ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О МИРОЗДАНИИ И КОСМИЧЕСКИЕ МИФЫ

Обобщим рассеянные в мифах сведения, относящиеся к мировоззрению маринд, посмотрим, как они представляют себе мироздание.

Землю (макан) маринд мыслят себе как плоскость, о протяженности и пределах которой не имеют никакого понятия. С двух сторон опа окружена морем (этоб). На севере же и на востоке суша простирается неопределенно далеко и населена чужими племенами, икам-аним, с которыми маринд знакомы по охоте за головами или о которых по меньшей мере слышали. А что лежит за этими землями, куи-мирав, и по ту сторону двух больших рек, Маро (Флай) на востоке и Дигула на севере, об этом никто не может сказать с определенностью. Предполагается, что там находится Хаис-мирав, место пребывания духов. Во всяком случае, что касается восточной области, то маринд довольно твердо убеждены, что там должен располагаться Хаис-мирав; Ведь именно из тех краев приходят к ним всякие странные вещи и известия, например о белых людях. Белые люди — это, конечно, не кто иной, как хаис. С недавних пор Хаис-мирав переместился еще дальше — когда маринд услышали об островах далеко-далеко в море, откуда прибыли чужеземцы, по-аним. Там, конечно, должны находиться и духи.

Но духи обитают повсюду. У них нет определенного места пребывания. Они живут и на небе, которое представляется маринд в виде прочного купола, эти духи — молнии.

Небесный свод подобен земле. Там есть вода и суша, есть растения и животные, какие не водятся на земле. А живут там духи и демы; к их числу относятся, например, светила.

Но и под землей, которая обладает лишь ограниченной толщиной, находится страна, которая в точности соответствует настоящей земле. Это тоже Дема-мирав, Страна дем, где, согласно мифу (который, однако, противоречит другим), в давние времена пребывали предки всех людей. Предки эти были демы. Затем близ Кондо они вышли из земли в виде неразвившихся человекоподобных существ и стали настоящими людьми.

Еще и поныне под землей находятся некоторые демы, которые тогда не вышли на поверхность. Это демы землетрясений — бумбум-аним. Когда они шевелятся, земля дрожит и возникают землетрясения.

Демы находятся повсюду, в земле и на земле, в воздухе, в пресных водах и в море. Они обладают способностью превращаться во всевозможных животных и в различные предметы. А распознать их можно по странностям, необычным повадкам, удивительным проявлениям и могучим силам.

Более высокое мистическое существо, которое обитает в море и в зависимости от настроения производит волны и бурю (при случае вовлекая в свою игру и людей)это Йорма, дема моря и воли. Белые пенистые волны — это его украшения: развевающееся па ветру нагрудное украшение из свиных хвостов (гуи) и украшение из перьев (энод), которое раскачивается на его голове. У него всегда при себе барабан, и в шуме и грохоте морских волн маринд слышат звуки барабана Йормы. Куски пемзы, которые встречаются по всему побережью и которые сюда принесло от какого-то вулкана, — это слюна (кассе) Йормы.

Медузы — это его дочери, а горгониды (какам) — его рыбацкая сеть (кипа). Так всюду и во всем маринд видят аналогии и основывают на них свои мифы.

Светила — это тоже демы, которые когда-то жили па земле и с течением времени забрались на небесную кровлю. Лупа (Мандау) — это мифологический Геб, банановый дема. Очень часто он фигурирует также как самани-ти-патур, т. е. «мальчик, зараженный кольчатым червем»: так объясняются пятна па лупе — все дело в нечистой коже демы Геба.

При новолунии принято говорить: «Мандау менда караник», что значит: «Луна стала меньше». Первую фазу после новолуния называют раветок-мандау, т. е. «перевернутая луна»; имеется в виду, что, пока луна отдыхала (в пору новолуния), она перевернулась и находится теперь в обратном положении по отношению ко времени последней четверти. Когда видят маленький серп лупы, говорят о кеели-мандау, маленькой луне, или о сособали-мандау — по названию маленькой раковины сособали. Полная луна — это мес-мандау (спелая, старая луна). Фазу между полнолунием и новолунием называют караник-мандау, что значит: «Луна начинает садиться», отправляется на покой. Маринд западного побережья обозначают три лунные фазы так: нгор-мандау («пгор» — «острие, вершина»), ин-мандау («ин» — «середина») и мит-мандау («мит» — «ствол, основание, нижняя часть»).

Некоторые своеобразные обороты речи, связанные с появлением лунного серпа после новолуния, говорят о том, что собаки могли видеть луну на день раньше, чем люди, что, конечно, свидетельствует об их чрезвычайном чутье.

О возникновении фаз луны не существует ясного представления. Говорят, например, что на луне спрятался мальчик, который стыдится своей нечистой кожи. А венец вокруг луны отождествляют с рыбацкой сетью (кипа).

Солнце (катане), о котором до сих пор не приводилось ни одного мифа, — это тоже дема. Тем не менее оно играет в мифах очень скромную роль, а в системе тотемно-мифологического родства почти не играет никакой роли. Лишь очень редко оно ставится в связь с какими-либо другими мифами. Следовательно, солнце пе принадлежит ни к какому определенному тотемному союзу. Кеи-це относят его к своим родственникам, поскольку, говорят они, солнце — это огонь. Точно так же причисляют его к своим родственникам и геб-це, ставя его в один ряд с луной. Другие же маринд-аним полагают, что солнце на равных правах принадлежит всем тотемным сообществам, поскольку оно связано со всем универсумом. У жителей западного побережья солнце обычно относится к тотемному сообществу геб-це, луна же, напротив, к йолм-энд, боану рыбы, поскольку она блестит, как тело свежепойманной рыбы.

Из сказанного отчетливо видно, что оба эти светила, и солнце и луна, занимают в мифологии маринд и в системе их тотемического родства лишь весьма подчиненное положение. Более важную роль играют другие объекты — старшие тотемы; к их числу принадлежат прежде всего кокосовая и саговая пальмы.

О солнце рассказывает следующий миф.

66. Огненный мальчик

Солнце — это страшный дема. Он прежде находился в Дарамби, близ Комолома. Как-то раз один зараженный кожной болезнью мальчик с Комолома шел на рыбалку и неожиданно увидел глубокую яму. Из ямы исходил страшный жар. В ней находился дема солнца, имевший вид красного мальчика (до хи патур). Звали его Бунау1.

Мальчик побежал в деревню и рассказал мужчинам, что на берегу в глубокой яме сидит красный мальчик, от которого исходит свет и жар.

Мужчины вооружились копьями, луками и стрелами, палками и каменными топорами и побежали туда, где находился солнечный дема. Другие притащили в длинных бамбуковых трубках воду заливать яму, чтобы уменьшить исходящий от нее жар.

Наконец они смогли заглянуть туда и увидели огненно-красного мальчика. На дне ямы копошились змеи и всяческие пресмыкающиеся.

Мужчины вытащили солнечного дему из ямы и привели его в деревню. Там мальчика поместили в мужской дом и надели на него множество украшений — карури2. Затем его отвели в заросли и использовали для удовольствия.

Но мальчику удалось убежать. Он взобрался на небо по вьющемуся стеблю ямса. Однако стебель оказался слишком тонким, и мальчик упал на землю.

После этого он все-таки сумел взобраться на небо по высокому дереву. Его перья карури стали солнечными лучами. Их особенно хорошо видно, когда солнце заходит.

Немногочисленные мифологические предания маринд о солнце не играют заметной роли в их системе тотемно-мифологического родства. Да и в остальном солнце как мифологический объект играет лишь подчиненную роль. Жители побережья, по всей видимости, знают лишь один-единственный миф, действие которого происходит либо на крайнем востоке, либо на крайнем западе. Это связано с весьма распространенным представлением о том, что там, на крайнем востоке и крайнем западе, находится место, где солнце выходит из земли и соответственно где оно возвращается в землю. Маринд верят, что оба эти места связаны подземным проходом, по которому солнце передвигается ночью.

Когда солнце вечером склоняется к закату, оно опускается неподалеку от Дарамби, вблизи острова Комолом, в землю, в глубокую и широкую яму. Ночью оно идет по подземному проходу к востоку и утром поднимается вновь за реками Ком-бис и Маро.

Но если близ Дарамби для солнца существует яма, то с другой стороны, на востоке, имеется башнеобразное возвышение, холм или какое-то иное странное образование; его маринд считают не чем иным, как воротами, через которые солнце выходит из земли. Об этом образовании старики марияд-аним могут и впрямь рассказывать самые диковинные вещи. Характерно при этом, что с мифологическими преданиями переплелись всевозможные приключения, связанные с охотой за головами и разбойничьими набегами былых времен, вообще всякие необыкновенные вещи, которые маринд видели в те времена близ Маркаи.

Это странное возвышение получило название Эп квитаре, что значит «там сидит он», т. е. дема. По некоторым рассказам, этот дема совершенно белый. Он имеет форму лука, как Гали, или напоминает лодку с надутыми белыми парусами. Время от времени из вершины холма поднимаются дым и пламя. По другим свидетельствам, сам дема возвышается до облаков. Согласно же некоторым сообщениям, он имеет известное сходство с большой лампой, и тут можно предположить, что в действительности речь идет о маяке на одном из островов в дельте реки Флай, который, само собой, представлялся маринд чем-то крайне странным, диковинным.

Этот фантастический образ оказался связанным с самыми различными мифами и демами. Одни видят в нем жилище или же выходные ворота солнечного демы, другие связывают его с демой огня в Сендаре. Так возникают причудливые сказки и фантастические предания.

Однажды мужчины из Каибура, которые наряду с сангасейцами всегда считались самыми мужественными охотниками за головами, захотели посмотреть на Эп квитаре поближе. Но когда они попробовали приблизиться к острову, вода стала вязкой и плотной, как каша, и, чтобы не застрять, им волей-неволей пришлось повернуть назад. Старики маринд и сегодня готовы рассказать множество подобных историй. Это еще одно свидетельство необычайной фантазии и силы воображения, присущих местным жителям.

Вернемся, однако, к солнечным мифам. В прежние времена тоже было солнце, только находилось оно не на небе и двигалось тогда не с востока на запад. В те времена не было также пи света, ни тепла, лишь слабые сумерки отличали день от ночи. Тогда солнечный дема3 еще находился на земле. Он имел обличье мужчины и жил в глубокой яме под землей близ Дарамби, недалеко от селения Комолом. Здесь было его постоянное местопребывание, которое он покидал лишь изредка, чтобы подстеречь людей, приближавшихся к яме. Он их ловил и пожирал. Так и случилось, что мальчики из Комолома, которые стреляли с берега рыб, стали жертвами демы солнца.

Несколько по-иному рассказывали мне солнечный миф в селениях восточного побережья. Согласно этому мифу, солнце или, вернее, солнечный дема первоначально воспринимался как существо, имевшее двойное обличье. Местные жители повествуют о солнечном деме и его сыне.

67. Солнечный дема и его сын

Солнечный дема и его сын жили когда-то на земле или, вернее, под землей, в большой яме недалеко от Дарамби. Совсем близко находилось селение Комолом. Но люди там ничего не знали про этих дем.

Каждый день мальчики из деревни отправлялись на берег искать раковины или стрелять из лука в рыб. И вот стали замечать, что, когда они вечером возвращались с берега, каждый раз кого-то из мальчиков недоставало. А вернувшиеся рассказывали, что они опять видели огненно-красного мужчину. Это он, дема, подстерегал мальчиков со светлой кожей и забирал их себе.

Так повторялось несколько дней подряд. Пропадали все новые и новые мальчики. Причем каждый раз это оказывались те, у кого была светлая кожа. Тогда мужчины из Комолома решили подстеречь дему.

Утром мальчики опять пошли на берег, и несколько мужчин последовали за ними. Они спрятались в зарослях и стали ждать, что будет дальше.

Скоро они увидели, как из ямы в земле появился громадный огненно-красный мужчина и направился к мальчикам. Не успели они опомниться, как он схватил одного из мальчиков и быстро утащил в свою яму.

Мужчины вернулись в деревню и рассказали, что произошло.

— Давайте сделаем палки-копалки, — сказал самый старший из них, — и выкопаем дему из земли. А потом отрежем ему голову.

Все согласились с этим предложением. Старики и юноши стали мастерить из твердого дерева палки-копалки. Другие тем временем приводили в порядок свои луки и стрелы, натягивали новую тетиву, делали новые наконечники. Третьи готовили палицы и деревянные мечи.

На другой день все отправились к месту, где накануне появился из земли дема. Они подошли к краю огромной ямы, в которой он исчез. Из ямы исходил страшный жар.

Это было жилище солнечного демы. Стало ясно, что выкопать его невозможно. Об этом не могло быть и речи, так силен был жар.

Тогда все вернулись в деревню и собрали все сосуды для воды, какие только имелись, — и кокосовые скорлупы, и бамбуковые трубки. Все, что только было можно, они наполнили водой и снова вернулись к яме солнечного демы.

В яму стали лить воду, чтобы ослабить жар, все больше и больше. Другие тем временем начали копать. Но чем глубже копали люди, тем глубже уходил в землю дема со своим сыном. Причем они уходили в разные стороны. Так что весь труд оказался напрасным.

Сын демы прорыл себе длинный глубокий ход к востоку и наконец вышел опять на поверхность земли, но уже далёко на востоке4. Его младшие сестры помогли ему выбраться из земли. По ямсовому стеблю он вскарабкался на небо и находится там по сей день. Но каждый вечер солнце регулярно возвращается в свое старое жилище, в солнечную яму близ Дарамби, и ночью бежит по ходу, прокопанному под землей, чтобы утром, уже близ Эп-квитаре, опять покинуть землю и по небу вернуться на запад.

А что же произошло с солнцем-отцом? Люди из Комолома продолжали копать яму в земле все глубже и глубже. Они хотели во что бы то ни стало добраться до демы. Им это не удалось. Но своими палками-копалками они нанесли ему множество ран. Вытекавшая кровь пропитывала песок и землю. Вот почему близ Дарамби часто встречается темно-красная земля, которая и сейчас является излюбленной краской для местных жителей. Ее называют бон, и жители материка охотно меняют ее на что угодно.

Солнечный дема и поныне остается под землей. У него уже не хватило силы выбраться из нее. Сын же его днем сияет на небе — это солнце, дарующее свет и тепло. Вечером оно опускается в землю и возвращается подземным ходом с запада на восток.


Несколько иначе завершается этот миф в версии, которую сообщил П. Верентен5. Согласно ей, людям наконец удалось поймать дему-отца.


Люди вытащили солнечного дему из ямы. Они отрезали ему голову и радостно принесли ее в деревню. Устроили праздник и танцы. На праздничной площадке соорудили множество скамей из бамбука и саговых стволов. На них разложили арековые плоды и пестрые листья, как это полагается на праздниках. Многие скамьи были расположены в виде лестницы, одна выше другой.

Утром мужчины положили обработанную и раскрашенную голову солнечного демы на самую нижнюю скамью. И вдруг они увидели, как голова стала краснеть. Из ушей, ноздрей и глаз, а также изо рта брызнули лучи, и вся голова начала светиться. А пока совершались эти превращения, голова стала медленно перескакивать со скамьи на скамью повыше. Она взбиралась все выше и выше, добралась наконец до самой верхней скамьи, но и там не захотела остановиться. Пришли две девушки, младшие сестры солнечного демы, и подняли его на небо. Тут вдруг стало светло. Голова превратилась в солнце.

Когда голова солнечного демы оказалась в небе, девушки от имени всех присутствующих сказали ей:

— Катане (солнце), заботься о нас всегда, будь к нам добрым, и мы тоже будем добры к тебе.

Затем они опустились со скамей, а солнце осталось на небе. Сын же солнечного демы так и остался в земле.


Вечером солнце опускается в море, говорят жители побережья в Гавире и Рахуке: ведь они видят, как солнце уходит за кромку моря. Имац-маринд, напротив, обычно говорят, что солнце путешествует ночью вдоль горизонта на восток, а утром опять поднимается в небо. Для жителей к востоку от Биана солнце в зимние месяцы заходит за морской горизонт, в летние же месяцы оно прячется за горизонт па суше. Имея в виду это явление, местные жители любят говорить, что в дождливый сезон, в пору юго-западных муссонов, солнце вступает в брак с морем. Многочисленные нити паутины, которые летают в эту пору по воздуху и повисают на пальмовых стволах, маринд называют комбра-комбра; по их представлениям, это сперма солнца, которую ветром приносит через море на сушу.

Таким образом, и солнце и луна считаются мужскими существами, в то время как земля олицетворяет женское начало. Демы женского пола имеются и среди других светил.

Темные круглые камни, которые течение рек приносит из глубины острова, жители побережья близ Кумбе считают калом солнца (катанена). Их просверливают и делают из них палицы. Такого же происхождения, по мнению многих местных жителей, и падающие звезды, и метеориты. По мнению других, падающие звезды (уаи) — это души умерших (хаис), которые носятся в воздухе. Третьи считают, что это дети солнца или луны.

Большой толчок фантазии местных жителей дают случаи падения метеоритов. Когда они падают вдалеке, их обычно отождествляют с падающими звездами. Но когда метеориты падают близко, они, конечно, особенно стимулируют мифологическое мышление и связываются с различными легендами.

Мифы указывают прежде всего на четыре случая падения метеоритов, которые, видимо, имели место в давние времена. Нетрудно представить, что они до сих пор занимают легковозбудимую, живую фантазию местных жителей.

Одно наиболее впечатляющее падение метеорита произошло близ Имбути, в Браве. С ним, вероятно, косвенно связан дема Брава. Другие мифы сообщают, что Арамемб зашвырнул в воздух свою палицу, которая упала пылающим камнем близ Бравы.

Другое падение метеорита произошло когда-то в Тумид-мирав. К нему, по-видимому, восходит миф об Авасре.

Третье падение метеорита произошло в Иву-мирав, о нем также существуют разнообразные неясные мифы.

Наконец, о четвертом падении метеорита рассказывают купер-аним. По их словам, оно случилось в давние времена в Багероре. При этом был даже убит человек по имени Мамад из племени явима-рек.

Демами являются также и молнии. Их называют тараги (слово это обозначает жилы или ткани животных; молнии, конечно, мыслятся материально) или нди (это звукоподражательное название). Согласно мифу, это Дети Нацра, демы-свиньи, и хаиса (старухи Собры) 6. Однако отцом тараги постоянно называется также Дехевай (букв, «убивающий отец»; часто его зовут сокращенно Дехе), идентичный, видимо, мифологическому свиному деме7. Маринд представляют его себе в виде старика с длинной белой бородой8. Во время грозы он нисходит на землю в виде блистающей и опаляющей молнии. Маленькие же молнии, тараги, — это его дети. Во время грозы Дехевай и его дети, тараги, охотятся на земле.

Ндии! — с треском и грохотом низвергается на землю сквозь небесную крышу Дехевай — сильная молния. По ней мгновенно спускаются на землю его дети — тараги. Они рыскают по степи и своими острыми стрелами убивают всех кенгуру и свиней в окрестностях, после чего так же быстро поджаривают их и частью съедают, а частью забирают с собой наверх. Все это происходит так быстро, что люди ничего не успевают увидеть. Горе человеку, который к ним приблизится! Дехевай тут же убьет его своим страшным оружием — имбасумом, а потом съест.

Когда Дехевай пробивает крышу неба, гремит гром. Но другие говорят, что гром — это хрюканье свиного демы Дехевая. Гром зовется Варен (на диалекте западных маринд — Вален) или Руру; последнее имя представляет собой звукоподражательную форму и употребляется для обозначения других шумов, например хрюканья свиньи, лая и воя собак.

Зарницы, арараун (на диалекте западных маринд — алала-ун), также вызываются демами.

О происхождении копьеметалки, имбасума, церемониального инструмента Имо, рассказывает следующий миф, который я хочу здесь привести для полноты.

68. Как маринд познакомились с имбасумом

Молма из сообщества геб-це пошел однажды из Рахук-мирава в Домандэ. Ему оставалось идти немного, когда его настигла сильная гроза. Унылый и перепуганный, он с трудом нашел защищенное место и развел огонь.

Вдруг к нему подошел старик с белой бородой и опустился рядом у огня. Это был Дехевай, или Дехе, отец мальчиков-молний. Но Молма этого не знал.

Они беседовали, жевали бетель и ели жареное мясо кенгуру, которого убил Дехевай. На прощание Дехевай подарил своему другу Молме свою копьеметалку — имбасум, чтобы тот в будущем мог убивать кенгуру. Ведь раньше это требовало очень большого труда.

Вскоре на землю через облака спустилась яркая молния. Дехевай и его дети быстро взобрались по этой пылающей жиле вверх. Гроза прошла.

Молма продолжил свой путь в Домандэ, очень обрадованный подарком старика, который он теперь рассмотрел поближе. Но вскоре опять загремел гром. Дети Дехевая рассердились на своего отца за то, что он подарил человеку свой имбасум. Они ворчали и ругали Дехе за его глупость, потому что думали, что не смогут больше убить ни одного кенгуру.

Молнии решили опять спуститься на землю. Они со всех сторон окружили Молму. Тот быстро убежал к хижине, бросив все, что имел при себе, чтобы бежать быстрее: свою бетелевую корзину, куски мяса кенгуру, которое Дехе дал ему с собой, наконец, имбасум. Так он вернулся обратно к Дехеваю.

Но Молма успел как следует рассмотреть оружие и, добравшись до деревни, рассказал про него мужчинам. Они тут же решили смастерить себе такое же.

С тех пор имбасум используется в обрядах Имо.


Звезды — это тоже демы. Прежде они также находились на земле. Маринд известны планеты и неподвижные звезды, сгруппированные в созвездия. С ними часто бывают связаны различные мифы. Но независимо от комбинаций звезд в картины, в которых можно видеть тот или иной объект, отдельные звезды, из которых состоит эта картина, часто считаются демами, и чаще всего девочками или мальчиками.

Звезды вообще называются Вайяр, Для планет употребляют также особое обозначение — фире-аним. Так называют человека, который бегает вокруг чего-нибудь. Маринд неизвестно, что утренние звезды — это те же самые, что и вечерние; первые у них имеют название Овом или Пиг-овом. Мифологическое название Венеры — Манди. Юпитер, второй Овом, называется Арап. Обычно говорят также о появляющейся первой Махаи-овом (что значит «первая Овом») и о появляющейся позднее Ес-овом («последняя Овом»).

Планеты Манди и Арап особенно известны и пользуются любовью как самые яркие звезды. О них рассказывают следующий миф.

69. Манди

Манди и Арап — это две сестры. В давние времена они жили в деревне между реками Явим и Тораси, в местности, которая называлась Сарападо Ави. В тех местах были просторные степи. Обеим сестрам приходилось много работать.

Однажды Манди, старшая сестра, ушла из дому, ничего не сказав матери и сестре. Она пришла в Имо. Там была банановая роща, посаженная местными жителями. Манди срезала много банановых листьев и устроила себе постель. На другой день жители Имо заметили, что кто-то отрезал листья у их бананов. Вскоре они наткнулись на красивую девушку, спавшую на банановых листьях. Ее привели в деревню. Мужчины решили использовать девушку для церемонии Имо. Они украсили ее, умастили кокосовым маслом и заперли в хижине.

Но рано утром Манди удалось бежать. Она поднялась на небо и превратилась в звезду.

Месав-аним (колдуны) считают, что благодаря особой остроте своего зрения они видят эти Овом — утренние звезды — лучше, отчетливее, чем обычные люди. Иногда им удается различить в них настоящих девушек, подобных земным. Согласно одному из мифов, жители Имбути некоторое время держали обеих девушек в роще близ Бравы. Действительно, жители Имбути видят, что утром Венера всходит как раз над бравской рощей.

Когда о Венере говорят как о вечерней звезде, ее сравнивают с женщиной, которая вечером, нагруженная тяжелой ношей, возвращается с огородов в деревню, чтобы приготовить к ужину саговые лепешки. Чаще всего женщины-маринд возвращаются домой как раз в то время, когда Венера становится видна на вечернем небе. Это и послужило поводом для подобного сравнения.

Красноватые звезды, например планету Марс, маринд сравнивают с тлеющей кокосовой скорлупой; они называют их онг-тапали, т. е. «искры от горящей кокосовой скорлупы». Про утренние звезды Овом говорится «кинде де-хи», это значит, что у них неподвижные глаза.

Плеяды называют Пуно. Это мифологические майо-патур, «мальчики-майо», дети большой змеи (Бир), которые некогда отправились на запад с Майо близ Йормакана. Они лежат вплотную друг к другу в большой детской корзине (кабу), и лишь некоторых из них можно различить по отдельности. Эти наиболее яркие звезды Плеяд соответствуют тем мальчикам, которые тайком от друзей ели рыб; за это другие забросали их пылающими головнями, так что им пришлось спрятаться на небе. Их зовут Намарек, Тапарек, Суру, Фидафо9.

В созвездии Южной короны маринд видят украшение для юноши, которое состоит из двух или трех воткнутых одно в другое перьев казуара; на конце его черные и белые перья голубя. Это украшение называется дангои. Так называют маринд и это созвездие из шести звезд.

Орион толкуется так: три звезды его пояса — это три мальчика, звезда Бетельгейзе — это рыба Ориб 10, на которую они охотятся. Один из мальчиков первым увидел рыбу — это Исак-апем, т. е. «охотник, который хочет убить рыбу». Второй собирается вонзить в нее свою стрелу — это Арав-анем («арав» значит «насадить, нанизать пойманную рыбу на стрелу, для того чтобы отнести ее домой»). Третий мальчик держит в руках корзину, сплетенную из пальмовых листьев (вад), и собирается положить в нее рыбу — это Ваде коге-анем.

По имени ипани, большой вкусной рыбы, названо созвездие, состоящее из четырех звезд, которое видно бывает лишь в сухой сезон. Примечательно, что оно совпадает с нашим созвездием Дельфина. На некотором расстоянии от него находятся три расположенные в одну линии звезды, из которых средняя — звезда второй величины, а обе крайние — звезды третьей величины. В этих двух последних звездах маринд видят занятых рыбной ловлей женщин (как-аним), которые держат большую круглую рыбацкую сеть (кипа). Последняя соответствует средней яркой звезде, нашему Атаиру в созвездии Орла.

Большой краб нгус11 — это у маринд созвездие, которое опять же совпадает с нашим Крабом, хотя отдельные звезды толкуются несколько по-иному.

В Гиадах маринд видят нижнюю челюсть крокодила (киу эте); соединенные линией, эти звезды действительно образуют фигуру, имеющую некоторое сходство с крокодильей челюстью.

Амбата, т. е. стрела для охоты на рыб, — это созвездие, состоящее из одной яркой и одной менее яркой звезды. Первая соответствует бете Кентавра — это острие стрелы, другая, стержень стрелы, — это альфа Кентавра.

В целом ряде созвездий маринд видят инструменты для приготовления саго, которые принадлежат Манди-Вепере и с помощью которых на небе обрабатывают саго. Здесь есть и Пуки — основание саговых листьев, из которых состоит устройство для приготовления саго; и Амбуко — инструмент из дерева наподобие кирки для выковыривания саговой сердцевины из поваленного ствола; Вангоп, т. е. палка, служащая для выколачивания этой сердцевины, и Мангон, т. е. кокосовая скорлупа для зачерпывания воды.

О кометах говорят, что это демы-девушки, украшенные перьями райской птицы. В самом деле, хвост кометы можно сравнить с головным украшением из этих перьев (цакиль).

Гум (или Сопре) — это древесная зола; сравнение с ней дало название Млечному Пути. Маринд говорят, что это маленькие девочки-демы разбрасывают золу по небесному своду.

Другие особенно светлые места Млечного Пути, которые состоят из различимых даже невооруженным глазом звездных скоплений, получили у маринд, живущих к западу от реки Виан, название Патаре: это слово означает могилы, над которыми рассыпают белый известковый порошок.

Загрузка...