Глава 14


29 июня. 18:15

Сад отеля «Синьорина Виньелье»

Виктория Волкова


Не знаю почему, но слова Людочки, которая нервно поглядывала по сторонам, меня заставили встревожиться еще больше, чем прежде.

— Мне кажется у вас проблемы… — тихо-тихо прошептала она по-русски, делая вид, что поправляет мою прическу. — Я не гость и меня никто не замечает, но итальянский я знаю отлично и кое-что услышала…

— Так, стоп… В номере расскажешь, — шепнула я. — Тут слишком много людей.

Я решительно направилась в отель, и, пройдя через холл, нажала кнопку вызова лифта.

Я не слепая и без Люды вижу, что обстановка мягко говоря так себе. Конечно, гости знают английский, но без необходимости никто на нем не общается. Ну, за исключением «теток Бэ», говорящих с ярким американским акцентом.

А как было бы хорошо, если бы хоть кто-то из лично моих близких мог мне рассказать что-то полезное о том, как адаптироваться в Семье Лукрезе.

Невольно я повернула голову в сторону ресторана, где за стеклянной стеной было видно какое-то нереальное количество подарков, а коренастый, седовласый мужчина в смокинге уже не знал куда поставить свою.

— Знаешь кто это? — спросила я у Люды.

— Нет.

Отчего-то меня зацепило то, как мужчина переступал с ноги на ногу. Было в его движениях что-то знакомое. Но двери лифта открылись и, приподняв пышные юбки перед собой, я осторожно вошла внутрь, пока Люда подхватила шлейф платья.

Как вдруг двери лифта резко скрипнули и захлопнулись.

Я еле успела дернуть платье на себя, чтобы юбку окончательно не зажало дверьми лифта.

И все. Двери закрылись и больше не открывались, как Люда не нажимала на кнопку снаружи. Хорошо хоть свет горит.

— Синьора! Вы в порядке? — донесся до меня крик Люды на русском.

— Да! Кажется лифт сломался! — крикнула я, тоже нажимая на кнопки и видя, что ни одна на не реагирует. — Кнопка вызова мастера не работает!

— Я схожу за помощью! Не бойтесь, я скоро вернусь!

Я чуть не рассмеялась. Бояться застрять в лифте после того, как меня чуть убили три дня назад? Обычных предметов я теперь боюсь значительно больше.

Пытаясь прогнать грустные мысли, я принялась проверять не порвались ли пышные юбки платья из-за того как ткань зажало дверьми лифта. Как вдруг заметила под юбкой карточку-пропуск.

— Кто-то потерял? — пробормотала я, поднимая карточку с пола.

Я такую где-то видела, но она определенно не от номера. Однако не успела я и подумать, что именно она открывает, как вдруг кто-то начал нервно нажимать на кнопку лифта, а снаружи раздались голоса.

— Вот дрянь… — очень тихо прошипела тетка Беатриче на английском. — Нет, ты это видела? Она настроила детей Летти облить нас соком! И почему? Потому что моя племянница лучше нее? Красивее? Умнее? Не дворняжка подзаборная?

— Угу… Испортила мне платье из весенней коллекции…

— Лаура была бы такой красивой и хорошей женой для Сандро…

И если до этого мне хотелось крикнуть, что лифт сломан, то теперь я с нетерпением жду момента, когда двери лифта откроются. Интересно, они начнут лицемерно улыбаться или честно покажут свою мерзкую натуру?

— Ты видела, как она на всех нас смотрела, когда Крестному Отцу руку целовали? — фыркнула другая тетка. — Будто она тут главная!

— Как ее вообще могли взять в Семью⁈ — тихо шипела тетка Беатриче. — Вся Италия знает, что она неадекватная! Позорище!

В холле раздался голос кого-то из сотрудников отеля:

— Лифт заработает через пару минут!

— Мы подождем!

На пару мгновений повисла тишина, а после тетки заговорили снова, но в этот раз так тихо, что невольно я придвинулась к двери, чтобы расслышать получше.

— Что-то охрана сегодня нервная… — пробормотала тетка Беатриче. — Будто облаву ждут.

— С такой невестой — я не удивлюсь, если полиция уже едет.

— А я, если она на них и работает. На Интерпол или ФБР, например.

— А может быть и на русские спецслужбы…

— Вероятно, поэтому Виолетта сказала, что они с Сандро больше не хотят иметь никаких серьезных дел… — переключилась тетка Беатриче. — Боятся. Мол, он и так импульсивный, вспыльчивый…

— Скорее уж с приветом.

— А уж чего ждать от будущего Главы Семьи, которым помыкает истеричная дворняжка?

Внезапно свет внутри лифта погас, но я даже не пошевелилась, почти прижавшись ухом к дверям.

— Ты только подумай… Они лишь познакомились, а она сразу же начала с Сандро жить и стала лицом пиар-кампании «Густо дела Вита». И трех месяцев не прошло, а у них уже свадьба!

— Точно шпионка… — вздохнула вторая тетка. — Она из Сандро вьет веревки и мне, если честно, его очень жаль. Его и так считали капризным мальчиком-мажором…

— Не соглашусь, он умный парень… — внезапно заступилась тетка Беатриче. — Умнее моего Тони. К тому же щедрый. Мы бы горя не знали, если бы Лаура стала его женой.

Ну, теперь ясно почему конкретно они так негативно ко мне относятся. Ничего личного — просто деньги.

— Но теперь-то на Сандро точно крест поставили. Ты же видела, как все от него отворачиваются? Можно сказать, что Семьи Лукрезе больше не существует…

А вот это уже более ценная информация…

До крови закусив губу, я стояла в темноте, ожидая продолжения, но неожиданно раздался звук, говорящий о том, что лифт включили, и одна из теток сказала:

— О, лифт заработал!

Осознав, что двери лифта сейчас откроются, я в панике бросилась к панели с кнопками. Лучше мне с этими тетками сейчас не встречаться. Я не смогу улыбаться им или сделать вид, что ничего не слышала.

Сжимая карточку тремя пальцами, я в панике нажимала на кнопку пятого этажа, пытаясь опередить теток снаружи и шумно выдохнула, когда он внезапно сдвинулся с места.

Правда оказалось, что лифт поехал не вверх, а вниз.

А когда двери лифта открылись, я аж рот открыла от шока.

Прямо за дверью был коридор.

Каменный и явно древний. И единственным источником света для него был лифт.

Осознав, что этот коридор ведет в тот самый подвал, где мы с Сандро познакомились, я судорожно проглотила ком в горле и попятилась назад. На панели загорелась кнопка вызова на первый этаж и я в общем-то рада.

Подумаешь тетки? Подумаешь им хочется помои в лицо плеснуть?

Лучше они, чем этот подвал.

Как вдруг свет погас, а двери лифта так и остались открытыми.

Паникуя еще больше, я полезла в сумочку, чтобы позвонить Сандро, но какой там. Связи нет. Телефон грелся, как батарея. Аккумулятор показывал 2% заряда. И собрав всю смелость в кулак, я решилась пойти на крайние меры.

Включив фонарик на телефоне, я вышла из лифта и прошла пару метров по коридору. Чтобы поймать связь я поднимала телефон так высоко, как могу.

Но тут случилось худшее, что могло произойти в этой ситуации.

Телефон выключился.

А на шею резко легла чья-то рука, сдавив ее так сильно, что кромешная темнота коридора, сменилась абсолютной темнотой в моей голове.



29 июня. 18:15

Сад отеля «Синьорина Виньелье»

Александр Лукрезе


Как же Сандро ненавидит семейные сборища. Особенно эти лицемерные улыбки. В глаза улыбаются, за спиной каждую нитку его костюма обмусолят всем коллективом.

Сплетни — главная народная забава всех итальянцев.

Но видеть насколько же далек имидж Сандро от Крестного Отца в глазах всего своего клана, мягко говоря удручает. Не дай Бог с дедом что-то случится — они его слушать не будут.

Хуже, они уверены, что Сандро им должен.

Хотя с учетом сорванной цепочки поставок, с которой они кормились, в общем-то это так и есть. И если хоть что-то сегодня пойдет не по плану — это крест на их с Вики будущем.

Заметив, как Фабио ему подал знак, Сандро оставил Вики и Летти, и отошел с кузеном подальше от гостей.

— Что с Эспозито? — нервно спросил он.

— Клюнул, — довольно кивнул Фабио. — Все ресурсы задействовал. Людей уже не хватает. Парни приступили к работе, так что до утра точно закончим. Как говорит Летти: «Котеночек, у меня все работает, как часики».

— Кстати, а нам к Агуэро не пора идти? — бросил Сандро взгляд на наручные часы.

— Потому и пришел. Зайдем за Вики в номер и пора принимать подарки и поздравления.

То и дело улыбаясь и кивая гостям, они с Фабио быстрым шагом прошли через весь сад и вошли в здание со стороны технического входа.

— Не нравится мне это неожиданно личное знакомство… — пробормотал Сандро, нажимая кнопку вызова лифта для сотрудников. — Почему мы вообще должны принимать такие поздравления с глазу на глаз? У нас с ним не так много общих дел. С чего вдруг такая скрытность и столь много чести?

— Отец сказал мне, что так надо, — пожал Фабио плечами, входя в лифт первым.

— Понятно. Дед опять ведет какую-то свою игру, а нас посвящать не обязательно.

— Зато просто подчинившись у нас есть шанс не накосячить, — парировал Фабио.

— Фабио, ты и так гордость Семьи. Тебе чего переживать? — с плохо скрываемой завистью произнес Сандро. — Без меня ты бы и вовсе стал очень уважаемым человеком.

— С тобой веселее, — подмигнул ему кузен, выходя из лифта в пустынный коридор, где была только охрана. — А на таблички и финансовые отчеты у меня аллергия. Моя работа мне больше нравится.

Однако в номере Виктории не оказалось.

— Телефон вне зоны доступа… — напряженно пробормотал Сандро, набирая снова и снова.

— Синьора и не поднималась, — произнес охранник, прежде чем его успели спросить.

— А где сейчас Рино и Лука? — машинально спросил Сандро.

— Лука на посту в саду, — ответил Фабио, проверяя что-то в телефоне. — Рино на проверке доступов.

Услышав это, Сандро мгновенно ощетинился, перебирая в голове самые худшие предположения.

— Как ты мог оставить Вики без охраны⁈

— Она не без охраны. Как и твоя мама, и Летти, и все остальные, — спокойно ответил Фабио. — У нас сегодня иная расстановка людей.

Фабио слегка шевельнул бровями, намекая на ситуацию с Эспозито.

— Наши ресурсы тоже не безграничны и самые надежные люди стоят на самых важных местах.

— Ну, так и где она? — недобро поигрывая челюстью, процедил Сандро.

— В зоне наблюдения и контроля охраны. Она как и весь самый близкий круг в первом приоритете наблюдений. Сейчас найдем ее точное местоположение.

Телефон в руках Сандро вдруг завибрировал и на экране отобразилось сообщение от дедушки: «Жду».

— Класс… Нас уже ждут «важные гости», а я иду принимать поздравления без невесты… — прорычал Сандро, направляясь обратно к техническому лифту.

— Отвлеки пока Агуэро беседой, а я сейчас ее найду и приведу к вам. Успокойся, вероятно, Вики болтает с кем-то из вежливости.

Скрипя зубами, Сандро направился прямиком в кабинет директора отеля на второй этаж, где его уже ждал сверкающий довольством нонно и дон Агуэро.

Однако стоило войти внутрь, как Александр несколько озадаченно уставился на седовласого и коренастого мужчину. Было в его лице что-то неожиданно знакомое. Настолько, что он на миг растерялся.

— Дон Агуэро, — максимально достойно произнес Сандро по-английски, протягивая ладонь. — Рад знакомству с вами.

— Синьор Лукрезе младший, — произнес Агуэро с совершенно не испанским акцентом и неожиданно очень крепко пожал ему руку. — А где Виктория?

Выдерживая взгляд фальшивого испанца, Сандро с трудом вежливо улыбнулся. Внутренний голос подсказывает, что с этим человеком ругаться не стоит.

Но лишь из-за одного его взгляда уже кулак чешется. Человек, которому он ничего не должен, преподносил себя так, словно его расположение Сандро еще должен заслужить.

— Виктория, скоро подойдет, дон Агуэро, и мы будем рады принять от вас поздравления лично, — через силу вежливо произнес Сандро, видя большие коробки с подарками на комоде у стены.

— Синьор Агуэро, мой внук очень увлекается боевыми искусствами. Всегда поражался его силе воли и тому, как он оттачивает все свои навыки, стремясь к совершенству.

Кашлянув, Сандро с трудом скрыл свою озадаченность. К чему этот разговор?

— Каждое утро встает в шесть утра только ради того, чтобы отправиться на тренировку перед началом рабочего дня.

— И в каком же виде боевых искусств вы преуспели, синьор Лукрезе?

Хотелось сперва внимательно изучить неожиданного гостя, однако поймав взгляд деда, пришлось немедленно включиться в беседу.

— Каратэ. Стрельба.

Дед слегка шевельнул пушистой бровью и Сандро против воли начал более конкретно рассказывать про свои достижения. Не понимая, почему дед хочет, чтобы он произвел на Агуэро хорошее впечатление в том, что не относится к бизнесу?

Зачем ему это?

Но по-настоящему его беспокоило то, что Виктория не появилась ни через пять минут «светской» беседы, ни через десять.

— Синьор Лукрезе, — внезапно обратился к нему Агуэро, хищно улыбаясь. — Раз Виктория задерживается и подарки пока рано вручать, полагаю, нашу праздничную беседу лучше начать именно с вас…

Телефон в кармане внезапно завибрировал и Сандро прочитал сообщение от Фабио: «Тяни время сколько сможешь. Внештатная ситуация.»

По спине поползли капельки холодного пота. Что уже случилось?

Вики переволновалась и ей стало плохо?

Или может быть она испугалась после «приветствия Крестного Отца» и решила тихо сбежать со свадьбы?

А может быть произошло что-то похуже?

Загрузка...