Глава 3

Мейзи

— Тук, тук! Мы здесь! — крикнула я, входя в фермерский дом.

— Кухня! — крикнула в ответ Джиджи.

Я отпустила руку Коби и закрыла за нами дверь.

— Ладно, приятель. Сними обувь, а потом можешь пойти поиграть.

Он скинул ботинки, затем бросился в детскую, крича:

— Бен, у меня есть Пикл! — и исчез.

Мы были на ферме на спонтанном субботнем барбекю, потому что единственное, что Джиджи Клири любила больше, чем свою семью, друзей и Хэллоуин, — это устраивать вечеринки. Было еще рано, всего четыре часа пополудни, и мы с Коби приехали первыми. Я была здесь, чтобы поиграть в су-шефа, пока он бегал с сыном Джиджи Беном, который был всего на несколько месяцев младше.

Я повесила сумочку на крючок в прихожей и направилась на кухню в задней части дома.

— Привет, — сказала я, обнимая свою лучшую подругу одной рукой, а затем ставя свою сумку с продуктами на остров. — Я принесла чипсы из тортильи и начинки для моего гуакамоле.

— Идеально! Я приготовила бургеры, оладьи и хот-доги. Также я приготовила фруктовый салат, салат из макарон, зеленый салат, запеченную фасоль и шпинатный соус. Да, и еще несколько пирожных.

Сегодня вечером здесь должно было быть всего одиннадцать взрослых и шестеро детей.

— Черт возьми. У нас, вероятно, скоро закончится еда, — невозмутимо произнесла я.

Она улыбнулась.

— Возможно.

— Привет, Мейз, — произнес низкий голос у меня за спиной.

Муж Джиджи, Джесс, вошел на кухню с их почти двухлетней дочерью Аделин, сидевшей у него на руке.

— Привет, Джесс. Привет, мисс Аделин. — Я подошла поближе и пощекотала ее бок.

Она хихикнула и уткнулась головой в шею отца.

— Что нового? — спросил Джесс, хватая пригоршню смеси, которую Джиджи приготовила на острове.

— Ничего особенного. Готовлюсь к туристическому сезону. Что насчет тебя? Арестовывали кого-нибудь в последнее время, Шериф?

Он улыбнулся.

— Нет. Дела идут медленно.

— Именно так, как нам нравится. — Джиджи скользнула к Джессу со свободной стороны и обняла его за талию.

Я улыбнулась.

— Хорошо.

Блаженно-счастливые и беззаботные они выглядели великолепно. Я мысленно похлопала себя по спине за то, что познакомила этих двоих. Много лет назад я играл с ними в «сваху», и, хотя начало у них было неровным, они обрели покой и любовь в этом фермерском доме.

— Мейзи!

Я отвернулась от острова и напряглась, готовая принять сокрушительные объятия от старшей дочери Джесса и Джиджи.

— Роуэн! — С тех пор, как она была маленькой девочкой, объятия Роуэн были дикими и безумными. Поэтому я позаботилась о том, чтобы мои были такими же дикими и безумными в ответ.

— Знаешь что? — крикнула она, обхватив меня за талию своими худыми руками. — Папа наконец-то согласился позволить мне проколоть уши! Мама и тетя Лисси везут меня в Бозмен на следующих выходных, чтобы сделать это. Поедешь с нами?

— Конечно поеду! С большим удовольствием. — Роу не знала этого, но Джиджи уже пригласила меня присоединиться к ней и ее невестке Фелисити, пока Джесс наблюдал за Коби. Все, что мне нужно было сделать, это убедить маму, папу или одного из моих братьев быть на дежурстве в «Биттеррут» на случай, если у гостя что-то случится.

— Я так взволнована! — Она отпустила меня и перекинула свои длинные каштановые волосы через плечи, чтобы она могла гарцевать по кухне, выставляя напоказ обнаженные мочки ушей. — Я куплю бриллиантовые гвоздики, потому что тетя Лисси говорит, что они неподвластны времени.

Я подавила смешок. Эта девочка была настолько примадонной, насколько это вообще возможно для девятилетней девочки.

— Ну, в этом она права.

— Роу, милая, не могла бы ты сбегать и проведать своего брата и Коби? — спросила Джиджи, отпуская Джесса, чтобы начать расставлять тарелки и столовое серебро.

— Конечно, мамочка. — Она улыбнулась и выскочила из кухни в своих розовых блестящих балетках.

Я выпустила смех, который сдерживала.

— Как ты думаешь, она будет раздавлена, когда поймет, что «бриллианты» в магазине Клэр в торговом центре фальшивые?

Джиджи усмехнулась, задвигая ящик со столовым серебром.

— О, разве я тебе не говорила? — Она махнула запястьем в сторону своего красивого мужа, который качал головой. — Вчера вечером Джесс вернулся домой с бриллиантовыми серьгами для нее. Завтра он собирается преподнести ей сюрприз.

У меня отвисла челюсть.

— Ты шутишь. — Даже у меня не было бриллиантовых сережек.

Джиджи покачала головой.

— Нет. Расскажи ей о своих доводах, — приказала она Джессу.

Он просто пожал плечами и схватил еще одну пригоршню смеси.

— Решил, что, если я подниму планку достаточно высоко, она никогда не найдет парня, который сможет соответствовать ей. Вероятно, она не захочет встречаться, пока ей не исполнится тридцать.

Я разразилась смехом. И как тут поспорить? Джиджи пыталась скрыть улыбку за бокалом вина.

— Когда Аделин подрастет, у нее тоже будут бриллианты. — Джесс запечатлел поцелуй на мягких завитках ее каштановых волос. — Все мои девочки получают бриллианты.

— Милый. — Джиджи поставила свое вино и повернулась к Джессу, приподняв подбородок так, что ее длинные темные волосы рассыпались по спине. Когда Джесс поцеловала ее в веснушчатый носик, я почувствовала укол ревности. Это будет не последний раз, когда это случилось сегодня вечером.

Это была не злая ревность, а просто та, что проистекала из одиночества. Я буду единственным одиноким взрослым на сегодняшнем ужине. Все мои подруги нашли потрясающих мужчин, с которыми разделят свою жизнь, и я весь вечер буду окружена счастливыми парами.

Красивые женщины, которых обожают высокие, сильные и статные мужчины.

Хотя ни один из мужчин не был так великолепен, как Хантер.

Прошло два дня с тех пор, как я в последний раз видела его у торгового автомата. Прошло два дня, а я все еще не могла выбросить его образ из головы. Было кристально ясно. На самом деле я была благодарна за двухдневную отсрочку. Я использовала это время, чтобы преодолеть смущение из-за того, что превратилась в рыдающего подростка, когда мы встретились. Когда я увижу его в следующий раз, я буду вести себя как нормальная женщина.

Что будет намного проще со следующей недели. Моя летняя экономка на полставки начинала работать на следующей неделе, и я назначила ее в номер Хантера. Было бы гораздо легче сохранять хладнокровие, когда я увижу его в следующий раз, если я не буду менять ему простыни через день, гадая, спит ли он голым.

— Эй, ты хорошо себя чувствуешь? — спросила Джиджи. — Ты выглядишь раскрасневшейся.

Я оторвала взгляд от прилавка и улыбнулась.

— Просто переживаю из-за своего списка дел, — солгала я. Обычно Джиджи была первой, кому я рассказывала о сексуальных гостях мотеля, но с Хантером все было по-другому. Я хотела оставить его при себе, хотя бы на некоторое время.

— Мы можем чем-нибудь помочь?

— Нет, я сама все сделаю. Но все равно спасибо.

— Коби должен сегодня остаться на ночевку с Беном, — сказала она. — Ты можешь выпить немного вина, расслабиться для разнообразия. Если ты захмелеешь, Джесс может отвезти тебя домой. Тогда завтра ты сможешь спокойно выспаться.

Коби любил вставать рано, и я не могла вспомнить, когда в последний раз спала после шести. Утро было для нас особенным временем, проведенным вместе, так как вечера всегда были очень насыщенными. Но ленивое утро? Полный гребаный рай. — Ты действительно не будешь возражать?

— Конечно, нет.

— Мы все еще в долгу перед тобой за то, что присмотрела за всеми детьми на нашу годовщину, — сказал Джесс.

Я радостно захлопала в ладоши.

— Спасибо, ребята! Мне бы не помешала подзарядка перед напряженным сезоном.

— В любое время. — Джиджи подвинула через стойку полный бокал вина. — Твое здоровье!

— Ю-ху! Твое здоровье! — Я сделала большой глоток, а затем принялась за гуакамоле.

Два часа спустя кухня была полна женщин, которые пили вино, дети гонялись друг за другом по всему фермерскому дому, а мужчины собрались вокруг барбекю на улице, пили пиво и жарили мясо на гриле.

— О чем вы двое шепчетесь? — спросила Эммелин у Сары и Джиджи.

Когда их взгляды остановились на мне, я поняла, что попала в беду.

— О, ничего особенного, — сказала Сара, откидывая свою светло-рыжую челку набок.

— О, нет. — Я уже видела этот взгляд раньше. Эти двое собирались попытаться устроить мне свидание вслепую.

Снова.

— Ты нальешь ей еще вина? — спросила Джиджи у Фелисити.

Я протянула свой бокал, зная, что мне понадобится каждая налитая ею капля, чтобы противостоять этому нападению. Мои подруги знакомили меня со всеми подходящими холостяками в Долине Джеймисон. Я узнала, что все они хоть и были подходящими кандидатами, но в итоге оказались никчемными.

Эммелин была учительницей в начальной школе и однажды устроила мне ужин с учителем музыки. Этот парень ковырял в носу за ужином и съел все, что выудил в качестве закуски.

Фелисити была агентом по недвижимости, поэтому любой одинокий мужчина, переезжающий в Прескотт, мог рассчитывать не только на ее помощь в покупке дома, но и на ее помощь в поиске свидания. Парень из Бойсе рассказывал о своих двух кошках во время всего нашего ужина, парень из Каспера всю ночь пялился на мою грудь, а парень из Северной Дакоты трахал только брюнеток — его точные слова, — но он обещал сделать исключение для меня.

Единственная причина, по которой Сабрина еще не пыталась свести меня, заключалась в том, что она была новенькой в Прескотте и в настоящее время была поглощена планированием своей свадьбы с Бо.

— Итак, в больнице появился новый врач, — начала Джиджи.

Врач?

— Нет. Ни в коем случае.

— Он действительно милый, — взмолилась Сара. — Он работал здесь раньше, пару лет назад, но уехал, чтобы поработать в городе. Он такой хо…

— Проклятье, нет! Этого никогда не случится.

— Но…

— Нет, — перебила я Джиджи, качая головой и ставя свой бокал с вином. — Никаких врачей. — Я ненавидела быть такой твердой, но были некоторые вещи, которые я бы никогда не сделала. Встречаться с еще одним врачом было одним из них.

Плавали. Знаем. Родили его ребенка.

К счастью, Джиджи не стала настаивать.

— Хорошо.

— Ты говоришь о докторе Кельвине Кляйне? — спросила Фелисити. — Он вернулся?

Джиджи и Сара одновременно кивнули.

— Я думаю, возвращение к городской жизни было не таким захватывающим, как он думал.

— Ему нужен дом? — спросила Фелисити. Ее ярко-голубые глаза загорелись от возможности найти нового клиента.

Джиджи пожала плечами.

— Я не уверена. Спрошу его в понедельник.

Фелисити повернулась ко мне.

— Тебе следует сделать исключение из своего правила «без врачей». Доктор Кельвин Кляйн — красавчик.

— Подожди, — заговорила Сабрина прежде, чем я успела отказаться. — Можем ли мы воспользоваться моментом, чтобы оценить тот факт, что моя старая лучшая подруга только что назвала кого-то по прозвищу? — Она подняла свой бокал для тоста. — За Фелисити Грант. Я так горжусь тобой. Вышла замуж за Сайласа. Родила малышку Викторию. Все эти моменты были прекрасны. Но это? Я просто так счастлива. В течение многих лет ты дразнила меня за то, что я давала людям прозвища, отказываясь признавать, насколько потрясающими были некоторые из них. Я рада видеть, что ты осознала ошибочность своего пути и перешла на темную сторону.

— Смешно, — пробормотала Фелисити, делая большой глоток вина, пока остальные из нас смеялись.

Я посмотрела на Сабрину и одними губами произнесла: «Спасибо». Она заправила прядь своих светлых волос за ухо и подмигнула. Лучшая будущая невестка на свете.

К счастью для меня, разговор не вернулся к моей личной жизни. Мы все разбились на группы поменьше, и я была спасена от дальнейших обсуждений свиданий.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я Эммелин, которая стояла рядом со мной. Она выглядела прекрасно, ее кожа сияла, а длинные каштановые волосы были такими блестящими, каких я никогда не видела. Но по опыту я знала, что эти симптомы беременности часто противоречат другим, таким как боли в спине, изжоге и — мое любимое — недержанию мочи.

Она посмотрела вниз, на свой круглый живот, и улыбнулась.

— Прямо сейчас хорошо. Я благодарна судьбе за то, что летние каникулы почти начались и я могу провести эти последние три месяца дома, расслабляясь и наслаждаясь своей беременностью. Мы с Ником решили, что она будет нашей последней, поэтому я хочу насладиться этим временем.

Я была рада за Ника и Эммелин, но снова почувствовала укол ревности. Беременность Коби была чем угодно, только не отдыхом. Первые два месяца я провела в постоянном беспокойстве, потому что его отец хотел, чтобы я сделала аборт. Семь месяцев после этого я боролась с последствиями убийства этого человека.

Запихнув эти воспоминания поглубже, я сосредоточилась на Эммелин и вопросах о ребенке.

— Вы, ребята, выбрали имя?

Она наклонилась и прошептала:

— Нора.

— Как мило! О мой бог, мне так нравится, — прошептала я в ответ.

— Спасибо. На самом деле мы позволили Дрейвену выбрать. Ник назвал два своих любимых имени, а затем я назвала свои. Мы решили, что победителем станет тот, чье имя Дрейвену понравится больше всего.

Как будто он знал, что она говорит о нем, Дрейвен, двухлетний сын Ника и Эммелин, вбежал в комнату, прячась за ногами матери, пока Бен и Коби гнались за ним. Так же быстро, как мальчики вошли на кухню, они выбежали вон, хихикая и хохоча, когда исчезли.

— Еще вина? — спросила меня Фелисити.

— Да, пожалуйста. — Я протянула свой бокал и решила, что он должен быть моим последним перед ужином. Если я в ближайшее время чего-нибудь не съем, то к тому времени, как Джесс отвезет меня обратно в мотель, я буду совершенно без сознания.

Я хотела насладиться своим ленивым утром без жуткого похмелья.

— Ладно, — сказала Фелисити, наливая, — итак, я думаю, мы установили, что ты не будешь встречаться ни с какими врачами. Но как насчет богатого инвестора, который недавно развелся и сейчас живет в Прескотте?

Я подняла глаза к небесам и взмолилась:

— Спаси меня.

— Этот парень великолепен, — настаивала она. — Я познакомилась с ним некоторое время назад, когда он переехал из Денвера. Он утонченный человек и настоящий джентльмен. В любом случае, я столкнулась с ним ранее на этой неделе и подумала, что вы двое могли бы поладить.

— Как его зовут? — спросила Джиджи.

— Уоррен Адамс.

— Я знаю его, — сказала Эммелин. — Это тот парень, который купил мой старый дом.

— Да. — Фелисити кивнула. — Помоги мне убедить ее, что он хороший выбор.

— Он действительно кажется милым, — сказала Эммелин.

— Я не могу доверять ни одной из вас. — Я сделала глоток вина и поставила свой бокал. — Возможно, вы и нашли себе замечательных мужей, но с этой девушкой вы уже трижды провалились. Три это то количество неудачных свиданий, которое я могу выдержать.

— Пожалуйста, — взмолилась Фелисити. — Пожалуйста, только один ужин.

Все присоединились к мольбам, пока я не сдалась под их благими намерениями.

— Прекрасно! — Я вскинула руки в воздух.

Вся кухня разразилась радостными возгласами. Когда я посмотрела на Джиджи, ее губы были растянуты в усмешке. Я не смогла удержаться от ответной улыбки. Она была родом из хорошего места; все мои друзья были такими. Они хотели, чтобы я нашла свою любовь, как нашли они, и, возможно, Уоррен был моим шансом. По крайней мере, я получу бесплатную еду.

Мужчины начали заходить с улицы, а Джесс замыкал шествие, держа в руках поднос, доверху набитый едой с гриля.

— Ужин готов.

Мамы разошлись, погнавшись за детьми, чтобы вымыть руки и наполнить тарелки. Поскольку Роуэн отвечала за стол для детей в гостиной, взрослые столпились вокруг обеденного стола.

За ужином последовало еще больше смеха и вина. К тому времени, как солнце село, мои щеки болели от улыбки, и я была пьяна. Не то чтобы я была невнятна или не уравновешена, но я была счастливой пьяницей, болтала со скоростью мили в минуту и ехать домой самой, определенно не было вариантом.

Когда люди начали выходить из фермерского дома, волоча за собой измученных детей, я пожелала Коби спокойной ночи. Он был так взволнован возможностью провести ночь с Беном, что я едва смогла уговорить его поцеловать и обнять меня на прощание.

Потом Джесс отвез меня домой и ждал в своем грузовике, пока я поднималась на мансарду, чтобы собрать сумку на ночь для Коби. Когда он отъехал от мотеля, я пошла забрать Пикла из его переноски для ночной прогулки.

— Оу. Ты скучал по мне, мальчик? — Когда я несла его вниз по лестнице, он лизнул меня в подбородок, как типичный перевозбужденный щенок. — Я тоже по тебе скучала. Давай. — Когда я добралась до нижней ступеньки, я поставила его на землю и пристегнула красный поводок, который подходил к его ошейнику.

У подножия лестницы, ведущей на мою мансарду, была небольшая площадка, усыпанная гравием, где я припарковала свою черную Тойоту. За лестницей была узкая полоска травы, которая окаймляла всю заднюю часть мотеля. Сойдя с гравия на траву, я позволила Пиклу водить меня за поводок, его черный нос был прижат к земле, пока он искал идеальное место для своих дел.

— Давай, Пикл. Пойдем. — Я потянула его за поводок после того, как он пописал. — Давай пойдем внутрь.

Мы прошли почти всю территорию мотеля, и вместо того, чтобы повернуть и пойти обратно тем путем, которым пришли, я повела Пикла по траве, чтобы мы могли срезать путь через парковку. Вечерний воздух был прохладным, а я не догадалась взять с собой пальто. На мне были только джинсы, коричневые балетки и драповая белая рубашка с открытыми плечами, которая была слишком тонкой для более чем пяти минут пребывания на улице.

Я как раз заворачивала за угол здания, когда темная фигура встала прямо у меня на пути, схватив меня за руки, когда мы столкнулись. Я ахнула, слишком ошеломленная и напуганная, чтобы кричать, поэтому отреагировала чисто инстинктивно. Подняв колено так сильно и высоко, как только могла, я ударила им в пах темной фигуры.

Прямое попадание.

Мужчина отпустил мои руки, согнулся пополам, держась за промежность, застонал и упал навзничь на землю.

— О, черт, — выдохнул он, пытаясь сделать полный вдох.

О, черт?

О, черт.

Я знала этот голос, и я знала этот тускло освещенный мужской пучок.

Реальность накрыла меня, и моя рука взлетела ко рту, когда я ахнула.

— Хантер?

Он не ответил. Он просто перевернулся и уткнулся лицом в землю, раскачиваясь всем телом взад-вперед, когда звуки боли и агонии наполнили воздух.

— О, нет. — Страх превратился в чувство вины. — Мне очень жаль! Мне так жаль. Я не знала, что это ты. Я испугалась и просто среагировала. Мой брат, он научил меня некоторым приемам самообороны, и мы недавно практиковались, и я не подумала. Это произошло автоматически. Я думала, ты плохой парень. О боже мой! Мне так жаль.

Мой рот не переставал двигаться. Слова лились рекой быстрее, чем вода над Ниагарским водопадом.

Заткнись, Мейзи!

Мой рот не слушался. Бессвязные извинения продолжали поступать.

— Мне так жаль. Так, так, так жаль. Что я могу сделать? Могу я тебе что-нибудь предложить? Пакет со льдом? О-о-о! Кажется, у меня в морозилке есть пакетик горошка. Я схожу за ними. Ты оставайся на месте, я мигом вернусь. — Я осторожно обошла Хантера, готовая побежать на мансарду за горошком, когда он заговорил.

— Мейзи, остановись, — проворчал он. — Просто дай мне секунду.

— Хорошо. — Мои ноги тут же остановились.

Я стояла над Хантером, нервно раскачиваясь взад-вперед, в то время как он оставался в позе эмбриона на земле. Когда Пикл попытался лизнуть Хантера в лицо, я дернула его за поводок и прижала к себе.

Катастрофа! Как я вообще собиралась оправиться от этого? Второе впечатление было хуже первого.

Я отчаянно хотела продолжать извиняться, но мне удалось сжать губы. Винный кайф, который я испытывала несколько минут назад, быстро угасал, и жар от моего смущения прогнал холод. Вот тебе и переделка комнаты Коби. Вот и все, что нужно для того, чтобы понравиться Хантеру Фарадею. Я ожидала увидеть ключ от его комнаты в ящике для хранения вещей, когда проснусь завтра.

Оттолкнувшись от земли, Хантер медленно встал и повернулся ко мне лицом.

— Мне жаль. — Моя рука снова поднялась ко рту, сдерживая очередной приступ словесной рвоты.

— Не беспокойся об этом, — выдохнул он, тяжело дыша. — Я выживу, но, думаю, возьму тот горошек.

Я кивнула и приступила к делу, схватив Пикла и пробежав через парковку, затем вскарабкалась по лестнице к себе на мансарду. Засунув щенка обратно в переноску и держа в руке пакет замороженной кукурузы, я захлопнула за собой дверь и бросилась обратно к Хантеру. Я завернула за угол вестибюля и побежала трусцой через парковку к его открытой двери, свет из его комнаты лился на дорожку.

Я ворвалась прямо в его комнату. Хантер развалился в кожаном клубном кресле у двери. Его голова была откинута назад, а глаза закрыты.

— Вот, держи. — У меня перехватило дыхание, и слова прозвучали слишком громко.

Глаза Хантера открылись, и он протянул руку, чтобы я могла положить кукурузу в его большую ладонь.

— Спасибо.

— Это кукуруза. Горошек — любимое блюдо Коби, и, кажется, я никогда не покупаю его в достаточном количестве. Он ненавидит кукурузу, но она должна подойти для твоего… эм, ну, ты знаешь.

Дерьмо! Я снова несла какую-то чушь. Как будто его заботил любимый овощ моего сына.

Хантер прижал замороженную кукурузу к паху, вздыхая с облегчением.

А я просто стояла там, переминаясь с ноги на ногу, пока до меня доходила реальность этого кошмара. Я только что ударила коленом по яйцам мужчину, который мне понравился. Унижение — недостаточно сильное слово для описания того, что я чувствовала прямо сейчас. Я не знала, что еще можно сделать, поэтому извинилась. Снова.

— Как я уже говорил, я буду жить. — Он снова откинул голову назад и закрыл глаза. — С твоим ребенком все в порядке? Со мной все будет хорошо, если тебе нужно будет вернуться.

— О, сегодня он проводит ночь в доме друга.

— Хм. — Его кадык мягко дернулся, когда он сглотнул.

Мне действительно хотелось провести языком вверх и вниз по горлу Хантера.

Серьезно? Ты только что напала на этого человека!

Очевидно, я все еще была пьяна, потому что в данный момент это был неподходящий порыв. Я покачала головой, отбрасывая все мысли в сторону и вспоминая, почему я оказалась в его гостиничном номере.

— Могу я предложить тебе что-нибудь еще? У меня есть Адвил или Тайленол. Если тебе нужно что-то конкретное, я могла бы дойти до продуктового магазина и…

— Мейзи.

— Да? — Я напряглась, готовая к тому, что он скажет мне убираться к черту из его комнаты.

— Сядь.

— Верно. — Его просьба удивила меня, и я немедленно подчинилась, чопорно присев на край его кровати. Мы оба молчали — личное чудо, — и я сделала все возможное, чтобы расслабиться. Как только мой пульс, наконец, вышел из красной зоны, началось нервное потоотделение. Мой лоб был влажным, и капля пота скатилась по моему боку.

Мне нужно было убираться отсюда. Почему Хантер попросил меня сесть, было загадкой, которую я на самом деле не хотела разгадывать. Все, чего я хотела — это поскорее вернуться домой и спрятаться. Это было хуже, чем в восьмом классе, когда я случайно коснулась промежности Джоуи Маркуса в очереди за обедом.

— Самооборона, да?

Вопрос Хантера застал меня врасплох, и я дернулась, заставив кровать подпрыгнуть.

— Эм, да. Бо, это мой брат, он занимается карате со времен колледжа. Он уже несколько лет обучает меня некоторым основам. — Я сжала губы, прежде чем смогла выболтать историю своей жизни и причину, по которой я вообще попросила Бо научить меня самообороне.

— Что ж, — сказал Хантер, — в следующий раз, когда увидишь его, скажи ему, что он чертовски хороший учитель.

Я вздрогнула, мои плечи поднялись до ушей.

— Прости.

— Ты уже достаточно извинилась. — Он убрал кукурузу у себя между ног. — Прости, что напугал тебя.

— Все в порядке. Я просто не ожидала увидеть кого-нибудь на улице так поздно. И вообще, что ты там делал?

— Я собирался на пробежку и решил выйти на задний двор, чтобы растянуться на траве.

Теперь его одежда обрела смысл. На нем была обтягивающая зеленая футболка, которая облегала его точеные руки, как вторая кожа. Темно-синие компрессионные брюки сделали то же самое с его мускулистыми икрами. Черные шорты, которые он носил поверх штанов, прикрывали его объемные бедра. Во всем этом он выглядел хорошо, даже слишком хорошо, и держу пари, что он выглядел бы еще лучше, когда был липким от пота.

Я с трудом сглотнула, игнорируя очередной натиск мыслей о сексуальном Хантере, и перешла к простому разговору.

— Уже довольно поздно для пробежки.

Он кивнул.

— Я плохо спал. Подумал, что пробежка может вымотать меня, и я смогу немного отдохнуть.

— Это из-за кровати? Она неудобная? — В моем голосе слышалась паника.

Я потратила целое состояние на новые кровати для каждой комнаты. Я спала на одной из них, просто чтобы опробовать, но, когда дело доходило до матрасов, я не была такой уж разборчивой. Обычно я так уставала, что могла спать стоя. Но неудобная кровать — это не то, чего я хотела для одного из моих гостей.

— Дело не в кровати, — сказал Хантер.

Мои плечи опустились.

— О, слава богу. Я была в пяти десятых секунды от того, чтобы по-настоящему взбеситься.

Он ухмыльнулся, отчего у меня по спине пробежали мурашки, и встал со стула.

Я восприняла это как намек на то, что пора уходить, и тоже встала.

— Я выйду из твоего номера. Ты уверен, что я ничего не могу сделать, чтобы загладить свою вину перед тобой? Дополнительная уборка? Дополнительные полотенца? Я умею обращаться с утюгом, если тебе нужно накрахмалить рубашку.

Его взгляд смягчился, когда он покачал головой.

— Я в порядке. Я уже чувствую себя лучше.

Я действительно надеялась, что это правда и завтра он все еще будет здесь. Больше, чем я хотела, чтобы он забронировал номер, я хотела получить шанс показать ему, что я не сумасшедшая. Возможно, мое третье впечатление будет победным. На самом деле меня не волновало, что обо мне подумают мужчины со времен отца Коби. Но Хантер? Я действительно хотела понравиться ему. Мое желание понравится ему слегка выбивало меня из колеи.

— В последний раз, — сказала я. — Мне так жаль.

Он подошел к открытой двери и прислонился к ее косяку.

— Ты прощена.

— Спасибо. — Я пересекла комнату и прошла мимо него в дверь. Мы были так близки к соприкосновению, но я не осмеливалась коснуться его. Учитывая то, как я себя чувствовала — опьяненная вином, адреналином и присутствием Хантера, — я бы не позволила себе совершить какую-нибудь глупость. Что мне было нужно, так это вернуться домой и притвориться, что последних тридцати минут не было.

— Мейзи? — позвал он прежде, чем я успела уйти слишком далеко на парковку.

Я остановилась и обернулась.

— Да?

Он шагнул на середину дверного проема, его большое тело заполнило открытое пространство.

— Вообще-то, у меня есть одна просьба.

— Хорошо.

— В следующий раз, когда будешь готовить горох для своего сына, может быть, принесешь мне немного? Я не очень хорошо готовлю, но тоже очень его люблю. — Он бросил мне пакет замороженной кукурузы.

— Горошек. Хочешь горошка?

Он кивнул.

— Я хочу горошка.

Мне было трудно поверить, что он не может разогреть замороженные овощи, но если это то, чего он хочет, тогда я приготовлю ему горошек.

— Ладно. Спокойной ночи, Хантер.

— Спокойной ночи, Мейзи.

Я пересекла парковку с улыбкой на лице не потому, что хорошо поужинала с друзьями или у меня было предстоящее свидание с Уорреном Адамсом, а потому, что мне нужно было составить новый список покупок.

Список с замороженным горошком (10 штук) в верхней части.

Загрузка...