21

Когда Гоббул и Морггул появились перед дверью клетки, ребята сидели на полу, беспомощно таращась в стену.

— Мы приземлились, — сообщил Гоббул.

Натан и Линди встряхнули головами, словно пытались проснуться.

— Мы не почувствовали посадки, — пробормотала Линди. — Я ничего не слышала.

— Сколько мы летели? — поинтересовался Натан. — Я потерял счёт времени.

Линди посмотрела на часы.

— Думаю, с помощью этой штуки можно узнать время, — сказала она Натану. — Но я не помню как.

Натан взял её за запястье, поднёс часы себе к лицу и покосился на них.

— А что значат эти стрелочки?

— У нас нет времени на ваш спектакль! — нетерпеливо высказал Гоббул. — Мы знаем, что вы умны, — он приложил щупальце куда-то напротив двери клетки.

Натан услышал громкий щелчок. Звуковой сигнал. А затем дверь клетки распахнулась.

Оба пришельца тяжело дышали. Присоски пульсировали, щупальца дрожали.

— Я так взволнован, — заявил Морггул.

— Мы с Морггулом счастливы представить вас императору, — сказал им Гоббул.

— Мы тоже счастливы, — ответил Натан. Он покосился на них. — А что такое император?

Линди почесала затылок.

— Кажется, я знала это слово. Дайте подсказку.

— Хватит притворств, — прорычал Гоббул. — Выходите. Следуйте за нами. Мы посадили наш корабль перед дворцом императора.

— Перед? — спросил Натан. — Это сверху или снизу?

— Молчать! — огрызнулся Гоббул. — Помните, что вы рабы. Будете говорить только тогда, когда я разрешу.

— Но… в чём заключается наша работа? — пропищал Натан, явно паникуя.

— Будучи личными рабами императора, вы будете заниматься для него математическими исчислениями, — ответил Гоббул. — Будете делать все сложные расчеты, будете…

— Математическими? Это значит цифрами? — спросила Линди.

— Естественно! — нетерпеливо выкрикнул Гоббул.

— Но мы слишком глупы для цифр! — прошептал Натан сводной сестре.

— Т-с-с-с, — она подняла палец к губам. — Прикинемся, что у нас всё получится.

Морггул повернулся к Гоббулу.

— Зачем они так себя ведут?

— Да они просто испугались, — ответил Гоббул. — Не обращай внимания. Мы знаем, насколько они умны. Император тоже поймёт.

— Вот вам переводчики, — сказал Морггул. Он надел каждому из них по серебряной цепочке на шею. — Благодаря им, вы сможете понимать наш язык.

— Пошевеливайтесь, — приказал Гоббул. — Следуйте за нами. Сначала вы должны посетить очистительную комнату.

— А? Очистительную комнату? — удивился Натан.

Пришельцы вывели их из космического корабля и повели вдоль длинного серебристого зала. Казалось, всё было изготовлено из хрома и зеркал. Как и на космическом корабле, всё здесь блестело и сияло.

Пока они шли, их шаги отдавали громким эхом. Чтобы не отставать от инопланетян, Натану и Линди пришлось немного ускорить шаг.

Они остановились перед блестящими двойными дверьми. Двери раздвинулись. Они последовали за пришельцами в серебряный ящик.

— Этот лифт доставит нас к очистительной комнате, — пояснил Гоббул. — Помните, что вы рабы. Ни с кем не разговаривайте.

Двери закрылись. Натан почувствовал, как лифт оттолкнулся, и как стал набирать скорость на подъём.

— Никто глазам своим не поверит, когда увидит этих двоих, — хохотнул Морггул. — Только две руки. Один рот!

— Да, на них противно смотреть, — усмехнулся Гоббул. — Но они станут идеальными рабами.

Двери лифта раздвинулись. Натан и Линди последовали за пришельцами в ещё более светлый коридор. Исходящее от стен свечение, блеск гладкого пола и зеркального потолка были настолько яркими, что Натану пришлось зажмуриться.

Он почувствовал, как по его телу волною прошёл страх. Его внезапно охватила паника. Он не мог перевести дух.

Мы на другой планете, думал он.

Нас похитили.

Мы станем рабами.

Поход по длинному блестящему серебристому коридору казался ему сном. Но он знал, что не спит. Паника, взявшая над ним верх, доказывала, что всё происходит по-настоящему.

Коридор перешёл в просторное помещение. Натан уставился на огромную стену квадратов. Он подумал, что она похожа на кроссворд. Сотни квадратиков кроссворда покрывали стену. Но где здесь окна? Где двери?

Из множества квадратиков высовывались зелёные щупальца. На них пульсировали фиолетовые присоски.

— Словно живая стена, — прошептал Натан Линди.

Она с удивлением смотрела на щупальца в квадратиках. У неё отвисла челюсть.

— Зачем они так делают? Они живут в этих квадратах?

Группа пухлых пришельцев, похожих один в один на Морггула, проковыляла мимо. Они повернулись и в шоке уставились на Натана и Линди.

— Что это? — поразился один из инопланетян.

— Их называют людьми, — отвечал Гоббул, подталкивая Натана и Линди вперёд.

— Фу, — бросил один из пришельцев.

— Такое и в дурном сне не приснится, — загоготал другой.

— Пошли, — подгонял Гоббул двух напуганных детишек. — Мы не хотим заставлять императора ждать.

Они прошли ещё одну стену квадратов. Квадраты располагались от пола до потолка. Из большинства квадратов высовывались извивающиеся зелёные щупальца.

Издалека до Натана доносилась странная музыка. Она звучала, как помесь пчелиного жужжания и рёва бензопилы.

— Пришли, — резко сказал Гоббул. — Это очистительное крыло. Теперь направо.

Натан остановился. Покрутился из стороны в сторону.

— Направо это куда? — спросил он.

Линди подняла руки и стала смотреть сначала на одну, затем на другую.

— Одна из них правая, другая левая, — пробормотала она. — Но откуда нам знать, какая из них правая?

— Прекращайте! Идите сюда! — крикнул Гоббул. Он толкнул их в огромный светлый зал. Посреди зала тянулись длинные серебристые столы. Стоявшие вдоль стен зелёные инопланетяне копошились в каком-то странном электронном оборудовании. Их щупальца быстро перемещались по циферблатам и серебряным клавиатурам.

Казалось, стены уходили за километры. Полчища пришельцев ходили по мостику, располагающемуся прямо под зеркальным потолком. Оборудование гудело и свистело. Группа пришельцев быстро перемещалась от стола к столу, перебирая на них что-то извивающимися щупальцами.

Гоббул подошёл к другому высокому инопланетянину с бивнями и сказал ему что-то на инопланетном языке. Натан расслышал что-то типа: «Вхаммп вхамп вхамммп». Другой пришелец ответил ему долгим: «Вхаммммп».

Гоббул повернулся к Натану и Линди.

— Император ждёт не дождётся, увидеть своих новых рабов, — сказал он им. — Но прежде мы должны очистить вас, чтобы вы были достойны предстать перед императором.

Два пухлых пришельца вытащили из стены длинные шланги.

Натан и Линди раскрыли рты. По размеру эти шланги были, как пожарные. На их концах находились большие серебряные насадки, шириною не меньше школьных тубусов.

— Зачем… что вы будете с ними делать? — прозаикался Натан.

— Мы должны почистить вас изнутри, — ответил Гоббул. Он махнул двум пришельцам, и те подтянули шланги поближе.

— Откройте рты, — приказал Гоббул. — Нужно сделать глубокую очистку. Прочистить вас от начала до конца.

Натан застыл в ужасе. Он уставился на огромные серебристые насадки гигантских шлангов.

— Вы собираетесь засунуть их нам в горло?

— Это может быть чуточку неприятно, — ответил Гоббул. — Но где-то через полчасика вы к этому привыкнете.

Загрузка...