36


Хлоя

Неделю спустя


Несколько дней эти мысли жужащими пчелами крутятся в моей голове и жалят мое тело. Сегодня я снова решила, что расскажу ему, а потом, как и до этого, обрушила на себя шквал вопросов, сложносочиненных и сложноподчиненных, под общим лозунгом «зачем?».

Действительно ли нужно рассказывать ему этот мерзкий момент моей биографии? Мне даже сейчас становится тошно от самой себя стоит мне вспомнить… Именно поэтому я стерла и удалила эту сцену, запретив себе вспоминать.

А что ощутит он? Отвращение? Неприязнь? Не станет ли ему противно мое общество? Не побрезгает ли прикоснуться ко мне снова… Потому что, если да…, то я не знаю, как смогу это пережить… Одна мысль об этом ранит сильнее той жуткой ночи…

Но он ведь ничего не спросил… Значит, можно не говорить. Забыть и жить дальше.

А если спросит?

И не я ли всегда считала, что в настоящих отношениях, надо быть честными во всем.

Или не надо? Он же не считает меня шлюхой или легкодоступной женщиной…

Если бы он только знал, как сильно я мечтала, чтобы именно он был моим первым…

***

— Хлоя! — выхватывает меня за руку неизвестная девушка в черных обтягивающих джинсах и короткой майке с изображением разноцветного языка, когда мы с Джорджем выходим из здания театра. — Вы же Хлоя Райт?

— Да.

Сегодня третий день на конкурсе «Молодой Спектакль Года» и через два дня должно состояться наше выступление, поэтому мы пользуемся любой возможностью для репетиции. Лизи умудрилась подвернуть ногу, но тут же убедила меня взять главную роль. Точнее, убеждение на грани принуждения и угроз.

— Ты ее наизусть знаешь, разве нет? Как и все остальные роли. — сканирует меня взглядом подруга, готовая сразу уличить в ложном ответе.

— Ну-у да, но… — вот почему я не умею сразу придумать множество причин, как она?

— Никаких «но»! Ты видела, как сама вампиресса визжала от того, что наш спектакль позвали в Нью-Йорк? Или не слышала?

— Да, слышала, конечно. Но как я могу поехать без тебя? Давай отменим, откажемся… — нечестно как-то ехать без Лизи. Она столько сделала для этой постановки. Но подруга думала иначе…

— Ты с ума сошла? — больно бьет меня по плечу. — Я тебе не прощу, поняла! Не прощу!


— Это вы режиссер-постановщик? — улыбается девушка, доставая диктофон и смачно жуя жвачку. Арбузный вкус настолько резок, что ударяет в нос при каждом новом вопросе. — Позволите задать Вам пару вопросов?

С надеждой смотрю на Джорджа. Мы на удивление легко нашли с ним общий язык. Капитан «Волков» понимает меня без слов, почти как Лизи. Так например, сейчас гладит меня по плечу, уверяя, что не оставит меня одну. И я искренне надеюсь не попасть под обстрел ругательств от наследницы Тру Голд, когда решусь ей рассказать, что из всей труппы, в ее отсутствие, я смогла сдружиться с тем, кого она терпеть не может.


Интервью оказывается не долгим и, получив мои, содержащие чересчур много тянучих «э-э-э», ответы, журналистка с довольным выражением лица удаляется.

— Странное интервью, — щурится Джордж ей вслед.

— Почему?

— Она постоянно тебя перебивала, да и вопросы не самые интересные. Шаблонные.

— Да? Я как-то не обратила внимания.

— Потому что ты устала. — по-доброму улыбается Шептон. — Перекусим в той кафешке, где вчера были? У них отменные бургеры. Как раз немного отдохнем.

— Давай, — соглашаюсь, чувствуя, как усиливается слюноотделение от одного упоминания о еде.

— Как там, кстати, нога Элизабет? — как бы невзначай интересуется капитан «Волков», когда мы приземляемся на уже полюбившийся нам в прошлый раз столик. Еле сдержав улыбку, отвечаю ему в духе «я, конечно, не заметила, что ты постоянно спрашиваешь меня о Лизи. А будь возможность, заставил бы заполнить про нее подробную анкету»:

— Лучше. — и после того, как официантка принимает заказ, добавляю. — Передавала привет.

Я редко вру. Но сейчас убеждаю себя, что лишь играю роль для подтверждения моей догадки. Это все ради Лизи. И, да! Бинго.

Невозмутимый Джордж очаровательно вспыхивает, опуская лицо, в надежде скрыть от меня свою ликующую улыбку.

Не могу понять, как раньше не замечала его интерес к подруге. Хотя, как бы я заметила, ведь мы с ним почти не общались.

Это еще одна новость, которую ужасно хочется рассказать Лизи. И у меня припадочно чешутся пальцы каждый раз, как беру телефон в руки. Но реакцию наследницы Тру Голд хочется увидеть вживую, поэтому оттягиваю этот момент до нашей встречи. Мысленно представляю лицо подруги и череду сменяющихся на нем эмоций.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Она его терпеть не может, а он совсем наоборот…

Может она сумеет разглядеть, какой он хороший парень…


Они бы так классно смотрелись вместе, думаю я, пока Джордж рассказывает очередную смешную футбольную историю. И чувство юмора схоже с Лизиным… неужели я становлюсь, как подруга, планирующим судьбы купидоном?

***

Завтра спектакль. Стрелка часов беззаботно приближается к десяти вечера, не слушая моих уговоров немного сбавить скорость.

В восемь, закончив последнюю совместную репетицию, мы разошлись с Джорджем по своим номерам, а час назад я болтала по видеосвязи с бабушкой. Она уверяла меня в грандиозном успехе.

Лизи, сославшись на что-то странное, не смогла принять звонок, но прислала километровое сообщение с верой в мой талант.

А сообщения от Райана заставляют меня, нервно дергаясь, прятать телефон от окружающих, краснеть до корней волос, совершать полоумные танцы в любых пустых коридорах и чувствовать себя совершенно счастливой.

День бесконечных репетиций основательно меня вымотал, но заснуть не получается. Слишком нервничаю.

Стук в дверь заставляет вздрогнуть.

— Хлоя! — кричит Джордж. — Ты спишь?

Неприятное предчувствие крадется по спине холодными щупальцами.

— Что случилось? — открываю, накинув халат и выхожу в коридор.

— Хлоя! — Шептон напряженно смотрит мне в глаза. — В интернете написано, что отец Лизи получил инсульт.

— Что? Мистер Стил? — коридор качается. — Ты уверен?

Он кивает.

— Собираемся. — начинаю метаться из стороны в сторону. Потеря двух родителей далась мне не легко, а мистера Стила я люблю. Конечно, не как отца, но как очень близкого и родного для меня человека. Поэтому новость меня дестабилизирует. И я не сомневаюсь, что должна быть там. С ней. С моей Лизи. И с ним. Если даже у них натянутые отношения. Это все же его отец. Стены вокруг становятся на удивление плавными.

— Хлоя, — Джордж хватает меня за плечи и обнимает. Крепко. — Успокойся немного.

Но я вырываюсь, несмотря на то что ноги плохо меня держат.

— Что ты делаешь? — да он сбрендил что ли совсем. Мистеру Стилу там плохо, а этот придурок тут меня обнимает. Пытаюсь отпихнуть, но хватка становится крепче и через пару минут я немного расслабляюсь и успокаиваюсь. И даже обнимаю его в ответ. Не знаю, откуда он так умеет, но это правда помогает. И голова понемногу приходит в норму.

— Лучше? — обеспокоенно спрашивает он.

— Да, — отвечаю и только после этого он отодвигается.

— Мы вместе позвоним сейчас Элизабет, узнаем, что и как, и поедем, хорошо? — берет меня за руку и я, наконец, понимаю, что он в своем уме. Просто пытается меня поддержать.

— Хорошо. Пойдем ко мне в номер.

— Именно это я и хотел предложить.

Лизи отвечает почти сразу.

— Чего ты не спишь? — голос из динамика уставший, но старается звучать бодро. — Завтра твое выступление в конкурсе.

— Я и Джордж сейчас говорим с тобой на громкой связи. — сразу предупреждаю подругу. — Мы знаем о Мистере Стиле. — пытаюсь не звучать истерично. — Хотим спросить, как он. Мы сейчас соберемся и вылетим первым возможным рейсом.

— Ему лучше.

— Повтори по видеосвязи, иначе я позвоню Райану, — она ответила слишком быстро, и я не смогла определить играет или нет.

— Хлоя-моня, — тихо просит Лизи. — Не звони, пожалуйста, сегодня Райану. Просто поверь мне, ладно? Я тебе потом все объясню.

— Хорошо. Повтори, как там мистер Стил? — Джордж аккуратно забирает из моих рук сотовый, который я сжимаю со всей возможной силой.

— Ему лучше. — следует ответ. — Джордж! Ты же там? — от ее командного голоса, тот вздрагивает. — Слушай меня внимательно. Ты должен любым способом остановить Хлою от вылета сюда до спектакля. И вы оба ради меня обязаны отыграть завтра больше, чем на отлично, и только потом явить сюда свои задницы. Понятно? Желательно с одним из призовых мест!

— Нет! — кричу я.

— Можешь даже запереть ее, — без тени жалости продолжает она. — Обещай мне!

— Обещаю. — и по нервно играющим желвакам на лице капитана «Волков» я понимаю, что из комнаты мне просто так не выйти.

— А с меня исполнение любой твоей просьбы. — успокоившись согласием Джорджа, спокойнее произносит Лизи. — Все, мне пора идти. Завтра созвонимся.

Загрузка...