Тэсса сидела в одиночестве и размышляла над событиями прошедшего дня. Даже странно, что после усиленной опеки его дайрийского величества ее все-таки оставили в покое. Пребывание у родителей казалось ей пыткой. Ни секунды наедине с собой, маменька то ласкается, то упрекает, то окружает безумно раздражающими заботами. Лотэсса, сказавшись уставшей, ушла спать. Это помогло ей остаться одной, но заснуть так и не получилось. В итоге девушка объявила, что сможет выспаться только в своих покоях, раз уж нет возможности оказаться в собственной спальне. Пусть посылают с ней сколько угодно дам и служанок матери, лишь бы те сидели тихо в ее комнатах и не мешали спать. Мирталь пришлось уступить в обмен на обещание дочери присутствовать на обеде с королем. Пообещать Тэсс пообещала, но не пошла. Служанки просто не смогли ее добудиться, когда она все-таки погрузилась в сон. Прибежавшая матушка взглянула на заспанную, словно в тумане пребывающую дочь и, оценив ее внешний вид и способность изрекать связные фразы, пришла к неутешительному выводу, что, пожалуй, и впрямь лучше Тэссе на королевском обеде сегодня не появляться.
А девушка и впрямь чувствовала себя ужасно. Сон не только не принес облегчения, но, совсем напротив, измучил ее еще больше. Ее опять преследовало проклятое сновидение про скалы и песок. И на этот раз шипение, служившее неизменным фоном к пейзажу, накрепко связалось в ее сознании с кошмарной тварью, встреченной накануне. И вновь мучительное ощущение, что она вдыхает пыль и песок, а также саднящая боль в горле и надрывный кашель, преследовавшие Лотэссу даже после пробуждения. Зато кашель стал последним аргументом, убедившим Мирталь оставить дочку в покое и не тащить ее на очередной поклон к Дайрийцу. Маменька выразила уверенность, что после вчерашнего купания в фонтане Тэсса подхватила ужасную простуду, и обещала попросить его величество прислать ей лучшего придворного врача. Тэсс было уже все равно, лишь бы мать поскорее отправилась на свой обед и оставила ее наедине со своими мыслями.
А мысли были одна другой хуже. Если прошедшей ночью девушку терзали страхи, связанные с кошмарным созданием, чуть не лишившим ее жизни, то днем Тэссу куда больше тревожила участь Лана Таскилла. Она мучилась, представляя, как он ждет ее, с каждым часом все больше отчаиваясь и теряя надежду. Но еще сильнее Лотэссу занимало, как Малтэйр решит поступить с ее единственным другом. Если ограничится тем, что заберет ключ, еще куда ни шло, а если все же ему взбредет идея наказать молодого заговорщика… Пожалуй, надо все-таки будет явиться к следующему завтраку (или какое он там мероприятие заготовил ей в качестве новой пытки) и, поступившись гордостью, изыскать способ остаться наедине. Совершенно необходимо выведать планы Дайрийца касательно Лана и, если понадобится, пойти на любое унижение, лишь бы спасти парня от королевского гнева.
И еще эта Шафира с дурацким кольцом. Еще подумает, что ей — Тэссе — нужна треклятая побрякушка. Да она терпеть не могла злополучный рубин и мечтала от него отделаться, однако не решалась пренебречь странной волей Йеланда. Пусть королева забирает ильдовский рубин в свою Тарнику, и дело с концом. Хотя если бы ее величество соизволила попросить повежливее, от нее бы, пожалуй, не убыло. Конечно, Шафира понятия не имела, какой ужас и разочарование пришлось пережить Лотэссе накануне, но даже и без этого дочка Линсаров, которую родители насильно выдают замуж, заслуживает большего сочувствия. Впрочем, жена Йеланда никогда не была к ней добра, неизменно отвечая холодностью на все попытки Тэссы быть милой и приветливой. Ну да богини с ней, с Шафирой, и с ее — теперь уже ее — кольцом. Вот обручальное кольцо Нейри Тэсс бы не отдала никому и никогда, а все остальные драгоценности не имеют для нее никакой цены. Это раньше, еще совсем недавно, она рассчитывала продать их и вырученные деньги вложить в организацию мятежа, а теперь уже и смысла нет.
Пока Лотэсса предавалась мрачным думам, забравшись в кресло, маменькины девушки почти бесшумно передвигались по комнатам или сидели за книгами и рукоделием. Некоторой неожиданностью для Лотэссы стало желание всех фрейлин Мирталь временно покинуть ее, чтобы посетить свою госпожу. Но девушка тут же сообразила, что дело тут в желании доложить эне Линсар, чем занимается ее дочь и не затевает ли каких новых сумасбродств. Конечно, несколько странно, что они решили доложиться матери все разом, хотя для этого хватило бы и одной. Зато возможность побыть наконец наедине с собой была весьма соблазнительна. Лотэсса без лишних вопросов отпустила дам и велела им не особо спешить обратно, облегченно вздохнув, когда за ними закрылись двери.
Прошло больше часа, а девицы все не возвращались. Ладно, фрейлины ей, положим, только мешали, в отличие от служанок, чья помощь в приготовлении ко сну была бы не лишней. Самостоятельно раздеться Тэсс еще могла, а вот справится с густыми и очень длинными волосами своими силами совершенно нереально. Кроме того, как бы ни бесил ее Валтор, в том, что лучше не оставаться одной, особенно ночью, девушка с ним была вполне согласна. Если в течение ближайшего времени никто из этих лентяек не вернется, придется ей самой идти в родительские апартаменты и тогда уж остаться там на ночь, чтоб не слоняться по Нианону туда-сюда. Не то чтоб Лотэсса всерьез боялась, все-таки за ее дверью постоянно дежурили королевские гвардейцы, но одиночество, еще час назад радовавшее ее, теперь казалось давящим и особенно тоскливым.
Тэсс уже почти было собралась пойти к родителям, как раздался стук в дверь. И чего эти дурехи стучат, открыто же. Хоть и ворча про себя, она испытала облегчение от того, что девицы все-таки соизволили вернуться. Только, отворив дверь, Лотэсса обнаружила за ней отнюдь не маменькиных дам, а его величество Валтора Дайрийского собственной персоной.
— Что вы тут делаете? — она вмиг забыла, что сама хотела искать с ним встречи, чтоб поговорить о Лане.
— Где охрана? — вопросом на вопрос ответил король.
— Понятия не имею, — она надменно пожала плечами. — Весь день торчали здесь.
И правда, куда они вдруг подевались? Эх, задумай она отправиться на родительскую половину чуть пораньше и обнаружь, что ее покои больше не охраняются… Да ее бы через четверть часа уже здесь не было. И пусть бы потом Малтэйр посылал погоню, сколько хочет, ей терять уже нечего, хуже, чем есть, все равно не будет.
Досаду на себя за то, что упустила свой единственный, пусть и ненадежный, шанс сбежать из дворца, девушка, естественно, решила выместить на неожиданном и нежеланном госте.
— Что вам нужно? — гневно вопросила она.
— Если я скажу, что пришел справиться о вашем здоровье после того, как эна Мирталь рассказала о постигшей вас ужасной простуде и требовала лучших врачей, вы, конечно, мне не поверите.
— Разумеется, — подтвердила Тэсса.
— Правильно сделаете, — он усмехнулся, и усмешка вышла довольно жесткой. — Потому что я, в свою очередь, не верю вам. Напротив, убежден, что весь этот ваш душераздирающий кашель и прочие недомогания — лишь спектакль, разыгранный с целью не явиться к обеду или прикрывающий очередные ваши идиотские выходки. И, как я могу убедиться, вы действительно совершенно не больны. Так потрудитесь объяснить мне, где охрана и куда подевались все ваши фрейлины и служанки.
— Маменькины девушки изволили всем скопом отбыть к своей госпоже, надо полагать, дабы доложить ей о моем поведении, — ядовито процедила Лотэсса. — А что до ваших гвардейцев, то они, насколько мне известно, подчиняются вам, вашему Торну или кому там еще, но уж явно не мне. И даже вздумай я отослать их, вряд ли это возымело бы действие.
Лишь на секунду лицо Дайрийца выразило сомнения, затем вновь сменившееся подозрительностью.
— Так-то оно так, энья Линсар, но я не удивлюсь, если вы все-таки изыскали способ удалить охрану, как и женщин из своей комнаты, — он сложил руки на груди и смерил девушку взглядом прищуренных глаз. — У меня нет ни малейших оснований вам доверять.
— Ну так и не доверяйте, — фыркнула Тэсса. — Что мне ваше доверие? Я его не жду и не нуждаюсь в нем.
Неужели еще вчера ночью она искала защиты у этого человека и рыдала на его плече? Какой ужас! Никогда она не простит себе этой слабости.
— А теперь оставьте меня! — девушка с вызовом вскинула голову. — Пусть вы считаете королевский дворец своим, но в этих комнатах я вроде как хозяйка, а потому прошу вас немедленно уйти.
— И не подумаю, — в глазах Валтора полыхнул злой зеленый огонек. — Как вы верно заметили, дворец — мой, и я имею право находиться там, где сочту нужным.
— Сейчас же уходите! — она указала на дверь.
Малтэйр действительно сделал шаг в указанном направлении, однако вместо того, чтобы покинуть ее покои, он преспокойно повернул ключ в замочной скважине, запирая дверь.
Страх волной накатил на девушку, норовя спутать мысли и лишить воли. Лотэсса, как могла, противостояла этому. Нет, это просто невозможно, он не посмеет причинить ей вред. Она не кто-нибудь, а почти принцесса и королевская невеста в придачу, его собственная невеста. Валтор Малтэйр мерзавец, но, надо отдать ему должное, понятия о чести у него имеются, хоть и своеобразные. Он просто хочет напугать и унизить ее, вот и все. Но Тэсс не собиралась доставлять королю удовольствие, показывая свое замешательство. Она развернулась к королю спиной так резко, что взметнулись юбки, и направилась прочь.
Разговор происходил в небольшом холле. Лотэссе надо было пересечь это помещение, затем пройти гостиную, из которой двери вели в спальню и будуар девушки. Двери спальни закрывались на ключ. Она захлопнет дверь перед носом у Дайрийца, и пусть потом объясняет вернувшимся дамам, что он тут делает.
Но не успела Тэсс сделать и пары шагов, как король набросился на нее сзади, резко и грубо развернул лицом к себе, а затем повалил на пол, рухнув сверху. Задыхаясь от гнева, ужаса и элементарного отсутствия воздуха, девушка хотела закричать, но ее лицо было плотно впечатано в бархат королевского камзола и прижато мужским плечом. Безумный страх, затопивший сознание и тело, сделал Тэссу совершенно беспомощной. На грани потери сознания, словно издалека она услышала треск, скрежет и звон. Должно быть, падая с ней на пол, Дайриец задел что-нибудь из мебели. Возможно, это хоть на время отвлечет его и даст ей призрачный шанс вырваться.
Звуки все еще слышались, и воздух в легких до сих пор не кончился, хотя Тэссе казалось, что прошла уже целая вечность. На деле же все произошедшее не заняло и полминуты. Еще через некоторое время король чуть приподнялся, что дало его жертве возможность наконец-то вздохнуть.
— Как вы, Лотэсса? — самое безумное, что в голосе этого чудовища звучала неподдельная тревога и забота.
— И вы еще смеете спрашивать?! — она смогла говорить лишь после нескольких судорожных глотков воздуха.
— Простите мою бесцеремонность, — лица его было не видно, серый бархат камзола по-прежнему заслонял все перед глазами. — Но обстоятельства не оставляли мне выбора.
— Какие обстоятельства?! — похоже, он бредит или считает ее идиоткой. — Какого выбора?!
— Зеркало упало, — голос Малтэйра звучал приглушенно. — Оно сорвалось со стены, когда вы оказались под ним.
Вот оно что! Оказывается, гнусный Дайриец спасал ее жизнь, а вовсе не пытался сотворить с ней Изгой знает что. Теперь на смену страху пришла жгучая волна стыда. Тэсс припомнила огромное, выше ее роста зеркало в тяжелой позолоченной раме. С чего бы ему вдруг падать? Ладно, разобраться во всем можно и позже, не валяться же так вечно.
— Мне кажется, стоит подняться, — она постаралась, чтобы голос звучал как можно безразличнее, не выдавая смущения.
— А мне так не кажется, — она почувствовала напряжение, исходящее от него. — Не уверен, что попытка встать не обойдется нам слишком дорого. Я даже не знаю, чего мне будет стоить простой поворот головы.
— Все так плохо? — прошептала Тэсса.
— Предлагаю вам самолично оценить ситуацию, — Валтор приподнялся на локтях и слегка сдвинулся, давая девушке возможность наконец увидеть картину целиком.
И Тэсс увидела. И чуть снова не впала в припадок истеричного смеха, подобный вчерашнему. Зеркало не упало до конца. Его падение остановила мраморная статуя, стоящая у противоположной стены. Изваяние изображало девушку, на вытянутые руки которой Лотэсса бросала плащи и накидки. А теперь на этих мраморных руках, лишившихся, к слову, нескольких пальцев, покоилась зеркальная рама, из которой во множестве мест торчали острые клинки осколков. Зеркало, не долетевшее до пола совсем немного, нависало над людьми, и любое их неосторожное движение грозило нарушить хрупкое равновесие, неизвестно каким образом державшееся до сих пор.
— Ох, — только и смогла пробормотать Тэсс.
— Все так плохо? — на этот раз вопрос задал король.
— Я бы предложила вам самолично оценить ситуацию, — она почти дословно воспроизвела его фразу. — Но боюсь, что, повернув голову вверх, вы порежетесь.
— Все равно мне придется это сделать, — вздохнул Валтор. — Надо же как-то выбираться. Я безумно раскаиваюсь, что запер дверь…
— Правильно делаете, — Тэсса не смогла удержаться от ехидства. — Если бы дверь была открыта, вернувшиеся дамы призвали бы вернувшуюся стражу и зеркало бы подняли, а теперь, даже если дверь начнут вышибать, скорее всего, это лишь ускорит его падение.
— Без вас знаю, — буркнул он. — Сам виноват, мне и разбираться.
— Какого Изгоя вы закрыли дверь? — не унималась девушка.
— Энья Лотэсса, давайте обсудим это позже, — голос Малтэйра звучал устало. — А пока закройте руками лицо. Не хочу, чтоб мою жену украшали шрамы.
— И даже в сохранности моего лица вы ищите свою выгоду, — усмехнулась она. — А руки мои, кстати, плотно прижаты и, кажется, даже вывернуты, по крайней мере, левая.
Вместо ответа король сдвинулся еще немного, давая девушке возможность высвободить затекшие руки. При этом, сколь бы осторожными и плавными ни были его движения, они вызывали режущий ухо хруст битого стекла.
— Отвернитесь, насколько это возможно, и плотно закройте глаза.
Тэсса сочла за лучшее выполнить приказ Дайрийца, и на этот раз без лишних препирательств. Зажмурив глаза и прижав ладони к лицу, она лишилась возможности видеть, что делает Валтор, могла лишь чувствовать его движения. Раздался мерзкий звук ломаемого стекла, потом еще и еще… А затем девушка почувствовала, как несколько теплых капель упали ей на ладони. Решившись нарушить указания Малтэйра, она чуть приоткрыла глаза и слегка отвела руку от лица. Так и есть — кровь! Опираясь правой рукой о пол, левой король ломал осколки, торчавшие из рамы. Многочисленные порезы кровоточили, и с каждой секундой крови становилось все больше.
— Во имя богинь, что вы делаете?! — воскликнула Тэсс.
И тут же осеклась. В честь чего это она его жалеет? Его — убийцу Эдана, Рейлора и Ильдов, подлого беспринципного захватчика… Надо же, он поранился до крови, бедненький. А сколько этой самой крови он пролил при Латне и в других сражениях? Крови лучших сынов Элара! А кровь Ильдов, пролитая в Вельтане? Нет уж, она не станет его жалеть, даже истекай он собственной кровью и захлебывайся в ней. И плевать, что он снова спас ее! Лучше бы уж они погибли вместе, не вчера, так сегодня. Хоть польза бы была… И потом, он сам устроил себе это испытание, непонятно за какими демонами закрыв дверь. Вот пусть мучается теперь!
И все-таки она была не в силах унять охватившую ее дрожь и жгучее сочувствие к мужчине, режущему руки об острые как бритва края зеркала ради ее спасения. Валтор ничего не ответил, продолжая ломать стекло.
— Может, стоит просто проползти под зеркалом? — предлагая это, Тэсса злилась на свою слабость, не позволявшую ей равнодушно созерцать его страдания.
— Не стоит, — он все-таки соизволил ответить. — Иначе ваши руки станут похожими на мои, а заодно и ноги, и спина, и все остальное. Пол усеян осколками, и вы не сможете преодолеть такое расстояние, не содрав в кровавые лохмотья кожу на ладонях и коленях.
Надо же, думает только о ней. С другой стороны, о себе ему уже поздно беспокоиться: левая рука полностью в крови, а рукав намок и потемнел по локоть и даже ниже. Наконец король решил, что расчистил достаточно пространства для того, чтобы им можно было вылезти. Он встал сначала на колени, затем на ноги и медленно поднялся. Все его движения сопровождались неизменным хрустом битого стекла, усеявшего пол, и звоном при падении тех осколков, которые Валтор неудачно задевал. И все-таки ему удалось встать и перешагнуть через планку рамы, предварительно очищенную от крупных кусков стекла. Оказавшись на свободе, Малтэйр протянул правую руку девушке, все еще лежащей на полу, затем очень медленно и осторожно помог ей подняться. Когда Тэссины ступни коснулись пола, Валтор обхватил ее за талию обеими руками — лицо его при этом исказилось от боли — и поднял над рамой, а потом перенес, пока девушка не оказалась над участком пола, не так густо засыпанном осколками.
— Ну вот и все, — он утер пот со лба правой рукой. Затем заметив, что Тэсс машинально коснулась рукой кровавого пятна на талии, мрачновато усмехнулся. — Ничего, на черном незаметно.
Открыв дверь и по-прежнему никого за ней не обнаружив, король нахмурился, словно что-то могло испортить ему настроение больше случившегося.
— Сейчас мы отправимся к протектору, — видя ее желание, что-то возразить, он продолжил, не давая девушке вставить и слова. — Оставлять вас здесь одну — безумие, отпускать к родителям — тоже не лучший вариант, я предпочел бы для начала разобраться в ситуации, и никто не поможет в этом лучше, чем эн Элвир.
— Зачем вы закрыли дверь? — перед тем, как они отправятся к Торну, она все-таки твердо вознамерилась прояснить этот момент.
— Чтоб позлить и напугать вас, — нехотя признал король.
— А зачем вообще пришли?
— Я пришел к вашим родителям, чтоб просить вас зарисовать вчерашнюю тварь для следствия, но вас там не было. Придя сюда, я обнаружил отсутствие гвардейцев и дам. Кроме того, ваше вызывающе дерзкое поведение вызвало желание сбить с вас спесь. Согласен, я действовал не лучшим образом. Однако мою вину несколько смягчает то обстоятельство, что за все это время никто к двери так и не подошел.