В мифологии сельскохозяйственных сообществ, выживание которых зависит от даров земли, часто присутствуют климатические катаклизмы. Так, олицетворяемая богиней Ба (см. выше) засуха могла привести к неурожаю, а за ним и к голоду. Предотвратил бедствие только Стрелок И (см. выше), который сбил девять из десяти палящих солнц. В китайских историях часто говорится и о наводнениях — они упоминаются в текстах начиная с периода Чжоу. Этому тоже едва ли стоит удивляться. Великая Хуанхэ играла судьбами живущих на ее берегах людей. Она давала жизнь, обильно удобряя равнины северного Китая, и при этом была способна уничтожить посевы и деревни, особенно когда весной в Гималаях начинали таять снега. Разумеется, могущественные боги-спасители — например, Гунь и Юй, которые справились с Потопом, — пользовались в народе огромной популярностью, предания о них рассказывали веками. С глубокой древности китайцы стремились умилостивить и демонов, которые, по их мнению, управляли опасными природными стихиями. Священные водоемы и вершины постоянно появляются в китайской мифологии, и во времена Чжоу сам император отвечал за жертвоприношения, призванные умиротворить духов гор и больших рек.
Фрагмент свитка «Десять тысяч ли по Хуанхэ», эпоха Цин.
Метрополитен-музей, Нью-Йорк
Мало какой образ ассоциируется с Китаем сильнее, чем образ дракона. Китайские драконы, однако, были совсем не похожи на своих европейских собратьев. На Западе они были символом зла, изображали их обычно среди груд человеческих костей и сокровищ в глубоких промозглых пещерах или в момент сражения с героем. На Востоке это были удивительно благородные и в целом благоприятные духи, живущие на небесах. Драконы олицетворяли воду, которая питала землю и сделала возможной расцвет китайской цивилизации, хотя в гневе они могли выпустить ее слишком много и вызвать ужасающие наводнения.
Одно из наиболее древних упоминаний этого дракона относится к легенде о Юе, укротившем воды Хуанхэ: именно Инлун показывал ему путь. Когда автор «Вопросов к Небу» спрашивает, что прочертил на земле крылатый дракон, имеется в виду, что он проложил своим хвостом русла Девяти рек.
Снова Откликающегося дракона мы встречаем в «Каноне гор и морей», где он помогает Хуан-ди в битве с богом войны Чию. Хуан-ди приказывает сберечь всю воду и затопить ей противника, но план проваливается, и Чию удается одолеть только с помощью богини засухи Ба (см. выше).
Узнаваемые изображения драконов появляются в Китае уже в неолите и присутствуют, например, на нефритовых амулетах и бронзовых сосудах. Возможно, это было тотемное животное царской династии государства Ся, правившей приблизительно с 2070 по 1600 год до н. э. В ходе недавних раскопок в Эрлитоу — предполагаемой столице этого государства с царским дворцом и мастерскими — в знатном захоронении был обнаружен дракон из более чем двух тысяч кусочков бирюзы. Постепенно драконы стали исключительно императорским образом, а пять их когтей стали символизировать самого правителя: уже во дворцах династии Мин (1368–1644 годы н. э.) это символ имперского величества. Простолюдинам использовать такой знак было запрещено.
Император Цянь-лун (Хун-ли) в драконьих одеяниях. Настенный свиток, эпоха Цин.
Метрополитен-музей, Нью-Йорк
Сыма Цянь в «Записях историографа» сообщает, что в период Ся драконов приручали так же, как сегодня дрессируют собак и лошадей. Возможно, он опирался на более древние, не дошедшие до нас источники. «Небо ниспослало на землю двух драконов, самку и самца, которых Кун-цзя не был в состоянии кормить сам и не смог найти для них смотрителя. <…> Лю Лэй, который учился приручать драконов в семье смотрителей драконов (клане Хуаньлун) стал служить Кун-цзя. Тот пожаловал ему фамилию Юй-лун — “Управляющий драконами”». К сожалению, история плохо кончилась и для дракона, и для его укротителя. «Самка дракона умерла и была отдана в пищу правителю Ся. Когда же правитель послал потребовать еще мяса, Лю Лэй испугался и бежал»[76].
На некоторых древнейших изображениях боги классической эпохи имеют драконьи или змеиные хвосты: это касается, в частности, Фуси и Нюйвы, у которых и в камне, и в шелке делали человеческой лишь верхнюю часть туловища. Драконы были разных видов: с чешуей, с девятью рогами (это число считалось мистическим, хотя иногда означало просто «много»). Различные боги ездили на драконах как люди на лошадях.
Из-за ассоциации с водой к драконам часто обращались во время обрядов вызывания дождя во время засухи, в надежде, что они появятся в небе и принесут тучи. Пример такой церемонии — Дуань-у, Праздник драконьих лодок, который отмечают на пятый день пятого лунного месяца. Этот месяц считался неблагоприятным: в южном Китае должны пройти муссонные дожди, и, если этого не произойдет, урожай может не задаться. Согласно одному из объяснений происхождения этого праздника, гонки на лодках с нарисованными на носу драконами побуждают небесных драконов ниспослать дождь.
Праздник драконьих лодок. Печати над картиной содержат новогодние пожелания. Ксилография, XX век.
Собрание Национального музея Сингапура, Совет национального наследия
Другое объяснение связывает Праздник драконьих лодок — и традицию бросать в воду цзунцзы (сладкий рис с начинкой, завернутый в бамбуковые листья) — с Цюй Юанем (около 340–278 гг. до н. э.), автором «Вопросов к Небу». Он был не только поэтом, но и уважаемым праведным чиновником. Однажды ему приснился сон: в нем он жаловался, что все цзунцзы поедают злые драконы, и ему ничего не достается, и с тех пор люди устраивают заплывы на драконьих лодках, чтобы отпугнуть этих существ. Есть и другая версия, согласно которой Цюй Юань в отчаянии от положения страны покончил с собой, бросившись в реку Милоцзян. Местные жители, очень его почитавшие, попытались на драконьих лодках найти его тело. Поскольку по китайским верованиям очень важно похоронить человека целиком, они кидали в воду цзунцзы, чтобы труп не ели рыбы. Этот народный праздник с элементами волшебства, созданный в память о поэте, — еще один пример мифа, сложившегося вокруг реальной исторической фигуры. Его сегодня широко отмечают. Гонки на драконьих лодках устраивают в основном на реках и озерах южного Китая, а не на сухом севере, зато цзунцзы едят повсеместно.
Табачный пузырек с изображением дракона, гонящегося за жемчужиной. Фарфор, эпоха Цин.
Библиотека Честера Битти, Дублин
Люди обращались к драконам и за удачей в предстоящем году. Особенно это было принято делать на Праздник фонарей в пятнадцатый день первого месяца лунного календаря. По улицам ходили процессии с фонариками, разрисованными как части дракона, — вместе они создавали впечатление, что город посетил длинный змей. Иногда отдельным фонариком обозначают жемчужину, символ мудрости. Считалось, что драконам свойственно за ней гнаться. Хотя такие шествия некоторое время были в Китае под запретом, теперь они возродились и в стране, и в китайских кварталах по всему миру. Вера в могущество и доброжелательность драконов связана с влиянием буддизма. Собственно китайские легенды смешались в ней с индийскими представлениями о нагах — страшных и сильных полулюдях-полукобрах, которые тем не менее могут прийти на помощь оказавшемуся в беде человеку.
Бог Хуанхэ — Желтой реки — намного превосходит по значимости многочисленных божеств, связанных с конкретными водоемами. Эта река, протекающая по значительной части Великой Китайской равнины, получила свой мутно-желтый цвет и соответствующее название от почвы, которая попадает в нее на Лессовом плато. В разных регионах, которые она пересекает, сложились свои истории о ее божестве. Одно из его имен — Хэ-бо. Он был своенравен, а иногда и зол, во многом как и сама Хуанхэ, которая до создания современных инженерных сооружений разливалась так разрушительно, что получила прозвище «Горе Китая».
Краткое упоминание о Хэ-бо есть в «Вопросах к Небу»: Цюй Юань намекает на историю, где Стрелок И (см. выше) убивает Хэ-бо из лука и уводит его жену Мифэй, богиню реки Лохэ. Ван И (89–158 гг. н. э.), который составил и аннотировал «Чуские строфы», делает по поводу приписываемого Цюй Юаню рассказа, следующий комментарий: «Хэ-бо превратился в белого дракона и поплыл у края воды. Стрелок И заметил его, выстрелил и ранил в левый глаз. Хэ-бо пошел жаловаться Верховному богу: “Убей его ради меня!” “Почему же он в тебя выстрелил?” — поинтересовался тот. “В то время я превратился в белого дракона и вышел наружу”, — отвечал Хэ-бо. “Если бы ты тщательнее берег свою божественность, разве смог бы он тебя тронуть? — возразил Верховный бог. — Но ты стал рептилией, и человек, конечно, в тебя выстрелил. Так и должно быть. В чем же провинился Стрелок И?”»
Хэ-бо, бог реки Хуанхэ. «Иллюстрации к “Девяти напевам” Цюй Юаня», XIV век.
Метрополитен-музей, Нью-Йорк
Люди, жившие на берегах Хуанхэ, создали много сложных ритуалов умиротворения вечно грозящей наводнениями реки. Одному из них положил конец Симэнь Бао, инженер-гидравлик и придворный советник князя Вэнь-гуна из государства Вэй (около 445–396 гг. до н. э.), существовавшего в период Сражающихся царств. В «Ши цзи» Сыма Цянь рассказывает, что Симэнь Бао отличался рационализмом и отменил человеческие жертвоприношения Хэ-бо. В уезде Е провинции Хэнань было принято каждый год выбирать красивую девственницу, одевать ее как невесту, а потом класть на кровать с циновками и отпускать вниз по течению, пока она не тонула в реке. Симэнь Бао смекнул, что это просто уловка коррумпированных чиновников, желавших запугать население и заставить его платить высокие налоги. Он, однако, не подал вида и заметил только, что девушка недостаточно красива, и предложил бросить в реку шаманку, чтобы та узнала, доволен ли Хэ-бо жертвой. Когда женщина не вернулась, Симэнь Бао взялся за следующую. Когда не вернулась с «консультаций» и эта, он предложил швырнуть в воду всех чиновников в этой области — пускай разбираются, в чем дело. Начальники пришли в ужас, и народ в уезде перестал практиковать этот обычай. Чтобы река разливалась реже и земледелие процветало, Симэнь Бао возглавил программу строительства каналов.
Хэ-бо едет в колеснице, запряженной драконами Хуанхэ.
C. A. S. Williams, Outlines of Chinese Symbolism and Art Motives, 1919
Наверное, самые знаменитые водные божества в Китае — это Эхуан и Нюйин, дочери легендарного императора Яо, выданные им за своего преемника Шуня. После смерти мужа они отправились в траурную поездку к его могиле на реке Сянцзян и плакали так горько, что росший по берегам бамбук покрылся пятнами (см. выше). Лодка, в которой плыли женщины, попала в бурю, и они утонули. Их духи живут в озере Дунтинху в провинции Хунань. «Они всегда резвятся в водоворотах реки <…>. Когда они появляются и исчезают, поднимается ветер и идет проливной дождь. Там множество необыкновенных духов, похожих на людей, <…> много чудесных птиц», — читаем мы в «Каноне гор и морей». Когда Цинь Ши-хуанди, первый император Китая, посетил храм на горе Сян, его настигла там ужасная буря, и он понял, что именно в этом месте погребены дочери Яо. Им продолжали поклоняться и при Тан.
Эхуан и Нюйин, богини реки Сянцзян. «Иллюстрации к “Девяти напевам” Цюй Юаня», XIV век.
Метрополитен-музей, Нью-Йорк
Мифическая гора Куньлунь — райская обитель богов — была расположена где-то на западе необъятных китайских просторов, а может, и на юге, так как источники противоречат друг другу. Сложно сказать, связана ли она с хребтом, который сегодня носит то же имя и лежит к югу от бассейна реки Тарим в западном Китае. С одной стороны, эта горная цепь расположена за пределами области, которую китайцы контролировали в древности, и получила свое название лишь при империи Хань, когда началась торговля по Великому шелковому пути. С другой стороны, величественные снежные вершины круглый год видны с довольно большого расстояния, а правивший в 141–87 годах до н. э. ханьский император У-ди в 139 году до н. э. отправил исследователя Чжан Цяня искать там союзников в борьбе с грозными кочевыми племенами сюнну. Его невероятные путешествия очень обогатили знания ханьцев о землях к западу и северу от их границ, благодаря чему впоследствии был создан Великий шелковый путь, и страна значительно расширилась на запад.
Дворцы богов на горе Куньлунь. Рисунок тушью, эпоха Сун.
Музей императорского дворца, Тайвань
Си-ванму, Мать-владычица Запада, летит на фениксе в сопровождении свиты.
C. A. S. Williams, Outlines of Chinese Symbolism and Art Motives, 1919
Считалось, что таинственная гора Куньлунь — это ось мира, эпицентр Вселенной, где встречаются небеса и земля. Правила там Мать-владычица Запада Си-ванму, которая жила на соседней Нефритовой горе. Черты этой богини и ее значение со временем менялись. Первое упоминание о ней встречается на гадательных костях времен государства Шан (см. выше): «Если сделать приношения Матери Востока и Матери Запада, будет одобрение». Ее описание в «Каноне гор и морей», как принято считать, основано на тексте III века до н. э.: «Еще в трехстах пятидесяти ли к западу находится Нефритовая гора. Это место, где живет Мать-владычица Запада. Она похожа на человека, но с хвостом барса, клыками, как у тигра, любит свистеть; на всклокоченных волосах надеты украшения. Она управляет небесными эпидемиями и пятью наказаниями»[77]. В одной из следующих глав, вероятно относящейся ко II веку до н. э., она уже «опирается на столик для жертвоприношений, на голове носит пышный убор, держит посох», а к югу от нее обитают «три зеленые птицы» с красными головами и черными глазами. В этих текстах она не только властвует над земным раем горы Куньлунь, но и посылает человечеству мор и наказания. Это она дала Стрелку И эликсир бессмертия, впоследствии украденный его женой Чанъэ (см. выше).
«Бамбуковые анналы» — это летопись Древнего Китая, найденная в 281 году в могиле царя Сяна (умер в 296 году до н. э.) из Вэй, одного из семи крупных государств периода Сражающихся царств. Книга была написана на бамбуковых дощечках древним каллиграфическим начертанием, которое в 213 году до н. э. было упразднено первым императором Китая Цинь Ши-хуанди для введения единой системы письменности, просуществовавшей без изменений до XX века[78]. Оригинал был утрачен, и о его содержании мы знаем из выдержек в трудах, созданных до эпохи Сун.
Постепенно ценности китайского общества менялись, и Си-ванму стала менее мстительной и более доброжелательной. В «Жизнеописании Сына неба Му» («Му-тяньцзы чжуань») — как утверждается, эту книгу нашли вместе с «Бамбуковыми анналами» («Чжу шу цзи нянь») III века до н. э., хотя она, вероятно, представляет собой послеханьский роман IV или V века н. э., — Мать-владычица Запада обменивается дипломатическими дарами и стихотворениями с ваном Му, пятым правителем государства Чжоу. Ко времени написания этой книги у нее уже есть спутник Дун вангун («Отец-владыка Востока»), о котором мало что известно. С ростом влияния даосизма она стала важным объектом поклонения, а во времена Мин (1368–1644) ее с любовью, но уважительно называли Ванму-няннян («Матушка-государыня Ванму»).
В описании горы Куньлунь, приведенном в «Каноне гор и морей», содержатся мистические числа восемь (ассоциируется с гармонией и удачей) и девять (связано с числом небес, удачей и императором), а также подробные, невероятные измерения:
В пределах морей, на северо-востоке, находится гора Куньлунь. Это земная столица Предков. Гора Куньлунь занимает в окружности восемьсот ли [четыреста восемьдесят километров], в высоту она вздымается на десять тысяч жэней [двадцать девять километров]. На ее вершине растет хлебное дерево высотой в пятьсот сюней [пятнадцать метров], шириной в пять обхватов. На горе той девять колодцев, огороженных нефритом, и девять ворот, их охраняет животное Каймин (Открывающий свет). Здесь живет множество богов. По восьми краям высятся отвесные скалы, их окружает река Красная. Не обладающие таким совершенством, как Стрелок И, не могут подняться на отвесную скалу[79].
Свирепый Каймин, зверь с телом тигра и девятью человеческими головами, охранял Нефритовую гору вместе с целым сонмом других страшных существ: змеев, больших кошек, хищных и райских птиц — и даже драконом. Кроме двенадцати нефритовых деревьев — этот камень считался божественным, — там росло гигантское Хлебное дерево, которое соединяло землю и небеса. «Лестницы в Небо» вообще часто встречаются в текстах о мифологии, например в «Философах из Хуайнани» и в «Каноне гор и морей». Бог Тайхао (см. выше), скажем, ассоциировался с гигантским «строительным деревом» Цзянь: «Дерево Цзянь растет в горах Дугуан. Все боги с него спускаются и по нему поднимаются. На солнце нет тени, крикнешь — нет отзвука. Это центр неба и земли»[80]. Вариантов этого дерева много, но и сами волшебные горы, в том числе Куньлунь, могли служить лестницами, по которым шаманы добирались до небес.
Именно на волшебной горе Куньлунь поженились и родили детей Нюйва и Фуси, единственные люди, пережившие Потоп, (см. выше). Это место не теряло важности многие века. Оно проходит через всю китайскую мифологию и встречается во многих поздних легендах.
На островах посреди Восточного моря, вдали от западной горы Куньлунь, высятся три легендарные горы. Во дворцах из драгоценных металлов в окружении сказочных животных там живут бессмертные. Согласно комментарию к «Записям историографа» Сыма Цяня, сделанному при Тан, флора и фауна там белого цвета, и даже ворота сделаны из золота и серебра! Острова могли появляться и исчезать по прихоти своих обитателей: «издалека они похожи на облака, но, если человеку все же удается туда добраться, все три острова-призрака переворачиваются вверх дном и исчезают под водой». Возможно, такое странное явление объясняется миражами на восточном побережье Китая — их, например, часто можно наблюдать из Циндао на полуострове Шаньдун.
Первый император Цинь Ши-хуанди (см. выше) в поисках вечной жизни советовался с различными прорицателями и шаманами. В 216 году до н. э. он решил связаться с бессмертными и отправил на сказочные острова в Восточном море группу юношей и девушек. Путешественники не вернулись: некоторые считают, что они основали японское государство. Четыре года спустя была отправлена следующая экспедиция, но она не смогла достичь островов из-за огромной рыбы. Тогда император вооружился арбалетом и лично отправился на поиски этой рыбы, но не преуспел и вскоре после этого умер.
Кроме мифических гор в Китае, было пять настоящих вершин, которые считали священными со времен ранней Чжоу. Они охватывали весь мир, известный китайцам в классическую эпоху, и почитались как места, где боги и люди могут встретиться. Эти Пять священных вершин (У юэ) были расположены на пяти сторонах света, важных в китайских верованиях: Хуашань на западе (провинция Шэньси), Хэншань на юге (провинция Хунань), Хэншань (пишется другими иероглифами) на севере (провинция Хэбэй[81]), Суншань в центре (провинция Хэнань) и самая важная из всех — Тайшань на востоке (провинция Шаньдун). Это невысокие горы, порядка полутора тысяч метров над уровнем моря, но они выделяются на фоне равнинного пейзажа бассейна Хуанхэ в северном Китае, где зародилась китайская цивилизация.
Священный южный пик гор Хэншань. Живописный свиток, эпоха Цин.
Художественный музей округа Лос-Анджелес, фонд Дальневосточного совета (M.8121)
Гора Тайшань расположена на востоке, где жил бог весны, и весь Китай поклонялся ей как источнику жизни. В 219 году до н. э. на ее вершине Первый император провел обряд жертвоприношения и оставил надпись, провозглашающую величие своего правления. Впоследствии китайские императоры вплоть до провозглашения республики в 1912 году совершали паломничества на Тайшань и другие упомянутые выше священные горы, символически обозначая границы своих владений. Сегодня на Тайшани сохраняются некоторые следы их покровительства. Там есть, например, могила белого мула, который отвез на вершину императора Тай-цзуна империи Тан и умер после этого. Ему был дарован титул военачальника и пышные похороны. Есть и выветрившаяся «стела без слов», которую, говорят, сам Первый император воздвиг рядом с сосной, укрывшей его от грозы. Дерево было пожаловано титулом и званием чиновника пятого ранга. Есть там буддийский и даосский храмы и кумирни местным божествам, например покровительнице этой горы — госпоже лазоревых облаков Бися Юаньцзюнь. Возможно, это реальная женщина, обожествленная в империи Сун. Говорят, она была принцессой и, отказавшись выйти замуж, удалилась на гору Тайшань и стала бессмертной богиней. Ее почитали как защитницу, похожую на буддийскую богиню Гуаньинь, и связывали с деторождением. В эпоху Цин в Пекине действовало сто два храма в ее честь.
Инспекционная поездка императора Канси на юг, из Цзинаня к горе Тайшань. Живописный свиток, 1698 год.
Метрополитен-музей, Нью-Йорк
Считалось, что в горах боги доступнее для общения, а в облаках там кружат благосклонные, способные принести дождь драконы. У буддистов тоже были четыре священные горы, посвященные важнейшим бодхисатвам: Утайшань, связанная с Манджушри; Эмэйшань — прибежище Самантабхадры, Путошань — жилище Авалокитешвары (Гуаньинь) на морском берегу, а также Цзюхуашань, куда верующие со всего Китая после потери близкого приходили поклониться бодхисатве Кшитигарбхе, который властвует над загробным миром, и попросить его присмотреть, чтобы душу умершего благополучно препроводили на Небеса.
Четыре святые горы были и у даосов: это Цинчэншань, Уданшань, Лунхушань и Циюньшань. Первая из них находится рядом с Чэнду в Сычуани. После завершения Культурной революции религиозная жизнь там быстро ожила, и теперь на горе существует община даосских жрецов, принимающая много посетителей.