Глава 29. В огне и тумане

«О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды».

Хилон из Спарты



Мир Серединный под властью Отца людей Сатаны.

Дорога на Ренге.

Год 1203 от заключения Договора, день 15.


Слугам не дозволяется подходить к алтарю, что у колдовской башни. Им строго-настрого наказано — даже не смотреть в его сторону и мётлами рядом не махать.

На алтарь магистр кладёт фальшивую личину, что примет на себя гнев демона. Вспыхнет, изойдёт дымом. Сгорит вместо человека.

Соломенных кукол маг вяжет сам, нарекает, разговаривает с ними. Созданий Ада не трудно обмануть. Есть тело, есть имя. Есть инкуб, запертый в пентаграмме.

Для разговора с ним нужен кто-то, обладающий именем. На это сгодится и соломенный маг. Он тоже — тело земли, сделан из тканей её. Из травы, тряпок и ниток.

Магистр поднимает голову и смотрит вверх, на узкие окна-бойницы третьего этажа. Как там его пленник?

Сердце стучит глухо и тяжело, словно кровь в жилах всё гуще. Перед глазами — смуглая нагота инкуба. Гибкая. Горячая. Магу приходится пользоваться особенными заклятиями, чтобы принять в себя его флюид и не изжариться заживо.

Раньше инкубы не были так горячи. Этот — особенный, или он сам, Фабиус Ренгский, истончился, и не может уже выносить всей меры адского огня?

Инкуб не умеет любить, но способен брать. А когда берёт — отдаёт и себя всего. Такова суть привычного ему процесса соития. Там, в Аду, демоны во время любви становятся одним целым друг с другом. Нелюди, что с них возьмёшь. Люди так не умеют. Люди любят, оставаясь собой. Не потому ли они предают и бросают?

Всё ближе каменное крыльцо, винтовая лестница. И запах… Пряный волнующий запах инкуба.

Пентаграмма вспыхнет, когда магистр переступит порог. Демон поднимет голову навстречу: он тоже ждёт, думает, боится…

Маг сбросит одежду на ходу, читая заклинание, шагнёт к пентаграмме. Нагота встанет перед наготой. Страх перед страхом. Желание — перед желанием.

Демон поднимется навстречу магу, но, ощутив холод, отшатнётся в ужасе.

То, что происходит меж ним и магом, порождено страхом, а не любовью. Инкуб надеется, что человек, удовлетворённый ласками, отпустит его. Маг же надеется, что инкуб не сумеет расплести сложную сеть заклятий и причинить вред его настоящему телу.

Оба они — лгут. Или — не оба?

Фабиус оглядывается — ему кажется, что мутное балконное стекло строит рожи. Даже стекло подозревает, что лишь он… Только он — лжёт!

Демон — любит его, как умеет. В чём может быть его обман? Он-то не набивался в любовники к человеку. Он — пленник, и хочет купить любовью свободу. Он не знает, что маг выпьет сущего, как кубок с вином.

Магистр Фабиус застывает перед входом в башню, оглядывается тревожно. Очень темно: тучи закрыли глаза двух лун. Он открывает тяжёлую дверь, уверенно шагает по тёмной лестнице. Свечи не горят, но он тысячи раз ходил здесь. Тело помнит щербины и сколы на ступенях, выступы и неровности каменной кладки.

На третьем, самом верхнем этаже, Фабиус невольно замедляет шаг, прислушивается. В пентерном зале тихо, но магистр знает: демон здесь, он ждёт.

Фабиус сбрасывает у порога одежду и открывает дверь. В зале жарко, словно в предбаннике. Маг сразу же упревает. Шаг, второй… Мокрый от пота, он замирает у пентаграммы, не решаясь переступить алую огненную черту. Серый мрамор холодит босые ступни.

Он оглядывается — дверь в зал осталась приотворённой. Что ж, пусть будет так: слишком душно.

Демон оставляет конвульсивные попытки вырваться, поворачивает голову. Глаза его словно подёрнуты пеплом и уже не вспыхивают.

На миг их чувства соприкасаются, и маг понимает — инкубу холодно.

Ещё один шаг. Пальцы нащупывают ледяную канавку пентаграммы. Огонь, что течёт по ней, тоже хладен, и Фабиус вздрагивает всем телом.

Инкуб поднимается ему навстречу. Магические путы слегка ослабевают на нём. Он всё ещё надеется, что маг удовлетворится и отпустит его. Глупец.

Фабиус улыбается и раскрывает объятья. На считанные мгновения демон и человек сливаются, растворяются друг в друге. Маг становится чуть-чуть демоном, инкуб — слегка человеком. Жарко… Как же жарко!

Долго продлиться такая связь не может. Фабиус задыхается, в висках у него стучит всё сильнее. Ему плохо. Ему кажется, что кровь его — горит!

Он горел так и раньше, но каждый последующий раз — всё больнее. Бессмертие стоит дорого. Для обоих.

Маг терпит, сколько возможно, а потом разрушает магические единство, отшатывается, вновь переступая алую черту. Падает на колени и тяжело дышит.

Инкуб без сил стекает на мрамор. Он берёт в себя так много холода, что взамен вынужден отдать весь свой жар. Вместе с жизнью. Он не умеет иначе и не способен удержаться, сливаясь с Фабиусом до самого дна. Это хитрый человек прячет часть своего естества, скрывая имя и суть за заклятиями.

Маг постепенно остывает и выравнивает дыхание. Он вобрал в себя средоточие огня сущих! У него — получилось! Опять! Это ещё 40 лет жизни.

Он поднимается и делает шаг к дверям, к одежде. Оглядывается: демон дрожит от холода и усталости в своей холодной клетке. Скоро он ощутит, что огонь оставляет его, а холод сковывает члены, делая их хрупкими и ломкими. Тогда он попытается отомстить и, умирая, сумеет освободиться на то самое длинное мгновение, когда был одним целым с коварным человеком. Но найти его не сумеет, ведь настоящего имени он не знает. И молния поразит фигурку на алтаре.

Истратив последние силы на месть, тело демона провалится в небытие. Пентаграмма покроется пеплом, и можно будет собрать щёточкой то, что осталось от сущего и ссыпать в глиняный горшок. Авось, пригодится.

Фабиус тянется за одеждой, ступает за порог, вздрагивает от холода и… просыпается в холодном поту.

Он знает, что означает сон: это инкуб ищет его, нащупывает его душу среди теней! Он где-то рядом и жаждет мести!


Фабиус поднялся до света, ёжась от сырого холода — иней лежал на траве. Он растёр руками лицо и, чтобы взбодриться, побрёл на поиски спутанных лошадей. Хел уснул, пригрев своим телом лекаря, и кони ушли к ручью.

Вернувшись с лошадями, магистр не нашёл ни остатков костра, ни спутников. Он выругался, обозвав себя беспамятной совой, чем и разбудил демонёнка.

Морок с ложбинки тут же спал, и маг понял, что не память его подвела, а Хел прикрыл место ночёвки хитрым колдовским пологом. Выйдя из-под пелены заклятья, маг сам попал под его действие. Удивительный феномен…

Фабиус с любопытством взглянул на юного демона, раздумав его ругать.

Путешественники поели холодное — в утренней стылости звуки и запахи готовящейся еды разнеслись бы слишком далеко — и тихонечко выбрались на дорогу.

Ехали медленно, озираясь. Фабиус привычно сжимал на груди магистерский камень. Он тщетно искал вчерашнее марево — магическая сеть исчезла или сокрылась от его чувств, лишь вороны орали вдали.

Но вот дорога вильнула, впереди показался частокол из стволов молодых сосёнок. За ним и скрывался знаменитый придорожный трактир «Под соснами».

Обустроен он был как небольшая крепость, и маг решил, что в самом трактире его ждут меньше всего. Ну кто бы, почуяв капкан, дуром в него и полез?

Они подъехали, оповестили о себе криком:

— Эй, хозяева!

Сырой воздух усилил голос, но трактир словно бы спал. Тяжёлые ворота были затворены: ни дыма, ни звуков.

Магистр насторожился:

— Эй! — закричал он ещё громче.

Где-то рядом зашумели крылья. Взметнулся вороний грай, и чёрная стая поднялась, закружила над трактиром. Более же не случилось ничего: не залаяли собаки, не загалдела прислуга.

Маг нахмурился, подъехал к воротам, дёрнул створку. Она легко поддалась, и Фабиус увидел в расширяющийся проём распахнутые двери выстуженного двухэтажного пятистенка.

— Людей здесь нет, — прошептал Хел, шумно вдохнув воздух. И добавил. — Живых — нет.

— А мёртвые? — спросил магистр.

— Вон там, за конюшней, — Хел сощурился, всматриваясь сквозь деревянные дворовые постройки. — Целою кучей лежат. Вороны клюют их с вечера.

— Значит, бесы нас ждут. И ждут — сегодня, — подытожил маг. — А вчера — отъедались для боя.

— Забор высокий, ворота крепкие, — Саймон тоже разглядывал трактир. — Может, займём оборону внутри?

Маг покачал головой. Он перебирал амулеты в седельной сумке, повторял про себя формулы боевых заклятий: давненько он ими не пользовался. Фенрир, ощутив напряжение хозяина, нервно переступал и фыркал.

— Да! Мы остановимся здесь! — крикнул магистр, нарочито повернувшись к лесу. И тут же махнул Саймону и послал коня с места в галоп!

Скрываться не было смысла: лекарь с гиканьем понёсся следом, а Хел — просто пропал, растворившись в холодном тумане раннего утра. Он решил, что вернее будет перемещаться привычным демону способом.


Нет ничего лучше для скачек, чем утоптанный тракт в сухом сосновом бору. Но как только дорога свернула к реке, земля под копытами коней начала вспухать и плеваться пылью, словно скакали они по высохшим грибам-дождевикам. Тут и там раздавались хлопки, кое-где взметнулся вверх и огонь: вонючий, адский.

Фенрир был привычен к колдовским передрягам, а кобылицу Саймон направлял прямо за ним, ориентируясь на то, как подскакивает среди клубов пыли и дыма смоляной круп с пёстрыми седельными сумками!

Скоро «разрывы» прекратились, но светлее не стало — небо потемнело от туч.

— Держись меня! — крикнул маг.

Саймон старался держаться, однако первая тварь выскочила из-под копыт именно его кобылы….

Тварь была чёрной, летучей, на вид — не крупнее лошади. Какого-то особенного облика у неё не было — она то расползалась ковром с зубами вместо бахромы, то собиралась в комок, и тогда зубы торчали на ней в неописуемом беспорядке.

По контуру тела твари ещё пылал адский флюид, значит, явилась она прямо из Верхнего Ада.

Завидев гадину, лошадь Саймона завизжала, шарахнулась с тропы в бурелом, и понеслась, не разбирая дороги. Маг обернулся, выкрикнул заклинание, и молния поразила адское созданье!

Тварь запылала, корчась и вереща, свалилась в сухостой на обочине. Трава вспыхнула и пылала вместе с порождением Ада, когда земля рядом вздохнула, лопаясь, и выпустила другую такую же образину. А следом уже лезли третья, четвёртая…

Бедная кобыла лекаря не видела этой новой напасти. Она неслась, куда глядели её выпученные от ужаса глаза, и Фабиус вынужден был поворотить Фенрира, перегнать кобылку, заморочить, накинуть магический аркан, утянуть на протоптанную лосями тропу, а потом и на старую вырубку.

Маг бывал в этом лесу. Память услужливо подсказывала обходные пути, чтобы не попасть в бурелом или заросли папоротника над валежником, где легко можно переломать лошадям ноги.

Он пытался вернуться на тракт, но чернильных адских тварей становилось вокруг всё больше. Бесформенные создания вылуплялись, порой, с прямо из-под копыт, и магистр едва успевал метать молнии в самых наглых.

К счастью, твари тоже оказались дезориентированы неожиданным перемещением на землю. Они впивались ненасытными пастями в смоляные бока сосен, с уханьем носились в папоротниках. Многие зубастые полотнища совсем позабыли про путников, исступлённо пожирая дерево. Одно увязалось за поднятой с лёжки косулей, а два или три гоняли между стволов обезумевшего от страха дятла.

Шум, треск, крики перепуганного лекаря… И вдруг всё стихло.

Полоса бора кончилась, впереди показался неожиданно алый просвет в ветвях. Маг ещё соображал, почему алый, когда Фенрир, совершив головокружительный прыжок через поваленную сосну, вынес его из леса. И маг узрел: впереди — сплошная стена колдовского огня!

Фенрир встал, как вкопанный, и Фабиус едва не вылетел из седла.

— Стой! Саймон, стой! — закричал он.

Но измученная кобыла лекаря уже выскочила из зарослей и сама застыла, растопырив ноги и тяжело дыша. Следом за ней из леса вылетела чернильная тварь и наконец настигла несчастное животное, обрушившись на его круп и впившись всем, что имелось.

Лошадь закричала, как человек, Саймон кубарем скатился с неё и на четвереньках прыжками понёсся к магистру.

Из леса появилась вторая тварь, но вместо того чтобы довершить дело первой, накинулась на неё же. Перемазанная кровью кобыла с разодранным крупом вырвалась и понеслась прямо на огненную стену, не видя ничего от ужаса и не в силах остановиться! Огонь поглотил её.

Раздался зловещий хохот и полдюжины разодетых в человеческие одежды бесов вывалилось из-за кустов, сигналя магистру жестами: «Иди, мол, сюда! Пора тебя, глупый человек, поучить уму-разуму!»

Это была очеловечившаяся нечисть из Ангистерна. Месть она решила пробовать горячей и не скрывала своих адских морд.

Магистр шёпотом разговаривал с Фенриром, успокаивая и завораживая его. Околдованный жеребец не замечал двух чёрных бесформенных тварей, остервенело терзающих друг друга, не ощущал горячего ветра от огненной стены, только странный запах ещё беспокоил его. Летучая нежить, вывалившаяся в мир людей прямиком из Ада, воняла адски.

Раздувая ноздри, Фенрир всхрапнул и, понуждаемый магом, двинулся прямо на бесов. Лекарь, зажав рот руками, осел на траву. Он так и не добежал до магистра. Да и зачем? Помочь ему он не мог.

Маг крепко взялся левой рукою за амулет на шее и вытянул вперёд правую. Он готовился произнести сложное заклятие, воссоединяющее живое со своим источником. По логике магистра, это должно было низвергнуть бесов обратно в Ад.

— Bene placito! — провозгласил он.

Земля действительно разверзлась пред ним…

Но бесы не провалились. Напротив, из мерцающей огненной дыры полезли новые твари. Тяжёлые, шипастые, как на границах Гариена. Словно огромные камни на толстых ногах, поползли они на магистра. Вместе с тварями из пролома повалили дым, испарения. Запах пожирал воздух, не давая дышать.

За спиной вскрикнул Саймон, не сумевший сдержать ужас. Фенрир захрипел, маг закашлялся, задыхаясь.

Адские звери приближались с урчанием и хрустом. Огромные зубы торчали наружу, не давая им закрыть рот, и на землю капала дымящаяся слюна. Сухая трава вспыхивала.

Жеребец попятился, и маг спиной ощутил жар колдовского огня. Отступать было некуда.

— Finis! — крикнул он.

Передняя лапа ближнего чудовища пошла трещинами, обваливаясь на ходу. Тварь оскалилась, осела на задние ноги. Из алой пасти в лицо магистру дохнуло невыносимым смрадом.

Фабиус задохнулся, перед глазами соткалась пелена. Он сжал магистерский камень. Приготовился продать свою жизнь подороже, утащив за собой в Преисподнюю как можно больше нечисти… И вдруг ощутил: что-то изменилось вокруг.

Нет, твари не исчезли, и жар не стал меньше, но словно ослабла невидимая струна.

Бесы забеспокоились. Они закричали, заспорили, указывая на огненную стену, но магистр не рискнул обернуться.

Раздался звук, вроде щёлканья пастушьего кнута. Жар ослаб, вонь смешалась с резким ароматом корицы, а раздражённый, очень знакомый голос произнёс:

— Проклятое племя! До библиотеки сходить нельзя!

Бесам голос не понравился, они перегруппировались, выталкивая вперёд самого осанистого. Даже безлапое чудовище захлопнуло вонючую пасть и, не мигая, уставилось магистру за спину.

— А ну, прочь пошла! — донеслось всё с тем же усталым раздражением.

Тварь опять распахнула рот, словно им и слышала, подалась назад, вспахивая тяжёлым задом землю.

— Порочь, скотина!

Борн вышел вперёд и встал перед Фабиусом. Магистр, не в силах больше сдерживаться, зашёлся кашлем: горло скребло, лёгкие рвались из груди. Демон нахмурился, и порыв ветра унёс вонь, возвращая человеку возможность дышать.

Инкуб был в шикарном кожаном колете и таких же штанах. Вместо рубашки из-под колета торчала кольчуга самого тонкого плетения. Похоже, Борну надоело губить людскую одежду.

Шагнув к одной из тварей, он небрежно хлопнул её по морде, пробормотав что-то вроде: «Домой пошла».

Та стала пятиться, оступаясь и поджимая тяжёлый зад. Споткнулась о безлапую соседку… Та с визгом отскочила и заковыляла к пролому, демонстрируя неожиданную прыть.

Другие страшные звери стали похожи суетою на дворовых собак, не сразу узнавших хозяина. Одни униженно ласкались к Борну, другие спешили сбежать и скрыться в Бездне.

Хуже всего пришлось бесам: они были наделены разумом, что предполагало некий ответ.

Бесы снова заспорили, перешёптываясь. Борн глядел с усмешкой. Не дождавшись слов, крикнул:

— Прочь, лавовая грязь! Вы бы сначала подумали, что получите, если решитесь воевать со мной!

Он обернулся, посмотрел на Фабиуса, хмурясь, покачал головой.

— Долго ж ты ехал!

И тут же стена огня опала, открыв Кособокий холм над Неясытью. Всего в часовом переходе от этого холма был мост, ведущий на остров Гартин. Впрочем, остров было прекрасно видно и отсюда.

Фабиус, кое-как прополоскав горло остатками вина во фляжке, направил Фенрира к сидящему на земле Саймону, протянул ему руку, помогая взобраться позади себя, протянул ему остатки вина.

Конь безропотно ступил туда, где ещё недавно бушевало пламя. Он находился под действием заклятия, наложенного Фабиусом. Сам же маг ехал вслед за широко шагающим Борном лишь потому, что остаться в лесу не мог. С кем он мог там остаться, с бесами и чертями?


Борн направлялся к шатру, прилепившемуся на склоне холма. Округлому, крытому поверх войлока нарядными гобеленами.

Вот он откинул полог, прихватив его витым красным шнуром, исчез внутри.

Маг спешился, спутал Фенрира. В нерешительности дотронулся до грубого полотна, украшенного незнакомым геометрическим узором. Заглянул. Сладкие ароматы защекотали его измученные ноздри, и он почти против воли шагнул внутрь.

В шатре пылал огонь. Стоял длинный стол, половина которого была завалена дорогими книгами, а на другой благоухало блюдо с жареной бараниной.

Запах мяса впился в желудок, заставив его подскочить к горлу, наполнил рот слюной. Фабиус нахмурился. Пламя костра казалось ненастоящим, а тяжёлые покровы шатра размывались за спиной Борна, перебиравшего книги, словно там начинался путь в Бездну. Фальшивый шатёр? Но баранина?..

Маг сглотнул, прошептал заклинание, рассеивающее морок, но шатёр не исчез. Как и звуки ветра, хлопающего пологом, и запах жареного мяса.

Как сумел демон поставить шатёр на крутом склоне холма? Откуда натащил крепких дубовых кресел, так маняще расставленных круг массивного стола? И из какого погреба украл вино?..

Да какая, к чертям, разница! Маг был зол и голоден, как фурия!

Он шагнул упал в приветливо отодвинутое кресло, отхлебнул налитое в деревянный кубок вино. Холодное! Что же за напасть такая, принимать еду в компании потусторонних тварей!

Борн хмыкнул в ответ на мысли Фабиуса, тоже отхлебнул из бокала — яшмового, резного. Взвесил в руке тяжёлый сборник священных текстов церкви Сатаны, отложил, открыл изящный фолиант в тонком кожаном переплёте и стал листать одной рукой, отдёргивая пальцы. Видно, боялся прожечь страницы.

Саймон топтался и сопел за спиной Фабиуса, ни в какую не желая садиться за стол. Он был напуган, но Фабиус, не подумавший о такой простой причине робости лекаря, мысленно попенял на привычку низшего сословия крепко держаться за предрассудки.

Сам он не видел ничего крамольного в том, чтобы устроить лекаря рядом, с краю стола. Он не брезговал слуг, но вот обсудить что-то с Саймоном ему даже в голову бы не пришло. Магистр готов был заботиться о лекаре, быть к нему справедливым, платить покровительством за услуги, но советоваться?

А ведь сейчас ему очень пригодился бы совет. Инкуб снова был здесь. Снова подкидывал какую-то головоломку. Зачем?

Магистр отмахнулся от мыслей и переключился на вино и мясо. Он не боялся захмелеть. После пережитого ему трудно было представить количество вина, что сумело бы затуманить мозг.

Он воткнул кинжал в баранину, вырезал баранью лопатку, отрезал шею, предложив её хозяину шатра, как самый лакомый кусок.

Борн принял мясо. Тогда Фабиус надсёк по хребту несколько рёбер для Саймона, отломил их, протянул за спину.

Маг предложил лекарю и вина, но тот с ужасом отказался. Может, был слаб, а может, увидел в нём какой-то сатанинский эликсир. Но магистр помнил страсть Борна к простому человеческому напитку и выпил ещё один кубок без опаски.

Борн с явным сожалением отложил книгу, понюхал баранину. Фабиус уже терзал лопатку зубами. Он плохо завтракал утром, потратил много сил, а вонючие твари уже стали для него минувшим и аппетита не портили. Да и не привыкать ему было к тварям!

Лопатка брызнула жиром, мясо само проскочило в глотку. Барашек был молодой, майский.

Фабиус с наслаждением прожевал ещё кусок и поднял глаза на Борна:

— Ну и зачем ты хотел изловить меня здесь, инкуб?

Маг услыхал, как испуганно задышал за его спиной лекарь.

— Я? — удивился демон. — Стену я сотворил, чтобы не лезли досужие.

— Не хотел пускать меня домой?

— Не тебя. Этих, — Борн, поморщился, потыкал ножом свой кусок, отрезал немного, положил в рот и зажмурился. — Чудесно! — провозгласил он, и сиё относилось к баранине. — Да, я караулил тебя, маг, но замечтался в библиотеке. Признаюсь, я и раньше проявлял к интерес к человеческим книгам, но за эту неделю… Я узнал о мире людей больше, чем планировал, маг!

Демон отрезал ещё баранины, густо посыпал перцем, крутя деревянную мельничку:

— А мелочь эта свиномордая, неблагодарная… Рвались к острову. Ты спас их, а они решили, придурки, что всё наоборот…

— Почему это я их спас? — удивился магистр. Ему тоже казалось, что бесы из Ангистерна должны считать его теперь главным врагом.

— Договор, маг. Книга приняла твою игру, — пожал плечами Борн. — Книга — страж Договора, но, как выяснилось, её можно обмануть. А если Договор действительно закачается… Там масса оговорок, но нарушить можно всё, что угодно, а достанется тогда всем. Я надеюсь, что Анчутус нагрешил здесь довольно, и никто в первом круге Ада не распознает…

— Обмана? — усмехнулся Фабиус. — Так я и знал, что Алекто похитил не он!

Борн хмыкнул и отрезал ещё кусок бараньей шеи.

Маг, орудуя зубами и кинжалом, тоже отправил в рот изрядный шмат мяса. Значит, догадка, мелькнувшая у него, была справедливой: Борн использовал Фабиуса, чтобы солгать Пакрополюсу, оговорить несчастного беса!

— Не такой уж он и несчастный, — усмехнулся в такт его мыслям Борн. — Сожрал префекта, правил от его имени городом, придушил трёх титулованных магов. Много что ли у вас, в Серединных землях, действительных магистров? Редко где хотя бы по два на провинцию, чтобы один мог подменять или учить другого. Все прочие — в Гариене, караулят торков.

— Торками зовутся звери, что напали на меня возле стены огня?

— Угу, — промычал Борн. И, прожевав, добавил. — Добродушнейшие создания.

— А зубы им такие зачем?

— Питаются паразитами, что окукливаются в остывающей лаве. Дробят её зубами, глотают, вместе с мелкой, но сладкой начинкой. Переваривают, что возьмёт двухкамерный желудок, где щёлочь и кислота по очереди обрабатывают съеденное. А остатки — извергают обратно. Когда-то вы называли их «асфальт».

— Асфальт? Что это? И что значит — «когда-то»? Разве было иначе?

Борн усмехнулся невесело:

— А как же! — и видя недоумение магистра, добавил. — Только не говори мне, что ты сам не читал людской истории!

— Читал, — пожал плечами магистр. — Но не помню там никакого асфальта. Что это? Некий период в сношениях с тварями Ада?

Борн нахмурился.

— Некий продукт химических реакций. Вряд ли ты это поймёшь, хоть и маг.

Фабиус хмыкнул:

— Куда уж мне знать слово химия. Я даже на помосте не разгадал твоей игры. А сейчас понимаю, что это именно я обвинил несчастного беса в краже Алекто. Ты, верно, не смог бы соврать Пакрополюсу?

— Не смог бы, — Борн с усмешкой качнул головой и деланно расхохотался. — Но согласись, я аккуратно раскладывал карты и был весьма убедителен?

— Тем не менее, ты использовал меня: глупого самонадеянного человечка! — констатировал магистр.

Борн развёл руками. Он вытер жирные ладони о матерчатую салфетку и швырнул такую же через стол Фабиусу.

Салфетка не задымилась. Инкуб приспособился к миру людей.

— Этот бес, он враг тебе? — спросил Фабиус, наливая вина.

Был ли магистр раздражён или потрясён сейчас? Да ничуть. Всё это — давно отболело. Вот если бы Борн рассказал сию историю в Ангистерне, когда после страшной кровавой ночи встало солнце, и маг вернулся один в опустевший дом префекта. Когда он метался из угла в угол, пытаясь осмыслить, что же произошло? А сейчас…

Сейчас мир и порядок были восстановлены. В Ангистерне — восстановлены. И инкуб переключился на его родной Ренге? Мести желает? Ну что ж… Может, найдётся и у человека пара-тройка сюрпризов для хотящих, но не умеющих врать!

Фабиус прекратил ток мыслей, чтобы не раскрывать своих намерений и пристально взглянул на Борна: так ли ему просто угадывать, если нет внутренне произносимых слов?

— Расскажи уже, дело-то прошлое? — спросил он. — Почему ты сокрыл имя настоящего похитителя Алекто? Это один из бесов, что гонялись за мной сейчас? Или кузнец, ставший новым префектом? Ты передал ему власть над провинцией?

Борн удивлённо воззрился на мага.

— Кузнец? Что за кузнец? — он помутнел глазами, всматриваясь в прошлое. — Это… Это даже не бес. Зачем? Я не понимаю тебя, маг!

— Да и я не понимаю тебя! — Фабиус насытился, но не подобрел, а совершенно озлился.

Когда уже закончится эта галиматья? Демоны, бесы, постоянный страх смерти или ещё более жуткого пленения души, на которое, в Аду, говорят, способны!

— Зачем ты явился сюда, инкуб?! — маг вытер лицо, отшвырнул салфетку и поднялся из-за стола.

Стало тихо. Саймон попятился, демон отложил фолиант и вилку, уставился на Фабиуса.

— Ну? — магистр вперился в лицо Борна. — Чего это ты расселся на моей родовой земле? Чего от меня хочешь? Чтобы я раскаялся? Так знай — я не глупец, чтобы каяться в том, что сделано! Не знаю, сделал бы или нет иное с инкубами, узнай я тебя раньше, но и мёртвого не воротишь! Я — это я. Таков уж я есть. И смерть твоих родичей — тоже внесла свою лепту в то, что я — таков. Что тебе ещё от меня нужно?

Инкуб морщился, но молчал. Он был гораздо сильнее мага. Мог бы дохнуть жаром и испепелить наглеца. Но демон лишь вздрогнул, услышав «мёртвого не воротишь», и глаза его потемнели.

Фабиус, высказав всё, что мучило, дышал тяжело. Борн молчал, и гнев человека повис без опоры.

Маг злился, но нельзя злиться вечно. Постепенно тишина и безразличие стали овладевать им. А демон всё молчал.

Наконец Борн очнулся от дум.

— Пойдём! — он вскочил и отпихнул стол в сторону, словно тот был сплетён из лозы. — Иди за мной!

Шатёр взметнулся, пропуская его. Тяжёлая кисть от шнура, поддерживающего открытым полог, едва не задела магистра по лицу: шатёр был реальным, вполне…

— Смотри! Смотри же!

Борн сбежал вниз, остановился у обрывистого берега и указал на остров Гартин.

— Видишь?

Сначала маг не заметил ничего.

Река текла себе, вспениваясь у камней и древних каменных опор развалившегося когда-то моста. Трава побурела уже, и птиц не было видно, верно, они улетели зимовать в более тёплые места… Что же смущало демона?

Фабиус вглядывался и так, и этак, пока не уловил тонкую магическую пелену над островом.

— Что это? — воскликнул он, узнавая и не узнавая собственную колдовскую вязь.

Часть линий была ему знакома, но нашлись и те, что перевивали привычное и упорядоченное, разбегаясь трудночитаемым случайным узором.

— Сеть заклинаний, — эхом отозвался Борн. — Я думал — она твоя. Выходит, и он приложил к ней руку? Я не знаю, что с ним, маг. Но всей моей хитрости не хватает разрушить сеть так, чтобы не причинить вреда тому, кто её сплёл.

— Но… кто? — удивился магистр и ощутил, как сердце упёрлось ему в ключицу, отозвавшись болью в левой руке. — Кто может колдовать там, на МОЁМ острове?

Борн тяжело дыша уставился вниз, и на сыром прибрежном песке вспыхнул костёр.

— Я читал по воде! Читал по камням, маг! По бегу солнца и лун! Но только глазами колдовского огня, что горел вокруг пентаграммы, сумел я увидеть это! А потом — и глазами свечей! Иди, я покажу тебе. Смотри в огонь! Смотри же! Ты будешь там вместе со мной, маг, но ты знаешь: я плохо умею лгать!

Загрузка...