Глава 4

Трёхэтажный особняк на окраине города встретил нас с Тэдом с присущими ему фасадами и колоннами холодно. Все было сделано в готическом стиле. Большие окна с острыми рамами пепельного цвета утяжеляли внешний вид, но при этом никак не удешевляли наружность. Дверь была из непроницаемого стекла. Тэд постучал по ней три раза и из-за неё выглянула кудрявая голова женщины. Она была одета в костюм горничной, от чего роль её в этом доме была очевидна.

Пол был из мраморной мозаики. Когда дверь отворилась, пред нами предстала широкая лестница, покрытая чёрный паласом. Стены были кремового цвета с золотыми окантовками по краям.

Тэд объяснил причину нашего визита горничной по имени Ненси и ушёл в комнату за лестницей. Женщина же, услужливо улыбаясь, проводила меня до комнаты на втором этаже между открытой читальной комнатой и кабинетом мистера Коэна. Она отворила мне дверь и пригласила войти.

— Это будет ваша комната на время вашего прибытия здесь, — её голос слегка дрожал, видимо это выдавало её возраст.

— Спасибо, — робко ответила я, позволяя женщине дальше заниматься своими делами.

— У нас в девять вечера всегда ужин. Мистер Коэн всегда поздно возвращается. — я кивнула, и дверь в комнату закрылась.

Гостевая, куда меня поселили была довольно- таки простенькой. Двуспальная кровать стояла посередине комнаты, справа от неё был невысокий комод, а над ним висела картина с подсветкой. По левую сторону стояло кресло и напольное зеркало. Все было в бежевых тонах.

На часах было около пяти, когда я прилегла отдохнуть. Голова все также раскалывалась от сильного сотрясения. Мне ничего не снилось. Только изредка мелькали размытые образы отца, Элизы и Лукаса, Пабло и Люциана. Его я видела отчетливее всех. Его длинные пальцы, широкую и сильную спину…его бархатный голос и наглая издевательская усмешка… По моему телу пробежала дрожь, мне захотелось, чтобы его сильные руки создавали дорожку от ключиц до щиколоток. Я прикусила губу и тихо прошептала его имя.

— Что? — Будничным голосом произнёс мистер Коэн, от чего я проснулась и в ужасе уставилась на него. «Неужели я вслух произнесла?»

— Что вы тут делаете? — произнесла я, слегка запыхавшись.

— Я живу здесь, а ты…что, — он прищурился и ехидно улыбнулся, — видела меня во сне? Ты так сладко постанывала, — я фыркнула и искривилась в отвратительной гримасе.

— Ещё чего?! — он рассмеялся. — Больно много чести, пускать вас в мои мысли. — Я закатила глаза. — И вообще, что вы тут делаете?

— Повторяю же, глухая девочка, я здесь живу. Если ты забыла, этот особняк и люди мои.

— Что вы делаете в этой комнате? — я старалась сохранять спокойствие, но в голосе все равно слышались нотки раздражения.

— Пришёл позвать тебя ужинать, — я снова фыркнула.

— А почему это не сделала Ненси?

— Потому что у неё есть более важные дела, чем стучатся около получаса в дверь, где ей не открывают.

— Ой, — я закусила нижнюю губу и заметила, как глаза мистера Коэна остановились на моем движении. Он слегка напрягся, но потом снова расслабился и произнёс.

— Все уже внизу. Ты не самая важная гостья, чтобы тебя так долго ждать. — Я цокнула языком, на что он лишь рассмеялся и вышел из комнаты, оставляя дверь открытой.

— Даже закрыть не может, — выпалила я и принялась собираться.

Я поднялась с кровати и заметила на кресле несколько пакетов. Заглянув туда, я заметила набор платьев. Надев одно из предложенных, я вышла из комнаты. Платье было изумрудного цвета, вышитое мелкими пайетками на подоле. Оно едва прикрывало мою грудь, но при этом полностью закрывало мои ноги, даже туфли на каблуках не было заметно из-под подола.

Я шла по коридору, пытаясь найти столовую, но все было безрезультатно. Мне на пути попался молодой человек. Он был высок, но ниже, чем мистер Коэн. Его короткие рыжие волосы и веснушки на лице придавали ему яркий образ. Заметив меня, он провёл оценивающим взглядом по моему платью, а после широко улыбнулся.

— Миледи, вы не заблудились? Ох уж, эти коридоры…

— Знаете, я и вправду никак не могу найти столовую.

— Столовую? — он ещё шире улыбнулся, — вам несказанно повезло, я как раз направляюсь туда. — Он поставил свой локоть. — Прошу.

Я взяла его под руку и следовала за мужчиной. Подойдя уже к месту назначения, он развернулся ко мне, слегка поклонился и поцеловал тыльную сторону моей ладони.

— Прошу простить меня, миледи, но не представился — Оливер.

— Вы настолько прекрасны, что захватывает дух. Но как же зовут вас, прекрасное создание?

Позади него послышался глухой кашель мистера Коэна и слегка раздражённый недовольный вид. Оли развернулся к нему, а после снова ко мне.

— Прошу простить нашего хозяина, он всегда такой бестактный.

— А ты обычно девушек не клеишь, брат, — проворчал мистер Коэн и встал из-за стола. — Рикарда — моя гостья.

— Рикарда, значит, — он бесцеремонно разглядывал мое тело. Мистер Коэн недовольно толкнул друга вперёд, заставляя его развернуться к столу.

За ужином подавали красную рыбу с различными гарнирами. После принесли клубничный десерт, и я заметила с каким удовольствием его уплетал мистер Коэн. Казалось, он получил гастрономический оргазм, потому что он так громко простонал, закатывая глаза. Я усмехнулась, это заметил Оливер.

— Рикарда, вам нравится клубника?

— Да, вполне, — ответила я и улыбнулась мужчине. Мистер Коэн с прищуром наблюдал за другом.

— А вот наш хозяин просто без ума от клубники. В любом виде. Но думаю, вы уже это заметили. — он подмигнул мне, а мистер Коэн нахмурился.

— Да, — я тихо рассмеялась, — я заметила.

Мистер Коэн перевёл взгляд на меня, и я слегка поёжилась от пристального взгляда мужчины. Он раздраженно фыркнул, а после бросил:

— Вам поговорить не о чем?

— Ну почему же? — Мой новый друг раскинулся на стуле, кладя ногу на ногу. — Рикарда, расскажите о себе? Какими судьбами здесь?

Мне стало неуютно от его вопроса. Я нехотя стала водить вилкой по тарелке, пытаясь придумать что-нибудь правдоподобное. Но мистер Коэн ответил за меня.

— Она здесь по моему приглашению. Работает вместе со мной в офисе.

— Ах, жалко, вы так похожи на владелицу казино. — Мистер Коэн, вспылив, бросил вилку на стол и вытер губы полотенцем. Потом он требовательно попросил друга выйти переговорить.

Когда я осталась наедине с его сестрой, которая молчала весь ужин, не удосужившись даже представиться, нерешительно стала заводить с ней разговор. Но та, лишь ядовито фыркнув, дала понять, что не собирается хоть как-то реагировать на мое присутствие. Обстановка напрягалась. В воздухе витали нотки раздражения, презрения и неудобства.

Когда мужчины зашли обратно, им предстала молчаливая картина. Заметив, что я уже отужинала, мистер Коэн предложил мне пройти вместе с ним в читальную. Я согласилась.

— Дело на твоего отца возбудили. — равнодушно произнёс мистер Коэн.

— Спасибо. — Так же сухо ответила я. — Когда мне нужно будет давать показания?

— Никогда. — Я вопросительно уставилась на него. Он пояснил. — Ты все написала в заявлении.

— Каком? Оно при мне…и как же очная ставка?

— Ты можешь хоть раз не задавать миллион раздражающих вопросов? — зарычал мужчина. Я ахнула от возмущения, но тот лишь приложил палец к моим губам и глядя мне в глаза произнёс, — больше не слова, Рикарда.

По моему телу прошёл разряд тока. В комнате стало жарко, и я почувствовала, как запылали мои щёки. Заметив химическую реакцию моего организма, он довольно ухмыльнулся, отстраняясь от меня. Я немного погодя пришла в норму.

— Тебе не нужно будет ходить в полицию. И вообще, считаю, что огласка будет неуместна. — Я задумчиво кивнула, а он продолжал. — И да, ты будешь здесь жить пока все не уляжется.

— Я помню. Работать и жить.

— Хоть это запомнила, — я закатила глаза и устало бросила.

— Если у вас все, я пойду.

— Нет, — он буквально развернул меня на полуслове. Он молчал, а я терпеливо ждала. Он всплеснул правой рукой, будто бы сгоняя что-то, — Хватит выкать. Люциан, этого будет достаточно.

— Вы же мой генеральный директор. — Он раздраженно фыркнул, а в моей голове застряла эта фраза. Мой генеральный директор — мой спаситель. Мне так нравилось это местоимение.

— Ещё я Моники и Лауры начальник, но ты сама видела, как они ко мне обращаются. Ты живешь в моем доме. Моника до сих пор не знает моего места жительства.

«Он не твой. И странно, что ты вообще об этом задумываешься, Рикарда», — ругала я себя, находя новые оттенки черного в его глазах.

Я внимательно слушала, разглядывая его. Он сидел в кресле, расслабленно облокотившись на спинку. Его правая рука была под подбородком, а указательный палец доходил до виска. Я усердно пыталась понять, какие мотивы движут мужчиной, который не пускает в свою жизнь никого, но при этом так легко пустил меня. И что-то мне подсказывало, что «тяжелое детство», как говорили мне женщины, близкие ему, это всего лишь повод. Но какая причина?

— Что уставилась на меня? — он устало потёр уголки глаз.

— Что вами движет, мистер Коэн?

— Что? — его руки в миг отлепились от его лица, а он, нагнувшись ближе ко мне, пристально всматривался в мое лицо.

— Все это… какое вам вообще дело до человека, ниже по статусу, да и по возрасту я вам не подхожу.

— Ты наивно думаешь, что я делаю это, потому что ты мне понравилась?

— А как это еще понимать? — Я сложила руки в боки. Он усмехнулся.

— Удивительно высокая самооценка у девушки, которую избивал на протяжении нескольких лет собственный отец.

Я опустила глаза в пол, чувствуя себя словно попавшей под ледяной дождь. Мне хотелось спрятаться от него. Я резко развернулась и ушла в свою комнату. Заперев дверь, я рухнула на постель, пуская в ход эмоции. Слёзы безмолвно падали с моих глаз. Плач приглушали подушки, и я была уверена, что никто не сможет услышать. Не заметив как, я уснула и проснулась посреди ночи, одетой в то же платье и размытым макияжем.

Я разделась и вышла в ванную комнату, находящуюся через две двери после моей. Осторожно выйдя из комнаты, я услышала приглушённые голоса.

— Эдгар и так задолжал нам крупную сумму, думаю, он больше не сунется.

— Чем больше долг, тем сильнее желание отыграться, брат. Будь уверен, эта шавка припрется сама и ещё своих щенков притащит.

— Люци, а что делать с Северной Королевой? Там должников больше, чем в Энигме.

— Будем выбивать. — Послышался звук потушенной сигареты. Я затаила дыхание. — Скажи завтра администраторам, чтобы пробили адреса должников.

— Коллекторами попахивает. — Хриплый смех.

— Мы намного хуже.

Голоса затихли, и я осторожно проходила в противоположную сторону от читальной. Приведя себя в порядок, легла в прохладную постель, укуталась тёплым синтепоновым одеялом и провалилась в сон.

Наутро меня разбудила сильная головная боль. Словно выстрелы пускали от одной височной части к другой. Я со всей силы зажала голову руками, но боль не проходила. Накинув на себя халат, который мне привёз Люциан вместе с остальными моими вещами, я вышла из комнаты и прямой наводкой шла в холл дома, где я точно бы смогла найти кого-нибудь полезного. По пути мне попалась Нэнси. Она встревоженно осмотрела меня:

— У вас все хорошо, мисс Ричардсон? Почему вы в халате?

— А что, нельзя расхаживать по дому так?

— Мистер Коэн не одобряет такие наряды, — она наклонилась к моему уху и тихо прошептала, — Знаете, как он ругает свою сестру… Клочки по закоулочкам только летят.

— Спасибо, что предупредили. А можно вас попросить принести мне в комнату таблетку обезболивающего?

— У красавицы болит голова? — Послышался позади голос Оливера. Я вздрогнула.

— Да, — он обратил внимание на мой наряд и довольно ухмыльнулся.

— Впервые вижу гостью, расхаживающую по дому в халате. — Я насупилась. — Вам очень идёт, на минутку.

— Спасибо. — Сконфуженно бросила я и поспешила удалиться из коридора. Оли последовал за мной.

Я зашла в комнату и закрыла перед его лицом дверь. Тот разочарованно вздохнул и пару раз постучал по ней. Я не отвечала. Вдруг послышался голос Нэнси.

— Вам чём-то помочь?

— Нет, помогите лучше нашей гостье.

В дверь мою снова постучали, и я отворила её. Пожилая женщина учтиво ждала, когда я соизволю забрать содержимое подноса. Выпив таблетки, которые подала мне Нэнси на подносе вместе со стаканом воды, я легла на свою кровать. В голове всплыл ночной разговор Оливера и Люциана. Я усмехнулась. «Он его так мило назвал… Люци. Будто бы маленький мальчик, которого видят только избранные люди». Потом я вспомнила разговор прошлой ночи. Выбивать…коллекторы…должники… Все это сводится к тому, что Люциан и вправду имеет подпольный бизнес. По телу пробежал холодок, а волосы на затылке зашевелились. Я поёжилась, сминая в руках простынь.

Люциан казался закрытым и грубым человеком. Раз у него трудное детство, это объясняет почему он и меня защитил от отца, и почему не подпускает никого к себе. Но, мне кажется, не только детство сыграло роковую роль в его жизни. Его бизнес… Наша компания…надо ухо держать востро.

Был полдень и Нэнси, постучав ко мне, поинтересовалась не хочу ли я отобедать. Я отказалась. Открыла ноутбук и стала просматривать почту. Видео вызов отвлёк меня от дела. На экране высветилось имя Элизы. Я взяла трубку. Показалось лицо девушки.

— Привет, — она широко улыбалась, очевидно радуясь мне. — Ты совсем пропала. Ты где сейчас? — «Они что, не знают? Нужно ли раскрывать дом Люциана?».

— Нуу, — я замялась. — я уехала на дачу. — Девушка сузила недоверчиво глаза.

— Мы можем приехать?

— Нет! — резко оборвала я. — Не надо!

Девушка хмыкнула.

— Что-то ты не договариваешь… Моника говорит, что не знает, где ты. Пабло говорит, что тебя увез какой-то бугай.

— Он меня обвиняет в том, что его побили.

— Так и есть, — сухо ответила она, кивая. — Его заподозрили, потому что мы рассказали Коэну про тот вечер. А потом его избили. — «Коллекторами попахивает», пронеслось в моей голове. — А потом ты стала жить в его квартире, а сейчас вообще ты пропала. Скажи, — она не унималась. Её лицо очень близко приблизилось к камере. — Ты у Коэна? Он как-то связан?

— Хватит строить догадки, Элиза. Я же сказала, где нахожусь. Мистер Коэн здесь совсем не при чем.

— Хорошо, — она разочарованно вздохнула. — Кстати, у меня новость. Ты в курсе, что Моника беременна? — я кивнула, от чего брови Элизы поползли вверх. — И ты молчала??? — Я снова кивнула. — Предатель.

— Это была не моя тайна, и не мне её раскрывать.

— Я думала, мы подруги. — Я улыбнулась. — Ладно, проехали. Звони мне хотя бы, Лукас вон тебе рукой машет. — Она навела камеру на своего парня, и я в ответ тоже помахала рукой.

— Рада видеть вас, ребята. Но мне работать надо.

— Ах да, — Элиза опомнилась. — Я тебе скину подсчёты за текущую неделю, проанализируй, пожалуйста. Моники нет пока, а кроме неё только ты умеешь аналитику делать.

— Хорошо. — Я отключилась.

После того, как с работой было покончено, и мой желудок всё-таки взял вверх, я поднялась с кровати и вышла из комнаты. Дойдя до кухни, я заметила там сестру Люциана. Она, заметив меня, демонстративно закатила глаза и продолжила готовить себе еду. Я хотела было спросить, как у неё дела, но та даже не поворачивала голову в мою сторону, усердно пытаясь меня не замечать.

Я взяла из холодильника клубничный йогурт, вернулась обратно в комнату. Там уже сидел в кресле Люциан. Увидев его, я вздрогнула, но потом напряглась и недовольно уставилась на него.

— Я, конечно, понимаю, это твой дом. Но можно не входить в комнату вот так?

— О, ты мне йогурт принесла, — он проигнорировал мое высказывание и потянулся к напитку. Я отдернула руку, на что тот встал и прижал меня к стене.

Я чувствовала его дыхание на своей шее. Я перестала дышать, чувствуя, как миллион мурашек танцевали вальс на моем теле. Он смотрел мне в глаза, не отрываясь, а его левая рука тянулась к йогурту. Осторожно, едва касаясь моего запястья, он взял у меня из рук его и, бросив насмешливый взгляд на мои губы, отстранился, отпивая немного.

— Что тебе нужно?

— Не стоит так разговаривать со мной, Рикарда. — я фыркнула, злобно пронзая взглядом чёрные глаза мужчины.

— А как ещё? Врываешься в комнату ко мне, отбираешь еду, хамишь…

— А с чего это мне быть с тобой нежным и ласковым, Рикарда? Ты создала с одним своим появлением столько проблем, и когда я их решил, ни разу меня не поблагодарила.

Я прищурилась, хитро улыбаясь. Мой взгляд прошёлся от глаз мужчины к его коленям. Мне захотелось попробовать его медовые уста на вкус. Я облизнула губы, слегка прикусывая нижнюю губу. Он замер. Я подошла к нему ближе, наклонилась к его уху, и прошептала:

— Спасибо, — потом осторожно чмокнула его в щеку.

В миг я почувствовала, как лицо его твердеет, делая заметными челюсть. Он замер, не смея шевельнуться. Когда я от него отстранилась, он сдавленным хриплым голос произнёс:

— Засчитано. Скоро ужин. Не опаздывай.

И ушёл. Я переоделась в вечерний наряд, спускаясь вниз. За столом ещё никого не было. Я села на диван около стола и смотрела, как горит огонь в камине. Время было уже больше девяти, слуги успели подать ужин, но ни Люциана ни Оливера не было видно.

Как я поняла, его друг живет здесь или просто очень часто гостит. Я оглядела окрестности. В саду слышались голоса мужчин. Осторожно подкравшись, я увидела, как Люциан и его друг тащили тело незнакомого мужчины. В ужасе я закричала. Мужчины выронили тело и ошарашено уставились на меня.

В панике, прикрыв рот, я развернулась и побежала прочь из этого дома. Мафия… они настоящая мафия… кусты царапали мне ноги, платье было испачкано, но я бежала без оглядки. Вдруг со спины меня схватил Люциан. Его сильные руки обвили мою талию, поднимая меня над землей. Я брыкалась, кричала, но тот молча нёс меня обратно в дом.

Его горячее тело прижимало мое к своей груди. Страх пеленой застилал мои глаза. От него приятно пахло, но сейчас аромат его духов казался мне ядом.

Он завёл меня в его комнату, закрыл дверь, чтобы я не убежала и достал из шкафчика бутылку бренди. Налив немного в стакан, он силком залил в меня алкоголь. Горло обожгло, и я начала захлебываться от шока. Люциан налил ещё один стакан и протянул мне.

— Пей, — бросил он. Я начала отпивать понемногу. — Говорил же ему, не веди в дом. Вот, что из этого вышло.

Я пристально смотрела обезумевшими глазами.

— Кто ты такой? — прошипела я. — Что все это значит?

— Это значит то, что ты увидела, чего тебе не надо было видеть. — Так просто! Так просто, что мое тело пробивает судорога!

— Теперь и меня убьешь? — Он скривился, будто бы его обвинили в живодерстве. — Или оставите рядом в качестве собачонки?

— Успокойся, — фыркнул он. — Тебя никто убивать не собирается. Тот человек задолжал большую сумму денег, отдавать не захотел, ну и продал душу Дьяволу.

Меня затрясло. Казалось, что поднялась температура. Голова была горячая, а руки ледяные. Из глаз хлыстали слёзы, но я даже не чувствовала этого.

— Зачем я тебе, Люциан?

— Я не могу тебе ответить. — Он был на взводе. Словно лев в клетке, он расхаживал из одной стороны в другую.

Только сейчас я заметила, что нахожусь в его комнате. Она была вся из красного дерева. Широкая двуспальная кровать, шкаф, зеркало и большой винный шкаф заполняли комнату. Он открыл другую бутылку алкоголя, выпивая из горла разом четверть. Наши взгляды встретились. Я заметила в них беспокойство и… заботу? Это было очень непохоже на Люциана.

— С отцом сделаешь то же самое? — выпалила я.

— Нет. — Ругнулся он и уложил меня на кровать, укрывая одеялом. Нежно погладив по голове, он вышел из комнаты.

«Почему именно он — мой спаситель оказался зверем?», — в полудреме мелькали мысли в голове, — «Он так жесток с людьми, но со мной, несмотря на весь его сарказм и издевки, он нежен».

Я ощущала тепло его прикосновения, и теперь его духи не пахли так отвратительно, как показалось часов раньше. Теперь и мое тело вспомнило, как крепко меня прижимал этот мужчина. Хотелось снова ощутить эти чувства.

Думая о моем генеральном директоре, я утонула в сон, впервые за долгое время, улыбнувшись.

Загрузка...