Глава 28

Я с трепетом обнял Тэпию. Ее хрупкая фигура дополнилась увесистым животиком. Она прижалась ко мне, ища мои губы. Я сделал усилие над собой и чуть отвернулся, уткнувшись ей в плечо.

— Поцелуй меня, — выдохнула королева.

— Не могу, — прошептал я.

— Почему? — голос ее слегка дрогнул.

— Здесь стражники, — соврал я. — Не пристало королеве лобызаться на глазах у подданных.

Сверкнув глазами, Тэпия зажала пальцами мой подбородок и, резко повернув мою голову к себе, впилась в мои губы. Я больше не стал сопротивляться и ответил на поцелуй, прижав королеву к себе.

Я чувствовал, как ее тело издает одновременно два стука. Два родных мне сердца бились почти в унисон, лишь я мог различить сердце матери и сердце сына… Моего сына…

Что-то залило мои глаза, на миг ослепив меня. Я зажмурился, борясь с желанием заплакать. Тэпия прижалась к моей груди, не выпуская меня из рук, словно боясь вновь потерять.

— Я знала, что ты вернешься, — прошептала она.

— Никто не знал, даже я сам…

— А я знала…

— Спасибо Фиморре, — улыбнулся я.

Двери тронного зала бухнули, и по залу раскатился громогласный рык:

— Разрази меня гром! — ревел Скала. — Ты вернулся?!

— Как видишь, — я повернулся в сторону спешащего ко мне громилы.

— Прошу прощенья, ваше величество, — сбавил громкость Скала. — Но этого пройдоху мне надо срочно обнять, пока он опять куда-нибудь не сбежал!

С этими словами огромные руки Скалы подхватили меня, словно перышко, и закружили в танце братской любви.

— Ну хватит! — засмеялся я, вырываясь. — На балу будешь так женщин вертеть.

Скала вернул меня на пол и, став вдруг серьезным, спросил:

— Достал Коготь дьявола? Как Даромир?

— Даромир во власти ведьмы, а трехтысячная армия варгов идет на Астрабан… Ты подготовил оружие, чертежи которого я тебе оставил, когда покидал Астрабан?

— Кузнецы работали днем и ночью… Твое задание выполнено…

* * *

В Астрабане я вновь обрел статус командующего королевской гвардией и занялся подготовкой города к обороне. На сегодняшний день гарнизон Астрабана насчитывал около шести сотен воинов. Подавляющее большинство из них не участвовали ни в одной битве и были набраны после больших потерь в королевской гвардии.

По моему старому распоряжению учебный процесс рекрутов не прекращался ни на один день; я чувствовал приближение опасности, считая врагом короля Солта, но все оказалось куда хуже…

За несколько месяцев новобранцы освоили азы владения мечом и копьем, а треть из них была обучена сносно стрелять из лука. Продолжать усиленную подготовку воинов по боевым дисциплинам я поручил Скале, Уртону и Герту. Последний упражнялся с мечом каждый день при любом удобном случае и достиг немалых успехов.

Когда-то, еще подготавливая город к обороне от нападения Солта, я разработал чертежи огромных арбалетов, стреляющих на сотни метров стальными копьями. На их изготовление ушло много времени. Лишь в мое отсутствие кузница Астрабана изготовила тридцать таких чудо-машин. И сейчас их спешно устанавливали на крепостную стену, нацелив на основные подходы к городу.

Многочисленные тюки соломы и чаны с песком уже давно покоились на крепостной стене, готовые к встрече с врагом. Я велел максимально увеличить количество бревен и камней на крепостной стене, оставив лишь узкий проход по ее гребню. Я рисковал, захламляя проходы боевых участков стены — это сковывало мобильность стеновых расчетов пехоты, но если варги прорвутся, при таком соотношении сил мобильность нас не спасет. Лучше не допустить врага на стену, давя его булыжниками и бревнами. Так хоть какой-то шанс есть… Единственная возможность остаться в живых — не держаться за жизнь, а бороться за нее всеми силами и средствами.

Если Астрабан падет, я потеряю все… Моих друзей, которых обрел… Я даже обрел здесь родных… Однажды я потерял родных в своем мире, а второй раз я не могу этого допустить. Потерять должен кто-то другой… Не я.

Жизнь — это утраты. Постепенно уходили мои сослуживцы, родственники, и все больше пустого пространства образовывалось вокруг. Пустота не восполнялась ничем. Места ушедших оставались черными дырами. Очень страшно жить в ожидании, когда пустоты сольются в одну черную бездну. Но здесь я обрел себя… Нового себя с новыми друзьями и близкими. И пустоты исчезли, заполнившись дорогими мне людьми…

* * *

Спустя два дня, когда зарево заката окрасило в кровавый цвет горизонт, в Астрабан прискакали разведчики. Их взмыленные лошади пали от изнурительной гонки прямо у ворот города.

— Идут! — выдохнул старший расчета разведки, лишь только ворота распахнулись перед его лицом. — Войско варгов в половине дня пути от города. Они сожгли деревню Тисс. Часть жителей успела укрыться в лесу, но большинство погибло!..

Я немедленно собрал Большой совет. Тэпия хотела присутствовать на нем, но я убедил ее не участвовать.

— Доверь военные дела вести своему Командующему, — сказал я королеве, прижимая ее ладонь к своей груди. — А тебе нельзя волноваться. Я организую твой тайный уход из города в безопасное место в лесу.

— Нет! — Тэпия решительно махнула изящным кулачком. — Если погибнет королевство, погибнешь ты, мне незачем будет жить…

— Жить всегда есть ради чего. В твоем случае — ради кого… В тебе зиждется новая жизнь. Однажды наш волчонок покорит весь мир. Он станет могучим воином и справедливым правителем…

— Я остаюсь… Пусть волчонок увидит нашу победу…

На Большом совете присутствовали Скала, Уртон, Герт, которого я назначил на должность командира одного из расчетов Королевской гвардии, гвардейские командиры низшего звена, представители оружейного дела, крупных кузниц и рыбацкой артели. Купечеству, знати и прочей гражданской шелухе я не доверял, и места в совещательной палате замка им не нашлось.

Я встал, взяв слово первым.

— Варги близко, трехтысячная армия приближается к Астрабану. Даромир пал, и мы сможем вернуть ему былую свободу, лишь не допустив врага за крепостную стену Астрабана. Захватчики не знают страха, их сознание отравлено магией, остатки королевской гвардии в шесть раз меньше орды дикарей. Каждый раз Фиморра преподносит все новые страшные сюрпризы, которые невозможно предугадать. Поэтому нам во что бы то ни стало надо уничтожить ведьму. Если обезглавить змею — умрет все тело. Считается, что смерть ведьмы находится на острие наконечника из черного обсидиана. Коготь дьявола способен поглотить Темную сущность, проникнув в сердце Фиморры. Я принес с собой кинжал с клинком из черного обсидиана, три копья и два десятка стрел с наконечниками из этого же камня. Кинжал я оставлю себе. Копья получат Скала, Уртон и Герт. Стрелы распределите между лучшими лучниками гвардии. Задача лучников — высматривать ведьму и бить прямо в сердце. Стрел мало, каждому достанется лишь по одной, и у каждого будет лишь один выстрел…

— Как мы найдем ведьму? — воскликнул Скала.

— Она появляется из ниоткуда и уходит в никуда, — ответил я. — Поэтому будьте всегда готовы к встрече с ней. Это ее решающая битва, я уверен, что она себя проявит… Из числа жителей, не способных сражаться, но обладающих острым зрением, выставим наблюдателей по гребню крепостной стены. Их задача — вовремя узреть присутствие Ланы на поле битвы и сообщить мне и лучникам. Группа по ликвидации Фиморры будет состоять из четырех человек. Помимо меня в ее состав войдут лучшие воины, вооруженные обсидиановыми копьями: Скала, Уртон и Герт. При обнаружении Ланы мы выдвинемся к ней и попытаемся ее убить.

— А что делать остальным? — спросил один из гвардейских командиров.

— Оборонять стену от варгов, но помните, главное — уничтожить ведьму, если вам представится такая возможность, даже ценой собственной жизни. Только тогда все закончится…

Бух! Бух! В дверь совещательной палаты забарабанили снаружи, и стражники впустили запыхавшегося часового с крепостной стены.

— Идут! — закричал он, припадая на ходу на одно колено. — Армия варгов в двух милях от стен.

— По местам! — скомандовал я. — Занять оборону согласно отработанному порядку! Скала, Уртон, Герт, за мной!

* * *

Трубили горны, били гвардейские барабаны. Полуденное солнце в страхе спряталось за тяжелыми тучами. Грифы кружили над степью в предвкушении мертвечины. Я взобрался на главный бастион крепостной стены над центральными воротами.

Горизонт затянула чернота из многочисленных воинов в звериных шкурах. Словно нечистоты, растекались они по зеленому океану степи, обволакивая город со всех сторон до самой реки, где крепостная стена уходила в воду.

Наше войско выстроилось по гребню стены, поглядывая из-за каменных зубьев бруствера на врага. Под стеной столпился люд, готовый в любой момент подносить камни, бревна и помогать раненым. Я снял шлем и поднял молот, обращаясь к горожанам и солдатам. Народ затих, даже ветер на миг перестал играть листвой, проникшись атмосферой предстоящей битвы.

— Грядет последняя битва! — мой голос гулко разнесся, отражаясь от каменных стен и наполняя пространство драматичными и одновременно величественными нотами. — Три тысячи дикарей, одурманенные ведьмой, не знают страха, не ведают пощады… Поражение подобно смерти… Путь Темных должен прерваться, уперевшись в Астрабан… Сбывается древнее пророчество… Я видел сущее, оно говорило со мной. Я удостоен чести нести бремя избранного, который поведет вас на праведную битву… Я Молот, убийца Люпуса, Палач варгов, Командующий королевской гвардии и Глас покойного короля Солта, торжественно клянусь вам, что с этой минуты и до последнего вздоха я буду защищать народ обоих королевств ценою собственной жизни. Все вы сейчас скорее военачальники, чем воины — от ваших решений зависит судьба людей. Будьте тверды и бесстрашны, обходитесь с врагами как обходятся с мерзкими тварями, взирайте на них с презрением как победители на недостойных, сражайтесь как стая волков плечом к плечу. Ибо мы сражаемся против нелюди за свободу и отечество, за жизнь и будущее наших детей, опираясь на законы королевств и добрую славу предков. Фиморра желает присвоить себе абсолютную власть и поработить человечество. Нам досталась тяжкая, но очень важная и почетная ноша — защитить Астрабан, последний оплот обоих королевств, твердыню на пути Темных. И мы подготовились так хорошо, как только смогли. Победить или умереть — другого не дано, а исход зависит от нас самих… И пусть этот день воспевают в летах потомки, как начало великой победы над Темными!..

— Да здравствует Молот! — скандировала толпа, подкидывая вверх шапки и шлемы. — Веди нас! Смерть Фиморре! Да-а-а!

Я почувствовал рядом знакомое тепло. Кто-то сжал мою ладонь, встав плечом к плечу, побрякивая пластинами лат. Я повернул голову — Тэпия, облаченная в облегающие угольно-черные сверкающие доспехи, улыбалась, сжимая в руке лук.

— Тебе нельзя сражаться. Это опасно! — нахмурился я.

— Я буду бить врага на расстоянии, ты забыл, что я воительница? Одну стрелу с обсидианом оставь мне…

Я взял ладонь Тэпии, и мы подняли вверх сцепленные руки, окинув взорами торжествующий народ.

— Слава королеве! — кричала толпа. — За Астрабан! За королевство!

Я наклонился к Тэпии и прошептал:

— Я сделаю все возможное, чтобы ты жила…

— Я знаю, — улыбнулась она в ответ.

* * *

Орда варгов приближалась. Уже просматривался оскал бородатых лиц, размалеванных красной глиной и белым пеплом. Уже слышен их гортанный говор, больше похожий на клекот грифов-падальщиков. Словно демоны, покинувшие преисподнюю, они стекались к последнему оплоту человечества — Астрабану. Их на удивление стройные боевые ряды перемежались длинными приставными лестницами, вырубленными в окрестных лесах.

— Навести арбалеты! — скомандовал я расчетам, управлявшим огромными стационарными стреляющими машинами, установленными по всей стене.

Три десятка гигантских арбалетов направили жала специально выкованных бронебойных копий на приближающееся войско. До орды около мили. На таком расстоянии варги ничего не опасались — ни один лук не добьет.

— Пли-и! — рявкнул я, махнув рукой.

Хлопки спусковых механизмов и вой копий ударили в унисон. Три десятка копий со скоростью урагана устремились в степь. Спустя мгновение гигантские стрелы ударили по строю дикарей, пробивая насквозь сразу несколько рядов. Полет каждого копья протянул за собой дорожку из распростертых по земле трупов и раненых.

— Заряжай! — скомандовал я.

Арбалетчики спешно крутили лебедки, натягивая тетиву. Копья наложены, арбалеты наведены.

— Пли!

И вновь ударная волна копий пробила насквозь ряды врага. Варвары прикрылись дощатыми щитами, но это не спасло. Бронебойные жала прошли сквозь дерево, мясо и кости, словно раскаленные гвозди сквозь кусок масла.

Третий залп нанес еще больший урон — варги приблизились и встали кучнее. После четвертого залпа, осознав свою ошибку, дикари рассредоточились и бросились в атаку, перейдя на бег. Огромные арбалеты стали бесполезны, их тяжело наводить на одиночных воинов, и для ближних дистанций они не предназначены.

— Лучники! — скомандовал я. — Наложить стрелы! Гто-овсь! Пл-и-и!!!

Град стрел накрыл передние ряды варгов. Стальные наконечники без труда пробили кожаные доспехи тех, кто не успел укрыться за дощатыми щитами.

Около трех десятков варгов с криками злобы и боли попадали на землю. Словно бешеный бык, орда разъярилась и бросилась на стену.

— Стреляйте! — кричал я лучникам.

Те успели выбить еще несколько десятков, прежде чем варги добрались до стен.

Приставные лестницы бухнулись о зубцы бруствера, вбирая на свои ступени нескончаемый поток варваров. Словно черные ручьи, потекли вверх по лестницам цепочки воинов в звериных шкурах.

— Бревна и камни вниз! — заорал я.

Грохот булыжников и бревен перемежался с предсмертными криками дикарей. Летящие вниз массы дерева и камня дробили кости, ломали конечности, разбивали лестницы и расплющивали упавшие на землю тела. Но взамен разбитых лестниц вздымались новые, а взамен раздавленных воинов появлялись другие.

— Поджечь солому! Тюки вниз!

Промасленные тюки, полыхая адским пламенем, катились по головам, воспламеняя бороды, волосы и звериные шкуры. Дикие крики сотрясали воздух. Объятые огнем варги бешено катались по земле. Но никто не пытался их спасти. Новые ряды, вырастая из дыма, ступали по спинам павших и раненых.

Все смешалось: огонь, кровь, чад, предсмертные крики и лязг стали. Несколько варгов прорвались на стену, изрубив саблями расчеты копейщиков. Я бросил командный пост и ринулся на помощь. Скала и Герт спешили следом. Почувствовав брешь в обороне, варги усеяли то место новыми лестницами, и черный поток дикарей заполнил гребень стены, словно болотная жижа. Я сходу снес молотом несколько ближних врагов, проломил их защиту и вклинился в самую гущу, раскидывая варваров по сторонам. Те наседали, взяв меня в кольцо. На место убитых вставали новые. Еще миг, и меня порубят на кусочки. Но подоспевшие Скала и Герт пробили брешь в моем окружении. Кольцо дрогнуло и рассыпалось. Втроем мы быстро прикончили остатки варгов, прорвавшихся на стену.

— Назад на бастион! — скомандовал я друзьям и устремился на башню.

Оттуда я надеялся разглядеть Фиморру, но увидел огромного черного рыцаря, приближавшегося к воротам с массивным боевым топором. Темный алькиец! Стрелы отскакивали от его брони, словно горох, а тюки с горящей соломой уже закончились.

Бух! Бух! Темный алькиец крушил ворота гигантским топором.

— Бревна вниз! — махнул я стеновым.

Тяжелые бревна бухнулись вниз, сбив рыцаря с ног и вмяв его в землю. Но спустя мгновение колосс поднялся; лишь легкие вмятины на черных доспехах остались от встречи с бревнами. С грохотом сыпались камни, сбивая алькийца с ног и скрежеща по броне. Но рыцарь поднимался и продолжал крошить щепу ворот. Стеновым арбалетам до него не достать — слишком близко он к стене.

Я махнул рукой Скале, и тот понял без слов. Мы прыгнули с четырехметровой стены прямо на головы варгов.

Загрузка...