IX. Азбука таланта

РАССКАЗЫВАЮТ ГРЕКИ

СЛОВО

Рассказывают греки,

В их древние века

Текли все так же реки

И плыли облака.

И вот в одной деревне,

В каком-то там дворе,

В каком-то марте древнем,

А может, сентябре

В зубах у древней кошки

Взмолился воробей:

«Поговорим немножко,

А после — хоть убей!»

«Ну что же, я готова», —

Злодейка снизошла.

И вылетело Слово,

Расправив два крыла.

На дерево взлетело

И шевелит хвостом.

А кошка, как сидела,

Сидит с открытым ртом.

(Она бы рот закрыла,

Но, очевидно, ждет:

А вдруг оно вернется,

Влетит обратно в рот).

Сюжет, увы, не новый:

Сиди хоть три часа,

А не желает Слово

Покинуть небеса.

Но я все жду улова,

Хоть понимаю я,

Что убиваю Слово,

Как кошка воробья.

Поймаю — и в два счета

Проткну его пером.

Подобная охота

Не кончится добром.

Пускай оно витает

Свободно в вышине,

Пускай в тумане тает,

Взлетает на волне,

Пускай оно вовеки

Не встретится со мной…

Рассказывают греки.

Запахло стариной.

И снова, снова, снова

Я слышу: в тишине

Непойманное Слово

Летит навстречу мне.

МУЗЫКА

Осел на лире вздумал прозвенеть.

Разок сыграл — и зарыдал от муки:

— Какие уши надобно иметь,

Чтоб вынести такие звуки!

ПОЧЕМУ СОЛОВЕЙ ПОЕТ, А ВОЛЧИЦА ВОЕТ

Мы простим нашим предкам отсталость,

Ненаучный к природе подход.

Из того, что от греков осталось,

Мы припомним такой анекдот:

Соловью обещала волчица,

Что она, мол, его пощадит,

Если станет он певчею птицей,

Если песнями ей угодит.

С той поры соловью и не спится,

Надрывает он душу свою.

А волчица

Грустит и томится,

Подвывая в ночи соловью.

И она напрягает усилья,

Чтоб, как он, воспарить в вышине,

И она уже чувствует крылья

Где-то там, у себя на спине, —

Чтоб от суетных дел и привычек

Прямо к звездам рвануться во мгле…

Но мелькнет за кустами добыча —

И волчица опять на земле.

До чего же печальна развязка!

Словно язва на светлом лице:

Поначалу высокая сказка

И житейская проза — в конце.

И сегодня случается встретить

Этот старый-престарый сюжет.

Мы такие же древние греки,

Только младше на тысячу лет.

ЛЕПИЛ ПИГМАЛИОН…

Лепил Пигмалион

Красотку Галатею.

Извлек из глины он

Прекрасную идею:

Идею рук и ног,

Кудрей, густых и длинных…

А может, не извлек —

Вложил идею в глину?

Ведь глина — прах, балласт,

Бездушная порода.

Но ты хотя бы раз

Вложить в нее попробуй

Все то, о чем тужил,

Одним резцом владея…

Но, может быть, вложил

Он вовсе не идею?

Над глиною корпя,

Не думая о чуде,

Вложил всего себя

В несбыточные груди.

Лепил Пигмалион…

От дел земных отринув,

Извлек из глины он

(А может, не из глины?)

Творение свое —

Красотку Галатею…

А может, не ее?

Ну, что ж, тогда бог с нею!

Но что-то он лепил —

Творец, художник, мастер —

И так себя влюбил

В несбыточное счастье

Что было все — как сон,

Томлением и бредом…

«Наверно, спятил он», —

Сосед шепнул соседу.

Лепил Пигмалион.

Я пусть иной ваятель —

Ну не пигмей ли он? —

Осклабится некстати,

Пусть горе-знатоки

Хулят его творенье.

Творенье — пустяки,

А главное — горенье.

СИЛА СЛОВА

Поэтом был Наполеон, поэтом,

И так умел он мысли выражать,

Что каждый, кто присутствовал при этом,

Уже не мог себе принадлежать.

И не страшны потери и утраты,

И стерта грань между добром и злом,

Поскольку было сказано:

— Солдаты

Владеют — каждый — маршальским жезлом.

И быть не может армии на свете,

Которая дорогу преградит,

Поскольку было сказано:

— Столетья

Глядят на нас с вершины пирамид.

Поэтом был Наполеон, поэтом,

Он так искусно подбирал слова,

Что армия его прошла полсвета,

Поправ чужие земли и права.

И думалось, что слава не затмится,

И слышался уже победы гром,

Когда сказал он:

— Солнце Аустерлица

Взойдет и ныне — под Бородином!

Сказал весьма удачно. Но при этом

Не избежал печального конца.

Поэтом был Наполеон, поэтом…

Поэты, бойтесь красного словца!

СТИХИ О КРАТКОСТИ, ОБРАЩЕННЫЕ К НЕЙ ЖЕ

О краткость мудрая, прости

Соображенье дилетанта!

Я знаю, ты у нас в чести:

Ведь ты у нас — сестра таланта.

И мне известно, что стократ

Выигрывает тот, кто краток…

Но все же, краткость: где твой брат?

Куда ты подевала брата?

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ТРАВМА

Да, и за письменным столом

Случаются порою травмы,

Когда стремглав обходишь правду

И сам с собой столкнешься лбом.

ПРАВДЫ ПОДОБИЕ

И в красоте своей, и в простоте,

В своей любви (и ненависти тоже)

От правды ложь порой отлична тем,

Что слишком явно на нее похожа.

СЕКРЕТ СТИЛЯ

Его романы длинноваты,

А в телеграммах без труда

Он выражается всегда

И содержательно, и сжато.

Какой загадочный писатель!

Но здесь, однако, есть резон:

Ведь там ему за слово платят,

А здесь за слово платит он.

СЕКРЕТ УСПЕХА

Было сказано давно,

Дескать, надлежит

Брать везде свое добро,

Где оно лежит.

Ваши ж методы, мадам,

Тоже не новы:

Вы добро берете там,

Где лежите вы.

О ПЕРЕВОДАХ, СЛЫВУЩИХ ОРИГИНАЛАМИ

Поэт включил в свой сборник юбилейный

Стихи «Из Байрона», «Из Шиллера», «Из Гейне».

А как украсили бы книжку эту

Стихи из Пушкина, из Тютчева, из Фета!

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Ваш слог и бледен, и недужен,

За робкой мыслью не спешит.

Вам тяжело. Излейте душу.

Скажите что-то от души.

Пусть смело вырвется наружу

Все то, что думалось в тиши.

Там, где лишают слова душу,

Там слово лишено души.

О ФОРМЕ И СОДЕРЖАНИИ

Ты не падай, поэзия, низко!

Чтоб избегнуть участи жалкой,

Опасайся стать формалисткой,

Но при этом не будь содержанкой.

О ВРЕМЕНИ И О ТЕБЕ

Спроси у времени совета,

Оно тебя не подведет.

Но помни, что часы поэта

Должны идти на век вперед.

ПЕРЕКЛИЧКА

(Для двух голосов — женского и мужского)

Из далека,

Из нелегка

Кричит любовь осиротелая,

Кричат пространства и века:

«Мой милый, что тебе я сделала?»[1]

В ответ лишь прохлада,

В ответ лишь досада,

В ответ лишь бравада

Короткого дня:

«Ну что тебе надо?

Ну что тебе надо?

Ну что тебе надо

Еще от меня?»[2]

АЗБУКА ТАЛАНТА

Не знает легкой участи ТАЛАНТ.

Когда ТАЛАНТ в работе, он — АТЛАНТ.

Когда ж спадает

Творческий накал,

Он мучится, страдает,

Он — ТАНТАЛ.

Из тех же букв,

Из тех же самых букв

Он создан для работы и для мук.

НАСЛЕДНИКИ ТАЛАНТА

Чем увенчались труды многолетние,

Цели большие и малые средства?

Он-то пытался оставить наследие,

А от него ожидали — наследства.

ГЕНИИ

Известно, что гений — это терпение,

Об этом написано много книг.

Не потому ли в истории гении

Всегда терпели больше других?

ПРОЗА ЖИЗНИ

Пусть иные становятся в позу,

Это тяжкое бремя неся, —

Проза жизни — прекрасная проза,

От нее оторваться нельзя.

Хоть приносит она огорчения

И исход ее предрешен, —

Лишь в бездарном произведении

Все кончается хорошо.

Загрузка...