Пиза встретила нас с Эпоной привычной жарой и затхлым запахом речной воды. Город, окруженный болотами, жил своей неспешной жизнью, спрятавшись в сером кольце довольно-таки грозных стен. Как-то я в прошлый раз и не разглядел их. Не до того было. Я все больше пил с братом Даго и стрелял.
— От души потратились здешние ломбардцы, — пробормотал я, а Эпона в недоумении скосила на меня глаза. Она уже привыкла к моим чудачествам, но косноязычными пояснениями не удовлетворилась ничуть. Она так и не поняла, что это за международная человек-загадка ее муж, но пытать меня не стала, благоразумно полагая, что хороший стук наружу выйдет.
Шестиметровые стены с полукруглыми бастионами были вроде бы не слишком высоки, но подтащить сюда осадные башни совершенно невозможно. Это же дельта реки Арно. Или Арн, как ее тут называют. Это, кстати, заодно и здешний бог. Впрочем, на него тут надеялись только отчасти, потому что стены оказались толсты и явно рассчитаны на орудийный выстрел. Ах, да! Какие осадные башни! Между зубцами стен виднелись жерла немногочисленных пушек. Башни разобьют тут же.
Я заглянул в свой тощий кошель и горестно вздохнул. Кошель был чужой, снятый с Буккона, и туда я предусмотрительно ссыпал всю наличность, что нашел на убитых слугах храма Наказующей. Положа руку на сердце, в кошельках у них оказалось небогато. По большей части медь да немного серебра драхмами и полудрахмами. Золота там не было, да и быть не могло. Рылом не вышли охранники, чтобы им золотом платили. А мой собственный кошель растворился в неизвестном направлении еще до того, как я попал в кабинет покойного Деметрия. Я посмотрел на гору барахла и снова вздохнул. Утащить это все на собственном горбу я бы просто не смог. Впрочем, Пиза — город торговый, и из затруднения я вышел почти сразу же.
— Две драхмы, господин, — на ломаном койне сказал возчик, остановив передо мной тележку, запряженную флегматичным мулом. — До постоялого двора довезу. Там честный хозяин, даже иголка не пропадет.
— Ни за что! — в голос ответили мы с Эпоной, по достоинству оценив прохиндейскую физиономию и нестройный ряд зубов, похожий на штакетник, охранявший женское общежитие. Дыр в нем было примерно столько же. Видимо, здешнему таксисту уже приходилось отвечать за базар.
— Куда едем, господин? — он посмотрел на нас с уважением, видимо, по достоинству оценив наше здравомыслие.
— В контору Ларта Витини, — сказал я, глянув на солнце. За неимением часов и оно сойдет. Здешний банкир должен быть на месте.
— Знаем такого, — важно кивнул возчик. Мне даже на секунду показалось, что этот достойный человек тоже деловой партнер банкирской семьи. Впрочем, грязные босые ноги и короткий линялый хитон, перетянутый обрывком веревки, заставили меня свое мнение изменить. И я сказал.
— Поехали.
На месте мы оказались минут через двадцать. Я возчика отпускать не стал и оставил Эпону с дочерью и вещами ждать на улице. Сам же постучал в дверь и через минуту сидел в кресле напротив главы конторы, который смотрел на меня без тени прежней любезности. Он как будто неприятностей от меня ждал.
— Молодой Бренн Дукарии, — протянул он. — Чем обязан нашей встрече?
— Мне нужно надежное место, чтобы снять жилье, — попросил я.
Ларт молча написал записку и протянул мне.
— Тут адрес, господин Бренн, — сказал он. — Это дом одной вдовы. Наши гости часто пользуются ее гостеприимством. За вещи можете быть спокойны.
— Я хотел бы присоединиться к каравану, идущему на север, — продолжил я, и он кивнул.
— Есть такой. Через пару недель пойдет груз до земель паризиев. Думаю, ты сможешь договориться. Спросишь на рынке, тебе каждый покажет. Что-нибудь еще?
— Я хотел бы получить немного наличности, — сказал я, и он поморщился.
— Я могу выдать небольшую сумму, господин, — ответил он. — Но я учту твой долг под семьдесят процентов.
— Сколько? — я даже привстал.
— Семьдесят, — твердо повторил Ларт. — Риски высоки. У вас там война на носу. А исход ее для эдуев ожидается весьма и весьма печальным.
— Понятно, — встал я и пошел к двери. — Когда придут вести из Сиракуз, Ларт Арнтала Витини, ты меня вспомнишь. Если отец еще захочет вести с тобой дела, пусть ведет. Я с тобой их вести не буду. Прощай.
— Тридцать! — услышал я. — Без ножа режешь, господин. Что за новости хоть? Мы еще не знаем ничего!
— Пошел в жопу, — отчетливо произнес я. — Теперь я понял, почему вашу улицу Крысиным переулком называют. Вы самые настоящие крысы и есть! Прощай!
И я хлопнул дверью так, что весь дом вздрогнул. Я вышел на улицу, злой как собака, но и тут меня ждал сюрприз. Около тележки стояла разъяренная Эпона, а перед ней на коленях расположился какой-то тощий паренек. В его затылок упирался пистолет, а вокруг уже собралась толпа, делающая ставки, выстрелит эта шальная баба или не выстрелит.
— Любовь моя, — вздохнул я, нежно вытащив из ее руки незаряженное оружие. — Он к тебе приставал?
— Хуже, — сказала Эпона. — Он полез в наши вещи.
— Понятно, — ответил я, поднял оборванца и прямым в челюсть отправил его в сторону разочарованной толпы зевак. Я повернулся к возчику и сказал.
— Улица Медников, дом вдовы Лукия Сенны.
— Знаем такую, — все так же важно ответил возчик и ткнул мула острой палкой.
Как же надоело все, — тоскливо думал я. — Домой хочу. С плетью хочу по полям поскакать, заяц как раз сейчас сытый и резвый. Мать увидеть хочу, сестер и даже братца Даго, с которым никогда не был особенно дружен. Мы же расстались, когда мне было восемь. Вот интересно, а что он делает? Не забыл ли мою науку?
Даго весело скалил зубы, глядя на нестройные толпы арвернов и аллоброгов, подходивших к полю боя. Старый пройдоха Ларт Витини и впрямь не обманул. У него целый воз пороха оказался, да при том именного того, что годится для ружей. Порох с галер уж очень крупный, и чтобы его перемолоть и попутно не взорвать половину Эдуйи, у кельтов ни людей не хватит, ни ума. Так сказал ушлый пизанец, и тут Даго с ним скрепя сердце согласился. Штуцеров у него целая сотня, а вот людей, которым такое оружие можно доверить, не набралось и половины от этого числа. Дуракам Даго давать его не хотел. Все естество знатного всадника протестовало против такого кощунства. Так и получилось, что по возвращении он выбрал пятьдесят парней, которые свой штуцер холили, лелеяли и чистили как положено. У остальных он оружие отобрал, справедливо полагая, что не в коня корм.
Младший братец смог удивить. Как будто он, а как будто и не он. Бренн до одури похож на мать, красавицу Ровеку. Хоть и стала жена отца бабкой, судя по сроку, да только была она младше самого Даго. И он, чего гневить богов, на свою мачеху тайком заглядывался. Редкостной красоты баба. Купил себе молодую жену великий друид Дукариос. Решил погреть кости на старости лет. Когда Даго рассказал ему про слово «глаз» в письме, отец лишь хмыкнул одобрительно и больше об этом не вспоминал. Да только при чем тут глаз? Этого Даго так и не понял. А несколько дней назад отец пришел и сказал, что с Бренном беда случилась.
— Боги, наверное, ему шепчут, — проворчал Даго, вспоминая, что в письме, которое принес голубь, написано было про то, что им в тыл ударят сеноны. Отец тогда сказал, что никакие сеноны не ударят, и опять же сослался на богов.
Даго собой гордился. По совету брата они сделали перед строем деревянные загородки из сколоченных заостренных бревен, через которые не пройти тяжелой коннице. И кое-что он придумал сам. Сметливым умом воина Даго понимал, что опыта с новым оружием у них мало, а учить сотню людей дорого. А потому он дал каждому из своих амбактов по два штуцера и двух слуг из клейтов. Чтобы один стрелял, а двое заряжали и чистили. Пороховую гарь из ствола нужно удалять сразу же, иначе через пять выстрелов дорогущий штуцер можно использовать вместо дубины. Не от хорошей жизни он поступил так. Стрелять на дальнее расстояние из новых штуцеров пришлось учиться на месте будущей битвы. Пуля уходила вниз чуть ли не на человеческий рост, и даже прицельные планки не помогали. Полная дрянь. Это была еще одна причина, из-за которой он дал оружие самым сметливым из своих людей. Остальные только порох и пули без толку переведут. В общий ряд он поставил и стрелков с фитильными хейропирами. Их хватает в закромах знати, которая сама этим оружием брезгует. Набралось таких еще человек двадцать.
Тарвос, неблизкий родственник и вергобрет эдуев, стоял рядом и пристально вглядывался вдаль. Враг куда сильней. Вдвое больше привели неугомонные арверны, притащив с собой соседей-аллоброгов. В центре клубится тяжелая конница, цвет обоих народов. Дорогущие плащи из шелка и пурпура, страусиные перья, длинные кольчуги, роскошное разноцветье чеканных шлемов, украшенных камнями и эмалью. Кое у кого, у самых богатых, встречается тяжелый доспех, привезенный из Автократории. Как будто на праздник приехала знать. Хотя война — это и есть праздник. Это жертвоприношение богу войны. Потому-то и кельты, и германцы перед битвой одеваются нарядно, украшают себя золотом и тщательно расчесывают волосы. Вдруг к богам сегодня придется попасть, так нужно выглядеть достойно.
— Две сотни шагов, господин, — почтительно обратился один из амбактов. — Мы там белые камни положили. Вот они до них дошли.
— Те, кто со штуцерами! — заорал Даго. — Десять выстрелов. Бей по знати. Их там много. Пуля сама цель найдет. Бить поверх голов! Когда на сотню шагов подойдут, цельтесь не выше макушки!
Раздался грохот беспорядочных выстрелов, а сквозь клубы дыма, окутавшего центр эдуев, едва было видно врага, не ожидавшего подобной подлости. Они ведь еще не то, что построиться, собраться не успели. Даже риксы не проехали вдоль строя, собирая восторг воинов, а это и вовсе против всех обычаев. Разве можно так начинать бой? И разве могут пули из хейропиров лететь так далеко? Десять выстрелов сделали быстро. Так быстро, что на флангах и понять не смогли, а что тут вообще происходит. И почему на месте центра, где в ударный кулак собрались лучшие воины двух народов, зияет зловещая прореха. Две сотни людей и коней лежали на земле убитыми и ранеными. Хотя раненых оказалось совсем мало. Попадание в туловище или голову приносило мгновенную смерть, а в ногу… Лучше бы пуля попала в голову. Раздробленные голени висели на лоскутах кожи, а руки порой и вовсе отрывало напрочь. Арверны спешно построились, смыкая ряды. Они так и не поняли, что по-старому с ними воевать больше никто не станет.
— Еще десять выстрелов! — скомандовал Даго, увидев, как вражеское войско беспорядочно двинулось вперед, набирая ход. И арверны, и аллоброги идут несмело, без привычного задора. Они ждут, когда бронированный кулак конницы сокрушит центр, разорвет его пополам и вытопчет железными копытами. И тогда они бросятся добивать бегущих, свирепея от пролитой крови. Но тут и не пахнет привычной войной. Конница выбита до начала битвы, а эдуи, словно последние трусы, спрятались за деревянными ежами. Разве так воюют настоящие воины?
Снова раздался грохот, и снова центр эдуев окутал дым. Клейты, вспотевшие от усердия, подавали господам заряженное оружие, и смерть летела без остановки, лишая арвернов и аллоброгов лучших людей.
— А-а-а! — истошно заорал один из стрелков, закрыв ладонями обожженное лицо. Штуцер в его руках разорвало. Даго смотрел на ствол, распустившийся уродливым цветком, и медленно наливался кровью. Он понимал, что один из слуг все-таки засунул пулю в ствол не тем концом.
— Кто? — страшным голосом прохрипел Даго, и один из клейтов вышел вперед, понурив голову. Свистнул меч, и разрубленное до грудины тело упало наземь, заливая все вокруг кровью.
— Следующий, кто ошибется, умрет на тупом колу, — пообещал Даго, обведя слуг жутким взглядом. — Его будут поить, укроют от солнца, и даже птицам не позволят клевать его глаза. А если он убежит, то умрут его жена и дети. Вы хорошо меня поняли, сучьи дети?
— Да, господин, — нестройно ответили те.
— Дерьмо! — расстроился Даго. — Плохая мысль была черни оружие дать. Буду амбактов учить, пока кулаки в кровь не собью.
— Ну ты смотри! — дрогнувшим голосом произнес Тарвос. — Великие боги! Да как бы в штаны не наложить!
Центр вражеского войска практически перестал существовать. Конницу выбило почти всю, а остатки воинов, стоявших там, попросту разбежались. Между двумя народами образовалась широкая просека, заваленная мертвыми и умирающими. А нарочитая роскошь оружия и одежды убитых только усугубляла ужас остальных.
— Отец! — с удовлетворением произнес Даго, увидев белоснежного жеребца, на котором восседал одетый в мантию седой старик с посохом. Все идет так, как они втроем и решили. Он, Дукариос и Тарвос. Война теперь совершенно другая. Аллоброги и арверны остановились, не желая идти дальше. Мало осталось вождей, слишком мало.
Дукариос выехал из рядов конницы эдуев, которые тоже с ужасом смотрели на произошедшую бойню. Перед ними в десяти шагах стояли злейшие враги, но не смели пойти дальше. Два десятка друидов вышли из рядов эдуев и подняли руки крестом. У них нет оружия, и они готовы умереть.
— Эта война неугодна богам! — пронесся над полем гулкий голос Дукариоса. — Остановитесь, или они покарают вас! Опустить оружие! Переговоры!
— Да убей меня гром, — прошептал Даго, глядя, как аллоброги и арверны пятятся назад, оставляя своих убитых. Им сейчас не до них. Они в одном шаге от того, чтобы задать стрекача. Десятая часть войска погибла, даже не успев скрестить оружия с врагом. И это была его лучшая часть. Подлая война! Не по-людски дерутся эдуи. Все обычаи нарушены. Нет чести в такой победе. Так думали тут все, и даже сами победители.
Боги сохранили жизнь Синорикса. Опозоренный род не удостоился чести занять центр, а потому уцелел весь. Из его воинов ни один даже ранен не был. Такая вот насмешка судьбы. По всему выходило так, что теперь этот род самый сильный в народе арвернов. И будучи неглупым человеком, всадник размышлял, а не было ли все это неким знаком богов. Видимо, было, потому что самый почитаемый в Кельтике друид вдруг произнес.
— Благородные, Синорикса, отца моей невестки, сберегли боги. То, что казалось вам позором и бесчестьем, стало их благословением. Нам не дано понять тех путей, которыми бессмертные ведут нас. Где те люди, которые смеялись над тобой, Синорикс? Большая часть из них мертва или умрет к утру. Те, кому повезло, уже никогда не сядут на коня. Разве смеем мы противиться промыслу богов?
— Нет! Нет! — раздалось вокруг. Ополовиненная знать арвернов замотала косматыми головами.
— Признаешь ли ты своим родственником моего сына и меня самого, благородный Синорикс? — продолжил друид. — Даешь ли ты благословение на брак своей дочери Эпоны и моего сына Бренна? Сами боги его уже дали, подарив нам внука.
— Я дозволяю этот брак и признаю род Ясеня своей родней, — уверенно ответил Синорикс и горделиво посмотрел на сородичей.
Всадники арвернов стыдливо прятали друг от друга глаза. Ведь все они теперь выглядели дураками, а Синорикс, которому отказали в уважении, вдруг стал любимцем бессмертных и родственником победителя. А еще он сохранил всю свою конницу, внезапно став сильнее всех. В одно мгновение мир перевернулся с ног на макушку. Сомневаться в словах великого друида здесь и в голову никому не пришло. Раз он это сказал, значит, так оно и есть. Война неугодна богам, а потому ей не бывать. Арверны забыли про старые обычаи и были наказаны за это.
— Благородный Атис, — друид повернул голову к аллоброгам. — Раз твоего отца здесь нет, то твой народ потерял своего рикса. Скажи, те двое юношей, что учились в Массилии вместе с тобой и моим сыном живы?
— Мой отец погиб, — с каменным лицом произнес Атис. — Пуля попала ему в лицо. Меня спасла кираса, купленная в Сиракузах, мудрейший. Подо мной убило коня. Мою ногу придавило, и я лежал так, пока меня не вытащили слуги. Только поэтому я и говорю с тобой. Мои друзья Бимос и Кабурос погибли тоже. Они были в кольчугах, а кольчуга — плохая защита от пули.
— Мне жаль, — искренне расстроился Дукариос. — Богам неугодна смерть молодых, не отживших положенный век. Но, значит, такова их судьба. Отныне я своей властью великого друида запрещаю междоусобную войну в Кельтике. Тот, кто ослушается, будет наказан богами. И не только он, но и весь его род.
— Навсегда? — спросил кто-то из аллоброгов.
— Нет, — покачал головой Дукариос. — Пока не закончится война с царем царей Архелаем. Возможно, мы увидим его войско до холодов, но я думаю, что они пойдут сюда весной. Талассийцы ждут, что мы обескровим друг друга, а они возьмут нас голыми руками.
— Это не может быть ошибкой, мудрейший? — хмуро спросил один из аллоброгов. — Их послы недавно были у нас, дарили подарки и клялись в вечной дружбе. У нас с ними мир.
— Не может, — Синорикс ответил вместо жреца. — У меня были купцы из Массилии. Они говорят, что воины прибывают каждый день. И почти у всех седые усы. Это ветераны, они пришли за нашей землей.
— Встретим их, — воинственно заорал Атис. — Да, они сильны, но мы не трусы. Мы не пропустим войско Талассии.
— Это будет непросто, юный храбрец, — грустно покачал головой Дукариос. — Разве ты еще не понял, что может сделать с нашим войском даже небольшой отряд слегка обученных стрелков? А если их будет в десять раз больше? А если придут тяжелые гетайры? А если подвезут пушки?
— Ты ведь мог остановить эту войну до начала битвы? — понял вдруг Синорикс. — Ты позволил умереть сотням воинам, чтобы твои слова начали слушать, мудрейший?
— Но ты же начал их слушать, благородный Синорикс, — невесело усмехнулся Дукариос. — Стал бы ты говорить о мире еще вчера? Думаю, нет. А вот сегодня все изменилось. Слушайте волю богов, всадники. Благородной войне больше не бывать. С нами ее вести никто не станет.