Глава 20

Пэрри


Он тихо входит в спальню с разбитым выражением лица, и я не удивлена после того, что там только что произошло.

Я чувствую такой себя виноватой за своё участие во всем этом.

Не так Линк должен был узнать о нас и наших отношениях.

Лиам должен был иметь возможность рассказать ему об этом в своё время, на своих условиях.

Я ненавижу Люсию за то, что она забрала это у него, но ещё больше ненавижу себя за то, что позволила этому случиться с ним.

Это моя вина. Из-за меня он может потерять работу и лучшего друга. Отношения со мной все испортили для него.

Я бы не стала винить его, если бы он ушёл от меня после этого, это было бы чертовски больно, но я бы поняла. Вероятно, он думает, что я — это худшее решение, которое он когда-либо принимал.

Я смахиваю слезу, скатывающуюся по моей щеке, когда наши взгляды встречаются.

Он останавливается в дверях, и взгляд, который он бросает на меня, растапливает моё сердце и отпугивает мою неуверенность всего за долю секунды.

Я до сих пор вижу любовь в его глазах. Она светит так же ярко, как солнце. Он все ещё любит меня, несмотря ни на что.

Облегчение наполняет моё тело.

Он всё ещё любит меня.

Я бросаюсь вперёд и обнимаю его за талию.

— Лиам, мне очень, очень жаль.

Он прочищает горло, но ничего не говорит, просто держит меня в объятиях, а я обнимаю его в ответ так же крепко. Я думаю, он переживает это так же эмоционально, как и я.

В этот момент мне кажется, что все, что у нас есть — это мы сами, хотя я знаю, что это неправда, но то, как он цепляется за меня, как за спасательный круг, заставляет меня думать иначе.

Он гладит мои волосы, мою талию, его руки исследуют все от моей задницы до макушки.

Когда он все же заговорил, то сказал последнее, что я могла себе представить в качестве слов, вылетающих из его рта после того, что только что произошло.

— Переезжай ко мне после окончания учёбы.

Что? — шокировано шепчу я.

Он держит меня на расстоянии вытянутой руки и смотрит прямо мне в глаза.

— Я хочу, чтобы ты переехала ко мне.

— Но... но почему? После того, что только что произошло… Я думала… Я не знала… Что если ты потеряешь работу из-за меня?

Он смеётся над моей бессвязной речью.

— Дыши, Веснушка.

— Но что насчёт Линкольна?

— Что насчёт него? — спрашивает он так, как будто ответ не имеет особого значения. Но я знаю лучше: я знаю, что он будет раздавлен, если не найдёт способ наладить отношения с другом.

— Он твой лучший друг, и он был очень, очень зол. Он может рассказать об этом в университете, и что тогда будет с тобой?

Он молчит несколько мгновений, пока до него доходит реальность нашей ситуации.

— Надеюсь, ты все ещё будешь со мной? — спрашивает он, его голос дрожит от волнения.

Он думает, что я собираюсь сбежать.

Лиам, — выдыхаю я. — Конечно, я есть у тебя. — Я притягиваю его в объятия. — Я твоя, я здесь. Я никуда не уйду.

— Тогда остальное не имеет значения, — отвечает он приглушённым голосом у моего плеча. — Все образуется само собой... или нет. Я могу с этим жить в любом случае, но я не хочу жить без тебя, Перри.

Я прижимаюсь губами к его челюсти, покрытой щетиной.

— Ты действительно хочешь, чтобы я жила с тобой?

Он кивает, его лицо выражает нежность.

— Если только у тебя на примете нет другого места, где бы ты предпочла быть?

Я думаю об этом в течение секунды. Я хочу быть там, где он. Я знаю это наверняка. Возможно, я не уверена ни в чем относительно своего будущего, но я знаю, каким бы оно ни было, Лиам будет в нем.

— Я не могу вспомнить ни одного такого места.

Его рука скользит по моему лицу, и я ловлю себя на том, что закусываю губу, чтобы не выдать своего желания.

Я не могу поверить, что это происходит.

Я не могу поверить, что этот сексуальный, милый мужчина — мой.

Я не могу поверить, что он любит меня так же, как я люблю его.

Я не могу поверить, что он видит наше будущее так же, как и я.

— Ты слышала те чертовски ужасные вещи, которые он там о тебе говорил?

Я киваю. Я все это слышала, но я не злюсь, я не могу злиться, если знаю, что он просто пытался заботить о Лиаме.

— Он не имел в виду эту чушь, это не было чем-то личным, мне нужно, чтобы ты это знала: это было из-за меня, а не из-за тебя.

— Я знаю. Но, честно говоря, меня не волнует, было ли это чем-то личным. Конечно, я хочу нравиться твоим друзьям, но единственный человек, чьё подтверждение правильности наших отношений мне нужно — это ты, Щелчок.

— Я рад это слышать, — шепчет он.

Его рот так близко к моему, что я чувствую, как его дыхание обдувает моё лицо.

— Итак, на чем мы остановились до того, как он прервал нас?

— Думаю, ты как раз собирался включить стирку? — дразню я.

— Ты права. Мне нужна та одежда, что на тебе, и моя тоже. Нам лучше всю её снять.

Я хихикаю, когда он хватает меня за пояс джинсов и притягивает к себе, его твёрдость очевидна.

— Мы же не можем сейчас отложить стирку, правда?

— Нет, не можем, — бормочу я, когда он прижимает свои губы к моим, чтобы мы могли продолжить с того места, на котором остановились.

* * *

Я выскальзываю из его комнаты, ухмыляясь про себя. Это будет наша комната всего через несколько недель.

Я до сих пор не могу в это поверить.

Мэдди обосрётся, когда я ей об этом расскажу.

Я уже слышу её визги, звенящие в моих ушах.

Прежде чем выйти из квартиры, я беру яблоко из вазы с фруктами. Мне нужно отправиться домой, переодеться и добраться до университета до начала занятий.

Я знаю, что сказала Лиаму, что мне не нужно подтверждение правильности наших отношений от Линкольна, и я до сих пор не уверена, что нуждаюсь в этом, но ещё я знаю, что прошлой ночью я несколько часов лежала без сна, слушая мирное дыхание Лиама, и решила, что я не могу ничего не сделать.

Как бы неловко и неуместно это ни было, мне нужно поговорить с Линкольном. Мне нужно, чтобы он знал, что эти отношения значат для Лиама, что они значат для меня.

Это может плохо закончиться и заставит его побежать прямо к декану, но как минимум я буду знать, что пыталась.

Не думаю, что смогу жить дальше, если Лиама уволят, а я ничего не сделаю.

Я знаю, что есть шанс, что меня за это выгонят с университета и я не смогу закончить его, но я стараюсь не думать об этом слишком много.

Если бы кто-нибудь сказал мне в прошлом году, что я рискну своим будущим ради парня, я бы рассмеялась ему в лицо, но сейчас, хотя у меня все ещё есть страсть к фотографии и горячее желание сделать на этом карьеру, у меня есть ещё Лиам. И я, несомненно, знаю, что из этого приоритетнее.

Я сажусь в свою машину, завожу двигатель, включаю обогреватель на полную мощность, выезжаю и проезжаю небольшое расстояние до своей квартиры.

Когда я вхожу, к моему удивлению, я слышу, что Мэдди уже встала с кровати.

Ещё я чувствую запах блинчиков, так что думаю, что Тревор именно так её и выманил. Он очень умный парень.

— Утро! — кричу я, вешая пальто.

— Посмотри на себя, девочка, ты пришла во вчерашней одежде, — поддразнивает Мэдди, когда я захожу на кухню и сажусь на скамейку рядом с ней.

— Виновна по всем пунктам.

— Ты была охвачена страстью, а потом уснула после секса?

Я разразилась смехом.

— Эм, да, что-то в этом роде. Это было что-то вроде начала, остановки, затем снова начала… А потом было поздно, и я не смогла прийти домой.

— Не говори мне, что ему пришлось остановиться, чтобы выпить таблетку. — Тревор усмехается. — Я знал, что он старше, но черт возьми.

Я в замешательстве хмурюсь на него, и он показывает согнутым и вялым пальцем перед своей промежностью.

— О, ради бога, Тревор, нет! Я хочу, чтобы вы знали, что в этой области нет никаких проблем.

Мэдди хихикает.

— Приятно знать.

Тревор предлагает мне блинчик, и я нетерпеливо киваю.

— Мистер Рэдклифф пришёл к Лиаму… ты помнишь его с первого курса?

Она кивает.

— Он и Лиам хорошие друзья, и он узнал о нас.

— Вот дерьмо. — Она вздрагивает.

— М-м-м хм. — Я киваю. — Это было некрасиво.

— Блядь, и что теперь происходит?

Я пожимаю плечами.

— Я собираюсь пойти и поговорить с ним сегодня перед занятиями.

— М-м-м. — Она изображает гримасу. — Возможно, у меня нет опыта тайных отношений, но это кажется ужасно плохой идеей.

— Наверное, — соглашаюсь я, прежде чем запихнуть блинчик в рот.

— Но ты все равно это сделаешь, не так ли?

Я киваю.

— Конечно.

— Надень что-нибудь сексуальное, чтобы, по крайней мере, выглядеть хорошо, когда все пойдёт коту под хвост, — услужливо предлагает она.

— Это хорошая идея, я обязательно так и сделаю, — отвечаю я, закатывая глаза.

Я поднимаюсь на ноги. Мне ещё нужно принять душ, переодеться и добраться до кампуса.

— О, Трев, — я останавливаюсь в дверном проёме, — мне интересно, как ты отнесёшься к тому, чтобы в не столь отдалённом будущем она была только твоей? — Я наклоняю голову в сторону Мэдди.

Тревор усмехается.

— До сих пор я неплохо справлялся с поддержанием в ней жизни, так что, конечно, почему бы и нет?

— Хорошо, потому что, когда я перееду к Лиаму после окончания учёбы, она будет полностью твоей.

— Что-о-о? — визжит Мэдди.

Я хихикаю всю дорогу до своей комнаты, а она преследует меня по пятам и требует поделиться сплетнями.

Загрузка...