Ученик волшебника Креольская сказка

Был у одной женщины сынок, смышлёный не по годам. Подрос он, мать ему и говорит:

— Пора бы тебе, сынок, обучиться какому-нибудь ремеслу, стать на ноги. Что тебе по сердцу?

— Я бы в волшебники пошёл.

Отыскала мать волшебника.

— Возьмёшь, — спрашивает, — сынка в ученики?

— Возьму, — отвечает волшебник, — но с одним условием.

— Это с каким же?

— А вот с каким: если через год придёшь ты за сыном, но его не узнаешь, оставаться ему у меня навечно.

— Что ж, будь по-твоему, — согласилась женщина.

Прошло время, обучился сын у волшебника многому и понял, что непросто будет матери узнать его. Обратился он птицей, прилетел к матери и говорит:

— Как придёшь за мной, волшебник превратит всех учеников в голубей. Насыплет он на пол маиса, а голуби ну клевать его! Я же к зерну и не притронусь. Попрыгаю, покружусь вокруг, да и только. Спросит учитель, узнала ли ты меня, ты и кивни на самого непоседливого.

Пришла мать к волшебнику, указал он ей на стайку голубей и говорит:

— Один из этих голубей — твой сын. Скажи, который?

— Да тот, что всё подпрыгивает. Догадаться-то легче лёгкого, ему и мальчонкой на месте не сиделось.

— Твоя правда. Забирай его себе, он теперь в колдовстве побольше моего смыслит.

Прихватил сын с собой лучшую колдовскую книгу и говорит матери:

— Моя теперь колдовская книга, поможет она нам разбогатеть. Завтра ярмарка. Превращусь я в корову, а ты продай её за полторы сотни дукатов. Да смотри, не отдай заодно бубенчик: в нём я и схоронюсь.

Привела мать корову на ярмарку, подходит покупатель и приценивается:

— Сколько возьмёшь за корову, женщина?

— Полторы сотни дукатов, без бубенчика; он не продаётся.

— По рукам.

Вернулся крестьянин с коровой к себе, отвёл её в хлев. Приходит наутро задать ей корм, а коровы-то и след простыл.

— Теперь я в коня превращусь, — говорит матери сын. — Веди его на ярмарку и проси триста дукатов. Только уздечку сбереги, в ней я и схоронюсь.

Тем временем заметил волшебник пропажу колдовской книги и враз смекнул:

— Знаю, чьих рук дело! Завтра ярмарка, этот плут наверняка туда явится. Поглядим, кто из нас хитрее.

Пришёл он на ярмарку, видит — мать коня продаёт.

— Сколько, — спрашивает, — возьмёшь за коня?

— Триста дукатов.

— На, держи.

— Да, но уздечка не продаётся! — спохватилась женщина.

— Я купил его с уздечкой.

— Нет!

— Да!

Случилось тут судье мимо проходить: он и скажи, что прав волшебник. А тот вскочил на коня, хлестнул его плёткой и воскликнул:

— Ну, держись, мошенник! Заплатишь ты мне за книгу!

Велел он своим сыновьям отвести коня в стойло и строго-настрого запретил его кормить и снимать с него уздечку. Но конь так жалостливо мотал головой и шевелил губами, что дети смилостивились:

— Бедняга! Каково-то ему в уздечке! Давай её снимем!

Не успели они снять уздечку, обратился конь в рыбу и бултых в реку.

Увидал это волшебник, обернулся змеёй — и в погоню. Рыба и меж камней скользила, и в водопады кидалась, а не ушла от змеи: та настигла её возле самой мельницы.

Обратилась тут рыба в голубку, а змея тотчас орлом стала, тогда голубка мошкой обернулась и влетела в окошко к принцессе. Стал ученик волшебника снова человеком да и говорит красавице:

Превращусь я сейчас в перстенёк на твоей ручке. Войдёт сюда человек, попросит отдать перстенёк, ты не перечь, а перстенёк-то с пальчика и урони, пусть он на кусочки разлетится! Наступи на самый крупный осколочек, а как шевельнётся он, убери ногу.

Превратился он в перстенёк и запрыгнул принцессе на пальчик. Вошёл тут какой-то человек: отдай, говорит, принцесса, колечко. Та колечко ему протянула, да выронила, оно об пол ударилось и разлетелось на кусочки, а принцесса на самый крупный осколочек и наступила.

Превратился человек в курицу и ну осколки клевать. Тут осколочек под ногой принцессы шевельнулся, обернулся лисицей и съел курицу.

А потом ученик волшебника вновь человеком сделался, повенчался с принцессой, и стали они жить-поживать.

Загрузка...