11


Следующую неделю мы не выходили из кабинета Фроста, либо просматривая досье на претендентов, либо принимая их самих. Долго, муторно и однообразно. А ещё желающих было маловато. На вопрос, почему не хотите на такую должность, ответ был ожидаемый: «боюсь не оправдать ожиданий» или просто «боюсь». Мы их брали на заместителей и начальников отделов.

— Мадам Олорка, почему вы-то не хотите стать министром просвещения? Вон как меня выучили, — пристала я к ней в очередной раз.

— Миледи, для меня честь ваше предложение, но я в очередной раз откажусь, ибо не по возрасту мне уже. Да и женщина министр — это…

— Ага. Женщина править страной может, а министерством нет. Ну да, ну да. Скажите уже настоящую причину.

— Меня замуж позвали, — отвела она взгляд.

— Ай да граф. Везде успел. Молодец! Я очень за вас рада. Вы прекрасная пара, — обняла я на эмоциях женщину, которая выглядела растерянно. — Что, не граф Лурье?

— Он. Но я ещё не дала согласия. Старая уже для такого.

— Глупости. Однозначно глупости. В каком месте вы старая? В вас столько нерастраченной любви за эти годы скопилось, что я даже не знаю, порадоваться или пожалеть графа. Заездите ещё.

— Миледи… — выпучила она на меня глаза, а я не могла сдержаться и рассмеялась. Не прошло и минуты, как она сама засмеялась, а потом к нам прибежал Ифор.

— Ох, — утёрла я слёзы под подозрительным взглядом Ифора, — тогда всё понятно. Граф Лурье у нас будет министром экономики, а вы его помощником и правой рукой. И не мучайте графа. Он от переживаний делами не может заниматься. Хотя потом вам вообще будет не до дел…

— Миледи, — опять возмущённо. А я лишь по-доброму смеялась, радуясь за верных друзей.

Так мне пришлось искать другого человека на пост министра просвещения. А графа Лурье я посадила в министерское кресло в приказном порядке. Так он ещё и свадьбу пытался отложить до лучших времён.

— Ну какая сейчас свадьба, миледи? Столько дел, столько дел, — качал он головой.

— Зачем тогда вообще делали предложение? — удивилась я.

— Как зачем? Столько мужчин вокруг. Не могут не заметить такую женщину. А так я спокоен.

— С чего это вы успокоились? Она может и передумать, — решила я нагнести обстановку.

— Она не такая, — вскинулся граф. — Дала обещание, значит, не откажет.

— Вот вы странные, — взмахнула я руками. — Зачем ждать? Эти дела ещё пару лет разгребать, а за эти годы и новые привалят. Эта бесконечная рутина. Основное мы сделали. Войну выиграли, заговор раскрыли, виновных покарали, осталось дождаться тихого ухода остальной аристократии, и всё будет отлично. Поверьте, им уже недолго осталось. Там ещё и за ними разгребать надо будет. И что? Жизнь постоянно на потом откладывать? А жить когда? И уж простите, но никто не молодеет. Не теряйте время!

Больше я в тот день не стала выслушивать графа. Зато на следующий день обнаружила мадам Олорку, держащуюся за сердце. И каюсь, подумала о худшем. Сразу целителя вызвала. А она…

— Миледи, что за мужчины пошли, — вздыхала она. — То уговаривал подождать, то явился и заявил, что ждать не намерен, он всё решил и свадьба будет через месяц. Этого мне должно хватить на подготовку. И вот как его понимать?

— Молодец граф. Одобряю. А чего же вы расселись, мадам? Идите готовиться. Только, чур, платье свадебное будет от меня! Точнее, от моей мастерицы Енары. Сейчас же вызову её сюда.

— Что вы! Ей же ещё мальчишек обшивать к зиме. Зачем беспокоить?

— Мы переговорим и решим с ней всё сами. Идите.

— Миледи, можно? — послышался голос целителя Ротика из коридора.

— Да, входите. Можете посмотреть на нашу переволновавшуюся невесту, — усмехнулась я, смотря, как от моих слов мадам краснеет.

— Отличные новости. Поздравляю, — поклонился он мадам, которая уже немного взяла себя в руки и мило улыбнулась.

— Спасибо.

— Кто же счастливец? Граф Лурье? — прищурился тот, беря её за руку.

— Это так очевидно? — не то удивилась, не то растерялась она. А мы лишь улыбнулись шире.

— Приятности тоже могут быть во вред. Но не в вашем случае, мадам. Вы здоровы. Если придёте на детальный осмотр, я смогу сказать точнее, особенно по возможности беременности.

— Что вы, — всплеснула руками мадам, опять краснея и отводя взгляд, — какая беременность? Что вы смеётесь над старой женщиной?

— А где старая женщина? — наигранно оглянулся мужчина. — Спряталась от целителя?

— Ой, перестаньте. Я о себе, конечно же. Не молодушка уже о таком думать.

— Ну всякое в жизни бывает… — поиграл он бровями, чем чуть не довёл мадам.

— Хватит вам смущать будущую новобрачную. А вы, мадам, прекращайте на себя наговаривать. Старую женщину замуж не зовут, тем более молодые и статные графы. Идите лучше готовьтесь.

И она действительно, охая, покинула мой кабинет. А вот Ротик остался.

— У вас есть ещё что-то ко мне? — скинула я веселость. Ведь знала, что он обязательно попросит за отмазку.

— Я хотел спросить, — вздохнул он. — Знаю, что сейчас остро стоит вопрос назначений. И вы приглашаете претендентов.

— Верно. Как вы помните, некоторых высокопоставленных служащих мы недавно казнили. А должности важные, рискованные, — кивнула я, присматриваясь к нему. Вот при первой встрече он не производил впечатления такого уж амбициозного человека, да и потом особой наглости за ним не замечала. Хотя возможно, что просто не смотрела. Он для меня до некоторых пор вообще оставался фоновым человеком.

— Да.

— Так о чем вы хотели меня спросить?

— Не могли бы вы рассмотреть кандидатуру моей жены? Она очень любит всякое творчество. Весь дом заполонила, скоро ходить негде будет. Вот и подумал, может быть, она сможет направить свою энергию в другое русло?

— Жену пристроить решили? — не было предела моему удивлению.

— Если уже кого-то присмотрели, не настаиваю, — замотал он головой.

— Место министра культуры пока свободно. Не самое важное, если честно. Но вы приносите её анкету, мы обязательно рассмотрим.

— Спасибо, миледи. Я больше не нужен?

— Нет, если у вас всё, то можете идти.

Он поклонился и ушёл, аккуратно прикрыв дверь за собой. А у меня прямо от сердца отлегло. Очень уж мне не хотелось ещё одного пригревать на груди.

А вот о должности главного мага стоило подумать. Переговоры с Паноком и Низаком длились пару вечеров. И да, были странными. Ни один из них не хотел быть верховным магом страны. Хотя один и не мог даже, не имея официального магического образования. На что я тут же велела ему поступать на обучение. И неважно, что конец осени, возраст уже не тот и учиться долго. Панок же после таких разговоров заныл, что ему ну очень нравится в графстве: природа, люди, комната, мальчишки и прочее, и прочее. В итоге дала им год на принятие неизбежного.

Енара была в восторге от перспективы сшить свадебный наряд, а вот Ююка почему-то расстроилась. Неужели ей граф глянулся? Так между ними такая разница, что легче пропасть перелететь без крыльев.

— Ююка, признавайся, что случилось? Что кислая такая? — не выдержала я за ужином. Ифор как раз был чем-то занят, и мне пришлось есть в одиночестве. Честно, сначала хотела подождать его, но он предупредил, что может сегодня и не прийти вовсе. И вот чем таким он заниматься собрался? Меня просто распирало от любопытства, но…

— Сначала я всё выясню, а потом расскажу. Не хочу грузить тебя непроверенной информацией и домыслами, — сказал он мне на все мои расспросы, поцеловал крепко, но быстро и без сексуального подтекста и ушёл.

Так что, хорошенько подумав и прождав его час, решила не издеваться над организмом и поесть. А теперь вот и выясню ещё кое-что.

— Ничего, — начала отнекиваться она.

— Ююка, перестань. Ты постоянно со мной. У меня от тебя тайн нет. Даже вот от мужей прикрываешь. А от меня что-то скрываешь? Новый заговор?

Конечно, последнее я сказала в шутку, но девушка повелась, вскинулась, начала оправдываться. Но в странном потоке слов я смогла вычленить суть.

— Стоп, — повысила я голос, останавливая бессвязную речь. — Ты переживаешь, что не за кого выходить замуж? Ты серьёзно?

— Миледи, ну как вы не понимаете, — тяжело она вздыхала, — мне весной уже надо или представить своих женихов, или их выберут родители. А лучше зимой, чтобы отцы не дергались.

— И в чём же дело встало? Мужчин вокруг тьма.

— Мужчин-то много, но часть старые, часть женатые.

— Но есть и холостые.

— Есть, но они в графстве. У вас даже охрана вся женатая. А я от вас никуда. Что делать, ума не приложу.

— Хочешь сказать, что тебе никто не приглянулся?

— Ну есть немного. Но они на меня внимания не обращают. Я даже пытаться не буду.

— Вот ещё. Именно это и надо сделать. Выйти замуж по чьей-то указке ты всегда успеешь, а вот по любви — не факт.

Странно было давать советы по любви в моей ситуации, но что поделать. Я искренне считала, что у неё есть большой шанс быть счастливой в браке и без унизительных статусов любовников. Мы умудрились проговорить весь вечер, делясь мнениями об окружающих мужчинах, о семье и, конечно, о свадьбе и свадебном платье. Зато я узнала, что при самостоятельном выборе спутника традиционно предложение делает девушка. Предложение от мужчины в этом мире крайне редкое явление. Ну и естественно, самые частые браки по сговору родителей.

Ещё неделя у нас ушла на окончательное утверждение министров, их замов, которые полетели вслед. Мадам Олорка, как ни странно, практически не отлынивала, успевая и делами заниматься, и на примерки ходить, и вообще организовывать свадьбу. На мои расспросы отвечала лишь, что в их возрасте пышная свадьба — это неприлично.

Тот факт, что назначение министра требует его представления народу с сопутствующей речью и обещаниями, для меня стал сюрпризом. Объяснение было странным, но в какой-то степени логичным. Люди должны знать, к кому и зачем обращаются. Так пришлось назначать дату представления новых министров. И таки да, мы решили сменить всех министров. Один только граф Лурье благополучно (хотя и не рад этому) остался при должности, пусть и в другом министерстве.

Тянуть с этим тоже не стали, ибо в некоторых министерствах был безумный наплыв заявлений от граждан, а работать никто не хотел. Через день после утверждения в кабинетах нам предстояло представить избранников народу.


Загрузка...