Ни Джолли, ни Чарли не обратили внимания на возвращение Курта. У них было напряженное утро, и оба слишком устали, чтобы выйти ему навстречу.
Они играли в ковбоев и индейцев, поочередно представляя тех и других. Все это сопровождалось перестрелками и погонями. Они падали в траву с предсмертными стонами, затем вскакивали, и гонка продолжалась.
Наконец запыхавшийся Джолли направился к лестнице, которая вела к заливу, и устало опустился на верхнюю ступеньку, чтобы передохнуть.
Обмахиваясь видавшей виды соломенной шляпой, он вытер раскрасневшееся лицо носовым платком и усмехнулся, глядя через плечо на мальчика.
– Все, парень, можешь убрать свои пушки. Старый индеец уже на пути в долину смерти. Отнеси мои кости моему народу.
Чарли захихикал, сунул за пояс свои воображаемые револьверы и плюхнулся на ступеньку рядом со стариком. Босой, одетый в одни короткие брючки, он весь был в грязи.
Посидев спокойно не более секунды, он поинтересовался:
– Хочешь сыграть в прятки?
Джолли улыбнулся непоседливому малышу:
– Боюсь, я и так на пределе.
Чарли скорчил гримаску. Но вскоре снова заулыбался.
– Хочешь посмотреть, как я кувыркаюсь?
– А цветы распускаются весной?
– Это что – да или нет? – Чарли озадаченно склонил голову набок.
– Да, – со смехом отозвался Джолли, взъерошив белокурые волосы мальчика. – Я с удовольствием посмотрю, как ловко ты кувыркаешься.
Чарли вскочил со ступенек. Приказав Доминику не путаться под ногами, он помчался по зеленой лужайке, затем резко наклонился вперед, упершись головой и ладонями в мягкую траву, и перекувырнулся.
Джолли бурно зааплодировал. Воодушевленный, Чарли вскочил на ноги, разбежался и снова перекувырнулся. Джолли опять наградил его аплодисментами. Чарли носился по заросшему травой двору и так увлекся, что не заметил, когда именно Джолли перестал аплодировать.
В конце концов у Чарли закружилась голова, и он растянулся на траве у самого дома, вдали от деревянных ступенек.
Накувыркавшись вволю, Чарли поднялся, стряхнул с груди и ног прилипшие травинки и повернулся к Джолли. Увидев, что тот лежит на земле возле подстриженных кустов самшита, малыш засмеялся и радостно захлопал. Они снова играют в ковбоев и индейцев! Джолли делает вид, будто его подстрелили.
Изображает убитого!
– Вот здорово, Джолли! – крикнул мальчик, все еще хлопая в ладоши.
Смеясь, он подбежал к мертвому индейскому вождю, ожидая, что тот вскочит на ноги и рассмеется. Но Джолли не двигался. И не смеялся. Он продолжать лежать на лужайке, притворяясь убитым.
– Джолли? – Чарли перестал смеяться, в его глазах появился испуг. – Джолли, вставай, – тихо позвал он. – Слышишь? – Малыш уже стал сердиться на своего товарища по играм. – Вставай же!
Джолли не шевелился.
Чарли сделал еще несколько неуверенных шагов и остановился, глядя на седовласого старика, лежавшего на траве с закрытыми глазами. Такого тихого, неподвижного… и безжизненного.
– Джолли, – шепотом произнес Чарли. – Джолли, что с тобой?
Внезапно ему вспомнился другой летний день, другой дом с большим двором и другой седовласый мужчина, лежавший тихо и неподвижно. Дедушка Уитни. Он тоже не отвечал Чарли, не вставал и не двигался.
Чарли едва сдерживал слезы. Он не будет плакать. Джолли никогда не плакал. И капитан тоже. Только девчонки плачут. И маленькие дети. Чарли стало страшно. Его била дрожь.
Он не решался приблизиться к Джолли и в страхе попятился. Он пятился до тех пор, пока не уперся спиной в переднее крыльцо.
И лишь тогда закричал.
Услышав крик, Хелен и Курт перестали смеяться и в ужасе переглянулись. Курт мигом скинул с ноги сапог, а Хелен резко дернула подол нижней юбки. В одном сапоге Курт пронесся через дом. Хелен следовала за ним по пятам. Выскочив наружу, Курт подхватил сына на руки.
– Чарли, в чем дело? Что случилось, милый? Ты ушибся? – взволнованно спросил он.
Побледнев, Хелен бросилась к ним, обняла и прижалась щекой к голой спине мальчика.
– Джолли умер! Джолли умер! – кричал Чарли, обливаясь слезами.
– Нет, Чарли, – успокаивал его Курт. – Джолли не умер. С Джолли все в порядке…
– Он умер! Умер! – кричал мальчик сквозь рыдания. – Я видел! Он лежит мертвый, как дедушка Уитни!
– Нет, Чарли, – утешала его Хелен. – С Джолли все в порядке. Успокойся, дорогой. – Она поцеловала его голую спинку.
– Эй, Чарли, малыш, – раздался голос запыхавшегося Джолли. – Глянь-ка сюда. Вот он я!
Отступив на шаг, Хелен прижала руку к сердцу и с облегчением вздохнула.
– Вот видишь, – сказал Курт. – Что я тебе говорил? Джолли здесь и прекрасно себя чувствует. Посмотри сам.
Всхлипывая и задыхаясь, Чарли оторвал белокурую головку от плеча отца и огляделся. Увидев улыбающегося Джолли, он протянул руку, чтобы коснуться его морщинистого лица.
– Ты… ты меня т-так напугал… Джолли, – проговорил он, все еще дрожа.
– Мне очень жаль, милый, – промолвил Джолли, накрыв своей большой шершавой ладонью маленькие пальчики, гладившие его по щеке. – Старый Джолли всего лишь прикорнул на солнышке.
– А… я думал… ты умер, – шмыгнул носом Чарли.
Джолли поцеловал его крохотную ладошку.
– Я не хотел тебя пугать, Чарли. Прости меня.
Он шагнул к Хелен и обнял ее. Она склонила голову ему на плечо и облегченно вздохнула. Курт улыбнулся, глядя на них поверх головы Чарли, и сел на крыльцо.
Прижимая сына к себе, он коснулся губами его шелковистой макушки.
– Чарли, солнышко, Джолли не собирается умирать. Еще долго-долго.
Чарли поднял голову и заглянул отцу в глаза.
– Дедушка Уитни умер.
– Знаю. Но он был тяжело болен. А Джолли здоров.
– Он правда не умрет, как дедушка Уитни?
– Нет, дорогой.
Чарли судорожно вздохнул.
– А Хелен?
Курт покачал головой:
– Конечно, нет.
Чарли снова вздохнул.
– А моя мама умерла.
– Да, я знаю. Она тяжело болела, как бабушка и дедушка Уитни.
– Они умерли и оставили меня одного, – печально произнес мальчик.
– Этого больше не случится, милый.
Утерев слезы тыльной стороной ладони, Чарли в упор посмотрел на Курта:
– Точно? Я боюсь, что…
– Не бойся. Джолли и Хелен здоровы. И не собираются болеть.
– А ты?
– Нет, конечно, – сказал Курт, глядя сыну в глаза. – С какой стати? Я такой сильный и большой, что запросто могу донести тебя на плечах до самой пристройки. Тем более что тебе не мешало бы помыться. – Он усмехнулся и подмигнул сыну.
Чарли не ответил на улыбку. Обхватив ладошками загорелое лицо отца, он ласково погладил его по щекам и серьезно спросил:
– Ты и вправду меня никогда не оставишь, папочка?
– Никогда, – пообещал Курт севшим от волнения голосом.