стал относиться осмотрительнее.
В качестве испытания Яо послал Шуня в лесистые горы. Он не заблудился там, несмотря на шквальный ветер и грозы, и показал тем самым, что достоин стать правителем мира. Царствовал Шунь действительно мудро и правильно. Умер он во время осмотра южных владений и был похоронен в дикой местности Цанъу, расположенной, возможно, в провинции Хунань.
Эхуан и Нюйин отправились посетить могилу умершего супруга. Согласно местной легенде, они плакали в роще у Сянцзяна, притока Янцзы, и от их слез бамбук там стал пятнистыми. Этот вид и сейчас называют «бамбуком императорских жен Сянцзяна» — сянфэйчжу — и используют для изготовления красивой мебели. Женщины не вернулись из этой поездки. Они утонули в Сянцзяне во время бури и стали богинями этой реки.
Преемником Шуня был Юй — он получил престол так же, как когда-то сам Шунь получил его от Яо. Вместе с отцом, Гунем, он усмирил Потоп, который разорял Китай, — подобно Стрелку И, спасшему мир от испепеляющей засухи.
Мы узнаём о Юе из самых древних письменных источников. Многие упоминания о нем обрывочны, но все они подчеркивают важность этого персонажа: его именуют «Да Юй» — Великий Юй. В главном его задании — остановить Потоп, от которого людям приходилось бежать в горы, — ему благоволили боги и содействовали различные сверхъестественные помощники. Ради защиты человечества он трудился так усердно, что «трижды прошел мимо собственного дома, не зайдя внутрь». Эта поговорка вошла в разговорную речь: так говорят о том, кто работает самоотверженно, не думая о собственном комфорте. Говорят, что жил Юй во время правления Шуня, второго из Трех мудрых государей (см. выше), а потом стал его наследником и основал первое, легендарное государство Китая — Ся.
Гунь
Юй выполнял задание, которое было дано когда-то его отцу Гуню. Верховный бог (согласно «Канону гор и морей») или император Яо (по некоторым другим источникам) посоветовался с другими божествами, кому лучше поручить борьбу с потопом, и они порекомендовали Гуня. Совет ему не понравился, но, если верить «Вопросам к небу», он все же прислушался к нему. Девять лет Гунь боролся с прибывающими водами и даже похитил у Верховного бога саморастущую землю сижан: она поднималась сама собой и сдерживала наводнение.
Когда Верховный бог обнаружил пропажу, он разгневался и приказал богу огня Чжужуну казнить Гуня у «Крыла-горы» Юйшань[66]. После смерти тело Гуня не разложилось, и, когда через три года его живот вскрыли, оттуда появился сын — Юй. Верховный бог приказал ему довести до конца дело отца. На этот раз Юй прямо попросил использовать сижан и получил такое позволение.
Юй
Поэтические «Вопросы к Небу» красноречиво излагают эту историю: «Бездонных рек разлив — потоп! Где Юй взял землю для запруд? Тонули девять округов… Как насыпь вырастил он тут? Инлун-дракон его учил, И карту начертил хвостом!»[67] Юй не стал сдерживать воды в каком-то определенном месте и вместо этого каналами отвел воду в девять рек. Откликающийся дракон (см. ниже), один из его сверхъестественных помощников, бил по земле хвостом, указывая на нужные реки. «Канон записей» — один из Пяти канонов, собранных, как считается, самим Конфуцием, — так рассказывает о результатах деятельности Юя: «Земли всех девяти областей <…> стали пригодны для жизни людей, на склонах девяти горных цепей были срублены деревья и проложены дороги, истоки девяти рек были расчищены, девять озер были огорожены дамбами, народы, жившие в пределах четырех морей, объединились. Средоточия шести веществ были полностью упорядочены, народы многочисленных земель дружили и выправляли нравы друг друга, количество денег и даров, поставляемых из областей, устанавливали осмотрительно, все земельные угодья согласно образцам были классифицированы по трем основным видам почвы, чтобы исходя из этого определять количество и качество даров. <…> Юй сказал: “Главное — почитайте мою благодать, пусть никто не противодействует мне”»[68].
Тарелка с изображением дракона и карпа. Фарфор, эпоха Цин.
Художественный музей Уолтерса, Балтимор, MD
В Драконовых воротах («Лунмэнь») на восточном конце Хуанхэ Юй сделал пещеру длиной примерно один ли, то есть полкилометра. Через нее рвалась река: по обеим сторонам не было места ни коням, ни людям. Каждый год весной желтые карпы из моря и всех островов прибывали туда, но лишь семидесяти двум из них разрешалось пройти через пещеру. Когда они пересекали порог, собирались тучи, начинался дождь, и огонь с небес сжигал их хвосты — они превращались в драконов. Когда китайцы говорят «карпы превратились в драконов», имеется в виду, что кандидаты в чиновники с отличием сдали экзамены.
В трактате «Ши цзы» (IV век до н. э.) приведена другая версия достижений Юя. «В древние времена Драконовы ворота не были открыты. Течение там было нерегулярным, воды вздымались и уничтожали все на своем пути. Это называли Потопом. Юй оборудовал реку каналами и шлюзами. Он десять лет не бывал дома, ногти перестали расти у его на руках, на ногах не росли волосы. От болезни тело его увяло. Во время ходьбы он приволакивал ногу — это стали называть “походкой Юя”».
Кроме самого Потопа, Юю пришлось справиться с чудовищами, которые появлялись вместе с водой. Одним из них был прожорливый девятиголовый змей Сянлю, называемый в «Каноне гор и морей» слугой Гунгуна. Он вился вокруг и поедал все, что мог найти на мириадах холмов. Чего бы он ни касался, все превращалось в кислое или горькое болото, непригодное для жизни. Перекрыв паводковую воду, Юй убил Сянлю, но кровь его пропитала землю настолько, что на ней не могли расти ни деревья, ни злаки. Воды тоже было слишком много, чтобы на этих землях можно было жить. Юй трижды пытался засыпать эту область, и трижды земля проваливалась. Пришлось сделать там большой пруд и при помощи всех богов построить платформу — она расположена к северу от горы Куньлунь[69].
«Вёсны и Осени [царств] У и Юэ» («У юэ чунь цю»), составленные историком Чжао Юэ во времена Восточной Хань (25–220 гг. н. э.), вероятно, основаны на текстах I века до н. э. В книге говорится о женитьбе Юя. Он был одинок, немолод и молил дать ему знак. Однажды он увидел белую девятихвостую лисицу и последовал за ней, памятуя о народной песне, которая сулила удачу тому, кто женится на девушке из местности Тушань. «Белый цвет — это цвет моей одежд, — сказал Юй. — Девять хвостов — символ царя. Тушаньская песня звучит так:
Медленно шествует белая лисица,
помахивая девятью хвостами.
Я живу в Цзяи и пришел гостем, чтобы стать князем.
Обзаведемся семьей, построим дом,
и я создам тебе процветание.
Когда встречаются два достойных человека,
они будут счастливыми[70].
Теперь я все понял».
Юй женился на девушке из Тушани и назвал ее Нюйцзяо, «Изящная девушка».
Янь Шигу (581–645 гг. до н. э.) по не дошедшему до нас фрагменту «Философов из Хуайнани» продолжает эту историю. «Когда Юй с помощью каналов усмирял воды, он превращался в медведя, чтобы взять побольше камней. Тушаньской девушке он сказал приносить ему еду, когда он подаст сигнал — будет бить в каменный барабан. Во время работы он случайно ударил по камню. Девушка услышала звук и решила, что пора нести обед. Увидев мужа в образе медведя, она в ужасе убежала. Юй погнался за ней, но она превратилась в камень. Тогда он вскричал: “Верни моего сына” — на тот момент она уже давно была беременна. Камень раскололся, и родился его сын Ци, что значит “открыться”».
Спустя девять лет Юй успешно справился с затоплением и приказал Тайчжану, одному из своих министров, измерить землю. От восточного до западного края получилось двести тридцать три тысячи пятьсот семьдесят пять шагов. Тогда он приказал другому министру, Шухаю, отмерить двести тридцать три тысячи пятьсот семьдесят пять шагов от северной оконечности до южной. Наконец, из глубочайшего места Потопа — более двадцати четырех чи (семи метров) в глубину — Юй отмерил вверх двести тридцать три тысячи пятьсот семьдесят пять шагов. Плотину от наводнений он выстроил из волшебного сижана, полученного у Верховного бога, и получились горы. Таким образом возникли Девять провинций. Этим термином обозначали область, находившуюся под властью государства Шан[71], но уже к периоду Троецарствия он устарел: при Чжоу и последующих после Китай активно прирастал новыми территориями.
Принято считать, что Юй отлил Девять треножников: на изготовление этих изысканных котлов дин пошло золото[72], собранное в качестве дара Девятью провинциями. Согласно «Комментарию Цзо», на них были изображены «отдаленные области и различные существа, чтобы люди знали добрых божеств и злых духов во время путешествии по рекам, озерам, горам и лесам». Треножники стали олицетворять императорскую власть и перешли от царства Ся к империи Цинь. По их весу можно было даже судить о правителях: треножники становились массивнее, когда правление было благодетельным, и легче, если оно не соответствовало «небесному мандату». К сожалению, предметы были утрачены во время завоевательных войн конца II века до н. э., и, хотя Первый император отправил на поиски тысячу человек, вернуть их так и не удалось[73].
Очертив пределы Китая, Юй отправился в удаленные регионы, во многом чтобы отыскать там сведущих людей, которые помогут китайцам лучше пользоваться своими полями. О местах, где побывал Юй, мы узнаём из псевдогеографических книг. «Вёсны и Осени господина Люя», составленные примерно в 239 году до н. э., сообщают, например, о его путешествии в «страну чернозубых», а «Канон гор и морей» — о местах, где у людей в груди есть отверстие или по одной руке и по три глаза. Зачастую китайцы проявляли к этим странам большой интерес. Большинство из них явно вымышленные, но некоторые все-таки удалось идентифицировать, особенно когда в источнике упомянуты названия рек. Приблизительно определены, например, производящие шелк области Сычуани и Дуньхуан на далеком северо-западе — а также пограничные с Китаем страны: Корея, Хотан и Индия, «земля небесного яда».
Юй прославился не только как укротитель наводнений, но и как экзорцист, изгоняющий демонов. Одним из низших божеств, которых он встретил на своем пути, был великан Фанфэн. В «Речах царств» есть приписываемый Конфуцию текст V века до н. э., относящийся ко времени поздней истории Чжоу. Из него мы узнаем, что давным-давно Юй собрал всех богов на горе Гуйцзи в современной провинции Чжэцзян. Фанфэн явился позже других, за что Юй убил его и выставил труп для всеобщего обозрения. Даже одна кость великана была такой громадной, что еле уместилась на телеге.
Если верить «Записям о забытых событиях», составленным примерно на тысячу лет позже, в IV веке н. э., в восточном Китае существовал храм Фанфэна, где его изображали с драконьей головой и ушами быка. В то же время в легендах, записанных в 1980-х годах, он предстает культурным героем, который пытался сдержать Потоп и был убит Юем по ошибке.
Юй был образцовым конфуцианским правителем. Обладая богоподобной властью, он сдержал Потоп и спас человечество, победил свирепых чудовищ как отважный воин, нанес на карту окружающий мир и создал Девять треножников, которые поддерживали равновесие государственного управления. Долг перед обществом он ставил превыше собственных забот. Почти все сведения о его деяниях мы черпаем из источников эпохи Чжоу, хотя о нем говорится и в гораздо более поздних текстах. Юй — один из «очеловеченных» героев китайской мифологии. Его могила находилась рядом с Шаосином и считалась весьма важным местом. Там в 210 году до н. э. побывал сам первый император Цинь Ши-хуанди, и жители чтят Юя до сих пор.
Во время борьбы Хуан-ди и Янь-ди за господство над миром на равнине Чжолу произошла битва первого с богом войны Чию. Неудивительно, что мастера-оружейники занимали особое место в воображении людей, особенно в эпоху Сражающихся царств (476–221 годы до н. э.). Как мы уже знаем, Чию славился умением мастерить оружие, и археологические находки подтверждают, что некоторые описанные образцы не были плодом фантазии. Бронзовые клинки, найденные близ древней столицы царства Чу, например меч Гоуцзяня, видимо, относятся примерно к 550 году до н. э. и демонстрируют замечательное мастерство своих создателей. В период Сражающихся царств ковали мечи и знаменитые герои мифов, такие как Мо Е и ее муж Гань Цзян.
Другой легендарный персонаж, Оу Ецзы, считается предком всех кузнецов. В Китае тогда работали в основном с бронзой, но, как мы узнаём из древних преданий, были эксперименты и с железом[74] — по единодушному мнению ученых, эта технология пришла в страну с Ближнего Востока. Именно Оу Ецзы обнаружил, что железо подходит для производства мечей, и многие именные мечи были сделаны его рукой. Один источник указывает, что Оу Ецзы был отцом Мо Е и, следовательно, тестем Гань Цзяна. В другом тексте говорится, что Гань Цзян и Оу Ецзы учились у одного мастера.
Самый популярный рассказ о легендарных мечах — история Гань Цзяна и Мо Е — содержался в «Вёснах и Осенях [царств] У и Юэ». К сожалению, книга дошла до нас лишь в позднейших пересказах. В период Сражающихся царств уделы У и Юэ славились лучшими ремесленниками во всем Китае. Особенно известны были мечи, которые имели имена и изготовление которых зачастую требовало не только тяжелого труда и знаний, передаваемых из поколения в поколение, но и человеческих жертвоприношений. Часто кузнецы делали сразу два меча — «самца» и «самку».
Бронзовый меч Бу Гуана, правителя Юэ. Период Сражающихся царств.
Музей императорского дворца, Тайвань
Гань Цзян был человеком из царства У. Ему довелось учиться у мастера, который до этого учил Оу Ецзы, и оба они были хороши в изготовлении мечей. Однажды Хэ-люй, государь У, получил из царства Юэ в дар три меча. Он очень их ценил и поручил ремесленникам создать два меча, назвав один из них «Ганьцзян», а другой — «Мое», по имени жены Гань Цзяна. Когда Гань Цзян приступил к изготовлению меча, он взял лучшую руду из шахт пяти знаменитых гор и выбирал подходящее время, наблюдая за формой земли: инь и ян должны были находиться в гармонии, чтобы за работой мог наблюдать целый сонм богов.
Мечи. Иллюстрация к «Туй бэй цюань ту», сборнику пророчеств времен Тан, издание XIX века.
Библиотека Конгресса, Вашингтон
Когда температура упала, оказалось, что лучшие металлы, которые были собраны, не слились воедино. Гань Цзян не мог понять причины. «Твоя слава кузнеца дошла до царя, — сказала тогда Мо Е. — Он приказал тебе сделать этот меч, но вот уже три месяца как работа не завершена. В чем причина?» «Не знаю», — ответил Гань Цзян. «Я слышала, что для слияния посланных небесами металлов нужна человеческая жертва, — продолжила Мо Е. — Боюсь, ты не сделаешь меч, не принеся в жертву человека». «В прошлом, — согласился Гань Цзян, — мой учитель делал меч, и металлы слились, только когда в печь бросились муж с женой. Теперь в шахтах надевают траурные одежды и лишь после этого осмеливаются брать эту руду. Я не могу заставить металлы объединиться, и причина наверняка в жертве». «Раз тебе это известно, в чем же сложность?» — удивилась Мо Е.
С этими словами она обрезала себе волосы, остригла ногти и бросила все это в топку, а потом попросила триста девочек и мальчиков раздувать меха и подбрасывать древесный уголь. Металлы слились, и Гань Цзян сделал мечи. Мужской, «Ганьцзян», был украшен квадратными иероглифами, как на черепашьем панцире, а женский, «Мое», — текущими. Первый Гань Цзян спрятал, а второй отдал Хэ Люю, и тот очень дорожил новым оружием.
Не требуется большого воображения, чтобы представить, как Мо Е приносит себя в жертву к удовольствию богов металлургии. Сам язык подталкивает к этой версии. О человеческих жертвоприношениях для осуществления различных процессов, связанных с литьем, говорится во многих народных сказаниях. Согласно пекинской легенде, например, траурный звук одного из городских колоколов — это плач женщины, которая бросилась в топку ради его создания.
И все-таки Мо Е не погибла, иначе у этой истории не было бы продолжения — драмы об отмщении. О ней мы узнаем из «Записок о поисках духов» — книги, написанной через некоторое время после падения империи Хань, уже в период Цзинь (266–420). Действие переносится из царства У в царство Чу. Мо Е беременна, и родившийся ребенок решает отомстить за отца, которого убил в гневе властитель.
Ганьцзян Мо-се в государстве Чу делал мечи для Чуского вана. Работа была закончена только через три года. Ван рассердился и хотел его казнить. Мечей же было два: меч-самец и меч-самка. Жена Ганьцзян Мо-се была тяжела и готовилась родить. Муж сказал жене: «Я делал мечи для вана и закончил работу лишь через три года. Ван в гневе и, когда я пойду к нему, конечно, меня казнит. Если ты родишь ребенка, и это будет мальчик, то, когда он вырастет, сообщи ему: «Выйдя из ворот, смотри на южную гору. Сосна растет на камне, меч у нее в спине». После этого он взял меч-самку и пошел на свидание с Чуским ваном. Ван разгневался: когда он посылал человека для проверки, мечей было два — самец и самка, — принесена же была только самка, а самец — нет. В гневе ван казнил мастера.
Сын Mo-Се получил имя Чи-Би. Войдя в силу, он спросил свою мать: «Где сейчас мой отец?» «Твой отец делал мечи для Чуского вана, — отвечала мать, — закончил только через три года. Ван разгневался и казнил его. Когда он уходил из дому, он велел мне: «Скажи своему сыну: “Выйдя из ворот, смотри на южную гору. Сосна растет на камне, меч у нее в спине”». Сын сразу же вышел из ворот, стал лицом на юг, но горы никакой не увидел, а только сосновый ствол перед молельней, опирающийся внизу на каменное подножие. Он взял топор, расколол ствол с северной стороны и, достав меч, днем и ночью стал думать, как отомстить Чускому вану.
А ван во сне увидал мальчика с переносьем в чи шириной, который заявил ему, что мечтает о мести. Тогда ван назначил за него награду в тысячу золотых. Мальчик, услыхав об этом, сбежал и, уйдя в горы, пел по дороге песню. Встретившийся ему незнакомец спросил у него: «Вы так молоды, почему же вы так горько стенаете?» «Я — сын Ганьцзян Mo-Се, — отвечал тот. — Чуский ван убил моего отца, и я хочу отомстить ему». «Слышно, — сказал незнакомец, — что ван назначил за вашу голову тысячу золотых. Отдайте же мне ваши голову и меч, и я отомщу за вас». «С превеликой радостью», — согласился мальчик. Он тут же сам себя обезглавил и обеими руками преподнес незнакомцу голову и меч, сам продолжая стоять. «Я не обману вас», — сказал незнакомец, и только тут труп упал ничком.
Незнакомец с головой в руках отправился на свидание с Чуским ваном. Ван чрезвычайно обрадовался. «Это голова отважного мужа, — сказал незнакомец, — поэтому нужно сварить ее в котле». Ван по его совету начал варить голову. Не разварившись за три дня и три ночи, голова все выпрыгивала из кипятка, и глаза ее были полны гнева.
«Голова этого мальчика никак не сварится, — сказал незнакомец, — желательно, чтобы ван сам приблизился и взглянул на нее, тогда она разварится непременно».
Когда ван приблизился к котлу, незнакомец направил на него меч, и голова вана упала в кипяток. А потом незнакомец приложил меч к собственной голове, и его голова тоже очутилась в кипятке. Три головы так разварились, что нельзя уже было разобрать, где какая, так что похоронили мясную массу, отделив ее от отвара. Вот почему это захоронение все называют Могилой трех ванов.
Она находится в границах нынешнего уезда Северный Ичунь, что в округе Жунань[75].
Это одно из самых знаменитых преданий в «Записках о поисках духов». Слово кэ здесь переведено как «незнакомец», но оно может также означать «гость» или «странник». В этом контексте его можно понять и как сякэ («странствующий рыцарь») или цзянькэ («странник с мечом»), то есть человек низкого происхождения, который следует кодексу чести. В Японии таких людей называли благородными ронинами. Это объясняло бы, почему сын Мо Е ему доверился.