ГЛАВА 10

Менее чем в четверти мили от мвеллретов Бек Омсворд расположился на земле в глубокой тени, образованной стыком двух разрушенных стен, и ожидал возвращения Трулза Рока. Он слышал, как приближались мвеллреты и еще кто-то вместе с ними, звуки их голосов и шарканье башмаков были отчетливо слышны в прозрачной тишине раннего утра. Бек уже увидел воздушные корабли, зависшие над руинами на некотором расстоянии от него, на их темных корпусах и мачтах не было ни опознавательных знаков, ни флагов. Юноша наблюдал, как из них высаживались мвеллреты и выгружались существа, подобные кауллу, которого его сестра использовала, чтобы выследить оборотня и его самого. Бек понял, что они в беде.

Трулз Рок ушел на разведку. Уже давно.

Бек сжал руку Грайан и взглянул на нее, чтобы удостовериться, что с ней все в порядке. Или, по крайней мере, убедиться, что ничего не изменилось. Она сгорбилась рядом с ним, в темноте, уставившись в никуда. Он стянул с ее головы капюшон, чтобы на ее лицо пролился свет. Ее бледная кожа словно светилась в тени, делая Грайан похожей на привидение, странные синие глаза были пустыми и неподвижными. Она подчинялась ему, но не воспринимала окружающее. Он не знал, как вывести ее из состояния ступора, причиной которого была невероятная душевная боль, которую ей пришлось испытать. «Она придет в сознание, когда будет готова к этому», — сказал Странник. Но после нескольких часов, проведенных с сестрой, Бек вовсе не был уверен в правоте его слов.

— Грайан, — тихо позвал он.

Бек потянулся к ней свободной рукой и прикоснулся к щеке, проведя пальцем по ее гладкой коже. Никакой реакции. Ему так хотелось сделать для нее что-нибудь. Он мог лишь представлять, каково было ей узнать правду о самой себе. Магия меча Шаннары сорвала покрывало лжи и обмана, обнажив жестокую истину. Увидеть себя такой, какой она была на самом деле, когда творила столько жестокостей, вершила так много отвратительных, кошмарных деяний, — это было невыносимо. Неудивительно, что она так глубоко ушла в себя. Но как же они помогут ей, если она останется в таком состоянии?

Трулз Рок полагал, что она не изменилась, за исключением того, что сейчас была беспомощной и не представляла для них опасности. Он воспринимал ее как спящее чудовище, которое незамедлительно придет в ярость, едва очнувшись. Не было никакой уверенности в том, что магия меча предотвратит это, и нельзя было утверждать, что Грайан уже не ведьма Ильзе. Не было никаких гарантий, что она не вернется к прежнему. На самом деле были все основания полагать, что она так и сделает.

Бек предпочел не спорить. Во время их долгого, извилистого пути по катакомбам Погребенного Замка наверх, к развалинам, он вообще не говорил на эту тему. Странник взял с них обязательство: беречь Грайан любой ценой, доставить ее домой в целости и сохранности. Друид считал ее жизнь большой ценностью. Не имеет никакого значения, что думает об этом Трулз Рок, во что он верит на самом деле. Друид заставил его дать обещание, что он будет оберегать ее, и оборотень поклялся в этом на глазах у Бека. Нравилось ему это или нет, Трулз Рок был связан своим словом.

В любом случае Бек почел за лучшее не касаться этой темы. Если даже друид не смог убедить оборотня в ценности Грайан, мало вероятно, что это удастся Беку. По крайней мере, не сию минуту. Может быть, со временем у него появится такая возможность. Может быть. А сейчас следовало подумать о том, как остаться в живых.

Бек сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и попытался подавить охватившее его чувство тревоги: ведь его шансы выжить таяли с каждой минутой. Им удалось выбраться из одной ловушки, а сейчас они обнаружили перед собой другую. С Антраксом, членистоногими и огненными нитями было покончено, но свалилась новая напасть — вражеские корабли и мвеллреты. То, что их появление каким-то образом связано с Грайан, было очевидно. Трудно поверить, что они забрались в такую даль по какой-то другой причине. Кри Бега уже, должно быть, связался с вновь прибывшими и сообщил о его присутствии. Они будут искать Бека и того, кто помог ему удрать с «Черного Моклипса». Если он останется здесь еще немного, они найдут его. Трулзу следовало поспешить.

Будто прочитав его мысли, оборотень материализовался напротив, выскользнув из темноты подобно призраку, чернее тех теней, из которых возник. Плащ мягко обвился вокруг тела оборотня, когда он сел на землю рядом с юношей.

— У нас новая беда, — сообщил он. — Воздушными кораблями командует Моргавр. Он привез сюда мвеллретов, кауллов и каких-то людей, смахивающих на деревянные игрушки. Помимо тех кораблей, что мы видели, по меньшей мере дюжина отправилась в погоню за «Ярлом Шаннарой» и «Черным Моклипсом».

— «Черным Моклипсом»? — Бек озадаченно покачал головой.

— Не задавай мне вопросов, парень. Я не знаю, что произошло на борту корабля после того, как мы удрали оттуда, но, кажется, реты умудрились выпустить его из рук. Кто-то еще пробрался на борт и захватил корабль, поднял в небо и увел прямо у них из-под носа. Это хорошие новости, но нам сейчас от этого никакого проку.

Звуки, издаваемые их преследователями, мешали Беку думать, но он усилием воли заставил себя оставаться спокойным.

— Итак, сейчас они охотятся за нами, идут по следам или по запаху, используя кауллов?

Трулз Рок засмеялся.

— Вовсе нет. Им на нас наплевать. Они ищут ведьму. Она сделала нечто уверившее Моргавра, что она слишком опасна, чтобы доверять ей. Он прибыл, чтобы овладеть магией и покончить с ней. Колдун еще не знает, что магии нет, а ведьма сама покончила с собой. Здорово над ним подшутили. Он зря теряет время и даже не осознает этого. — Голова в капюшоне повернулась к Грайан. — Взгляни на нее. Она мертвец, который дышит. Друид думал, что у нее есть предназначение, но я полагаю, что близкая смерть помутила его разум. Он хотел, чтобы из этого предприятия вышло хоть что-нибудь полезное, что оправдало бы как-то потерянные жизни и утраченные возможности. Но его желание не меняет сути дела. Убив Антракса, он уничтожил то, за чем приехал сюда. Книги Старого Мира утрачены. Тут больше ничего нет. Ничего.

— Быть может, мы просто не видим этого, — решился высказаться Бек подчеркнуто спокойным тоном. Он услышал рычание приближающегося каулла. — Послушай, нам нужно убираться отсюда.

— Да, мальчик, нужно. — Суровый взгляд впился в него из тени, будто драгоценные камни сверкали посреди моря колышущегося тумана. — Но нам не надо брать ее. — Он показал на Грайан. — Оставь ее Моргавру. Пусть делают с ней, что хотят. Из-за нас они не станут суетиться, если мы оставим ее. Им нужна она.

— Нет, — тут же выпалил Бек.

— Если мы возьмем ее, они будут неотступно преследовать нас, куда бы мы ни убегали, где бы мы ни прятались. Если она смогла найти нас тогда, то и они смогут. Раньше или позже. Она бесполезный груз на наших шеях.

— Мы обещали Страннику, что будем защищать ее.

— Мы обещали это, чтобы друид мог упокоиться с миром. — Трулз Рок сплюнул. — Но это было дурацкое обещание. Она не нужна — ни сейчас, ни в будущем. Ее собственное естество уничтожило ее. Она не вернется, заново родившись, не станет твоей вновь обретенной сестрой, и вы не будете счастливой воссоединившейся семьей. Думать иначе нелепо.

Бек покачал головой:

— Я не оставлю ее. А ты делай что хочешь.

На какое-то мгновение Бек поверил, что Трулз Рок так и поступит. Оборотень застыл на месте, как тень в безветренную ночь, воплощение мрака и скрытой угрозы. Бек ощущал его напряжение, которое было сродни певучему звуку, издаваемому натянутой тетивой лука.

— До чего же ты настырный в своем стремлении доставлять хлопоты, — прошептал оборотень. — Ты, в принципе, способен к рациональному поведению?

Бек чуть не рассмеялся, услышав эти слова, произнесенные абсолютно серьезно и в то же время полные иронии.

— Она моя сестра, Трулз. У нее больше никого нет, кто бы помог ей.

— Она разочарует тебя. Это будет совсем не так, как ты себе представляешь.

— Не думаю. Доселе этого не произошло. — Он не сводил взгляда с оборотня, а звуки погони становились все громче. — Можем мы теперь идти?

Трулз Рок продолжал смотреть на Бека, пытаясь принять решение. Затем он сделал шаг вперед — черный сгусток мрака, даже в свете раннего утра, — и взял Грайан под мышку, будто тряпичную куклу.

— Постарайся не отставать от меня, мальчик, — сказал он. — Нести одного из вас — это вполне достаточная нагрузка.

Он вспрыгнул на ближайший обломок стены и пошел по нему, как канатоходец на ярмарке. Еще чувствуя тепло руки сестры в своей ладони, Бек с минуту наблюдал за ним, а затем поспешил вслед.


Арен Элессдил с растущим беспокойством прислушивался к тому, как рычание каулла, ведущего группу Моргавра в глубь развалин, становилось все более тревожным. Было очевидно, что он напал на след и стремится броситься в погоню. Однако мвеллреты, державшие каулла на цепях, не выпускали его. Моргавр также не обращал на него внимания, сосредоточив его на Райер Орд Стар. О чем же она рассказывала ему? Юноша был воодушевлен словами, которые она прошептала ему, но ее действия были подозрительны. Она просила довериться ей, но ничего не делала, чтобы подтвердить это. Он подумал, что она могла бы, по крайней мере, попытаться увести пленивших их в неверном направлении, но вместо этого она вела их тем путем, которым пришла сама, прямо ко входу, ведущему в подземелье, где они оставили Странника.

Казалось, она стала союзницей Моргавра, и эльф не был уверен, что это на самом деле не так.

Теперь они передвигались быстрее, направляясь через горы обломков к вентиляционному отверстию, которое вело вниз, в Погребенный Замок. Морда каулла была опущена к земле, он дергал цепи, тянул ведущих его мвеллретов вперед. Судя по тем звукам, которые он испускал при этом, тот, кого они выслеживали, недавно прошел этим путем. Арен на мгновение задумался, не на их ли запах напал каулл, но в этом случае зверюга была гораздо тупее, чем он был готов поверить. Поскольку Моргавр искал ведьму Ильзе, эльф решил, что каулл выслеживает именно ее. Она легко могла пройти тем же путем, что и они, и все же упустить их в катакомбах.

Они вошли туда настороженной группой. Членистоногие лежали там грудами, без движения, прямо у входа. Беспламенные лампы все еще горели, и стены прохода отражали слабый желтый свет, но мвеллреты, тем не менее, зажгли факелы. Их дымный огонь придавал и без того безрадостному помещению совсем уж мрачный вид.

Несколько раз Арен подумывал о побеге, но страх и здравый смысл удерживали его от импульсивных действий. Нужна была возможность получше. Кроме того, следовало больше узнать о том, что же делает Райер Орд Стар. Нужно было также разузнать, у кого находятся эльфийские камни, и попытаться вернуть их. До этого у него не было осознанного решения, но теперь, размышляя об этом, Арен понял, что не вернется в Четыре Земли без камней. В его положении думать о возвращении домой было уже достаточно самонадеянно, но он не мог удержаться от этого. Мысли о доме — это все, что ему оставалось. Он опасался, что если не сосредоточится на чем-то, то убывающее мужество вовсе покинет его.

Они долго шли, углубляясь в недра Погребенного Замка, следуя в обратном направлении по тому пути, которым он с Райер пробирался наверх. Время от времени слышались какие-то звуки, но на пути не возникало никаких препятствий. Антракс и Погребенный Замок присоединились к остальному Старому Миру, мертвому и забытому.

Достигнув центрального зала, они обнаружили, что помещение опустело. Странник исчез, хотя повсюду на металлическом полу оставались высохшие пятна его крови. Искореженные куски металла и оборванные кабели валялись повсюду, а из баков и труб вытекали жидкости, мутные и густые. Возбужденный кровью и незнакомыми запахами, каулл бросался то в одну, то в другую сторону, но людей нигде не было. Моргавр ходил по залу, тщательно осматривая все и держась на расстоянии от остального отряда. Он попинал членистоногих, постоял у огромных сдвоенных цилиндров и вошел в камеру извлечения, где долго оставался один. Арен наблюдал за всеми, но особенно за Райер Орд Стар. Она стояла в нескольких ярдах от него, уставившись куда-то в пространство, и ни разу не взглянула в его сторону. Если она и чувствовала, что он смотрит на нее, то ничем не показала этого.

Наконец Моргавр завершил свой осмотр. Они двинулись в новом направлении, и во главе процессии вновь был каулл, изнемогающий от неудовлетворенности и дергающий свои цепи. Ведьма Ильзе побывала здесь, Арен понимал это. Никто не произнес ее имени, но все поведение Моргавра говорило об этом. Возможно, он понял, что упустил ее. Арен размышлял о судьбе Странника. Даже если ведьма обнаружила его, она была недостаточно сильна, чтобы перенести его.

Арен получил ответ на свой вопрос довольно скоро. Они двигались по лабиринту пустых разрушенных коридоров, пока не пришли в обширную пещеру, к подземному озеру. Тусклое свечение позволило им увидеть кровавый след, который вел вниз, к воде, затем снова поднимался на скалистый берег и исчезал. Поверхность озера была спокойной и совершенно гладкой. Не было никаких признаков друида.

С минуту Моргавр стоял, глядя на озеро, плотно запахнув свой черный плащ. Никто не пытался подойти к нему и не осмеливался заговорить.

— Отойдите от меня, — сказал он им наконец.

Все повиновались, и Арен увидел, как из-под плаща Моргавра появились покрытые чешуей руки и начали сплетаться в быстрых движениях, рисуя в воздухе то ли картины, то ли символы. С кончиков его пальцев тек зеленоватый свет, оставлявший в воздухе шлейфы изумрудного пламени. Тишина пустой пещеры наполнилась шепотом призрачного ветра, а в глубинах озера, в ответ на заклинания Моргавра, возникло отвратительное низкое шипение. Поверхность озера то тут, то там вскипала неожиданными всплесками, на берег летели брызги. Над водой вдруг стали возникать смутные образы, тени, исчезавшие так же быстро, как и появлялись. Арен не мог распознать их, он не был уверен даже в своих ощущениях. Один раз ему показалось, что он слышит голоса, шепотки, которые возникли и тут же исчезли. В другой раз он был уверен, что слышал крики.

Затем ветер усилился и задул факелы. Мвеллреты отступили на несколько шагов назад, ближе ко входу в пещеру. Арен переместился с ними. Лишь Райер Орд Стар оставалась на месте, ее голова была поднята, она всматривалась во тьму за озером, а на детском личике застыло свирепое выражение. Она тоже что-то видела, подумал Арен, может быть, те же странные образы, а может быть — нечто совершенно другое.

В конце концов руки Моргавра перестали двигаться, ветер и шум тут же смолкли, и озеро успокоилось. Моргавр отступил назад от воды и направился туда, где его реты расположились у входа в пещеру. Проходя мимо провидицы, он жестом велел ей следовать за ним. Она покорно повернулась и пошла.

— Друид мертв, — провозгласил он, подходя к ним.

Произнесенная вслух, эта мысль обрела тяжесть и форму. Арен затаил дыхание, и ему неожиданно показалось, что какие бы надежды удрать из этого кошмарного места, с этой жестокой земли он ни лелеял, их у него отняли.

Моргавр смотрел на него, оценивая его реакцию.

— Наша маленькая ведьма Ильзе, однако, жива. — Он не сводил своего угрожающего взгляда с Арена. — Она пришла и ушла, и она не одна. Она с тем мальчиком, которому ты позволил сбежать с «Черного Моклипса», Кри Бега, и с кем-то еще, кого я не могу опознать. — Он сделал паузу. — А ты, эльфийский принц, можешь?

Арен покачал головой. У него не было никакого представления, с кем мог быть Бек, если это не Тамис или не кто-то из эльфов.

Моргавр шагнул вперед и протянул руку, чтобы прикоснуться к его щеке. Арену показалось, что с этим прикосновением воздух пещеры стал холоднее, а тишина — еще более глубокой. Арен сделал над собой усилие, чтобы остаться на месте, подавив отвращение и страх, которые внушало ему прикосновение колдуна. Продлившись мгновение, это ощущение покинуло его, как сбегающая вниз по спине капелька пота.

— Они принесли друида сюда, к воде, и оставили, чтобы духи предков унесли его. — Удовлетворение, которое испытывал Моргавр, было ощутимо. — Духи, кажется, так и сделали. Они унесли его тело с собой, в глубины этого озера. Странник умер. Все друиды умерли. После стольких лет. Все они.

Колдун больше не смотрел на Арена.

— Что оставляет нас с ведьмой, — прошептал он почти про себя. — Однако она может оказаться не такой грозной, какой была когда-то. С ней что-то не так. Я чувствую это по тому, как она передвигается, по тому, как она позволяет другим вести себя. Она не та, что прежде. Мне показалось, когда я изучал ее следы, что она будто во сне.

— Она прикидываетсссся, — тихо сказал Кри Бега. — Она пытаетсссся ссссбить нассс ссс толку.

Моргавр кивнул:

— Возможно. Она умна. Но она еще не знает о моем присутствии. Ей неизвестно, что я прибыл сюда. У нее нет причин притворяться. И нет причин бежать. И, тем не менее, она исчезла. Куда?

Последовало всеобщее молчание. Даже каулл примолк, примостившись на полу пещеры, опустив голову, а свирепые глаза превратились в узенькие щелки, пока он ожидал очередных приказов.

— Можжжжет быть, она на борту корабля, — предположил Кри Бега.

— Наши враги управляют «Черным Моклипсом», — ответил Моргавр. — Они бы должны избегать ее, Кри Бега. Кроме того, у нее не было времени, чтобы добраться до них, прежде чем они удрали от нас. Нет, она с этим мальчиком и тем, кто сопровождает его, тем, кто спас его с корабля. Они идут пешком, и не очень далеко от нас.

Внезапно он снова обернулся к Арену. На сей раз угроза в его голосе просто подавляла, и юноша застыл на месте.

— Где эльфийские камни, принц эльфов? — прошептал колдун.

Этот вопрос застал Арена врасплох. Он безмолвно уставился на чародея.

— Они были у тебя раньше, не так ли? — Слова давили на юношу как камни. — Ты применил их в том зале, где друид был смертельно ранен. Ты был там, пытаясь спасти его. Ты думал, я не узнаю? Я сразу почувствовал эльфийскую магию, обнаружил ее следы в запахах и вкусах, оставшихся в воздухе. Что случилось с ними, малыш?

— Я не знаю, — отвечал Арен, будучи не в состоянии подобрать ответ получше.

Моргавр улыбнулся Кри Беге:

— Ты обыскивал его?

— Да, разззумеетссся, — ответил мвеллрет, пожав плечами. — У маленького эльфа их нет.

— Может быть, он спрятал их от нас?

— У него не было времени, чтобы ссспрятать их. Возззможно, потерял их.

Моргавр поразмыслил минуту.

— Нет. Они у кого-то другого. — Его взгляд упал на Райер Орд Стар. — Может быть, у нашей спокойной маленькой провидицы?

Кри Бега хмыкнул:

— Ее тожжже обыссскивал. Никаких камней.

— Тогда они у нашей маленькой чародейки. Или у того мальчика, с которым она сейчас. — Он помолчал. — Или друид унес их с собой в могилу, и никто больше никогда не увидит их.

Казалось, его это не обеспокоило и вообще никак не тронуло. Арен смотрел, как плоское, пустое лицо колдуна в последний раз повернулось к подземному озеру. Затем острый взгляд его глаз вновь впился в принца.

— Мальчик, ты мне больше не нужен.

В пещере стало так тихо, будто в ней не осталось ни одного живого существа, словно все, ожидая продолжения, превратились в камень. Арен ясно ощущал, как бьется в груди сердце, как пульсирует кровь по жилам, он слышал скрежет своего дыхания в горле.

— А может быть, и нужен, — внезапно произнесла Райер Орд Стар. Все повернулись, чтобы посмотреть на нее, но она не сводила взгляда с Моргавра. — Друид взял принца в это путешествие, потому что на этом настаивал его брат, король, но также и потому, что друиду было известно кое-что о достоинствах принца. У меня было видение об этом. Однажды Арен Элессдил станет королем эльфов. — Она сделала паузу. — Возможно, при надлежащем обучении он смог бы стать твоим королем.

Арен никогда не слышал ничего подобного, и ему определенно не понравилось то, что он услышал сейчас, особенно форма. Он ошарашенно смотрел на нее, не пытаясь скрыть своих чувств, вихрь эмоций, настолько сильных, что он едва сдерживал их. «Верь мне», — убеждала она его. Но как он мог доверять ей после такого?

Моргавр, казалось, обдумал это, а затем кивнул:

— Возможно. — Он сделал неопределенный жест в сторону девушки. — Ты стремишься продемонстрировать свою ценность тем, что делишься со мною своими знаниями, маленькая провидица. Я одобряю это. — Его взгляд вновь обратился к Арену. — Ты отправишься со мной. Ты сделаешь все, что сможешь, чтобы помочь мне в поисках. Вместе мы выследим маленькую чародейку. Куда бы она ни отправилась, мы найдем ее. С ней будет покончено достаточно скоро, а затем я решу, что делать с тобой. — Он посмотрел на Кри Бега. — Веди его.

Затем Моргавр жестом поднял каулла на ноги, отдал указания тем, кто вел его, и снова послал их в туннели. Моргавр взял за руку Райер Орд Стар и пошел, проигнорировав Арена. Увидев, что юноша застыл на месте, Кри Бега придал ему ускорение подзатыльником.

— Маленькие эльфы должжжны делать то, чччто им велят, — злобно прошипел он.

Арен Элессдил, не говоря ни слова, потащился вперед, испытывая угрюмое бешенство.

Загрузка...