Глава 21

Мериам вернулась в общежитие сразу после фейерверка, отказавшись запускать в полночь небесные фонарики. Объяснять почему, не стала, солгала, что устала. Она не хотела снова оказаться с Шардашем в постели и хотела посоветовать с Инессой, узнать, нормально ли подобное поведение.

Весь день Мериам без умолку болтала, не желая отвечать на неудобные вопросы. Все с таким придыханием говорили о первой близости, а Мериам ничего особенного не испытала, целоваться и обниматься приятнее. Она ведь любила Шардаша — значит, ей должно было понравиться. Невольно закрадывались крамольные мысли: существовали ли чувства в реальности, а не только в голове Мериам?

Вечером, уже в Бонбридже, адептка подарила профессору загодя заготовленный подарок — рубашку в тон глаз. Шардаш приложил — ему очень шло. Сам он преподнёс ей флакончик духов. Мериам поблагодарила и сдержанно поцеловала в щёку.

И вот адептка лежала на кровати, смотрела в потолок и прокручивала в голове утренние события. Шардаш обещал дождаться её согласия — и не дождался. Чем больше Мериам об этом думала, тем ужаснее виделась картина близости, обрастая фантастическими подробностями, которых в помине не было.

Инесса появилась за полночь, когда адептка тихонечко плакала, уткнувшись в подушку.

— Мериам, ты чего? — не снимая пальто, подруга подошла к Мериам и тронула её за плечо. — Поссорились?

Адептка помотала головой.

— Тогда что? Учить к экзамену заставил? Подарок не подарил?

— Он… кольцо завтра собрался выбирать, а я не смогу его принять. Какая из меня невеста, если я не люблю Тревеуса, потому что такого не испытывают, когда любят.

Мериам села и обернула к Инессе всклокоченную голову.

Инесса без слов поняла, что подруге нужно выговориться, разделась, заперла дверь и присела на кровать:

— Так, рассказывай. Когда уезжала, ты в своём Тревеусе души не чаяла.

— Инесса, — Мериам подняла на подругу заплаканные глаза, — а ты тоже… Словом, мы переспали, а я не рада. И замуж уже не хооочу!

Она всхлипнула и отвернулась.

Инесса вздохнула и отправилась за бутылкой креплённого орочьего. Вернулась она быстро и не одна — в компании двух хохочущих адептов, разукрашенных под вампиров. Отобрав стаканы и бутылку, Инесса захлопнула перед ними дверь: нечего мальчикам подслушивать женские разговоры.

Наполнив стаканы доверху, адептка насильно сунула один в руки Мериам, второй сжала в пальцах и провозгласила тост за Новолетье. Видя, что подруга не притронулась к вину, Инесса авторитетно заявила — той необходимо напиться.

После двух стаканов Мериам рассказала всё и призналась:

— Мне кажется, я его разлюбила, потому что не хочу снова этим заниматься. А Тревеус… Он хороший, Нес, но даже с ним почему-то неприятно.

— М-да, огорчил мэтр Шардаш, — Инесса плеснула в стаканы ещё вина. — Поторопился. Говорила же — не связывайся с тёмным!

— Так как с кольцом быть? — слегка захмелевшая Мериам ухватила подругу за руку, требуя ответа. — Обручальным. И с этим тоже. Может, со мной что-то не так?

— Успокойся, нормальная ты, просто перетрусила, — заверила Инесса. — Забудь, выкинь из головы — и сразу всё понравится. Слушай, давай напьёмся? Новолетье, как-никак. Я тебе подарок купила, только, — адептка пьяно хихикнула, — я его завтра найду.

Второе января встретило адепток головной болью и желанием не расставаться с подушкой. Спустить ноги на пол заставила только мысль о ядологии.

Закатив бутылку под стол, подруги по стеночке пошли в душевую.

Вода помогла разлепить веки, но не привела в порядок мысли.

До экзаменационного класса Мериам с Инессой добирались в обнимку. Их появление не осталось незамеченным. Хотя бы потому, что все остальные адепты уже корпели над вытянутыми билетами.

— Праздник удался, — констатировал Шардаш, мазнув взглядом по лицам подруг. — Человеческий язык ещё понимаете, или будем беседовать жестами?

Под смешки одноклассников девушки подошли к учительскому столу. Первой билет вытянула Инесса, тяжко вздохнула и поплелась на дальний ряд, надеясь хоть что-то списать. Настала очередь Мериам, но профессор остановил её:

— Госпожа Ики, ценю ваше усердие, но две оценки я вам не поставлю. Цифр больше пяти в ведомости тоже не бывает.

Занеся отметку в табель, Шардаш усадил Мериам на свой стул, а сам направился отбирать шпаргалки и конспекты.

— Мэтр Шардаш, у меня четырнадцатый билет, — адептка решила сдавать, как все. — Я могу в списке пометить…

— У меня хорошая память, госпожа Ики, — обернулся профессор. — И я точно помню, что вы досрочно сдали экзамен. И не красивые глаза, а за помощь магистру Асварусу. Но раз вам так хочется… — Шардаш задумался. — Поведайте мне о простейших ядах, не приводящих к смерти. Надеюсь, остатки креплёного вина в голове позволят вам вспомнить дюжину.

Мериам кивнула и побрела к свободной парте. Не выдержав, положила голову на руки и задремала.

Когда Мериам проснулась, класс опустел. У учительского стола мучилась только пунцовая Инесса. Шардаш расхаживал рядом и терзал её каверзными вопросами.

— Итак, совместными усилиями мы наскребли минимум знаний, — подвёл итог профессор. — Но придётся разделить его надвое и оправить вас на пересдачу.

Инесса в мольбе округлила глаза и заверила — она всё-всё учила, просто вино оказалось коварным. Шардаш хмыкнул и предложил «удовлетворительно» взамен на подробный рассказ о лечении алкогольного отравления. Инесса расцвела и поведала несколько народных способов.

— Богатые познания, — констатировал профессор. — А теперь, госпожа Скайнэ, общая классификация ядов — и свободны без пересдачи. Иначе, увы!

Поймав жалобный взгляд подруги, Мериам попыталась подсказать. Вырвав листок из тетради, она дрожавшей рукой нарисовала схему и показала Инессе.

— Я всё вижу, госпожа Ики, — сладким голосом протянул Шардаш. — Тетрадь мне на стол, а сами — отвечать.

Удручённая Инесса с тоской взглянула на «неудовлетворительно» напротив своей фамилии, спросила, когда можно будет пересдать, и ушла, шепнув, что подождёт Мериам в коридоре.

— Итак? — профессор облокотился о стол. — Что там с ядами, Мериам?

Адептка рассказывала, а Шардаш просматривал её тетрадь.

— Довольно, — наконец махнул он рукой. — Классификация без единой ошибки, о ядах тоже что-то знаете. Не на «отлично», но неважно. А важно то, — Шардаш ласково улыбнулся, — почему ты напилась. Давай голову вылечу?

Профессор потянулся к Мериам, но та непроизвольно отпрянула, пролепетав, что её ждёт подруга. Шардаш нахмурился и вернул адептке тетрадь.

— Мирри, в чём дело? — тревожно поинтересовался он. — За что ты обиделась?

Мериам промолчала и направилась к двери. Однако уйти ей профессор не дал, заблокировав проход. Адептка потребовала её выпустить и забарабанила, зовя Инессу. Во избежание скандала Шардашу пришлось временно наложить на Мериам заклятие безмолвия. «Выхода не было», — извинился он и аккуратно развернул адептку к себе. Та вырвалась и отошла к ближайшей парте.

— Если обещаешь, что кричать не станешь, верну голос.

Мериам кивнула и уже через минуту, скрепя сердцем, попыталась объяснить своё поведение.

Шардаш вздохнул, вернулся к столу и извлёк из ящика нечто, завёрнутое в салфетку. Оказалось — успокаивающие пластинки. Они частенько требовались на экзаменах.

— Две — под язык, и подойди ко мне, похмелье вылечу.

— Я… я запуталась, — отведя взгляд, призналась Мериам, вертя в руках салфетку с пластинками. — Мне одновременно хочется и не хочется тебя видеть.

Профессор тяжело вздохнул и присел на ближайшую парту. Покусывая губы, он обдумывал услышанное. Адептка не сводила с него взгляда, с трепетом ожидая ответа. Она выговорилась, и стало чуть легче.

— Я не думал, — наконец произнёс Шардаш, — не думал, что ты так всё воспримешь. Мне показалось, будто… Словом, я плохо знаю людей. Если попрошу прощения, поможет? Просто оборотницы иначе чувствуют, а ты совсем неопытная… Клянусь, сегодня же выясню всё о человеческих женщинах! И никогда, — он повысил голос и заглянул Мериам в глаза, — никогда, слышишь, я не сделаю тебе больно! Веришь?

Профессор встал, подошёл к адептке и расцеловал руки. Медленно, каждый палец. Потом потёрся головой о её плечо и прошептал: «Прости!»

— Мериам, как ты там? — послышался из-за двери встревоженный голос Инессы.

— Хорошо, — ответила адептка. — Ты иди, я догоню.

Рука Шардаша легла ей на лоб, приятное тепло унесло с собой похмелье. Профессор обнял Мериам и заверил — он постарается больше не допускать ошибок. Потом отпустил, предложив, если она захочет, встретиться в три часа у дверей главного корпуса.

— Кольцо покупать, или раздумала? — печально спросил Шардаш.

Мериам попросила не торопиться.

В три часа адептка пришла в условленное место. Профессор встретил её с коробкой конфет, перевязанных синей лентой, и виноватой улыбкой:

— Я не спрашивал, любишь ли ты пралине, но Нора сказала, что должно понравиться.

Мериам поблагодарила и приняла подарок. Мельком взглянула на название и ахнула: Шардаш купил самые дорогие конфеты в элитной шоколадной лавке.

— Как понимаю, к ювелиру не идём, — констатировал профессор. — Но хоть скажи: конфеты нравятся?

Адептка кивнула, улыбнулась и протянула ему руку. Шардаш взял её под локоток и повёл на ярмарку.

Новолетье праздновали целую неделю, торжества были в самом разгаре. Адептка успела посмотреть и на циркачей, и полакомиться имбирными пряниками, и прокатиться с горки под ветками остролиста.

Профессор всего лишь пару раз обнял Мериам, хотя вокруг бесстыдно, прямо у прилавков со сладостями и пряным вином целовались парочки. Не повёл он девушку и вешать ленточку на «дерево влюблённых» — она пошла туда сама, одна, оставить записочку Матери-Земле.

Шардаш остановился около человеческого храма, снял с Мериам варежку и поцеловал безымянный палец. Адептка поняла намёк и повторила, что пока не готова. Словно не слыша, профессор, не выпуская её руки, опустился на колени и на глазах половины жителей Бонбриджа сделал предложение.

Щёки Мериам зарделись. Сердце ушло в пятки.

Ответ вышел длинным, сумбурным и не содержал ни «да», ни «нет».

Шардаш согласился с тем, что девушке нужно подумать, и начал выпытывать, какие камни Мериам любит. Догадавшись, к чему он клонит, та строго-настрого запретила переступать без неё порог ювелирной лавки. Профессор усмехнулся и, лавируя между прохожими, подвёл Мериам к лотку с дешёвыми медными колечками:

— Вот, выбирай. Чтобы всякие Хлодии к тебе не приставали. Захочешь, выбросишь.

Адептка приняла кольцо, но надела его на средний палец. Довольный Шардаш расплатился и предложил зачаровать покупку. Мериам отказалась: амулета на шее достаточно.

Прогуляв в городе весь день, они вернулись в Школу и расстались на пороге комнаты адептки, ограничившись скромным поцелуем в щёку.

— Мирился? — едва успела закрыться дверь, спросила Инесса. Весь день она маялась и «болела».

Мериам кивнула и сгрузила на постель ворох свёртков.

— Простила?

Адептка кивнула и, наклонившись к подруге, шепнула:

— Он мне предложение сделал!

Лицо Инессы вытянулось, губы сложились в форму буквы «о». Так и не дождавшись словесной реакции, Мериам протопала в душевую, где под тёплыми струями и нахлынувшими воспоминаниями родился ответ на вопрос, любит ли она Тревеуса Шардаша.

Профессор чихнул, гадая, кому в голову пришло щекотать его пером. Вряд ли это Мериам. Открыв глаза, Шардаш увидел перед собой фамильяра. С виноватой улыбкой он спрятал руку за спину и сообщил — у него письмо от господина. Странно, фамильяры никогда не называли хозяек госпожами, исключительно господами.

— Что опять? — нахмурился профессор, предчувствуя беду.

Вместо ответа дух уронил письмо на грудь Шардашу и скрылся, пожелав доброго дня.

Профессор вскрыл конверт и извлёк из него толстую карточку с цитатой статьи из Энциклопедии тёмных существ, посвящённой оборотням. На обратной стороне, уже почерком королевы, была сделана приписка: «Время, господин Шардаш. Сроку — три недели. Приказы монарха надлежит выполнять».

Шардаш зарычал, смял карточку и бросил на пол. Её величество Раймунда недвусмысленно намекала на плачевные последствия отказа, велев выписать абзац о методах убийства тёмных оборотней. До этого, вероятно, не дойдёт, но с работой и нормальной жизнью в Лаксене возникнут проблемы.

Хмурый и злобный профессор молчаливо заглотал в столовой завтрак и отправился принимать очередной экзамен. В классе его поджидал сюрприз в виде Элалия Саамата.

Магистр магии устроился за преподавательским столом и лениво созерцал занимавших места учеников. Те пугливо перешёптывались, гадая, можно ли вытаскивать шпаргалки.

Шардаш замер на пороге и ещё больше нахмурился. Наверняка появление графа Саамата связано с королевой.

В прошлый раз Магистр магии играючи стёр ему кусочек памяти, что же он выкинет сейчас?

— Доброе утро, господин Шардаш, — граф Саамат встал и улыбкой приветствовал подчинённого. — Извините за вторжение, но я обещал присутствовать на экзамене. Безумно интересно, как его проводит тёмный оборотень.

Профессор скривился и пробормотал, что это такая честь, и что он совсем не против. Однако выражение лица Шардаша свидетельствовало об обратном. С таким убивали нечисть.

Зыркнув на учеников, профессор решительно направился к ближайшей парочке адептов, отобрал у них шпаргалки и тут же демонстративно их разорвал.

— На работе тоже списывать будете? — буркнул Шардаш. — Тогда окажетесь в желудке нечисти. Скатертью дорога! Минус балл. Остальным, — он оперся о парту и задержал взгляд на лице каждого ученика, — убрать всё лишнее в сумку. Увижу — выгоню без права пересдачи. И, от соблазна, тетради мне на стол. Я пересчитаю.

Адепты скорбной толпой потянулись к учительскому столу. За пару минут перед графом Сааматом выросла гора потрёпанных тетрадей и блокнотов.

— Одной не хватает, — подсказал Магистр магии.

Пунцовая блондинка с длинной косой бочком протиснулась мимо Шардаша, быстро засунула тетрадь под стопку и юркнула обратно.

Экзамен проходил в атмосфере нервозности.

Профессор расхаживал по классу, задавал каверзные вопросы, придумывал задания, которых не было в билетах, и не делал поблажек. Троих адепток он довёл до слёз, четверых адептов заставил ощутить себя полными ничтожествами.

— Палочку извольте держать не как вилку, — измывался Шардаш над очередной жертвой. — Ну, увижу я хоть один морок? Любой, даже частичный. Не сумеете, отправлю на третий курс.

Ученик засопел, покраснел как свёкла и сотворил себе заячьи уши.

— Символично, — констатировал профессор. — Зачтено. Хватит «удовлетворительно», либо попытаемся меня удивить?

Адепт предпочёл не рисковать.

Когда ведомость заполнилась оценками, а последний ученик покинул класс, Магистр магии поднялся со стула. Во время экзамена он хранил молчание, не мешал Шардашу и не подсказывал адептам, а теперь решил высказаться.

— Да-а, господин Шардаш, преподавательская этика у вас не в почёте, — протянул граф Саамат. — Срываете дурное настроение на учениках. Однако знания даёте хорошие. Но, собственно, я приехал не за тем, чтобы хвалить или ругать вас. Явитесь по окончании сессии в министерство, там вас будут дожидаться необходимые бумаги. Годовой отчёт можете подать позднее: Сенениум Крегс предупреждён. До скорой встречи!

Бросив взгляд на ведомость, Магистр магии размашисто расписался: «Просмотрено. Нарушений нет» и покинул класс. Шардаш слышал его голос в коридоре — значит, граф Саамат не вернулся в столицу, а проверял других.

Профессор оперся обеими руками о стол и задумался. Ему не нравились намёки Магистра магии. Что за бумаги, не об увольнении ли?

Шардаш сгрёб ведомость со стола и перенёсся в учительскую: он не желал пересекаться с графом Сааматом. Заперев документ в сейф, профессор подумал — ему не помешает чашка травяного чая. Это лучше, чем выйти в парк и пугать адептов зверочеловеческим обликом. Тогда наверняка придётся распрощаться со Школой.

Потаённая преподавательская столовая пустовала. Шардаш тяжело опустился на стул. У него выдалась на редкость паршивая неделя, и просвета профессор не видел.

Тоби услужливо принёс чаю с пирожными и шёпотом предложил подлить в него настойки. Шардаш отказался и принялся мелкими глотками вливать в себя жидкость.

Правильная техника дыхания и лекарственные травы сделали своё дело: желание рвать и метать прошло, оставив горькое послевкусие.

Шардаш не знал, чем себя занять. Он бы пошёл к Мериам, но она с подругой куда-то ушла. Оставалось два выхода — библиотека и одинокие прогулки. Профессор выбрал второе.

Праздничная суета, весёлый шум голосов, как ни странно, не раздражал, а вызывал желание слиться с толпой. Шардаш плыл по течению, держа путь в Нижний город. Мелькнула мысль купить что-нибудь Мериам, но профессор отмахнулся от неё. Неизвестно, не воспримет ли адептка это как назойливое внимание?

Шардаш и не заметил, как оказался в порту.

Профессор устроился на пирсе, на припорошённой снегом связке канатов, и уставился на ледяную гладь. По ней, между вмёрзшими в море до весны судёнышками, сновали горожане. Они либо кружились на коньках, либо запускали небесные фонарики на счастье.

А ведь сегодня третий день нового года — день исполнения желаний. У оборотней такая традиция отсутствовала, но раз живёшь среди людей, пора перенимать их привычки.

Порывшись, Шардаш вытащил из кармана огрызок карандаша и клочок бумаги, написал на нём желание и поджёг.

— Спасите! — донёсся откуда-то слабый крик. — Кто-нибудь!

Если бы не слух оборотня, профессор бы не услышал.

Шардаш навострил уши, пытаясь определить, где кричали. Он точно знал, что ему не показалось, хотя никто из веселившихся на льду и в городе ничего не заметил.

Крик не повторился, и профессору пришлось напрячь память.

Нет, определённо, не сзади, а сбоку. То есть либо с того конца порта, либо с одного из утлых судёнышек, брошенных хозяевами на произвол стихии. Лёд легко мог сломать доски, на плаву по весне останутся единицы, большинство затонет. Поэтому так поступали с теми судами, которые дешевле потерять, чем вытащить на берег.

— Спасите! — до Шардаша долетел тихий шелест, отдалённо напоминавший слова.

Зато теперь профессор знал, куда идти.

Судно замерло на вечном приколе у самого мола, но так, чтобы к нему нельзя было попасть по суше. Конькобежцы туда не добирались, кружились ближе к берегу. Нос Шардаша различал запах смолы, гнилых досок, пеньки, мха и живого тела, бившегося в недрах трюма. Кажется, человек, но нужно взобраться на борт, чтобы понять точно: слишком много посторонних примесей.

Профессор смело спустился по камням мола на лёд, не боясь оступиться: оборотни обладали природной ловкостью и, в случае неудачного прыжка, всегда могли сгруппироваться. Но обошлось.

Отряхнувшись от снега, Шардаш зашагал к судёнышку, однако не спешил бросаться на помощь неизвестной: он уже понял, что на борту томилась женщина. Это могло оказаться ловушкой, поэтому надлежало проверить, кто ещё бродил поблизости.

Встав с подветренной стороны, профессор повёл носом, затем обошёл вокруг судна и проверил ещё раз. На первый взгляд, не западня, но внутри могла сидеть магиня или перерождённый дух, поэтому Шардаш задействовал волшебную палочку.

Никакого колдовского плетения, никаких изменений в воздухе или остатков аур.

Удостоверившись в безопасности предприятия, профессор вскарабкался по якорной цепи на борт. Теперь он явственно слышал чужое прерывистое дыхание и всхлипы.

Несчастную заперли в трюме. Замок проржавел, ключа не оказалось.

Судя по запахам, женщина просидела внутри не один день.

Вздохнув, Шардаш легко избавился от замка и дёрнул за скобу. Заскрипели несмазанные петли. Люк поддавался, пришлось рвануть сильнее, так, что скобы не выдержали. Ругнувшись, профессор отбросил прогнившую конструкцию и заглянул внутрь.

В нос ударил богатый букет запахов. Один Шардашу не понравился: затхлая вода. Значит, судно дало течь.

Глаза вычленили сгорбившуюся у ящика женщину. Её ноги по щиколотку вмёрзли в залившую трюм воду, дело могло закончиться ампутацией.

Женщину приковали цепью к переборке и бросили умирать. Тощая, костлявая, грязная, в разодранном платье, она напоминала призрака. По ауре — человек без всяких примесей.

А ещё её били: в трюме явственно чувствовался запах крови.

— Кто вы? — окликнул узницу Шардаш.

Он всё ещё не выпускал из рук волшебной палочки.

Женщина вздрогнула, обернулась и в мольбе протянула руки к профессору:

— Спасите!

Голос, слабый, усталый, сорванный бесконечным криком. Большая удача, что Шардаш услышал его, уловил в мгновение тишины между весёлым смехом горожан.

— Кто вы? — повторил вопрос профессор. — И как здесь оказались?

— Я не помню, — вздохнула женщина. — Спала, а потом вдруг оказалась в комнате без окон. Наедине с ними. Они… — она замолчала и затрясла головой, отгоняя воспоминания. — А после избили, связали и отнесли сюда. Тот, высокий, сказал, что вернётся, когда проголодается.

Шардаш догадался — перед ним донор вампиров. В Бонбридже Неспящих не водилось, но вот в окрестностях мог появиться какой-то слабый вампирский клан. Открывать пространственные коридоры низшие Неспящие не умели, значит, обитали где-то поблизости. Если, конечно, женщина не солгала.

Превратив лёд в воду, профессор высвободил ноги пленницы. Они оказались в плачевном состоянии. По собственной воле человек так над собой издеваться не стал бы.

Шардаш осмотрел руки женщины — их покрывали шрамы от укусов. Увы, перед ним не ловкая обманщица, а реальная жертва.

— Я вас освобожу и провожу в отделение Белой стражи. Постарайтесь подробно описать своих мучителей, это очень важно.

Женщина кивнула и разрыдалась.

Отсоединив цепь, Шардаш подхватил узницу на руки и вынес на свежий воздух. Там уже спокойно разобрался с кандалами. Чтобы несчастная не замёрзла, профессор завернул её в плащ.

Подумав, Шардаш немного подлечил женщину. Она оказалась молодой, не многим старше Мериам. Блондинка, некогда пухленькая, а теперь осунувшаяся. Судя по остаткам платья, из простого народа.

Женщина будто бы ничего не весила — одни кости. Ребёнок и то тяжелее.

Наложив на несчастную заклинание сна: он ей на пользу, профессор отнёс женщину туда, куда обещал.

В первый раз Шардаш по собственной воле переступал порог отделения Белой стражи. С обычной он часто сотрудничал, даже помогал ловить преступников, а вот с белыми стражниками по известным причинам не дружил. Занимались они исключительно преступлениями среди магов и разного рода нечистью, тёмные оборотни же значились в списке особо опасных.

Сгрузив живую ношу на жёсткую скамейку, профессор вкратце описал ситуацию и попросил разобраться. Дежурный сержант кивнул, зафиксировал показания Шардаша и попросил оказать помощь правосудию.

— Я бы с радостью, только забот в Школе хватает, — хмыкнул профессор. — И приказ Магистра магии нарушать не хочется. А по нему через десять дней я должен отбыть в столицу. Так что увы!

Сержант пробормотал что-то про несознательность магов и отпустил Шардаша восвояси. Тому надлежало ещё раз придти на допрос и показать судно, на котором прятали женщину.

Проголодавшись, Шардаш перекусил в первом попавшем трактирчике и вернулся в Школу. Привратник сказал, что Магистр магии уехал, и на душе у профессора немного полегчало.

Шардаш неспешно шёл по дорожкам парка к преподавательскому корпусу, когда на него налетела взволнованная Инесса.

— Никаких пересдач сегодня, — отрезал профессор, пресекая невысказанный вопрос в зародыше.

— Да нет же, я не по этому поводу! — всхлипнула Инесса. — Мериам на место встречи не пришла. Я полтора часа прождала…

Не дослушав, профессор рванул к общежитию. С трудом поспевавшая за Шардашем Инесса сбивчиво рассказала о том, как они гуляли по ярмарке, Мериам убежала подарить подарок мастеру Гримму, своему работодателю, и пропала.

— Так гном её просто не отпустил так рано, — с облегчением произнёс профессор и затормозил так резко, что адептка налетела на него.

— Да нет же, мэтр! — потирая ушибленный нос, возразила она. — Я тоже так подумала, но Мериам пять часов назад от него ушла… И в Школу она не возвращалась, привратник бы заметил!

Загрузка...