* * *


— Машоны здесь! — донесся от входа в пещеру приглушенный крик. — Машоны пришли за вами! Бегите! Машоны… — Женский крик оборвался.

Сара вскочила на ноги, опрокинув висевший на треноге котелок, схватила керосиновую лампу и убежала в лабиринт проходов.

Подбежав к началу ведущей к галерее естественной лестницы, она закричала:

— Мой господин, машоны здесь! Они нашли нас. — Полный ужаса голос был многократно усилен эхом.

— Я иду к тебе! — Тунгата бросился на свет керосиновой лампы по галерее. Он быстро взбежал по лестнице, поднялся по канату и обнял Сару.

— Где они?

— У входа. Я услышала голос — кричала женщина. Я слышала страх в ее голосе, а потом крик оборвался. Думаю, ее убили.

— Спускайся к озеру. Помоги Пендуле поднять Пуфо.

— Мой господин, нам не спастись?

— Мы будем сражаться. Может быть, в борьбе мы найдем путь к спасению. Иди, Пуфо скажет, что нужно сделать.

Держа автомат у бедра, Тунгата побежал по лабиринту к входу в пещеру. Сара побежала по наклонному проходу к озеру, упала, содрав с кожу с коленей.

— Пендула! — закричала она.

— Сара, я здесь, помоги.

Сара наконец добежала до плиты и увидела, как Сэлли-Энн стоит по пояс в воде и пытается поднять Крейга.

— Помоги, веревка застряла.

Сара прыгнула в воду и схватила веревку.

— Машоны нашли нас.

— Да, мы слышали тебя.

— Что будем делать, Пендула?

— Давай сначала вытащим Крейга, он что-нибудь придумает.

Веревка вдруг подалась — Крейгу удалось вырваться из узкого отверстия в стене, и они увидели, как он поднимается, похожий, из-за маски, на страшное мокрое чудовище. Крейг сорвал с себя маску и закашлялся, жадно вдыхая свежий воздух.

— В чем дело? — спросил он, подходя к плите.

— Машоны здесь! — крикнули обе девушки на английском и синдебеле.

— О господи! — Крейг тяжело опустился на плиту.

— Что будем делать, Крейг? — Они смотрели на него с надеждой, а Крейг словно был парализован от холода и головной боли.

Воздух вдруг завибрировал, словно они оказались внутри литавры, по которой кто-то неистово барабанил.

— Автоматный огонь! — прошептал Крейг, закрывая уши. Сэм вступил в бой.

— Он долго сможет продержаться?

— Все зависит от того, что они применят — газ или гранаты… — Крейг выпрямился, дрожа от холода, и посмотрел на девушек. Они, словно почувствовав его отчаяние, отвернулись.

— Где пистолет? — спросила Сара и бросила взгляд на щель, в которой лежали завернутые в козлиную шкуру патроны.

— Нет, — резко произнес Крейг. — Только не это.

Он схватил ее за руку и обнял обеих, пытаясь прогнать чувство отчаяния и найти решение.

— Ты когда-нибудь плавала с аквалангом? — спросил он Сэлли-Энн.

Она покачала головой.

— Ну, когда-нибудь надо попробовать…

— Я не пойду туда! — Сэлли-Энн со страхом уставилась на темную воду озера.

— Будешь делать то, что надо, — сердито произнес он. — Послушайте, я нашел ответвление, которое выходит на поверхность. Потребуется всего три-четыре минуты…

— Нет. — Сэлли-Энн попыталась вырваться.

— Сначала я проведу тебя, потом вернусь за Сарой.

— Я лучше умру здесь, Пуфо, — прошептала чернокожая девушка.

— Значит, твое желание исполнится.

Крейг уже менял кислородный баллон, объясняя Сэлли-Энн, что нужно будет сделать.

— Ты обнимешь меня и будешь дышать медленно и ровно. Задерживай воздух в легких подольше, осторожно выдыхай. Отверстие в стене довольно узкое, но ты меньше меня, и проблем не будет.

— Крейг, я боюсь.

— Никогда не думал, что услышу от тебя такое.

Они вошли в воду по пояс, и он надел маску на нижнюю часть лица Сэлли-Энн.

— Главное, не пытайся сопротивляться, — сказал он. — Глаза держи закрытыми, расслабься. Только не сопротивляйся, умоляю тебя.

Она кивнула, и тут снова воздух задрожал от автоматных очередей.

— Ближе, — пробормотал Крейг. — Сэму пришлось отступить.

Он повернулся к Саре.

— Дай мою ногу. — Он привязал протез к поясу. — Пока меня не будет, собери все продукты и сложи в брезентовые сумки. Не забудь взять запасные фонари и аккумуляторы. Я вернусь за тобой минут через десять.

Он начал делать глубокие вдохи, насыщая легкие кислородом, прижимая к груди камень, который должен будет увлечь их на глубину. Он жестом позвал Сэлли-Энн, та подошла и прижалась к его спине, просунув руки под мышками.

— Сделай глубокий вдох и притворись мертвой, — сказал он и сделал последний вдох. Он упал лицом вперед в воду, Сэлли-Энн еще крепче прижалась к нему, и началось погружение к входу в гробницу.

Крейг услышал, как щелкнул клапан в маске, почувствовал, как поднимается и опадает грудь Сэлли-Энн, и напрягся, боясь, что она закашляется. Этого, слава Богу, не произошло.

Они погрузились к входу, он выпустил из рук камень и подплыл к стене. Аккуратно, стараясь двигаться спокойно, он разжал руки Сэлли-Энн. Ногами вперед он вплыл в отверстие в стене и потянул ее за собой. Без кислородного аппарата он не встретил никаких трудностей.

Он услышал, как ровно дышит Сэлли-Энн, и мысленно похвалил ее.

Сэлли-Энн на мгновение застряла, но ему удалось, вытянув руку, освободить ее и подтянуть к себе. Она прошла. Слава Богу, она прошла.

Теперь вверх! Они начали быстро подниматься, и от перемены давления у Крейга зазвенело в ушах. Он резко ткнул ее пальцем под ребро, Сэлли-Энн выдохнула воздух из легких, и он с шумом устремился к поверхности.

«Умница!» Крейг пожал ее руку и почувствовал ответное пожатие.

Они поднимались так долго, что он уже начал опасаться, что заблудился и попал не в тот тоннель. Потом они выскочили на поверхность, и Крейг набрал полную грудь воздуха.

Он включил фонарь на ее жилете.

— Ты не просто молодец, — сказал он, задыхаясь. — Ты у меня чудо.

Он подтянул ее к лестнице и стал снимать дыхательный аппарат.

— Поднимись на лестницу, — сказал он. — Привяжи мою ногу к ступеньке. Я скоро вернусь.

Он не стал тратить время и надевать аппарат, просто зажал баллоны и жилет под мышкой.

Камня не было, поэтому ему пришлось через клапан стравить воздух из мешка.

Теперь у аппарата была отрицательная плавучесть, правда, он лишился возможности дышать кислородом и вынужден был рассчитывать только на запас воздуха в легких. Схватившись одной рукой за лестницу, он сделал глубокий вдох и нырнул.

Он снова вплыл в отверстие ногами вперед и потянул за собой аппарат. Воздух из мешка был стравлен, и трудностей не возникло. У выхода в галерею он открыл кран кислородного баллона, газ зашипел и наполнил мешок. С его помощью Крейг стал быстро подниматься к поверхности.

Сара сидела у кромки воды. Она успела собрать все необходимое.

— Иди сюда! — задыхаясь сказал Крейг.

— Пуфо, я не могу.

— А ну-ка шевели своей черной задницей, — прохрипел он.

— Возьми сумки, я останусь здесь.

Крейг схватил ее за лодыжку и дернул. Сара упала в воду и прижалась к нему.

— Знаешь, что сделают с тобой машоны? — Крейг одним движением надел на нее жилет. Буквально в следующее мгновение совсем рядом прогремела автоматная очередь и раздался свист рикошетирующих от скал пуль.

Крейг прижал маску к ее лицу.

— Дыши!

Она вдохнула воздух через маску.

— Видишь, как просто? Сара кивнула.

— Прижимай маску к лицу обеими руками. Дыши медленно и ровно. Не шевелись, я все сделаю сам.

Он привязал брезентовые сумки к поясу, взял камень и начал набирать воздух в легкие.

Откуда-то сверху раздался хлопок гранатомета, что-то зазвенело по камням, и через мгновение пещера озарилась ослепительным светом разрыва фосфорной гранаты.

Прижав к себе камень одной рукой, а Сару — другой, Крейг нырнул. Он почувствовал, как Сара пытается дышать, и понял, что они попали в беду. Она хлебнула воды и начала чихать и кашлять в маску. Ее тело затряслось, она попыталась вырваться. Он с трудом удерживал ее, она была на удивление сильной, стройное гибкое тело извивалось под его рукой.

Наконец они опустились до входа, и Крейг выпустил камень. Их плавучесть резко изменилась, Сара оказалась сверху и ударила Крейга локтем в лицо. Удар ошеломил его на мгновение, Сара вырвалась и начала быстро подниматься к поверхности, отчаянно махая руками.

Ему удалось схватить ее за лодыжку и подтащить к отверстию в стене. Он увидел, что маска слетела с ее лица и болталась на шланге.

Он подтолкнул ее к отверстию в стене, она вцепилась в него ногтями и ударила коленом, в последнее мгновение ему удалось защитить пах. Обняв Сару сзади, Крейг тянул ее к отверстию в стене, а она яростно сопротивлялась, обезумев от ужаса и паники. Ему удалось наполовину затащить ее в отверстие, но тут между камнями застрял шланг.

Пока Крейг пытался освободить шланг, Сара начала ослабевать, ее движения стали судорожными и не скоординированными. Она тонула.

Крейг схватился обеими руками за шланг, уперся ногой в скалу и дернул изо всех сил. Шланг оторвался от кислородного мешка, газ вырвался шипящим облаком пузырьков, но Сара была свободна.

Крейг потянул ее вверх, к поверхности, но силы одной ноги едва хватало для того, чтобы справиться с весом ставшего бесполезным дыхательного аппарата и висевших на поясе брезентовых сумок.

На борьбу с Сарой Крейг израсходовал собственные запасы воздуха. Легкие горели огнем, грудная клетка судорожно сжималась. Сара не шевелилась. Крейг понимал, что, несмотря на его отчаянные усилия, они не поднимались к поверхности, а висели в мрачной глубине и тонули. Постепенно исчезло желание дышать, уже не хотелось тратить на это силы. Гораздо легче было расслабиться и дождаться неминуемого конца. Крейг вдруг почувствовал боль. В его состоянии он не придал ей особого значения, и только когда его голова показалась на поверхности, понял, что кто-то держит его за волосы.

Сэлли-Энн увидела в воде свет фонаря и поняла, в какое затруднительное положение они попали. Она нырнула к ним, схватила Крейга за волосы и подняла на поверхность.

Он попытался отдышаться и почувствовал, что все еще держит Сару за руку. Чернокожая девушка плавала рядом с ним лицом вниз.

— Помоги! — прохрипел он. — Надо вытащить ее.

Они вместе сняли с Сары дыхательный аппарат и подняли бесчувственную девушку на первую ступеньку лестницы. Сэлли-Энн положила голову Сары, похожую на мокрого черного котенка, себе на колени.

Крейг открыл ей рот и проверил пальцем положение языка, потом попытался вызвать рвотный рефлекс. Изо рта Сары потекла перемешанная с рвотой вода, и она слабо зашевелилась.

Крейг, не вылезая из воды, смыл рвоту с ее лица, прижался к ее губам своими и резко выдохнул, наполняя воздухом легкие девушки. Сэлли-Энн пыталась устроить Сару поудобнее на своих коленях.

— Она дышит.

Крейг поднял голову. Он едва сам не утонул и сейчас чувствовал тошноту и головокружение.

— Дыхательному аппарату конец, — прошептал он. — Шланг оторвался.

Впрочем, аппарата рядом не было, видимо, он выпустил его из рук.

— Сэм, — прошептал он. — Я должен вернуться за Сэмом.

— Любимый, ты не можешь, ты и так слишком много сделал. Ты убьешь себя!

— Сэм, — повторил он. — Нужно спасать Сэма.

Непослушными пальцами он отвязал брезентовые сумки и повесил их на лестницу рядом с протезом. Он схватился за лестницу и попытался глубоко дышать, насколько это позволяли истерзанные легкие. Сара чихала и кашляла и уже пыталась сесть. Сэлли-Энн помогла ей и прижала к груди как ребенка.

— Крейг, любимый, только вернись.

— Обязательно, — пообещал он и задержался еще на несколько секунд, чтобы надышаться свежим воздухом. Потом он нырнул, и темная ледяная вода снова скрыла его.

Подземная часть галереи была освещена практически до самой стены фосфорными гранатами. Свет их становился все ярче по мере того, как Крейг поднимался к поверхности, пока не стал ослепительным и резким, как сияние мощных электрических прожекторов.

Крейг наконец поднялся на поверхность и обнаружил, что верхняя часть галереи заполнена клубами дыма от гранат. Он сделал глубокий вдох, и мгновенно горло и грудь пронзила острая боль, а глаза заслезились так сильно, что он практически перестал видеть.

«Слезоточивый газ», — понял он. Машоны применили газ.

Тунгата, по пояс в воде, прятался за камнем. Он закрыл рот и нос оторванной от рубашки полоской ткани, но глаза его были красными и слезились.

— Пещера кишит десантниками, — сообщил он Крейгу приглушенным влажной тканью голосом, и тут по пещере пронесся многократно усиленный мегафоном громоподобный голос:

— Сдавайтесь, и мы гарантируем вам безопасность. Словно подчеркивая важность сообщения, раздался хлопок и по каменному полу запрыгала, как футбольный мяч, очередная граната со слезоточивым газом, извергающая клубы белого дыма.

— Они уже прошли лестницу. Я не смог остановить. — Тунгата высунулся из-за камня и выпустил короткую очередь. Пули завизжали, отскакивая от камней, Тунгата снова спрятался за камнем.

— Последний рожок, — проворчал он, бросил пустой автомат в озеро и потянулся за пистолетом.

— Пошли, Сэм, — прохрипел Крейг. — Есть выход через озеро.

— Я не умею плавать. — Тунгата проверил обойму в пистолете и взвел его.

— Я уже переправил Сару. — Крейг ловил ртом густой от дыма воздух.

Тунгата повернулся к нему.

— Сэм, поверь мне,

— Сара в безопасности?

— Клянусь.

Тунгата медлил, пытаясь справиться со страхом.

— Ты не можешь попасть к ним в руки, — сказал Крейг. — Сделай это ради Сары, ради своего народа.

Возможно, Крейг нашел единственный довод, способный убедить Тунгату.

— Говори, что нужно делать.

Невозможно было наполнить легкие воздухом в такой атмосфере.

— Набери побольше воздуха и задержи дыхание. Задержи обязательно, заставь себя не дышать. — Крейг чихнул. Слезоточивый газ разрывал легкие, он чувствовал, как по венам, подобно расплавленному свинцу, растекается по всему телу вялость. Дорога домой будет долгой и трудной.

— Сюда! — Тунгата пригнул его голову к воде. — Чистый воздух!

Рядом с плитой сохранился карман, наполненный чистым воздухом. Крейг жадно втянул его.

Он положил руки Тунгаты на брезентовый пояс.

— Держись!

Тунгата кивнул, Крейг сделал последний вдох и нырнул. Погружались они быстро.

У них не было громоздкого дыхательного аппарата, и Крейгу удалось без особых проблем протащить Тунгату через отверстие в стене. Проблема была в том, что сам он терял силы. Ему снова не хотелось дышать, что было явным симптомом аноксии или кислородного голодания.

Они прошли стену, но он не знал, что делать дальше. Он чувствовал, что потерял ориентацию, мозг сыграл с ним злую шутку. Он тупо захихикал, теряя драгоценный воздух. Тусклый свет фонаря вдруг приобрел прекрасный изумрудный оттенок, а потом заиграл всеми цветами радуги. Он смотрел на него с пьяным восторгом, потом перевернулся на спину. Все происходящее казалось прекрасным, как после инъекции пентатола. Воздух выходил изо рта похожими на драгоценные камни пузырьками, и он смотрел, как они поднимаются вверх.

«Вверх! — возникла в мозгу, как ему показалось, нелепая мысль. — Нужно двигаться вверх!» — Он лениво задвигал ногами.

Почти мгновенно он почувствовал сильный рывок за пояс и увидел мощные ноги Тунгаты, двигающиеся как поршни паровоза. Он наблюдал за ними с пьяной сосредоточенностью, а потом провалился в темноту. Он успел только подумать: «Если это — смерть, она не так страшна, как говорят».

Очнулся он от боли и попытался вернуться в убаюкивающую темноту смерти, но чьи-то грубые руки мешали, переворачивали его тело, в тело впивалась грубая кора ступени лестницы. Он чувствовал, как горят огнем легкие, как глаза словно плавают в концентрированной кислоте. Каждое нервное окончание стало сверхчувствительным, он ощущал боль в каждой мышце, каждый порез или царапина причиняли нестерпимые страдания.

Потом он услышал голос и постарался не слышать его.

— Крейг! Крейг, любимый, очнись!

Кто-то ударил его по мокрой щеке, и он попытался повернуться в другую сторону.

— Он приходит в себя!

Загрузка...