Глава XV. Лондон, «Гуд бай!»

На проводах «Оленя» присутствовало много народу. В основном это были жены моряков и офицеров. Некоторые пришли целыми семьями с несколькими детьми от мал до велика. Одиноких матросов, провожали портовые подружки. Проводы Василия проходили не просто. От него не отходила Джейн. Андрей за друга занес на корабль его вещи: матросский сундучок с нехитрыми пожитками и стальной нагрудник вместе с испанским шлемом, украшенном страусиными перьями. Потом топтался рядом с ними, разглядывая крутые обводы «Оленя». Только когда дали команду всем подняться на борт, наступила его очередь прощаться с другом.

— Ты на меня не обижайся! — сказал ему на прощание Скурыдин, отведя друга подальше от Джейн. — Сам понимаешь, какие дела. Мы ведь с тобой еще встретимся!

— Встретимся Васька, встретимся! — прослезился не строящий иллюзий по поводу будущего Андрей.

— На Родине будешь, как все свои дела сделаешь, съезди в Донков! Про меня расскажи, и поклон мой всем передай! — попросил Василий, на его глаза навернулись слезы.

Васька начал перечислять всех кому нужно поклон передать и слезы полились еще сильней.

— А особенный низкий поклон моей сестренке Ксении! Я прошу прощения у нее за то что…, — Васька не договорил, слезы потекли у него рекой. — Если сможешь, что сделать для нее, помоги Ксенюшке!

Завидев направившуюся к ним Джейн, Андрей наклонился к воде. Из-за прилива, уровень воды в Темзе поднялся так, что он без труда смог с причала зачерпнуть пригоршню воды, а затем вторую. Торопясь, Андрей размазал воду сначала по лицу Васьки, а потом по-своему, для того чтобы смыть следы от слез.

— Андрей! — настороженно посмотрев на лица друзей, спросила Джейн. — Это правда, что вы завтра уходите вслед за Василием на «Барк Рояле»?

— Правда! — заулыбался Андрей, не забыв для убедительности приврать еще. — Они нас будут ждать в Плимуте.

Заиграла отход труба. Поцеловав друга и Джейн, Василий поспешил к трапу. Толпа замахала руками вслед отходящему «Оленю». Некоторое время стоящих у борта Василия и других членов экипажа было видно, но очень скоро они слились с белым облаком парусов уходящего вниз по течению Темзы корабля.

Джейн предложила подвезти Андрея на карете, в которой она сюда приехала, но Андрей, боясь дальнейших расспросов о придуманном им плавании на «Барк Рояле», сославшись на близость гостиницы, отказался.

Вскоре он уже был в гостинице. Вещи его, уместившиеся в небольшом саквояже, с утра стояли приготовленными для переезда в посольство. Алферев должен был прислать за ним посольскую карету. Решив расплатиться с хозяином гостиницы, Андрей спустился вниз. В зале, как всегда в это время никого не было. Только за столиком посредине, на котором стоял кувшин вина с тарелками с хлебом и беконом, сидели двое моряков. Расплатившись с трактирщиком, Андрей хотел подняться к себе наверх, но его остановил голос одного из моряков:

— Джентльмен, не хотите ли выпить с нами за славных моряков «Оленя»!

— Я не пью джентльмены! — ответил Андрей.

Действительно, кроме пива, он ничего спиртного не пил.

— Джентльмен! — не отставал моряк. — Ну, за друга то вашего Василия! Неужели не поднимете кружку?

Задетый за живое упоминанием о друге, Андрей подошел к их столу.

— Откуда ты его знаешь? — спросил он у него.

— Оттуда же, откуда и вас! С верфи! — ответил заросший волосами, широкоплечий моряк.

Андрей не выдержал и взял протянутую кружку.

— До дна пей! До дна! — в один голос подбодрили его моряки.

Очнулся Андрей от сильной головной боли. Сначала юноша не мог понять, где он. Кругом была темнота. По ударам волн о дерево и скрипу якорного каната, Андрей, поразмышляв, сообразил, что он на каком-то судне. Как он сюда попал? Последнее, что он помнил, это то, что расплатился в гостинице с трактирщиком. Вдали, вверху мелькнул огонек. Руки и ноги не слушались, но юноша, собрав волю в кулак, пополз по покрытой соломой деревянной палубе, а потом по ступенькам вверх, к нему. Оказалось, что огонек вспыхивал за узкой полоской дверной щели. Просунув пальцы сквозь щель, Андрей попробовал открыть ее. Его усилия оказались бесполезными, дверь была закрыта снаружи на запор! Андрей прильнул к щели. Сквозь нее были видны такелаж мачты и барабан шпиля. Так и есть. Он находится на борту неизвестного судна. А помещение, в котором он сейчас, по расположению, скорее всего шкиперская. Огонек стал приближаться к нему. Андрей затих. Сквозь щель он увидел, привлеченного шумом его попыток открыть дверь, приближающегося матроса. На поясе у него висел абордажный тесак, и он курил трубку. «Вахтенный! — догадался Андрей. — Вот обнаглел! И курить не боится! — возмутился он». По морским Уставам тех времен, за курение на корабле полагалась смертная казнь. «Попросить его, что ли открыть дверь? — подумал узник, но тотчас отогнал эту мысль. — Его заперли здесь не для того, чтобы он свободно ходил по кораблю! Лучше прикинуться, что он еще не пришел в сознание. Из этого можно извлечь выгоду. Например, внезапно напасть на вахтенного. Но как на него нападешь, если дверь закрыта, а руки и ноги еле двигаются?».

Андрей попытался размять ноги и руки, пересилив головную боль. Через некоторое время конечности стали слушаться его. «Что же вчера все-таки произошло? — не мог понять Андрей. — Может, меня ограбили?». Действительно, кошеля с деньгами на поясе не было. Отсутствовал в карманах и «passe port», выписанный нотариусом. Его обобрали до нитки! Ничего, кроме набора для разведения огня. В нем, в кожаном портмоне в отдельных кармашках лежали кремень, огниво и трут. Грабители не польстились на него. «Я должен был ночевать в посольстве, чтобы утром на судне „Диана“ вместе с посольскими отплыть в Холмогоры! Значит все! — думал Андрей. — Наступит рассвет и прощай Родина! „Диана“ уйдет без него! Жаль, что рядом с ним нет Василия, тот бы обязательно что-нибудь придумал. Есть только набор для разжигания огня. С ним, что-то можно сделать?». На этой мысли у Андрея появилась надежда. «А если поджечь солому, на которой он лежал? Ну и что? Вахтенный объявит пожарную тревогу, огонь потушат, а ему надают тумаков! — размышлял узник. — Но почему ты думаешь, что он объявит тревогу? Если он решит, что возгорание произошло от искры из его трубки, то никого не будет вызывать. Испугается расследования и сурового наказания. Он откроет дверь и попытается потушить огонь своими силами, без свидетелей! Только, что я ему смогу сделать голыми руками? Ничего! Надо найти, что-нибудь тяжелое, чтобы ударить его по голове!».

Поелозив на коленях среди канатных бухт, Андрей, наконец, нащупал рукой холодный массивный, металлический предмет. «Обух! — определил он, ощупав его. — Самый раз!». Подготовив трут, кремень и огниво, захватив обух, Андрей осторожно подошел к двери. Вахтенный матрос только подходил к ней. Постояв у двери и добив трубку новой порцией табака, вахтенный двинулся в корму судна. «Ай, какой молодец! — обрадовался Андрей, увидев, как тот снаряжает трубку новой порцией табака. — Теперь обязательно подумает!». Снова увидев через щель возвращающегося моряка, Андрей поджог собранную в глубине шкиперской кучку соломы. Она вспыхнула. Юноша подошвами башмаков быстро затушил ее. По помещению пополз удушливый дым. Андрей быстро поднялся к выходу из своей темницы. Матрос уже стоял у двери. Было даже слышно, как он ноздрями втягивает воздух. Потоптавшись у двери, матрос внезапно ушел. «Все! — безнадежно подумал юноша. — Конец!». Но только эта мысль пришла ему в голову, как он снова услышал шаги вахтенного. Послышался звук открываемого замка. Матрос уходил, чтобы взять ключи! Андрей прижался к стене. Нагнувшись, чтобы не удариться о невысокий подволок, матрос вошел в шкиперскую. Андрей со всей возможной силой, обрушил на голову вахтенного, зажатый в руке обух. Матрос, словно не было никакого удара, медленно повернул голову в сторону Андрея. Юноша опешил. Только после второго удара, он упал и скатился по лестнице внутрь шкиперской. Андрей выскочил наружу. Было тихо. Совсем недалеко сквозь туман виднелся берег, темные силуэты домов на берегу и огни судов стоящих у причалов. Андрей чуть не подпрыгнул от счастья. Он в Лондоне! Броситься в воду и доплыть до берега? Судно стоит на якоре недалеко от него! Нет! Лучше это проделать на шлюпке, которая наверняка привязана к борту судна. Андрей осторожно пробрался вдоль борта. На шкафуте[86] он без труда нашел веревочный трап и бакштов[87], которым была привязана шлюпка. Странное чувство охватило его. Как будто он здесь бывал и все вокруг ему знакомо! Юноша сбросил трап вниз и спустился по нему в шлюпку. Вставив весла в уключины, он оттолкнулся от судна. Андрей не греб, боясь, что его услышат, пока его не отнесло течением на достаточное расстояние. Решив, что он уже далеко от судна, беглец направил шлюпку к берегу. «Только бы успеть до рассвета!» — гребя изо всех сил, думал он.

Наконец, нос шлюпки уткнулся в илистый берег. Выскочив из нее, Андрей побежал вглубь строений, стоящих на берегу. Залаяли собаки, и вскоре целая стая стала преследовать его. Отбиваясь от собак деревянным колом, найденным по пути, попетляв среди портовых складских помещений, Андрей нашел дорогу к гостинице. Собаки отстали. Андрей, наткнувшись на закрытые ворота, с трудом перелез через забор. Звякнув цепью, к нему бросился волкодав трактирщика. Узнав постоянного постояльца, он остановился и замахал хвостом. Дверь гостиницы была закрыта, но Андрей знал, что загулявшие постояльцы всегда могли пройти в нее через черный ход с рабочего двора. По скрипучей лестнице, Андрей осторожно поднялся в свою комнату на второй этаж. Дверь в нее была приоткрыта, как будто он только что из нее вышел. Зайдя в комнату, он открыл окно. Лунный свет осветил кровать с висящей у изголовья на стене шпагой и стоящий на полу саквояж. Саквояж с вещами стоял на месте. Все цело. Неужели, он сам, напился до беспамятства, и, не помня как, попал на чей то корабль? Бывает, капитаны, таким образом вербуют безработных моряков! «Не может быть! — твердо решил Андрей, отбросив сомнения прочь. — Что проку строить предположения, если об этом можно узнать у трактирщика!».

Комната трактирщика находилась в конце коридора. Решив припугнуть хозяина гостиницы, в случае если он виноват, Андрей прихватил с собой шпагу. Подойдя к нужной двери, он осторожно нажал на нее. Дверь была закрыта изнутри. В комнате не спали. Из нее слышались негромкие вздохи и звуки поцелуев. Трактирщик был холост и иногда водил к себе молоденьких девиц. «Как его заставить открыть дверь? — думал Андрей. — Ведь если трактирщик виноват в том, что с ним произошло, он ни за что этого не сделает, а поднимет шум вместе со своей девкой!». Доносившийся сверху, яростный вой котов, не поделивших территорию крыши, помог ему найти выход. «Придется на время стать кошкой!» — решил находчивый юноша. Приблизив голову к двери, он громко замяукал. В комнате, на его вой не обратили внимания. Вздохи и поцелуи продолжались не переставая. Зато, в двери напротив послышался звук открываемой щеколды. Дверь открылась, и из дверного проема показалось заспанное лицо, одетого в халат и ночной колпак пухленького, средних лет мужчины. Это был торговец из провинции, приехавший в Лондон, по каким-то нотариальным делам. Ужас отразился на его помятом лице при виде стоящего напротив него Андрея, с обнаженной шпагой. Он принял его за грабителя и готов был немедленно звать на помощь. У Андрея не было времени разубеждать его в этом, поэтому он приставил острие шпаги к его горлу:

— Только пикнете уважаемый, и я проткну вас!

Торговец застыл в ожидании. Озорная мысль мелькнула в голове у Андрея.

— Подойдите к вот этой двери и встаньте на колени уважаемый! — потребовал он.

Провинциал послушно опустился на колени перед дверью комнаты трактирщика.

— Мяукайте! — потребовал Андрей.

Торговец удивленно посмотрел на него снизу вверх.

— Котов на крыше слышите? — едва сдерживая рвущийся изнутри смех, спросил юноша.

Мужчина утвердительно кивнул головой.

— Также, только сильней! — посоветовал ему Андрей.

Наверное, торговец в прошлой жизни был котом. Он замяукал так пронзительно и убедительно, что в комнате трактирщика мгновенно наступила тишина.

— Джастин! — послышался капризный женский голос. — Откуда у тебя так много противных котов!

— Не знаю Бэтти! — отвечал девушке голос Джастина трактирщика. — Может, прибежали откуда?

— Я так не могу! — продолжала Бэтти. — Пойди, разгони их!

— Сейчас мое солнышко! — пообещал Джастин.

Послышался скрип кровати. Щелкнул дверной замок, и дверь открылась.

Увидев стоящего на коленях постояльца и вооруженного Андрея, испугавшийся трактирщик понял, для чего тот здесь. Он упал на колени и, воздев руки к юноше, запричитал:

— Только не убивайте сэр!

«Значит, что-то знает каналья! — решил Андрей. — Перепутать меня с грабителем он никак не мог!».

Спрятавшаяся под одеялом девка захлюпала носом.

— Не бойтесь мисс! Я вас не трону! — успокоил ее Андрей. — А ты каналья рассказывай! Признавайся или я тебя сейчас прикончу! Кто эти матросы, которые предлагали мне выпить за друга?

— Это люди сэра Джона, сэр! — дрожащим голосом ответил трактирщик. — Больше я ничего не знаю!

«Он мне рассказывает сказочку про неизвестных матросов, которым якобы сэр Джон поручил споить меня и спрятать на каком-то судне! Вряд ли старик Грин мог во всем положиться на каких-то пьяниц! Скорее всего, руководителем у них был трактирщик!» — решил юноша.

— Ты лжешь! — заявил Андрей, проведя лезвием шпаги по его щеке и приставив ее к его груди! — Еще одно лживое слово и ты покойник! И так я слушаю!

Закапавшая со щеки трактирщика кровь, стала убедительным аргументом, подтверждающим решимость Андрея, убить его.

— Это все сэр Джон! — зажав ладонью щеку, чуть ли не плача начал рассказывать трактирщик. — Это он приказал мне уговорить матросов заставить вас выпить кружку вина, в которую заранее было подсыпано снотворное!

— А дальше, что? — спросил юноша.

— Вас отвезли на его судно! — ответил трактирщик.

«Так вот почему мне на судне все показалось знакомым. Это же „Марго“, на строительстве который мы с Василием пропадали целыми днями!» — вспомнил Андрей.

— Я рассказал все! — произнес трактирщик. — Может, вы теперь отпустите меня!

— Ты забыл про мой кошель негодяй! — напомнил Андрей.

— Ах, да! — виновато произнес трактирщик. — Я оставил его у себя на хранение!

Чувствуя, упирающееся ему в спину острие шпаги, вставший на ноги трактирщик достал из ящика старого перекошенного шкафа кошель Андрея:

— Возьмите сэр! Можете пересчитать, я не взял из него не единого пфеннига! — отчитался трактирщик.

— Молодец! — похвалил его Андрей, подбросив кошель с деньгами в руке. — А где мои документы?

— Сэр, поверьте, их забрал сэр Джон! — испуганно ответил трактирщик.

Андрей поверил. Какие-то бумажки, таким, как трактирщик, не нужны.

— Простите уважаемый, за то, что я был вынужден так поступить с вами! — извинился Андрей перед постояльцем, наблюдающим из своей комнаты за происходящим.

— Не стоит! — ответил тот. — Я и сам вижу, какой это негодяй. Сегодня же съеду с этой гостиницы!

По требованию Андрея, трактирщик с ключами от конюшни, неся его саквояж, проследовал с ним во двор. Открыв дверь конюшни, трактирщик вывел из нее скакуна. Приторочив к жеребцу саквояж, Андрей оседлал его.

— А кто мне заплатит за жеребца? — поинтересовался трактирщик, понимая, что жеребец уже не вернется к нему никогда.

— Сэр Джон! — ответил всадник, пришпорив коня. — Его вероломство стоит ровно столько!

Всю дорогу до Ричмонда, Андрей размышлял о недостойном джентльмена поступке сэра Джона Грина. Как он докатился до такой жизни?

А дело обстояло так. В день ухода Василия в море, сэр Джон, будучи по делам в Сити, подъезжал верхом к своему дому. У самых ворот его, он заметил свою карету. Сэр Джон Грин не придал этому серьезного значения, пока не увидел впорхнувшую в нее Джейн. «Куда это она без матери, без Маргарет?» — подумал он. Любопытство заставило его поехать вслед за каретой. Какого же было его удивление, когда он увидел, что карета проехала ворота порта и устремилась к заполненному толпой причалу, у которого стоял барк сэра Рэли «Олень». Сэр Джон направил коня к стоящему напротив причала штабелю пустых бочек. Он не хотел, чтобы его видели. Спрятавшись за ним, он стал наблюдать за происходящим на причале. Карета остановилась, Джейн вышла и направилась к двум, одиноко стоящим джентльменам. К одному из них она бросилась на шею. К кому же это? Сэр Джон напряг зрение. Так ведь это Василий Скурыдин! А рядом с ним стоит Андрей Бежецкий! Сэр Джон брезгливо отвернулся в сторону. Он был уверен, что с переездом Скурыдина в гостиницу, между Джейн и Василием, все кончено. Прислуга и Маргарет докладывали ему о каждом шаге девушки! Ну что ж, это ее последний денек. Ее дружок, скорее всего не вернется назад, да и время разлуки, будет работать не в их пользу! Джейн по-другому станет смотреть на своих женихов, думал сэр Джон. Можно было бы возвращаться, но сэр Джон не уезжал. Как бывшему моряку, ему было интересно посмотреть на отход корабля. Наконец на «Олене» сыграли отход. На нем подняли паруса, и корабль медленно пополз по Темзе. Джейн села в карету и уехала. И тут он с удивлением обнаружил проходящего мимо укрытия, за которым он спрятался, Андрея Бежецкого. Что он делает на берегу? Почему не ушел в море вместе со Скурыдиным? Поразмышляв, сэр Джон пришел к выводу, что юноша, выйдет в море на «Барк Рояле», который отходит завтра. Бес вселился в старика Грина. Сэр Джон Грин зло заулыбался. Есть возможность отомстить сэру Уолтеру, за грубый обман!

Несколько дней назад, будучи в королевском суде Лондона, сэр Джон поинтересовался у судьи сэра Бенджамина Фитцджеральда об указе королевы, на основании которого он вынужден, был отпустить к Рэли друзей. Как он был удивлен и обижен, когда узнал, что данный указ издан ввиду опасности высадки испанских войск на британские острова и действует только при объявлении в стране военного положения. Об этом же было написано в верхней строчке перед текстом указа, который любезно предоставил ему сэр Бенджамин для ознакомления. Теперь сэр Джон понял, почему сэр Уолтер Рэли не давал ему королевский указ в руки! Загнув верхний край листа с этой строкой, он дал ему возможность ознакомиться только с содержанием указа!

Опередив идущего пешком Андрея, сэр Джон подъехав к гостинице, немедленно вызвал к себе трактирщика. Много ему объяснять не пришлось, потому, что трактирщик не раз проделывал такие трюки с безработными матросами. Было решено, спящего Андрея, до отхода «Барк Рояля», запереть на «Марго», стоящей на якоре в одном из затонов Темзы. Кроме этого, сэр Джон вызвал к себе стряпчего, который подделал подпись Андрея под новым контрактом. Когда ему скажут, что он подписал этот документ, будучи сильно навеселе, он и сомневаться ни в чем не будет!

Впервые, за многие дни, в эту ночь сэру Джону хорошо спалось. Но под утро, его сон был нарушен голосом слуги Джонсона, пытавшегося разбудить его. Старый Джонсон по пустякам никогда не тревожил своего хозяина.

— Сэр Джон! Проснитесь! — повторял вполголоса ему слуга. — Дело срочное. Вас просит принять трактирщик Джастин!

С трудом одев халат прямо на ночную рубашку, сэр Джон, держась за перила лестницы спустился вниз. В холле, в накинутом также на ночную рубашку плаще, с кровавой царапиной через всю щеку, его ожидал грустный трактирщик.

— Что с тобой случилось Джастин? — участливо спросил его сэр Джон. Захлебываясь от желания поскорее выговориться, трактирщик рассказал ему о ночном происшествии.

В это время, слуга доложил Грину о прибытии в этот ранний час капитана Виллиса. И тот принес ему неутешительные вести.

— Ну, что же! — выслушав обоих, произнес сэр Джон. — Начнем охоту!

Быстро, с помощью слуги приведя себя в порядок, сэр Джон оседлал коня и понесся в городскую ратушу. Офицер ночной стражи молча выслушал его:

— Молодой, высокий стройный джентльмен, без каких-либо документов, на украденном гнедом жеребце! Я правильно понял?

— Да! — согласился сэр Джон и дополнил. — К тому же он прекрасно владеет шпагой!

— Им тяжело ранен трактирщик, который пытался его задержать! — солгал сэр Джон.

— Я выставлю стражу на всех дорогах ведущих в порт! — заверил офицер. Сэр Джон был олдерменом — членом городского совета Лондона и его приказы были обязательными для городской стражи. — Не беспокойтесь сэр Джон, мы его поймаем!

Андрей приехал в Ричмонд с рассветом. Стрелец долго не хотел докладывать о нем, мотивируя это тем, что все спят. Перебранку между ними услышал проснувшийся Бекман, и Андрей был пропущен в посольство.

— Где же ты был? — бросился ему навстречу Елизар Романович. — Мы уж тут подумали, что ты решил остаться. Григорию, который приехал за тобой, хозяин гостиницы так и сказал!

Андрей рассказал о том, что с ним случилось.

— Не ожидал я такого от джентльменов! — удивился Бекман. — Ну, раз так, надо готовиться к худшему!

Думая, Бекман заходил по комнате.

— К худшему, это к чему? — настороженно спросил Андрей.

— А к тому мил человек, что тебя сейчас будут ловить на всех заставах! — озабоченно пояснил посол. — Но не бойся, мы не останемся в накладе!

Посольство уже встало, и Бекман вызвал к себе Алферева.

— Гриша, ты вроде бы вровень с князем. Поделись с ним своей одежкой! — попросил он своего советника. — Найдется у тебя такая?

— Найдется! С таким товарищем, последней рубахой поделюсь, Елизар Романович! — пообещал Алферев.

— И еще! У меня в кабинете лежит подписанное лорд-канцлером разрешение на выезд, — напомнил Алфереву Бекман. — Там две строчки пустые, впиши туда князя Андрея Михайловича Бежецкого, в качестве помощника посла! Конечно, официально следовало бы по этому поводу обратиться к лорд-канцлеру, но у нас нет времени! Понял?

— Понял Елизар Романович! — улыбаясь, отрапортовал Григорий.

— Ну, тогда сейчас попьем чайку и в дорогу! — закончил разговор посол.

Около девяти часов дня две посольские кареты, три возка с имуществом, сопровождаемые десятью конными стрельцами были остановлены на заставе расположенной, на дороге ведущей в порт к четвертому причалу. Старший из стражников долго проверял разрешение лорд-канцлера, сравнивал количество людей, с записанным в разрешении на выезд. Остановившись на Андрее, одетом в малиновый короткий кафтан, из-под полы которого виднелись ярко-красные сапоги, с загнутыми носками, а на голове был лихо заломленный, отороченный соболем по околышу красный колпак, он долго изучал его. Чем-то Андрей заинтересовал его.

— Что, знакомого, что ли, узнал немец? — спросил его по-русски Андрей, озорно подмигнув глазом.

После столь нахального поступка, стражник сделал вид, что потерял к нему интерес. Отвернувшись в сторону, он махнул рукой, разрешив стоящему у шлагбаума солдату, поднять его.

Сэр Джон сбился с ног объезжая заставы. Никто не видел беглеца. «Может, он уже пробрался на корабль сэра Уолтера?» — подумал он, направив коня к причалу у которого стоял «Барк Роял».

Сэра Уолтера Рэли на борту не было, поэтому капитан корабля без ругани предъявил список команды офицеру стражи, сопровождающему сэра Джона. В списке Андрей Бежецкий отсутствовал. «Может капитан лжет, и он прячется на корабле? — подумал сэр Джон. — Тогда поиски в порту бесполезная трата времени!». Но, что-то подсказывало ему, что он на правильном пути! Сэр Джон еще раз решил объехать заставы. На одной из них, которая была расположена на дороге ведущей к четвертому причалу, старший бодро доложил сопровождавшему сэра Джона офицеру, что беглец им не попадался.

— Правда, здесь проезжало русское посольство! — решил сказать он офицеру. — Там был молодой князь, помощник посла, уж очень похожий на одного английского джентльмена!

— Очень странное совпадение! — сделал вывод офицер.

Подозрительно осмотрев стражника, он, принюхиваясь, наклонился к его лицу. От стражника несло запахом сильного винного перегара.

— И где вы раньше выдели этого английского джентльмена? — с усмешкой поинтересовался офицер.

— Месяц назад, я арестовывал одного молодого человека за дуэль в замке Бергли-Хаус. Он был одет и вел себя как настоящий джентльмен, но как две капли похож на этого русского! — подтвердил наблюдательный стражник.

Офицер рассказал о содержании разговора, показавшемся ему занятным, сэру Джону. Сэр Джон словно взорвался:

— Болваны! Так ведь это и есть тот, кого мы ищем! За мной на четвертый причал!

«Конечно, откуда знать простому солдату, кто там дрался на дуэли, русский или англичанин! Одет как все и говорит как настоящий денди!»— думал сэр Джон, галопом скача к причалу.

«Диана» уже отошла от причала, когда к нему подскакали сэр Джон и офицер стражи. Полоса воды между причалом и бортом судна стремительно увеличивалась в размерах на глазах сэра Джона.

— Капитан, остановите судно! — закричал он вслед уходящему судну. — У вас на борту преступник!

— Ни в коем случае капитан! Прибавьте парусов! — тихо возражал ему Бекман, стоявший рядом с владельцем судна.

— Не слышу! — лгал, хрипя в сторону берега, умудренный опытом Чарлз Парсонс, повинуясь человеку, оплатившему ему фрахт.

Когда на берегу стали исчезать признаки городских строений, на верхнюю палубу вышел Андрей. Пройдя в корму, он несколько раз крикнул в сторону уплывающего города:

— Гуд бай, Лондон! Гуд бай!

Ему было радостно и в тоже время тяжело прощаться с этим городом. Радостно оттого, что его ожидала встреча с Родиной и тяжело, потому, что здесь он расстался, может быть навсегда, со своим другом!

Загрузка...