Глава 37

Как странно смотрится дорогущий БМВ Дэймона на улицах моего маленького города. Он словно не из этого мира, и я замечаю, что вжимаюсь в спинку сиденья, когда вижу очередной завороженный взгляд прохожих нам вслед.

— В чем дело? — Дэймон замечает мое смятение.

— Тебе следовало выбрать машину попроще для поездки сюда. Мы словно диковинный экспонат! Посмотри, как все смотрят.

Дэймон бросает мимолетный взгляд за окно, когда останавливается на светофоре, и едва заметно улыбается.

— В этом нет ничего плохого. Тебе еще ко многому предстоит привыкнуть.

Не совсем понимаю, что он имеет в виду, но решаю не вдаваться в подробности. В напряженном молчании мы доезжаем до отеля. Длинный комплекс с вывеской Империал Клаб Делюкс раскинулся на берегу реки. Конечно, что еще мог выбрать Дэймон? Это единственный отель 5 звезд в городе. На меньшее, судя по всему, Рэй не согласен.

Пока Дэймон решает вопрос с парковщиком, я переминаюсь с ноги на ногу около парадного входа. Когда Дэймон подходит ко мне, в отражении вижу, насколько нелепо выгляжу рядом с ним в своем спортивном костюме. Совсем как потерянная девчонка-подросток. Парадная отеля встречает нас теплом и ослепительным блеском. Улыбчивая девушка на ресепшене здоровается с Дэймоном. Они переходят на английский, и я перестаю слушать. Пока Рэй снимает номер, осматриваюсь вокруг. В холле многолюдно. То и дело снуют тележки с багажом, которые толкают беллбои, одетые в забавные зеленые костюмы и шапочки. Даже предположить не могла, что у нас в городе есть подобный сервис.

Сажусь на один из кожаных диванчиков и пока Дэймон занят, набираю номер мамы. Нужно предупредить ее, что задержусь. Мать терпеливо слушает мои неубедительные аргументы. Пытаюсь убедить ее, что я в порядке и контролирую ситуацию.

— Мия, я надеюсь на твое благоразумие, — наконец, говорит она, — ты знаешь, я не уверена, но то, что происходит между вами, вряд ли можно назвать нормальным. Любовь должна окрылять, дарить чувство легкости. Вы мучаете друг друга, это видно.

— Увидимся позже, мам, — я оставляю ее слова без комментариев, отключаю телефон и убираю его в карман. В следующую минуту рядом со мной садится незнакомый молодой человек. На нем темный костюм, в руках портфель.

— Добрый вечер, — неожиданно говорит он в мою сторону. Я удивленно таращусь на него.

— Простите?

Он улыбается и протягивает мне руку.

— Увидел вас здесь одну и решил познакомиться. Я не первый раз останавливаюсь в этом отеле и впервые вижу кого-то другого, кроме напыщенных бизнесменов бальзаковского возраста. Как вас занесло в это место?

Я в замешательстве хлопаю глазами. Мои мысли настолько заняты другими событиями, что простое знакомство в холле отеля кажется мне чем-то невообразимо глупым и странным. Смотрю на протянутую мне руку с немым недоумением. Молодой человек берет инициативу на себя, обхватывает пальцами мою ладонь и слегка пожимает ее.

— Меня зовут Вячеслав, а вас?

— Мия, — бормочу я и отдергиваю руку.

— Приятно познакомиться, — дружелюбным тоном говорит молодой человек.

— Вы здесь по делам? Одна?

— Она не одна, — Дэймон появляется словно из ниоткуда. Я резко вскакиваю и слыша угрозу в его голосе, бросаю на него предостерегающий взгляд. Еще одной сцены за сегодня я не хочу.

— Прошу прощения, я думал, что она… неважно. — Вячеслав явно сбит с толку появлением Рэя. Дэймон властно притягивает меня к себе и опускают руку мне на талию. Заливаюсь краской смущения, замечая, как парень смотрит на меня.

— Было приятно познакомиться, Мия, — деликатно добавляет он, но Дэймон резко одергивает его за локоть.

— Ты что-то хотел, приятель? — Рэй возвышается над новым знакомым. Все его тело охватывает напряжение. Он будто хищник, готовый к атаке.

— Ничего! Я просто проявил вежливость, поздоровался с девушкой. Или у тебя монополия на нее, ПРИЯТЕЛЬ?

Глаза Дэймона вспыхивает в ту же секунду, но прежде, чем он успевает предпринять что-то в «духе Дэймона», я тяну его за руку прочь.

— Дэймон, черт возьми! Прекрати вести себя как мальчишка! — гневно шепчу я, уводя его подальше.

— Я засуну его язык глубоко в глотку…

— Ты будешь поступать так со всеми, кто захочет со мной поговорить?

— Поговорить? — Дэймон недобро усмехается, — его желания написаны у него на лице. Ты не слишком хорошо разбираешься в мужчинах, если ничего не видишь.

Ситуация накаляется. Пока я пытаюсь вразумить Дэймона, не замечаю, как парень снова подходит к нам. Вздрагиваю от звука его голоса.

— Ну что, ПРИЯТЕЛЬ? Может, все-таки поделим ее пополам?

Что? За кого он меня принимает? Я не успеваю ничего сообразить, как Дэймон скидывает мои руки и бросается к обидчику. Один звонкий удар в челюсть и тот падает на пол. Где-то позади раздаются крики постояльцев. Только этого не хватало! Я спешу к Дэймону, который уже склонился над парнем, приподнимая того над полом за ворот пиджака.

— Что ты сказал, кретин? Повтори еще раз?! — в холл врывается охрана. Один из них оттаскивает Дэймона, другой помогает встать парню.

— Вы что здесь устраиваете? — низким басом говорит один из них.

— Просто решил преподать урок вежливости, — сухо отвечает Дэймон и небрежно отталкивает охранника, — уже все нормально.

— Нормально? — мужчина смотрит на парня, ожидая его ответа. Тот вытирает разбитую губу и тяжело дыша, бросает в сторону Дэймона полный ненависти взгляд.

— Нормально! — он отталкивает поддерживающего его второго охранника, круто разворачивается и уходит.

Дэймон немного успокаивается и, наконец, возвращается ко мне. Только сейчас понимаю, что меня трясет. Неистово, словно в лихорадке. Дэймон замечает это, обнимает за плечи.

— Идем. Тебе нужно успокоиться.

Я начинаю приходить в себя только в номере. Дэймон усаживает меня на большой диван и осторожно опускается на корточки передо мной.

— Прости, Мия. Я не мог по-другому…

— За кого он принял меня? Я даже одета совсем не так, чтобы подумать, будто я… — я пытаюсь осознать, что все это было. Дэймон не дает мне договорить.

— Не думай об этом. К тому же, что бы ты ни надела, ты просто невероятно соблазнительна. Не думай об этом болване. Я выбью дерьмо из каждого, кто хоть как-то не так посмотрит на тебя. Он обнимает мои колени и целует их.

Я изо всех сил держу себя в руках, все мои внутренние баррикады слабеют под натиском близости Дэймона. Невольно запускаю пальцы в его волосы и перебираю непослушные пряди. Несколько минут мы сидим в полном молчании. Наконец, я принимаю решение нарушить его.

— Дэймон, моя мать сказала, что мы мучаем друг друга. Неужели, она права? Скажи, был ли у нас хотя бы один день, без ссор?

Дэймон поднимает на меня вымученный взгляд.

— Если ты спрашиваешь меня об этом, значит, нет. Я знаю, что сам во всем виноват. Мне хочется, чтобы ты верила мне.

— И поэтому раз за разом делаешь все наоборот.

Дэймон встает и начинает расхаживать взад-вперед. Я уже знаю эту манеру. Он нервничает, пытается успокоить раздражение и злость. При всем эмоциональном напряжении, я стараюсь оставаться спокойной. Я точно знаю, что сегодня мы выясним все раз и навсегда. Сегодня я либо обрету душевный покой, либо буду гореть, разрываемая дьявольскими терзаниями.

— Мия, я учусь. Я делаю ошибки, пытаюсь. Но есть обстоятельства, которые вынуждают меня действовать радикально, порой ты не понимаешь этого, сопротивляешься.

— Ты про твой чрезмерный контроль?

— Я хочу защитить тебя. И, по-моему, ты уже не раз убеждалась, что мои страхи не беспочвенны.

Я понимаю, что сейчас я просто не имею права дать ему верх над собой.

— Дэймон, ты прикрываешь свое неуемное желание подмять меня под себя — страхом.

— Черта с два! Я виноват перед тобой только в том, что своим появлением сделал твою жизнь слишком взрослой. Я вижу это. Поэтому, вместо того чтобы решать возникающие, между нами, проблемы — ты убегаешь от них. Я убедился в этом окончательно сегодня, когда увидел тебя в родительском доме. Тебе не справиться с тем, что происходит с тобой, ты ищешь поддержки на стороне, искала ее в Йене, в мнимых друзьях, в родителях. Только не во мне.

Я сжимаю кулаки, подавляя бушующую внутри негодование. Какого черта!

— Все было бы куда проще, говори ты мне с самого начала правду. Но даже сейчас, проще сказать, что я маленькая глупая девчонка, которая не в состоянии обуздать свои эмоции! Но как я могу справиться с нашими проблемами, если ты просто отрицаешь их наличие! Ты не хотел с самого начала что-либо мне рассказывать. Йен? Куда проще было сказать — «не стоит иметь с ним дело, Мия, потому что ты чертовски похожа на его мертвую девушку, которую я отбил у него и потом переспал. А теперь этот больной ублюдок жаждет мести!» — я картинка изображаю манеру Дэймона хмурить брови при разговоре — Разве это так сложно было сказать? Думаешь я недостаточно умна, чтобы понять, о чем речь? Но ведь тогда бы это значило, что я узнаю о Клэр, начну задавать вопросы — «а не спишь ли ты со мной только потому, что опять же — я похожа на девушку, которую ты отбил у своего брата?»

Дэймон терпеливо слушает мою разъяренную тираду, а я распаляюсь все больше.

— Конечно, зачем? Тогда ты бы лишился ожившего воспоминания!

— Бастерс! — яростный вскрик Дэймона заставляет меня замолчать.

— Почему я не рассказал тебе? Я влюбился в тебя, твою мать! Сам влюбился! Как мальчишка! И повторю тебе в последний раз — я видел, что ты похожа на Клэр! Но это сходство не показалось мне чем-то кармическим, или еще каким-то хреново неземным. Я видел дерзкую девчонку, которую ДА!! ДА черт возьми, сперва захотел просто непременно трахнуть, и всего-то! Довольна? Такая правда тебя устраивает?

— Более чем! — огрызаюсь я и уже собираюсь развернуться, чтобы уйти, но Дэймон в два счета подлетает ко мне и останавливает.

— Снова хочешь убежать? Поступить в своем стиле? Нет! Ни хрена подобного! Ты дослушаешь меня! Сама этого хотела!

Он продолжает уже чуть менее горячо:

— Но я знал, что если для меня ты — это ты, то для Йена, с его больной фантазией ты — Клэр. И он во что бы то ни стало, захочет вернуть ее себе, любыми способами. Сперва я хотел тебя защитить. Быть может, для меня это было бы своего рода искуплением, не знаю! Но потом я так крепко подсел на тебя, словно на какой-то сорт наркотика. И мне с каждым днем было все тяжелее сохранять нейтралитет к тебе. Мне была и есть невыносима мысль, что ты будешь с кем-то другим, кроме меня. Если я перегибаю палку, то это просто потому, что люблю тебя!

Я задыхаюсь от его исповеди. Сердце неистово колотится в груди. Я чувствую нечто такое, что испепеляет меня изнутри. Я не могу контролировать этот всепоглощающий жар. Мне кажется, что еще несколько мгновений — и я сгорю живьем. Заламываю пальцы за спиной, прикусываю губу, чтобы хоть как-то вернуть себе контроль над своими чувствами, разумом, телом. Дэймон смотрит на меня так, словно ждет решающего слова, вердикта.

— Можно я задам последний вопрос?

Дэймон кивает.

— Та фотография… ты хранишь ее, потому что скучаешь по Клэр?

Дэймон отвечает тихо и подавленно, я не ожидаю такой резкой смены.

— Не более чем по своей прошлой жизни. Там, где обитают воспоминания о Клэр, все настолько дерьмово и неправильно, что одна мысль об этом вызывает во мне стыд и лишь одно желание — забыть и никогда не вспоминать. То фото, которое ты нашла… я храню его не как воспоминание о Клэр, а как напоминание о том, что я делал со своей жизнью раньше, и что никогда не должен повторить.

Сейчас я могу либо перечеркнуть и отпустить все, что терзало меня до этого момента и дать нам шанс любить друг друга, либо уйти. Уйти без права и возможности вернуться. Дэймон ждет. А я молчу.

Загрузка...