— Высадите нас на следующем перекрестке, — приказала водителю Эди, протягивая десятку.
Все еще злясь на то, что ей пришлось заплатить сто долларов в качестве взятки вашингтонскому бандиту, который незадолго до этого вышел из такси перед крупной юридической конторой на К-стрит, она неохотно показала водителю, что тот может оставить сдачу себе.
Водитель, до сих пор не произнесший ни слова, остановился перед Макферсон-сквер. Парк был заполнен бездомными, которые облепили железные решетки входа в метро, положив перед собой полиэтиленовые пакеты со своими скудными пожитками.
Не успел Кэдмон захлопнуть дверцу такси, как Эди повернулась к нему. Сбитая с толку, рассерженная, но в первую очередь бесконечно напуганная, она сказала:
— Не могу поверить, что эти люди убили Элиота Гопкинса.
— Как и ты, я никак не ожидал, что сегодняшние события примут такой трагический оборот.
Обняв Эди за плечо, Кэдмон повел ее к одной из свободных скамеек, стоявших по периметру парка. Хотя оба они промокли до колен, никто не обратил внимания на их вид, многие из тех, кто грел теплом своего тела скамейки, находился в еще более плачевном состоянии. Эди неслучайно выбрала Макферсон-сквер: этот парк в центре был идеальным местом, для того чтобы затеряться в городе.
— Точно так же, как полковник Макфарлейн подчистил вчерашнюю сцену убийства в музее Гопкинса, он, несомненно, заранее приготовил какое-нибудь объяснение и для сегодняшнего кровопролития.
— Я уже вижу газетные заголовки… «Любовный треугольник приводит к кровавой трагедии», — презрительно фыркнула Эди.
— Да, что-нибудь в таком духе, — сдвинул свои рыжие брови Кэдмон. — Полагаю, нам обоим сейчас нужно взбодриться стаканчиком горячего кофе, — сказал он, указывая на вездесущее кафе «Старбакс» на ближайшем углу.
— Не возражаешь, если я посижу и подожду тебя здесь? Если честно, я не знаю, смогу ли передвигать промокшими насквозь ногами.
Кэдмон обвел взглядом территорию парка. Бездомные не только заполнили практически все скамейки, они лежали на земле в спальных мешках, защищаясь от холода лишь тонким слоем гофрированного картона.
— Иди, мне тут ничего не угрожает, — заверила его Эди. — Пусть эти люди выглядят такими опасными, на самом деле они абсолютно безобидные.
— Какая горькая ирония видеть этих бездомных рядом с такой роскошью. — Кэдмон посмотрел на расположенную поблизости гостиницу «Хилтон».
— Да, но если мы с тобой не найдем безопасное место, где залечь на дно, нам сегодня будет уготовлена та же участь.
— Эту тему мы обсудим, когда я вернусь.
Эди кивнула, склонная предоставить принятие решений Кэдмону. Без его способности быстро соображать в критических ситуациях она сейчас лежала бы в луже собственной крови — вторая участница воображаемого любовного треугольника. Нравилось ей признаваться себе в этом или нет — а ей это не нравилось, — она нуждалась в его защите.
Помахав рукой, Кэдмон отправился за кофе.
— Не забудь булочки, — крикнула ему вдогонку Эди, и он еще раз помахал рукой.
Чувствуя, что ноги ее уже не держат, Эди опустилась на скамейку. Тотчас же повалил мокрый снег; кусочки льда обрушились сверху, ударяя в лицо, нос, лоб. Она подалась вперед, утыкаясь подбородком в грудь.
Промокшая, замерзшая, Эди слушала неровный стук льдинок по стертым деревянным рейкам скамейки. Бежать некуда, спрятаться негде, ей казалось, она навеки запуталась в зимней пелене блеклых серых и белых красок. Конечности ее окоченели, мысли свелись к ленивому бессмысленному калейдоскопу.
Увидев вместо нейтральных зимних цветов красное, Эди сунула руку в холщовую хозяйственную сумку и достала сотовый телефон. Слава богу, на счету оставалось еще достаточно денег, чтобы сделать один местный звонок.
Она набрала номер справочной.
То время, когда приходилось разговаривать с живыми людьми, безвозвратно осталось в прошлом. На произнесенный механическим голосом вопрос Эди раздельно проговорила: «Служба безопасности „Розмонт“». Через несколько секунд тот же синтезированный компьютером голос зачитал семизначный номер телефона. Эди нажала кнопку вызова, и ей ответили после первого же гудка:
— Служба безопасности «Розмонт».
Она опешила, поскольку голос был не женским, а мужским.
— Я хочу поговорить со Стэнфордом Макфарлейном, — властно потребовала Эди в надежде, что «шестерка» на противоположном конце купится на ее повелительный тон.
Однако этого не произошло.
— Сожалею, но в настоящий момент полковник не может отвечать на звонки. Если вы оставите сообщение…
— Передайте ему, на связи Эди Миллер. Поверьте, мне он ответит.
Секретарь перевел линию в режим ожидания, и в трубке зазвучала надоедливая музыка. На середине песни «Мой путь» Синатры связь снова ожила.
— А, мисс Миллер! Какая приятная неожиданность. — От зловеще-любезного тона Стэнфорда Макфарлейна у Эди по спине пробежали мурашки. — Надеюсь, вы чувствуете себя…
— Макфарлейн, засунь в задницу этот треп. Как, по-твоему, я должна себя чувствовать после того, как прямо у меня на глазах один из твоих громил застрелил испуганного старика?
— Подозреваю, не слишком хорошо. Знаете, а вы показали себя очень неуютным противником.
Точно Эди сказать не могла, но ей показалось, что она уловила в голосе полковника уважение.
Мысль о том, что они с Кэдмоном стали участниками какой-то извращенной игры, вызвала у нее негодование.
— Я знаю, что ты задумал, сумасшедший ублюдок! Элиот Гопкинс все рассказал про твой план найти Ковчег…
Появившаяся из ниоткуда невидимая рука оторвала сотовый телефон у нее от уха. Выкрутив шею, Эди с удивлением увидела позади скамейки Кэдмона. В правой руке он сжимал ее сотовый телефон, в левой держал картонный поднос с кофе.
Не говоря ни слова, Кэдмон бесцеремонно запихнул телефон в нагрудный карман пиджака. Затем как ни в чем не бывало протянул Эди стаканчик кофе.
— Если я правильно помню, сахара ты кладешь два.
Потрясение Эди сменилось яростью:
— Знаешь, почему англичане никогда не восставали против монархии? Да потому что вы боитесь действовать! Вы боитесь сказать: «Я сыт по горло и больше не хочу терпеть все это!»
— В отличие от тебя, я считаю, что выдержка является неотъемлемой частью мужества.
— О, засунь ее в свой носок, хорошо? Мне начинает казаться, что ты обожаешь слушать звуки собственного голоса.
Кэдмон расправил плечи, распрямляясь во все свои внушительные шесть футов три дюйма роста.
— Из-за твоего необдуманного поступка мы лишились нашего единственного преимущества. Ты не только выдала тот факт, что нам известна личность нашего врага, ты также совершенно по-глупому раскрыла информацию, сообщенную нам ныне покойным мистером Гопкинсом.
— Послушай, не знаю, как ты, но мне уже до смерти надоело, когда за мной охотятся, словно за беззащитным животным. И если тебе на это, может быть, глубоко начхать, я хочу узнать, почему полковник Макфарлейн приказал Элиоту Гопкинсу нас убить.
— Ответ на этот вопрос вопиюще очевиден. Макфарлейн намеревался снова расставить декорации, чтобы скрыть свои действия от полиции. — Говоря, Кэдмон сел на скамейку. — Первым пунктом плана было заставить Гопкинса убить нас. После чего, подозреваю, директора музея вынудили бы приставить дуло себе к виску и нажать на спусковой крючок.
Эди потерла висок, радуясь тому, что у нее по-прежнему есть висок, который можно потереть.
— Это же безумие. Сплошное безумие! Элиот Гопкинс направил на нас пистолет. Но после того, как он не выполнил то, что было ему приказано, его убили. Таким образом, за два дня у меня на глазах были убиты два человека. И если бы мы не переправились вброд через ручей, убили бы и нас с тобой. — Подняв руки, она указала на заснеженный парк. — И что дальше? Я спрашиваю, потому что такое положение дел меня совсем не устраивает.
— Согласен, что нам в данной ситуации нужен более активный подход.
— Активный? То есть мы должны перейти в наступление?
— Если тебе так больше нравится.
Наступило молчание. Кэдмон не собирался объяснять, что имел в виду.
— И как мы это провернем? — наконец не выдержала Эди.
— Нам известно, что полковник Макфарлейн разыскивает Ковчег Завета. И, предполагая, что Элиот Гопкинс сказал нам правду, я знаю, где Макфарлейн и его головорезы будут его искать.
И снова Кэдмон не стал разъяснять детали, вынудив Эди подтолкнуть его:
— Так где же они собираются воткнуть лопаты в землю?
— Как где? В Англии, разумеется, — хитро улыбнулся Кэдмон.