Глава 10

С деньгами Иудно и помощью Тралла, дело с ремонтом пошло веселей, и я думал о том, что возможно нам будет что показать комиссии. Кроме внешнего вида маяка, я решил заняться и починкой оборудования. Сначала просушил документацию, чтобы разобраться какие же приборы нам нужны, собрал остатки разбитых на маяке, кто знает, вдруг сгодятся на что-нибудь или смогу что-то починить. Но неприятное чувство беды не отпускало, в груди ныло, и когда Лео скомандовала переезд на маяк, я почувствовал приступ паники. Непривычное ощущение, никогда не отличался особой чувствительностью или развитой интуицией, иначе бы не вляпался в эту историю, а обошёл бы Люсильду стороной. Так что я постарался не обращать на тревогу внимания, списав её на усталость и плохое питание. Увы, улёгшись спать на новом месте, я долго не мог сомкнуть глаз. Страх рос, и желание вскочить и бежать с маяка становилось сильнее. На соседней койке, сбитой из ящиков, похрапывал Тралл, его никакие предчувствия не терзали. Покрутившись и измучившись вглядываться в темноту комнаты, я прикрыл веки, и перед глазами встали языки пламени. Я вздрогнул и сел на кровати. На маяке было тихо, правда, мне померещился запах дыма, но, возможно, принесло со стороны деревни, где кто-то затопил очаг для позднего ужина. Отец Иудно так и не вернулся от кровати умирающей, может, она не торопилась в мир иной, а, может, его уговорили поужинать и остаться ночевать. Кот не объявился, чем же его так Лео напугала, что он решил ночевать не на моей груди. Вероятно, кот прибежал домой и не понял, что все ушли на маяк. Остался спать в кресле отца Иудно? Я понял, что с Иудно и котом рядом мне было б спокойнее, привык к их присутствию. Для меня это оказалось новым чувством, никогда раньше не жил в большой компании. В семье я был самым младшим, поздним ребёнком и когда подрос, все сёстры вышли замуж, а братья построили собственные дома. Родителям из-за почтенного возраста не хватало сил на моё воспитание, а ровесников в нашем небольшом ауле для меня не нашлось. Так что я бродил по долине и горам один, а как подрос, ушёл учиться магии в столицу, повезло, что наша семья имела средства и когда поняли, что я проявил способности, из земли извлекли кувшин с накопленным на продаже овец серебром. Думаю, братья и сёстры сильно обиделись на меня, ведь эти сбережения они планировали разделить между всеми после смерти родителей. Впрочем, иметь собственного мага в семье почётно, так что они ничего не смогли возразить отцу и матери.

В мыслях о детстве я задремал, не обращая внимание на тревожные всполохи перед глазами. Но в сон погрузится не успел, как на моё лицо полилась вода. Я вскочил, отряхиваясь.

— Да, что за хвост тролля, тут творится?!

— Да так, спасаю тебя от пожара. Не то чтоб мне тебя жалко, но понятие не имею, что будет, если сгорят твои волосы, вдруг меня навеки привяжет к этому месту. — пробулькал знакомый голос.

— Ква? Пожар? — удивился я, а потом почувствовал, что дымом запахло сильнее. — Что горит?

— Маяк, пока первый этаж.

— Вот, говно виверны! Давай, тащи сюда воду, в этот раз потоп придётся в самый раз.

— Вот командир нашёлся. — забулькал Ква, но за водой отправился, значит у этого пакостника есть немного совести.

— Тралл! Горим! Вставай! — заорал я, расталкивая соседа. Заметив, что Тралл проснулся и сразу метнулся к вещам, я бросился спасать Лео.

Она не спала, стояла у окна и смотрела вниз, словно собираясь выпрыгнуть. На ней были надеты только панталоны и короткая сорочка, которая скорее подчёркивала фигуру, чем что-то скрывала. Я отогнал пошлые мысли, и мы вместе побежали вниз. Увы, весь первый этаж горел так, что выбраться через дверь не представлялось возможным, густой дым добрался до третьего этажа, мы могли задохнуться. Пришлось вернуться в спальню Лео, лишь её окна не были забиты досками.

Лео сообщила, что способна спуститься по стене, кто знает этих эльфов, говорят они довольно ловкие, но мы с Траллом такими навыками не обладали. Я мысленно собрался и понял, что мой резерв магии стал больше, постоянные тренировки на грани выгорания действительно дали свои плоды. Взглянув на обломки камней и гальку около маяка, я замер и представил себе прямоугольный треугольник, а потом прислонил его к стене маяка и заполнил камнями. Вспомнил, как нас учили образовывать из похожих предметов однородные массивы, становившиеся для мага как бы одним объектом, с которым легче работать, чем контролировать каждый предмет по отдельности. Вот уж не думал, что пригодятся эти знания, странно, что я смог их восстановить в памяти, но говорят, на пороге смерти люди совершают и не такие чудеса. Додумать я не успел, сознание погасло.

Очнулся я, снова лёжа рядом с Лео. Всё-таки она очень милая, когда злится. В голову пришла мысль, а почему она моя фальшивая невеста, если может стать настоящей. Да, я обещал себе, остепениться и в последнее время меня совсем не раздражает, что рядом живёт женщина. «Нет! — проорал в панике внутренний голос, — что ты творишь Михаэль?! Это всё от того, что у тебя девушки давно не было, вот ты клюнул на первую подвернувшуюся.» Но это не так, Лео особенная, я это чувствую, она точно не такая, как все, что я встречал до этого. Когда Тралл отошёл в сторону, я спросил.

— Не хочешь стать моей настоящей невестой? Нет, подожди, не возражай. Ты подумай, я ничуть не хуже настоящего Крисса. Да и внешность у меня получше. А ещё, скажу по секрету, я маг земли. Представь, какие перспективы. Ну что?

Лео задумалась. я уверен, что заметил в её глазах ответное чувство. Но женщины же не могут так просто согласиться, так что, помолчав, она заявила.

— Я подумаю.

Ну что ж, это почти согласие, меня переполнило ощущение радости, а потом я повернулся к маяку и упал в бездну отчаянья. Нет! Ну сколько можно, он заколдованный кем-то или проклятый! У меня больше нет ни сил, ни денег начинать всё сначала, да и времени осталось так мало.

— Знаете, мне кажется, лучше восстановить маяк внутри. Покажем его комиссии ночью. Если он будет работать, нам простят внешний вид. — сказал Тралл, задумчиво.

— Согласна. Вот только приборы стоят дороже строительных материалов. А денег, я так понимаю, опять нет. — сказала Лео.

Я заметил, как она расстроилась, за меня переживает. Надо что-то делать, совсем не хочу, чтоб она грустила по моей вине. Вспомнил все свои попытки заработать и возникла идея.

— Слушайте, а что если я сделаю две больших статуи, уверен, я достаточно натренировался. За них же должны дать денег побольше. Искусство и всё такое, скажем, что это работа великого эльфийского скульптора.

Тралл поморщился, Лео посмотрела на меня с недоверием, ну да, она же эльфийка, предположение о великом скульпторе её народа наверно разозлило.

— Те каменные фигурки в сарае, это твоя работа? — спросила она.

— Ну, я тренировался, уверен, что сейчас смогу лучше.

— Ты предлагаешь сделать бога Хаоса и продать его? Тебя за такое на костре сожгут.

— Бога Хаоса? Да нет же, я что хаосит по-твоему? Я сделаю Триединого, ну или слона. это как пойдёт. — удивился я её предположению.

— Вот видишь, Лео тоже решила, что ты делаешь зверей хаоса. Так себе из тебя скульптор. Надо всю дрянь из сарая выкинуть, пока ещё кто это безобразие не увидел. — сказал Тралл. — Давайте пойдём в дом, я замёрз и не выспался. А Крисс головой приложился сильно, бредит. Ему отлежаться, чтоб сотрясения кости не было.

— Почему кости? Ты хотел сказать мозга.

— Был бы мозг… — пробубнил Тралл и помог мне подняться.

Я решил не обижаться, а то придётся идти домой самому, а ноги отказывались меня слушаться, а перед глазами всё качалось. Лео подняла сумки.

— Надо выяснить кто поджёг маяк. Получается, один убийца выжил. — сказала Лео.

— Ну тогда нам повезло, что мы спали на маяке. Дом бы вспыхнул сразу весь, да и вода от него далеко. Думаю, мысль жить на маяке была неплохой.

Мы вернулись домой, я надеялся увидеть спящего на кресле отца Иудно или кота, но увы, в доме было пусто.

— Старичок наш пропал, вдруг убийца на него напал, чтоб отомстить за смерть товарища. — сказал Тралл. — Жаль будет, вдруг бы он смог набрать нам ещё денег.

Настоящий гном, что ему жизнь человека, если он на этом не заработает. Тралл сгрузил меня на трон священника, а сам лёг на лавку, Лео ушла под лестницу. Я прислушивался к тишине, вдруг убийца подтаскивает дровишки к дому, чтобы сделать вторую попытку нас жечь, или крадётся с кинжалом вдоль стены. Впрочем, неприятное предчувствие, терзавшее меня на маяке, успокоилось, и я не заметил, как заснул. Разбудил меня дикий крик.

— Твари хаоса! Что вы сделали! Как вы могли! Да что же это такое!!

Я с трудом приоткрыл глаза и увидел отца Иудно, лицо у него побагровело и выглядел он очень злым.

— Что случилось? — Простонал, поднимаясь с лавки Тралл.

— Маяк! Что вы сделали с маяком?! — снова заорал отец Иудно. — Я всего на ночь отлучился, а вы успели все уничтожить!

— Это не мы. — сказал я. — Святой отец, зря вы на нас наговариваете. Мы чуть не погибли в пожаре, еле спаслись.

— Кто же поджёг маяк? — чуть успокоившись, спросил Иудно.

— Понятия не имеем, мы спали, похоже, подожгли леса, а от них загорелся первый этаж. — предположил я. — Еле успели выбраться и потушить.

Отец Иудно громко выдохнул, а потом подошёл к креслу. Взгляд его глаз из-под кустистых бровей прожёг меня насквозь. Я подскочил и освободил его место.

— Та-а-ак. Ну и что вы будете делать теперь? — сказал он, усевшись в кресло и сложив руки на груди., чем сильно напомнил мне преподавателя на экзамене по метафизике.

— Завтракать или обедать, смотря сколько времени. — ответил я и посмотрел на дверь, в надежде увидеть юнгу с корзинами.

— Я сварю кашу. — сказала Лео, появляясь из-под лестницы. Вид у неё был не лучше, чем у Иудно, она то, на что злится. Хотя у неё опять нет чистой одежды и нормальной кровати, а жениха вот-вот могут посадить.

Я сел за стол и положил тяжёлую голову на сложенные руки. На лбу чувствовалась шишка, и где я успел её получить, не помню. Что ж, мы вернулись к тому, с чего начали, а идеи все закончились. Надо хотя бы найти поджигателя и отомстить.

— Слушайте, а ведь поджигателя могли видеть жители деревни. — сказал я. — Они тут ночью рыбачат, как раз в это время выходят в море.

— Ночью? — удивились Лео и Тралл.

— Ну да, я как-то решил ночью поработать на маяке и видел, как они уплывали.

Лео и Тралл переглянулись. Потом Лео ласково улыбнулась и спросила.

— Милый, а ты, случайно, не видел, они что-нибудь грузили или выгружали с лодок?

— Кажется, что-то слышал про погрузку. — задумался я. — А обратно я не видел, как они вернулись, наверно уже ушёл спать.

— Мда, головой всё-таки ты слишком часто бьёшься. — сделала вывод Лео. — А вот мне теперь всё понятно, и про местных, и про поджог. Пойду, мне надо сходить на почту.

Лео, бросила котелок, в который собиралась высыпать крупу для каши и быстро вышла из дома. Ну что за безобразие, оставила и без информации, и без завтрака.

— Тралл? Ну хоть ты что-нибудь понял?

— Да, теперь я понимаю, почему тебя выгнали из столицы. — сказал отец Иудно. — пойду, мне срочно надо помолиться Триединому, что б ни оставил нас в такой ж. беде.

Отец Иудно, ушёл ещё быстрее.

— Тралл… — взмолился я. При попытке понять, что происходит, меня начинало тошнить и укачивать, похоже, сотрясение мозга я все такие заработал, или это от голода.

— Крисс, деревенские — контрабандисты. — уныло сообщил мне Тралл и достал из рюкзака мокрую трубку.

— Контрабандисты?

— Ну, может, пил когда княжеское игристое? Или видел одежду из княжеской шерсти?

— Кислятина с пузырями, дорогое для меня слишком, но пару раз в компании угощали. А когда хотел произвести впечатление на красотку, покупал подделку у одного знакомого. Шерсть видел на знатных дорах. Серебристая такая?

— Ну вот это всё контрабанда из княжеств. Формально эти товары запрещены для ввоза, так политика Дорхара — это экономическая блокада княжеств, чтоб не давать им развиваться и стать сильным соседом. Но на самом деле, подпольно мы с ними торгуем, я так понимаю, ты видел, как местные отправились за товаром или повезли товар в княжества. Мы туда продаём магические кристаллы, двигатели и запчасти для самоходок, хронометры, лекарства.

Я глубоко задумался, мог и раньше понять, что дело нечисто. Ни сетей, ни уловов, никто не потрошит и не солит рыбу. Но я никогда не бывал в рыбацких деревнях, да и о рыбной ловле ничего не знаю, а сесть и подумать у меня до этого не было, ни сил, ни возможности.

— Ну а пожар? Причём тут?

— Мне кажется, местным невыгоден работающий по ночам маяк.

— Стесняются при свете закон нарушать. Значит, они решили нас сжечь вместе с маяком, какие добрые люди, ещё невесту предлагали. Что ж так долго ждали-то.

— Ну раньше ты ничего и не делал по сути, а тут мы дали понять, что настроены серьёзно починить маяк.

— А Иудно выманили, чтоб грех перед Триединым за убийство священника не брать. Ну и хитрецы. И что нам теперь с этим делать? Поймут, что ничего не вышло, и придут устранять свидетелей.

Тралл повертел в руках трубку и сунул за пояс. Ответа у него на этот вопрос не нашлось. Одно дело отбиваться от парочки убийц, другое от толпы злых контрабандистов. К тому же теперь помогать и кормить в этой деревне нас точно не будут, странно, что на последний ужин яда не принесли или снотворного.

— Может и не станут убивать. Показали, что не дадут нам восстановить маяк, и успокоились.

Интересно, а что об этом думает моя невеста. Вот ведь, а Лео же отправилась на почту! А что если на неё нападут, возьмут в заложники! Я вскочил, меня качнуло, но я бросился, точнее, заковылял на выход.

— Ты куда? — крикнул вслед Тралл.

— Лео, она же в деревню пошла! — сказал я и выбежал на улицу. Перед лицом мелькнуло что-то блестящее, и я чуть не упал. Из сада послышался какой-то шум, шёл он со стороны сарая. Убийца? А у меня и сил обычных не осталось, не то что магических. Я осторожно прокрался и посмотрел внутрь в щель между досками.

В сарае сидела Лео и что-то писала на походном планшете. Я облегчённо выдохнул, значит, до почты она пока не дошла, только письмо пишет, надо её остановить. Я уже хотел войти в сарай, как опять что-то сверкнуло, но внутри сарая. Через щель я увидел, как рядом с Лео возник пикси. Она вручила ему бумаги, и тот исчез. Так, не понял, а зачем ей тогда на почту и почему пикси ей помогают. Эти вредные гадины обладали отвратительным нравом, вот что-то сломать или испортить — это пожалуйста, а почту носить — сомневаюсь. Лео что эльфийская принцесса? Кого ещё эти безобразники будут слушаться.

Я отполз от сарая, надо обдумать то, что увидел. Жизнь показала, что я слишком мало думаю о том, что происходит вокруг, и от этого случаются неприятности. Не стоит торопиться, если Лео принцесса, то это же хорошо, вот только зачем ей отсылать письма, вот о чём надо подумать.

Вернулся в дом и повалился в кресло отца Иудно. Интересно, а он, что задумал, прочтёт деревенским проповедь, что жечь людей заживо нехорошо. Как же хотелось есть.

— Тралл, я умру с голоду. У тебя не завалялось сухарей? — простонал я.

— Нет, сам есть хочу. Давай попробуем купить что-нибудь в деревне.

— Да, пусть или покормят, или добьют. — согласился я.

Мы отправились к маленькой лавке рядом с почтой, туда привозили товары из города. Я опёрся на локоть Тралла, так меня покачивало. Деревня перестала казаться мне милой, и повсюду чудились злые взгляды. На полпути на маленьком вытоптанном пяточке возле колодца нас окружили. С воплями “Смотри-ка живы!” на нас бросилась матушка Корм и Гармаш с дочкой. Остальные женщины остановились недалеко и перешёптывались.

— Мы будем сопротивляться! — сказал я и спрятался за спину Тралла.

— Что вы, мы так переживали, что вы могли сгореть. — сплеснула руками Корм. — Такое счастье, что вы не пострадали.

— У вас такой замученный вид, пойдёмте. Мы вас покормим. Я напекла пирогов. Вы дор маячник обещали попробовать моих пирогов. — сказала Гармаш. — А доченька нальет вам полынной наливки от нервов.

Мне совсем не хотелось идти с этими женщинами. Кто знает, что у них на уме, затащат в дом, а там их мужья стукнут нас по голове и сбросят в море, ну или отравят пирогами. Впрочем, нашего мнения никто не спрашивал, нас двух сторон зажали огромными телами и как под конвоем повели в дом к матушке Гармаш. Тралл попытался вырваться, но ему в бок тут же уткнулся огромный кухонный нож.

Нас затащили в дом и усадили за стол, накрытый белой скатертью. Там уже стоял большой самовар, блюдо с пирогами, миски с супом. Они решили закормить нас до смерти, такой способ убийства мне нравился больше всего.

— Ешьте, всё свежее. — гостеприимно сказала матушка Корм и вручила мне ложку и пирог.

В животе заурчало, я плюнул на возможность отравления и принялся есть. Тралл не сдавался и хмуро осматривал присутствующих. Те ему мило улыбались и строили глазки. Я доел суп и жевал третий пирог с рыбой, когда матушка Корм сказала.

— Ну вот теперь можно и дело обсудить. Очень нехорошо вышло с поджогом, но мужчины резки в своих поступках. Давайте, вы не ремонтируете маяк, а мы сильно благодарны.

Женщины посмотрели на нас с надеждой, стало понятно, что они действительно не желали нам смерти, но очень хотели, чтоб в деревне всё осталось по-прежнему. Я молчал, не стоит их злить, лучше всего выбраться из этого дома, а потом что-то придумать.

— Вы не подумайте плохого, торговля всем выгодна, а без неё наши дети умрут с голода, в этих местах очень плохая ловля, только всякая мелочь, а если маяк начнёт работать, суда распугают остатки рыбы. — продолжила убеждать меня жена старосты.

— Знаете, я вас понимаю, но, может, вы дадите нам время прийти в себя и всё обдумать. Я обещаю, что пару дней маяк чинить не будем. — осторожно сказал я.

Да и не врал, денег у нас нет его чинить, а все материалы пострадали от воды.

— Конечно — конечно, мы все понимаем, но боюсь, наши мужья, они не станут терпеть, они боятся, что вы сбежите и пожалуетесь начальству. Нужно решить этот вопрос сейчас.

— Но если я вам пообещаю, разве вы мне поверите? — удивился я. Взглянул на Тралла, а вдруг, он придумал, как отсюда выбраться. Но гном задумчиво поглаживал бороду и явно доверил переговоры мне.

— Мы видим, что вы благородный дор, а они всегда держат слово.

Я подумал, что слабоват аргумент, но хорошо, что они мне верят. Удивительное дело, буду чинить маяк — убьют, не буду — казнят, богатый у меня выбор. Решил сказать правду.

— Понимаете, я бы с радостью плюнул на эту рухлядь, но через две недели приедет комиссия проверять проделанные работы. Если им не понравится, меня вздёрнут за растрату средств, а сюда пришлют нового маячника. Раз наверху решили, что маяк отремонтируют, значит, так и будет.

В комнате повисла тишина. Женщины отвернулись от нас и стали обсуждать мои слова шёпотом. Я толкнул Тралла и указал на окно, может попробовать сбежать. Тралл развёл руками, показывая, что не пролезет.

Наконец, тихая, но жаркая дискуссия у жён контрабандистов закончилась, и они повернулись к нам.

— Мы возьмём комиссию на себя. Отвлечем как умеем. — заявила матушка Корм и подмигнула мне.

Я сильно засомневался, что этим “дамам” удастся обхитрить столичную комиссию. Разве только силой запрут их в этом доме и заставят есть пироги с рыбой до самого отъезда.

Я решил, что пообещаю всё что угодно, лишь бы выбраться отсюда. А маяк точно снаружи приводить в порядок больше не будем, займёмся восстановлением механизмов, это, надеюсь, в деревне не заметят. Я открыл рот сообщить о своём решении, как раздался звук разбитого стекла и в окно рыбкой влетела Лео, перекувыркнулась и наставила на толпу кумушек два пистолета.

Загрузка...