Стина стала еще выше, когда выпрямилась во весь рост и сказала:
— Как насчет того, что я спасла детей аликорнов и сбросила временную шкалу вымирания?
— Хм, люди, которые спасли этих детей, были Софи, мой брат и тролли, — поправила ее Биана.
— Не стоит недооценивать ту роль, которую мы с дочерью сыграли в тот день! — огрызнулась Вика.
— Может быть, ты сделала что-то важное, — сказал ей Декс. — Но я слышал, что Стина расстелила какие-то одеяла или что-то в этом роде? Молодец! Никто другой не смог бы этого сделать.
— Там было гораздо больше, — возразила Стина. — И что же это был за последний прибор, который ты сделал, который действительно работал правильно? Потому что я слышала, что на Небесном Фестивале провалилась куча вещей.
— Это не вина Декса, — пробормотала Софи. — Вмешался аннулятор, который Тинкер придумала для меня.
— И Технопат не мог сказать, что это произойдет? — спросила Стина, щелкнув языком. — Если бы Декс был хоть немного хорош, он бы все учел.
Декс фыркнул.
— Да, ну, по крайней мере, я действительно боролся той ночью. Что ты там делала? Пряталась за маму и папу?
Один из Членов Совета вздохнул… Софи была почти уверена, что это Член Совета Зарина, потому что она выглядела так, словно хотела ударить их всех молнией.
— Я начинаю вспоминать, почему мы не работаем с подростками.
— Это будет упражнение в терпении, — согласился Член Совета Дарек, проводя рукой по своим темным вьющимся волосам.
— Эй, мы прекрасно обойдемся и без Стины, — заметила Биана. — Это она устроила всю эту драму.
— И Киф гораздо более могущественный Эмпат, чем она, — добавил Декс. — Так что это очень простое решение.
— Не могу поверить, что говорю это, — сказал Грэйди, — но… Киф лучше подходит.
Член Совета Эмери покачал головой.
— Связи мистера Сенсена с Невидимками представляют слишком большой риск.
— Киф на нашей стороне, — возразила Софи… хотя это было именно то задание, от которого она должна была держать Кифа подальше. Но это не означало, что они должны были застрять со Стиной Хекс в команде, какое бы название они ни придумали, предполагая, что она согласится с этим. — Разве мы не должны сами выбирать, с кем работать?
— Ни в коем случае! — сказал Член Совета Бронте, качая головой так сильно, что кончики его древних ушей хлопали по макушке. — Ты выбрала свою группу для Черного Лебедя, и мы все видели, как далеко от идеала все зашло. Изменение стратегии необходимо для того, чтобы вы стали по-настоящему успешными.
— А Стина Хекс — это ваше большое решение? — спросил Декс. — Как… по-настоящему?
— Мне не нравится, как вы все продолжаете выделять мою дочь! — огрызнулась Вика.
— Хм, ваша дочь была первой, кто пожаловался, — напомнила ей Биана. — Она также назвала нас неудачниками, так что…
— Верно, и вы, ребята, уже не смотрели на меня так, словно предпочли бы работать с масгогом, — возразила Стина.
Декс сверкнул своей самой злобной ухмылкой.
— Масгог будет пахнуть лучше.
Грэйди кашлянул сквозь очередной смешок… и плечи Сандора затряслись, словно он сдерживал приступ гоблинского хихиканья.
— Довольно! — вмешался Член Совета Эмери, прежде чем Стина успела ответить, и Софи была благодарна за эту вспышку гнева.
Они не могли позволить себе тратить остаток дня на шутки и пререкания… даже если это выглядело слегка забавно.
— Мисс Хекс — талантливый Эмпат, она доказала трезвость своих суждений под давлением, — продолжал Эмери. — И поскольку ее отец уже связан с Черным Лебедем…
Вика втянула воздух.
— Эта информация не должна быть достоянием общественности.
— Да, но мы же не на публике. — Бриллианты в короне Эмери, казалось, засияли ярче от этих слов. — И мы прилагаем все усилия, чтобы снять завесу тайны, отделяющую нас от этого ордена. Именно поэтому мы решили, что было бы лучше всего использовать семью с существующей связью с Черным Лебедем, так как это сделало бы более плавный процесс, когда нам нужно полагаться на Коллектив для этих проектов. И мы не сомневаемся, что как только вы пятеро научитесь работать вместе, — он повернулся к Софи, Биане, Дексу, Уайли и Стине, по очереди оглядывая их, — мисс Хекс окажется ценным товарищем по команде.
— Непременно, — согласилась Вика. — Но я не понимаю, почему это такое большое изменение в стратегии. Вы вытаскиваете почти всех из той же провальной группы, с которой Софи уже работает.
— Они не провальные, — поправил Член Совета Терик, делая медленный шаг вперед. Его протезная нога все еще дрожала… и он все еще тяжело опирался на трость… но движение казалось более плавным, чем в последний раз, когда Софи видела его. — И мисс Фостер должна доверять своим товарищам по команде… а доверие требует времени. Мы не можем позволить себе терять время, учитывая серьезность стоящих перед нами проблем. Так что да, мы выбирали в основном из основной группы друзей, с которыми, как мы знали, мисс Фостер будет наиболее комфортно… но мы специально выбирали тех, на кого она не полагается так близко. Те, кому мы верим, могут дать гораздо больше, чем им сейчас позволено предложить.
— Ну, я все время полагаюсь на Декса и Биану, — возразила Софи, подняв руку… а затем осознав, что кольцо с панической кнопкой, которое Декс придумал для нее, было спрятано под перчаткой. — Единственная причина, по которой я не доверяю Уайли так сильно, это то, что он новичок в работе с Черным Лебедем.
Она посмотрела на своих друзей, ожидая увидеть, что они тоже кивают. Но все они смотрели себе под ноги.
— Что?
— Ну… я имею в виду… ты иногда оставляешь нас в стороне, — пробормотала Биана. — Или ты включаешь нас только в том случае, если мы тебя заставляем.
— И это никогда не бывает так для Кифа и Фитца, — добавил Декс.
— Это именно так для Кифа, — возразила Софи. — Он просто не принимает «нет» в качестве ответа… ты же знаешь, каков Киф. Плюс, мы боремся с его мамой. А мы с Фитцем — Когнаты…
— Да, мы все прекрасно знаем об этой связи, — вмешалась Член Совета Алина, наклоняя голову так, чтобы блики в ее темных волосах блеснули в свете прожектора. — И иногда это может оказаться весьма полезным. Так что если окажется, что нам нужен мистер Васкер, мы добавим шестого члена в вашу команду. Но мы также опасаемся, что ты стала полагаться на свою телепатию как на опору… и никто не говорит, что эта способность не ценна, — добавила она, прежде чем кто-то успел возразить, — или что мы не хотим, чтобы ты ее использовала. Все, что мы говорим, это то, что если бы это была единственная способность, которая имела значение, ваш орден не пошел бы на такие большие усилия, чтобы дать тебе четыре других. Разве не так, Тиерган? — Она сверкнула ослепительной улыбкой, заметив, как нахмурились лица Вики и Стины. — Полагаю, ваш муж никогда не говорил, что Тиерган — член Коллектива Черного Лебедя?
— Тимкин не знает, — поправил Тиерган. — И поскольку вы, похоже, намерены сегодня вывести на чистую воду тех из нас, кто состоит в ордене, я чувствую необходимость добавить, что только потому, что Невидимки обладают некоторыми дополнительными знаниями о наших членах, это не означает, что мы хотим, чтобы вы делились этой информацией, когда и где вам угодно.
— Почему Невидимки знают..? — начала было спрашивать Биана… но тут ее глаза расширились. — Там им сказал?
— Он ни в чем не виноват, — заверила ее Софи. — Гезен прозондировал его воспоминания.
Ей не нужно было использовать телепатию, чтобы увидеть, как новости стремительно распространяются в умах ее друзей.
— Значит ли это, что ты с ним разговаривала? — спросила Биана.
— И не сказала нам об этом? — добавил Декс.
— Видишь? — сказал Член Совета Терик, когда Софи кивнула. — Это доказывает мою точку зрения.
— Нет, это не так, — возразила Софи. — Я вчера разговаривала с Тамом и уже рассказала бы им об этом, если бы вы не заставили меня прийти сюда сегодня.
— И ты ничего не сказала Фитцу? — уточнила Биана. — Или Кифу?
Было что-то особенное в том, как она произнесла второе имя… что-то, что заставило Софи немного нервничать, когда признавалась:
— Я… на самом деле разговаривала с Кифом вчера вечером, но вы поймете почему, как только я объясню, что происходит. Как только мы закончим здесь, я…
— Зачем ждать? — перебила Стина. — Похоже, это очень важная информация. И я теперь часть команды, так что…
— Формально еще нет, — напомнила Софи. — Я не согласилась быть лидером.
Стина закатила глаза.
— Но мы все знаем, что ты собираешься это сделать. Вот что ты делаешь. Ты дуешься и тянешь время, но, в конце концов, сдаешься, потому что не можешь не быть хорошим маленьким Мунларком! Так что я должна быть там для большого объяснения.
— Мы все должны, — добавил Член Совета Эмери. — Команда Удивительных предназначена для сотрудничества между вами пятью и нами двенадцатью.
— Чувак, ты должен перестать это так называть, — сказал ему Декс. — А как насчет команды Ти-Рекс?
— Или Команда Аликорна? — добавила Биана.
— Если мы пойдем этим путем, почему бы нам просто не назвать себя Орденом Феникса? — Софи не удержалась и предложила… но, конечно, никто не оценил ее рекомендации. — Неважно.
— Человеческая штучка? — догадался Декс.
— Супер знаменитая, — согласилась она, как бы желая, чтобы у нее было еще несколько общих жизненных впечатлений со своими друзьями.
По крайней мере, Стина больше не настаивала на получении информации.
На данный момент им удалось избежать этого.
— А как же Линн? — спросил Уайли, и Софи потребовалась секунда, чтобы понять, что он не предлагает ее в качестве названия команды. — Она должна быть частью этого. Она намного сильнее меня. Вероятно, более могущественная, чем все мы… кроме Софи.
— Да, — согласился Эмери. — Но Невидимки контролируют ее брата, что делает ее в лучшем случае уязвимой, а в худшем — абсолютно ненадежной. Не говоря уже о том, что мы также отобрали каждого из вас за уникальные способности, и Гидрокинез будет нам мало полезен в пустыне.
— В пустыне? — повторили Декс, Биана и Уайли.
Член Совета Эмери взглянул на Софи.
— Полагаю, ты также еще не рассказала им о подозрениях мистера Форкла относительно Лоамнора?
Софи вздохнула, увидев хмурые лица друзей.
— Я собиралась охватить все сразу.
— Ну что ж, — сказал Эмери, — сейчас самое подходящее время.
Все взгляды устремились на Софи, и она поняла, что никто не позволит ей бросить это дело. Поэтому она изложила им основные положения теории мистера Форкла, хотя и считала неправильным обсуждать Черного Лебедя с таким количеством лишних людей. И когда Биана начала спорить, что Там никогда не будет играть роль в чем-то подобном тому, чего боялась Софи, она пошла вперед и рассказала им о предупреждении Тама и основных деталях сделки, которую заключила с Ро, чтобы удержать Кифа в безопасности. Единственное, о чем она умолчала, был кошмар подбора пары, потому что она ни за что не призналась бы в этом Стине Хекс… и не позволила бы Делле и Биане услышать это раньше Фитца.
Когда она закончила, Уайли отвернулся, и его прожектор стал тускло-серым.
— Я должен объяснить все Линн.
Софи не собиралась спорить. Она не знала, как определить дружбу Линн и Уайли, но они были очень близки. А поскольку Линн жила с приемным отцом Уайли, они проводили много времени вместе.
— Ты хочешь, чтобы мы были там, когда ты будешь говорить с ней? — предложила Биана.
Уайли покачал головой.
— Может быть, лучше один на один, чтобы она не чувствовала себя такой храброй. Но я дам тебе знать, если передумаю.
— Спасибо, — поблагодарила его Софи.
Его улыбка выглядела мрачной.
— Ну что ж, — сказал Член Совета Эмери, хлопая в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание. — Это еще одна причина, чтобы вы пятеро приступили к работе. Первым заданием, которое мы планировали вам дать, была встреча с королем Энки в Лоамноре, чтобы он мог показать вам свои проблемы с безопасностью и рассказать о проектах, с которыми мы уже помогали ему в последние месяцы… встреча, которую Черный Лебедь никогда не сможет должным образом организовать, независимо от того, что они могут потребовать. В случае, если вам все еще нужны доказательства того, что необходимо и выгодно начать собственное расследование угрозы гномов через наш более официальный канал. И да, Грэйди, ты будешь там на этой встрече. Но прежде чем мы сможем приступить к составлению расписания, нам нужно, чтобы мисс Фостер приняла свою роль лидера. И если она это сделает, нам нужно, чтобы вы все пятеро присягнули как Регенты.
— А если я не соглашусь? — Софи должна была знать.
Эмери потер виски.
— Мы просим тебя пересмотреть свое решение.
— Мы понимаем, что ты борешься с властью, — добавил Член Совета Терик, прежде чем Софи успела задать вопрос. — Особенно с нашей властью. И я, по крайней мере, не стану отрицать, что у тебя есть основания так думать. Но… с гномами-карликами нужно обращаться осторожно, чтобы избежать каких-либо межвидовых инцидентов… попроси отца поделиться своими историями о некоторых из его более интересных встреч с королем Энки, если мне не веришь.
— Ладно, но… вы же помните, что это Софи, верно? — вмешалась Стина. — Девушка, которая чуть не начала войну с ограми… дважды. Или это было трижды? И она заключила союз с троллями, не получив ничьего разрешения. Я также сомневаюсь, что гоблины в восторге от того, что один из их лучших солдат продолжает почти умирать, пытаясь защитить ее… тем более, что она должна быть этой всемогущей, которая может защитить себя.
— Защищать мисс Фостер — честь для меня, — заверил ее Сандор.
— Как скажешь, — ответила ему Стина. — Я только хочу сказать, что если ты хочешь, чтобы она была в команде, потому что она Мунларк… прекрасно. Я вроде как понимаю это. Я все еще думаю, что ее переоценивают, но… неважно. Но вот чего я не понимаю, почему вы сделали ее нашим лидером… тем более, что с королем Энки будет трудно иметь дело. Разве вы не должны пойти с кем-то, кто не является ходячей межвидовой катастрофой?
— Софи далеко не катастрофа, — возразил Грэйди, успокаивающе положив руку на плечо Софи.
— Да, единственная катастрофа, которую я здесь вижу — это ты, — сказал Декс Стине. — И дай мне угадать. Ты думаешь, что была бы лучшим лидером?
Стина рассмеялась.
— Ты думаешь, я хочу такой ответственности? Да, тупо мыслишь. Уайли — очевидный выбор. Он старше, с большей подготовкой и опытом, и…
— Не обязательно, — перебил Уайли. — Софи, может, и моложе, но она пережила больше, чем все мы вместе взятые.
— С каких это пор «не умерла» — это квалификация лидера? — возразила Стина.
— Я не это имел в виду, — возразил Уайли. — Хотя ты должна попытаться отважиться на несколько покушений на свою жизнь, прежде чем сбрасывать со счетов мудрость и силу, полученные от такого рода опыта…
— Фу, если ты собираешься быть таким сварливым, не обращай внимания, — перебила его Стина. — Забудь, что я это предложила.
— Мы так и сделаем, — заверил ее Член Совета Эмери. — И позвольте мне внести ясность: Софи должна быть лидером команды Удивительных, чтобы та существовала. Это не подлежит обсуждению… и поэтому мы попытались оценить ее приверженность, прежде чем начать этот разговор. Общественность, вероятно, сочтет формирование этой команды довольно странным решением с нашей стороны, учитывая ваш возраст и уровень опыта. И Софи — ключ к победе. Она приобрела известность в нашем мире… и в последнее время немного уважения. Пришло время дать понять, что Совет видит ее ценность и использует в максимально возможной степени.
Эти слова никак не укладывались в голове Софи, хотя и совпадали с тем, что ей уже рассказали Грэйди и мистер Форкл.
После многих лет угроз и трибуналов, действительно ли Совет… ценил ее?
Или, по крайней мере, верил в нее?
И почему это было одновременно и хорошо, и плохо?
— Ладно, а как насчет названия команды? — спросил Декс. — Вы должны позволить нам изменить его. Поверьте мне, если вы объявите, что создали команду Удивительных, люди будут смеяться.
— Они действительно будут, — согласилась Биана.
Вздох Члена Совета Эмери прозвучал как приглушенный крик, когда он запрыгал по комнате.
— Ладно. Вы можете называть себя как угодно, но при двух условиях, — сказал он им, поднимая руку и отсчитывая пальцы. — Первое: вы должны выбрать что-то респектабельное… что-то, соответствующее благородному статусу, который будет носить команда. И второе: мы должны одобрить ваш выбор.
Ямочки на щеках Декса вернулись.
— Я могу жить с этим.
— Хорошо. Значит ли это, что мы договорились? — Взгляд Эмери остановился на Софи.
— Твой выбор, детка, — прошептал Грэйди, наклоняясь к ней. — Я поддержу тебя, что бы ты ни выбрала.
Она кивнула, борясь с желанием подергать ресницы, и повернулась к Дексу, Биане, Уайли и Стине.
— Если я — лидер этой… группы… мне придется отдавать вам приказы. Разве это не будет странно?
— Я не знаю, осознаешь ли ты это, — сказал ей Декс, — но… ты уже постоянно командуешь нами.
Биана усмехнулась.
— Именно. Ничего нового там нет!
— Если ты позволишь нам внести свой вклад, мы будем вести себя хорошо, — добавил Уайли.
Стина закусила губу.
— Тебе придется слушать меня, — настаивала Софи, не давая ей сорваться с крючка. — Даже если тебе это не нравится.
— Нет, если ты ошибаешься, — возразила Стина.
— На самом деле, работать в команде иногда означает идти против собственного мнения, — сказал ей Член Совета Эмери. — Ты можешь выразить свое несогласие… с уважением… но если ты не согласна с окончательным решением Софи, то все равно должна будешь выполнять все приказы, которые она тебе даст.
— Прекрасно, — сказала Стина, вздернув подбородок. — Но если я окажусь права, ожидайте много раз повторение фразы «Я же говорила».
Софи в этом не сомневалась.
— Кроме того, нам придется проводить вместе гораздо больше времени, — напомнила Биана Стине. — Так что… тебе придется быть с нами повежливее.
— И тебе придется быть со мной милой, — напомнила ей Стина.
Никто не выглядел особенно счастливым от этих откровений.
— Мы не ожидаем, что вы станете лучшими друзьями, — заверил их Эмери. — Но мы ожидаем от вас уважения.
Стина пожала плечами.
— Думаю, я смогу с этим жить.
— Но… почему? — Софи пришлось просить. — Ты никогда раньше не хотела иметь дело с подобными вещами.
— Разве это не очевидно? — вмешался Декс. — Она хочет получить титул.
— Как будто для тебя это не так! — огрызнулась в ответ Стина.
Декс не отрицал этого. И напряженность в его глазах заставила Софи понять, как много для него значит эта возможность.
Он провел всю свою жизнь, подвергаясь издевательствам, потому что его родители были плохой парой, а братья и сестра — тройняшками. Возможно, именно поэтому Делла должна была привезти его в Этерналию вместе с Бианой, поскольку ни один из его родителей не имел доступа к Резиденции Превосходства.
Итак, стать одним из самых молодых Регентов когда-либо в истории?
Назначенным в дворянство еще до завершения элитных уровней?
Быть лордом Дексом.
Даже Биана выглядела ослепленной этим титулом, а ведь она выросла среди самых элитных людей.
— Нет ничего плохого в том, чтобы желать признания своим талантам, — сказала Делла всем присутствующим. — Но постарайся не забывать о серьезных обязанностях, которые вы возьмете на себя, если согласитесь на это… и я не имею в виду опасность. Большинство из вас начинает пугающе привыкать к этому. Но для этого вы не только даете клятву поставить нужды нашего мира и народа выше своих собственных жизней, но и поклянетесь в полной преданности Совету. К этому нельзя относиться легкомысленно.
— Это так, — согласился Член Совета Эмери. — Но и бояться тоже нечего. Мы на одной стороне.
— Неужели? — спросил Тиерган, опередив Софи в вопросе. — Разве?
— Да, — хором ответили все двенадцать Членов Совета.
— Единство — наш лучший шанс выжить, — добавил Член Совета Эмери. — Наши враги разделились. Постоянно меняя лидеров и насмехаясь друг над другом из-за различий в их видениях. Вот так, — он указал на них двенадцать и пятерых будущих товарищей по команде, — мы можем противостоять им. И чтобы доказать нашу приверженность этому утверждению, мы также готовы принести новую клятву… клятву, которая будет дана только вам пятерым.
От этих слов все ребята выглядели удивленными.
— А что будет сказано в клятве? — спросила Вика.
— Это между нами и Командой Удивительных, — сказал Член Совета Эмери, взглянув на Декса и неохотно добавив: — Или командой, как они там себя назовут. Но это клятва заверит их, что от них не просто потребуют доверия… но также доверяют им. И мы дадим клятву, если они тоже будут готовы ее дать.
Софи, Декс, Биана, Уайли и Стина обменялись еще одним долгим взглядом, и Софи увидела решимость в их глазах.
Но прежде чем согласиться, она должна была решить еще одну проблему.
— Похоже, что это будет включать в себя много секретной информации, — сказала она Совету. — И я не вижу, как это не повредит моей связи когната с Фитцем.
— Как уже сказала Член Совета Алина, — сказал ей Эмери, — если исключение Фитца из команды станет проблемой, мы готовы добавить еще одного члена. Но сначала мы хотели бы попробовать без него.
— И пойми, — добавила Оралье, наконец обратив взгляд своих лазурных глаз на Софи, — истинное доверие не требует абсолютной прозрачности. Существует невероятная сила в принятии того, что есть некоторые вещи, которые ты не можешь знать… и быть готовой сохранить свою приверженность этому человеку, несмотря на секреты.
— Она права, — согласился Тиерган. — Я всегда считал, что это высший уровень для Когната.
Софи нахмурилась.
— Но ты же говорил…
— Знаю, что говорил на наших уроках, — перебил Тиерган. — И свободное совместное использование по-прежнему является самым важным способом построения и поддержания связи между когнатами. Но как только связь существует… и как только ты достигнешь уровня зрелости с партнером… можешь проложить свой путь к новому виду отношений. Тому, кто признает, что есть части самого себя, которые иногда приходится сдерживать, и что это абсолютно ничего не меняет между вами двумя. Фактически, принятие ограничений другого человека на самом деле усиливает вашу связь. Проще говоря, это достигает точки, когда вы оба знаете без тени сомнения, что доверяете друг другу, несмотря ни на что. Я сомневаюсь, что вы с Фитцем достигли такого уровня приверженности, учитывая, насколько вы оба молоды. Но работа в этом направлении может стать новым направлением для нашего обучения.
— Это удовлетворяет твое беспокойство? — спросил Эмери, пока Софи пыталась осмыслить то, что говорил Тиерган, и удивлялась, почему у нее так вспотели ладони.
Один быстрый взгляд на каждого из ее друзей сказал ей то, что она должна была сказать.
— Ладно. Считайте меня членом команды, как бы нас ни звали.
Глава 8
— Вы же понимаете, что я никогда не забуду называть вас лордами и леди, верно? — прошептала Софи, стараясь не отвлекаться, пока они с Дексом, Бианой, Стиной и Уайли шли гуськом за всеми двенадцатью Членами Совета по очень темному, очень тихому коридору.
Каждый стук ее каблуков по усыпанному драгоценными камнями полу с таким же успехом мог быть грохотом тарелок… и ее пульс становился еще громче.
И конца их путешествию не было видно.
На самом деле ничего не было видно, кроме двенадцати устрашающих фигур, невозмутимо марширующих перед ними под серебристыми прожекторами… вероятно, поэтому Софи с каждым шагом все больше волочила ноги, хотя ее мозг одновременно кричал, что им нужно поторопиться и приступить к работе над реальными проблемами.
Им пришлось оставить остальную группу, несмотря на яростные протесты Сандора. Члены Совета даже не сказали никому, куда они направятся во дворце, или что именно будет связано с принесением клятв. Все, что они произнесли, что это будет другой процесс, чем то, что испытывал любой другой Регент раньше. И когда они уводили Софи и ее друзей, то добавили:
— Мы вернемся, когда все закончим.
Поэтому то, что собирались сделать Софи и ее друзья, казалось очень… долговременным.
— Да, я, наверное, тоже всегда буду забывать называть тебя леди Софи, — прошептала в ответ Биана. — Или подожди… это должно быть что-то более причудливое, потому что ты наш лидер? Капитан Софи? Мастер Софи?
Софи съежилась.
— Надеюсь, что нет.
Декс наклонился вперед.
— Хм, я почти уверен, что это твой выбор, поскольку ты здесь главная… если только ты не хочешь, чтобы мы выбрали за тебя. А как насчет леди Софи Вынужденная?
— Очень смешно, — сказала Софи, когда Биана прикрыла рот рукой, чтобы заглушить хихиканье.
— Мне нравится Фостер Великая, — продолжал Декс, не обращая внимания на ее раздражение… или, возможно, из-за него. — Но я все еще чувствую, что мы могли бы сделать лучше. Хммм. Стоп! Придумал! — Он сделал паузу на мгновение, растягивая ожидание, прежде чем наклонился и прошептал: — Фос-Босс.
— О-о-о, мне нравится! — выдохнула Биана.
— Я тоже за это голосую, — добавил Уайли, наклоняясь вперед.
— Значит, решено, — решил Декс. — Если только вы не считаете, что Леди Фос-Босс лучше.
— Да! — сказала Биана, с трудом сдерживая очередной смешок. — Это победитель.
Софи одарила каждого из них самым убийственным взглядом.
— Если вы назовете меня так, клянусь, я сделаю…
— И она думала, что ей будет трудно командовать нами, — прошептал Декс Биане и Уайли. — Похоже, наша бесстрашная Леди Фос-Босс — прирожденный лидер.
На этот раз даже Уайли пришлось приглушить смех.
— Вы, ребята, хуже Кифа, — проворчала Софи, гадая, сможет ли она задушить их своим вычурным платьем.
— Не могу поверить, что меня официально свяжут с вами, чудаки, — прорычала Стина себе под нос.
— Ты все еще можешь отступить, — напомнил ей Декс.
— Или ты можешь попытаться вести себя так, будто тебе нравится то, что Совет делает для нас сегодня! — прошипела Стина шепотом. — Мы находимся в Резиденции Превосходства, и скоро нас приведут к присяге как самых молодых Регентов. Может быть, ты попробуешь вести себя с достоинством?
Декс почесал подбородок.
— Нет. Раздражать тебя гораздо веселее.
Стина стиснула зубы достаточно сильно, чтобы послышался хруст, и Софи сдержала улыбку, желая запутать это чувство вокруг себя, пока оно не заглушит беспокойство, клокочущее в горле. Конечно, обязательство, которое она собиралась взять на себя, было огромным, сложным и ужасающим… особенно учитывая ее прошлые проблемы с Советом. Но… по крайней мере, она делала это с друзьями.
Или в основном с друзьями… и они могли бы справиться со Стиной вместе.
— Итак… титул леди Фос-Босс улажен, — сказал Декс, усмехнувшись, когда Софи покачала головой. — Есть мысли о лучшем названии команды?
— Не обсуждайте названия команд, пока вы не окажетесь где-то далеко за пределами моего слуха! — крикнул Член Совета Эмери откуда-то сверху.
— Это ведь вы придумали Команду Удивительных, не так ли? — переспросил Декс, явно нисколько не стыдясь того, что Совет подслушивал их нелепый разговор. — Так вот почему вы так чувствительны к этому, а?
Последовало много бормотания.
Затем наступила тишина, пока Уайли задал вопрос о том, что интересовало Софи:
— Сколько времени это займет?
— А что? — спросил Эмери. — Тебе нужно быть где-то еще?
— Нет, — признался Уайли. — Но… мне нужно кое с кем поговорить.
— Ну, я уверен, они поймут, почему это было твоим приоритетом, — заверил его Эмери. — То есть, как только мы объявим о ваших назначениях.
— И когда же это произойдет? — спросила Стина.
— Скоро, — ответил Эмери. — Мы хотим, чтобы общественность знала о вашем высоком статусе так же, как и вы.
Вообще-то, для Софи было бы нормально, если бы ее новый титул оставался засекреченным. Но у нее возникло ощущение, что она единственная, кто хочет избежать этого особого внимания.
— Но вы ведь подождете, пока у нас не появится новое, гораздо более крутое название команды, верно? — уточнил Декс. — Значит, вы не хотите, чтобы все смеялись над Командой Уникальных?
Вздох Члена Совета Эмери эхом разнесся по коридору.
— Да, полагаю, в этом есть смысл. Вы пятеро должны выяснить название как можно быстрее.
Что по глупости открыло дверь для целого ряда командных мозговых штурмов между Дексом и Бианой. Софи настроила их на что-то среднее между «Команда Крутость» и «Команда Потрясных».
Она подошла ближе к Уайли.
— Все в порядке? — прошептала она. — С твоим отцом ничего не происходит…
— Нет, с ним все в порядке, — перебил Уайли. — Ну… так же хорошо, как и всегда.
Прентис все еще приходил в себя после стольких лет, проведенных в плену безумия его разбитого сознания, и, вероятно, никогда полностью не вернется к своему прежнему состоянию. Его разум был настолько разрушен разрывом памяти, что воспоминания почти растворились… включая информацию, которую Софи надеялась узнать после того, как вылечила его, как то, что он называл Лебединой Песней до ареста.
— Ты хочешь сказать, что должен поговорить с Линн? — прошептала она. — Чтобы рассказать ей о Таме?
— Нет. Она, вероятно, будет чувствовать себя немного обделенной, потому что Совет не включил ее сегодня. Так что сбрасывать бомбу Тама сверху кажется довольно суровым. Но я не хочу, чтобы она думала, что я скрывал это от нее, так что… — он выдохнул.
— Это очень сложно, — призналась Софи. — Если я могу чем-то помочь, дай мне знать.
— Вообще-то… есть, но не с Линн. — Он прикусывал губу в течение нескольких секунд, прежде чем наклонился, его голос был едва громче дыхания, когда он сказал ей: — Мне нужна услуга.
— Конечно. — Софи всегда будет пытаться загладить вину за все те ужасные вещи, которые Уайли пережил из-за нее. — Что тебе нужно?
Он взглянул на Совет. Потом на Стину.
— Я расскажу тебе позже.
— Конечно. — Больше она ничего не сказала вслух. Но когда он отошел, она передала:
Или мы можем поговорить телепатически, если ты дашь мне разрешение открыть мой разум для твоих мыслей.
Уайли едва заметно кивнул, явно не желая, чтобы остальные знали, что они все еще разговаривают. И когда Софи вытянула свое сознание, его мысли стали беспокойными… они слишком быстро перемещались вокруг нее, как фокусник, сдающий карты для фокуса. Но она не могла винить его за то, что он пытался сделать так, чтобы она видела только то, что он хотел, чтобы она видела. Она бы сделала то же самое, если бы поменялась ролями.
Что происходит? спросила она.
Еще больше мыслей сменилось… мелькали лица, которые она не узнавала, пока Уайли не остановился на одном из них.
Мне… нужно, чтобы ты пообещала мне, что не позволишь Маруке присоединиться к Черному Лебедю, сказал он ей. Я пытался отговорить ее от этого, но мне нужно подкрепление на случай, если я не смогу ее переубедить.
Софи изучала улыбающееся лицо, которое теперь занимало голову Уайли. Это была более молодая версия Маруки, чем она помнила, но с другим выражением на лице. Синяя прядь также отсутствовала в ее волосах, и она носила их естественной текстурой… без капли макияжа на теплой коричневой коже. Как будто Уайли пытался заставить Софи увидеть в его троюродной сестре больше маленькой девочки, чем она есть на самом деле.
Или, может быть, именно такой он ее и видел.
Зачем Маруке понадобилось присягать на верность? спросила Софи. Она не очень хорошо ее знала — только то, что Марука была лучшей подругой Бианы, пока они не поссорились, когда Биана подружилась с Софи. Но даже после того, как они все уладили, Марука никогда не проявляла ни малейшего желания общаться с ними снова, не говоря уже о том, чтобы ввязываться во все эти опасные дела, которые они делали для Черного Лебедя.
Уайли объяснял, пока его разум убирал образ Маруки и заменял его вызывающими тошноту воспоминаниями из-за пределов улья троллей в Эверглене.
Она вспылила после того, что случилось с нами во время Небесного Фестиваля, и теперь она думает, что нам нужна вся помощь, которую мы можем получить… и я не говорю, что нам этого не надо. Но я не хочу, чтобы она была втянута во все это.
Софи не могла винить его за это… просто переживать воспоминания было достаточно, чтобы заставить ее хотеть запереть каждого человека, о котором она заботилась, чтобы сохранить их в безопасности.
Я уже пытался напомнить ей о том, что случилось с моими родителями… и что случилось со мной, тихо добавил Уайли. Но она убеждена, что справится… и что опасность в любом случае не имеет значения. И я уверен, что она станет еще более настойчивой, когда узнает, что Стина — часть этой команды… если она уже не связалась с Коллективом. Поэтому мне нужно, чтобы ты убедилась, что если она протянет руку, ее предложение будет отклонено. А если еще нет, то мне нужно, чтобы ты убедилась, что всякий раз, когда она пытается присоединиться, Коллектив говорит ей, что они не заинтересованы.
Лааааааааадно, медленно произнесла Софи. Я спрашиваю не потому, что не хочу помогать… я помогу. Но… не лучше ли обратиться за этой услугой к Тиергану? Я имею в виду, что он на самом деле часть Коллектива.
У него всего один голос из пяти, поправил Уайли.
Да, но у меня НОЛЬ голосов, так что…
Но ты — Мунларк. Они слушают тебя, когда ты споришь с ними… гораздо больше, чем слушают Тиергана. Кроме того, я почти уверен, что Тиерган в конечном итоге отступит. У Коллектива мнение о том, чтобы ставить потребности нашего мира выше всего остального. Посмотри на то, что они заставили тебя сделать… сколько раз они чуть не убили тебя?
Ну… но как ты только что сказал: я — Мунларк. Все эти вещи — то, для чего они меня создали, независимо от того, насколько они опасны.
Хорошо, но они позволили твоим друзьям пойти на такой же риск, не так ли? Он перевел взгляд на Биану, обводя взглядом шрамы, оставленные ей Весперой. Если они видят ценность в ком-то, это все, что имеет значение. Особенно если у этого человека есть важная особая способность.
Он был прав… именно поэтому ей потребовалась секунда, чтобы понять, что он говорит.
Подожди-ка, Марука проявилась?
Мысли Уайли разлетелись, как испуганные птицы.
Полагаю, это означает «да», заметила Софи. И это что-то… довольно мощное.
Он не ответил, что, казалось, подтвердило ее подозрения.
Но какой способностью это может быть?
Гидрокинетик?
Зарядник?
Фазер?
Тень?
Почему он боится сказать ей все это? Если…
Она что, еще один Пирокинетик? спросила Софи. Потому что если это так, то ей понадобится тренировка…
Это не пирокинез, заверил Уайли. И я все еще думаю, что это плохая идея для Мареллы тренироваться с Финтаном, кстати.
И Софи тоже.
Несмотря на заявления Финтана, что он просто хотел спасти Мареллу от потери контроля над ее пламенем… и все меры предосторожности, которые были приняты с его ледяной тюрьмой… Софи была уверена, что он планирует еще один драматический побег.
Но в данный момент все это не имело значения.
Ты правда не хочешь сказать мне, какие способности у Маруки? надавила она, все еще прокручивая в голове список возможных вариантов.
Что, если Марука была еще одним Месмером, как Грэйди?
Или Заклинателем, как Член Совета Алина?
Или…
Не сейчас, признался Уайли.
Почему нет?
Он сделал небольшой шаг в сторону от нее, уставившись на свои руки, пока возился с Гербом семьи Эндал на плаще.
Потому что я знаю, что ты скажншь… и я даже не буду винить тебя за это. Но… нам не нужны ее способности. А если и нужны, то найдем кого-нибудь другого. Я знаю, это эгоистично, но… я не хочу, чтобы Марука пошла на такой риск. Я уже потерял достаточно членов семьи.
Сердце Софи дрогнуло от его слов.
Хорошо, она передала. Честно говоря, я понятия не имею, послушает ли меня Черный Лебедь в чем-то подобном… особенно если Марука будет очень настаивать. Но я сделаю все, что смогу, чтобы отговорить Коллектив от ее приема. И я могу поговорить с Марукой, если хочешь. Не думаю, что она любит меня так сильно, поэтому, возможно, я могу использовать это, чтобы заставить ее не хотеть работать со мной или…
Ты не можешь дать ей знать, что я говорил с тобой, перебил Уайли. Это только придаст ей решимости присоединиться. Она думает, что я обращаюсь с ней как с маленьким ребенком, но это не так. Это…
Я поняла, сказала Софи, когда его мозг, казалось, споткнулся на следующих словах.
Уайли видел, как его мама исчезла прямо у него на глазах.
Он провел больше десяти лет с отцом, запертым в Изгнании.
Его схватили, допрашивали и пытали… а потом снова ранили, когда он появился с Дексом, чтобы помочь Софи и Фитцу пережить засаду.
Она не могла винить его за то, что он хотел защитить Маруку от подобных опасностей. Она пыталась сделать то же самое со своими друзьями… много раз.
Я сделаю все, что в моих силах, снова пообещала она.
Уайли выдохнул.
Спасибо. И… спасибо, что не заставила меня рассказать тебе о ее способностях… и за то, что не украла эту информацию из моих воспоминаний. Я знаю, ты можешь найти это за пару секунд, если захочешь.
Могу, согласилась Софи. Но… ты скажешь мне, когда будешь готов… или Марука скажет. В любом случае, это не стоит того, чтобы вредить твоему доверию.
Он обернулся и посмотрел на нее.
Вот почему из тебя получится отличный лидер… и я имею в виду не только эту команду. У меня были сомнения насчет Проекта Мунларк в течение длительного времени. Думаю, ты знаешь это лучше, чем кто-либо. Но… даже после всего, что случилось с моим отцом, я все еще могу сказать… Черный Лебедь действительно оказался прав с тобой.
Софи отвела взгляд в сторону, надеясь, что он не заметит, как слезы наворачиваются на глаза, и как ей приходится моргать, чтобы они не потекли по щекам.
Слышать эти слова от кого-то было удивительно… но от Уайли? После того, как он ненавидел ее, когда она впервые попала в Затерянные города?
Спасибо, передала она, удивляясь, как ее мысленный голос может звучать сдавленно, когда она фактически не использует горло. Это действительно много значит.
Да, ну… вот почему ты леди Фос-Босс.
Он подмигнул, и Софи вцепилась в его поддразнивание, позволив себе обуздать эмоции, пока они не стали гораздо менее слащавыми.
Так вы, ребята, меня называть не будете, сказала она ему.
Уайли ухмыльнулся.
Продолжай говорить себе это.
— Эм, есть что-то, чем вы двое хотите поделиться с остальной командой? — спросила Стина, ее голос был раздражающе громким после всего этого шепота и передач.
Софи опустила глаза и с удивлением увидела, что Стина обхватила ее за запястье.
Она понятия не имела, когда это произошло.
Она также понятия не имела, когда они остановились.
Или как долго все — включая двенадцать Членов Совета — наблюдали за ней и Уайли.
Но она надеялась, что красный прожектор скроет ее раскрасневшиеся щеки.
— Просто упражнение на доверие, — спокойно ответил Уайли. — Чтобы убедиться, что мы можем работать вместе, поскольку у нас с Софи сложная история.
Совет выглядел в основном удовлетворенным этим объяснением.
Декс и Биана, несильно.
И Стина крепче сжала запястье Софи.
— Здесь мы принесем свои клятвы? — спросила Софи, выдергивая руку и поворачиваясь, чтобы посмотреть, где они стояли, что было в основном темным тупиком. Она не видела ничего, кроме слабых очертаний сплошных алмазных стен и одной маленькой серебряной двери, которая была больше похожа на гномью, чем на эльфийскую.
— Вот так мы и доберемся до места, где произнесем свои клятвы, — поправил Член Совета Эмери, потому что ничто с эльфами не могло быть быстрым или простым.
Дверь бесшумно открылась, когда он приблизился, осветив темный холл прямоугольником света, который лился из того места, куда они направлялись. Сам дверной проем тянулся на несколько футов в глубину, так что невозможно было разглядеть комнату, в которую они собирались войти.
Прожектор Эмери исчез, когда он достиг порога, и ему пришлось наклониться и шаркающей походкой идти вперед странными, почти голубиными движениями, чтобы пройти, не ударившись головой… как и остальным Членам Совета, когда они следовали один за другим. Они исчезли из виду через несколько шагов, но Софи слышала, как их спотыкающиеся шаги продолжались, приобретая глухой тон, как только они входили в комнату.
— Полагаю, есть причина, по которой вы, ребята, не сделали дверь выше? — крикнул Декс им вслед, хмурясь на обилие нетронутой стены, которую можно было легко срезать, чтобы сделать отверстие нормального размера. — И почему дверной проем такой глубокий?
— Да, — только и ответил Эмери.
Софи обменялась взглядом со своими друзьями, прежде чем Стина пожала плечами и последовала за Членами Совета… и количество сгибаний и наклонов, которые ей приходилось делать, было одновременно веселым и впечатляющим. Когда настала очередь Уайли, он уже не выглядел таким грациозным. И Декс тоже. Но, конечно, Биана нашла способ проскользнуть в дверь, как знаменитость по красной дорожке. И Софи была самой неуклюжей из всех… хотя, в ее защиту, платье было настолько пушистым, и слои тюля делали этот процесс особым видом невозможного.
Странный туннельный дверной проем оказался с другой стороны второй дверью, которая захлопнулась, как только Софи вошла внутрь, не оставив ей иного выбора, кроме как протиснуться в тесную, претесную комнату. По пути она наткнулась на такое количество конечностей, что была уверена, что на следующий день у нее будет несколько синяков. И ее лицо уткнулось в чью-то подмышку.
Она не хотела знать, в чью именно.
Клаустрофобия не была чем-то, с чем она обычно боролась, но Софи не могла не смотреть на низкий потолок и изогнутые алмазные стены вокруг нее… в которых не было никаких следов окон или других дверей… чувствуя себя так, будто она только что залезла внутрь супер-ослепительного хомячьего шара, вместе с шестнадцатью другими людьми.
Желание оттолкнуть всех с пути и пробиваться к единственному выходу, пока кто-нибудь не выпустит ее, резко встало на дыбы… но она подавила его, пробираясь к краю группы и прижимаясь спиной к прохладной стене.
— Это образец, — объяснил Эмери. — Вы пятеро — единственные не члены Совета, кто когда-либо входил сюда.
— Повезло нам, — пробормотала Софи, медленно втягивая воздух и стараясь не думать о том, откуда в комнате появился свежий воздух. Она не видела ни вентиляционных отверстий, ни даже крошечных щелей между алмазными кирпичами в форме сот.
И не помогло, когда Член Совета Эмери указал на золотой ключ на своем плаще и сказал им:
— Вы не сможете вернуться в Парагон — или уйти — без одного из них.
— Знаю, что здесь немного тесновато, — добавила Член Совета Оралье, и ее прекрасные глаза вспыхнули сочувствием, когда она встретилась взглядом с Софи, — но это временно.
— Насколько временно? — спросила Стина почти таким же несчастным голосом, как чувствовала себя Софи.
— Это дело нескольких минут, — пообещал Эмери. — Держитесь.
— За что? — спросил Декс, но Члены Совета были слишком заняты тем, что натыкались друг на друга, пытаясь дотянуться до своих шпилек в форме ключей. Как только их руки оказались в нужном положении, каждый из них прижал указательный палец правой руки к кусочку ключа, удерживая его там, пока низкий рокот не заставил вибрировать пол.
— Будет лучше, если вы будете держать глаза открытыми для следующей части, — посоветовал Эмери, глубоко вздохнув, прежде чем добавить: — Вперед.
Члены Совета еще раз нажали на булавки, и пол снова загрохотал… на этот раз сильнее. И затем…
… ничего.
Секунды шли… так много, что Софи была уверена, что они застрянут там навечно, или пока у них не кончится воздух, в зависимости от того, что наступит раньше. И она уже собиралась начать царапать стены, когда Парагон загрохотал достаточно сильно, чтобы заставить всех пошатнуться.
Софи едва успела восстановить равновесие, когда комната, казалось, покатилась вперед и подпрыгнула одновременно, вызвав вздохи и охи, а также множество визгов и криков… но только от Софи и ее друзей. Члены Совета, казалось, почти не замечали, как Парагон взлетал все выше и выше… быстрее, быстрее, быстрее. Глаза девушки наполнились слезами, уши заложило, а живот ухнул к пяткам… которые, как она с удивлением поняла, больше не касались пола.
— Почему мы невесомы? — спросила она, пытаясь разобраться в странной физике их ситуации. По всем подсчетам, гравитация должна давить вниз против их восходящего импульса, не так ли?
— На самом деле Парагон вращается очень быстро, — сказал ей Член Совета Терик, размахивая протезной ногой, которая двигалась более плавно, когда ей не приходилось поддерживать его вес. — Так быстро, что твои глаза ничего не видят. Вот почему лучше всего держать их открытыми… мозг верит в иллюзию и не позволяет телу чувствовать эффекты движения.
Все, что Софи смогла сказать, было:
— О.
И ей пришлось заставить себя перестать думать об этом, потому что чем больше она пыталась представить, как быстро они должны вращаться, чтобы хоть что-то из этого было возможно, тем ближе она подходила к тому, чтобы выплюнуть содержимое желудка… а тошнота в маленькой, вращающейся комнате, заполненной шестнадцатью другими людьми, могла быстро достичь кошмарных уровней грубости.
— Разве мы не должны сбавить скорость? — спросила Биана, ее голос был спокойнее, чем, вероятно, заслуживал этот вопрос. — Должно быть, мы уже на вершине одной из башен.
— Да, — согласился Эмери. — Вот почему нам нужно больше скорости.
Все двенадцать Членов Совета снова нажали на свои золотые булавки, и тихое хныканье сорвалось с губ Софи, когда новый грохот потряс комнату и заставил ее ноги оторваться от пола. Она была почти уверена, что теперь понимает, как чувствовал себя Чарли в огромном стеклянном лифте мистера Вонки, когда мчался к потолку шоколадной фабрики. И она не могла отделаться от мысли, что их всех порежут на кусочки, когда они рухнут на крышу алмазного дворца.
Но столкновения не было… ни ливня зазубренных осколков, ни огненного взрыва.
Только гораздо более громкий грохот, когда Парагон залился мерцающим светом, который, как предположила Софи, означал, что они каким-то образом покинули Резиденцию Превосходства и теперь летели над Этерналией. Она никак не могла посмотреть вниз, чтобы убедиться… не то, чтобы она ожидала увидеть сквозь сверкающие грани вращающихся бриллиантовых камней. Но на тот случай, если она сможет… неведение было лучше.
— Куда именно мы направляемся? — спросил Декс, прикрывая глаза от яркого света.
— К Пику Чистоты Первоисточников, — сказал ему Эмери, и Софи была рада, что не она одна уставилась на него так, словно он ответил на вопрос на другом языке.
— Честно говоря, — усмехнулся Бронте, — чему сейчас учат в Ложносвете?
Член Совета Алина уперла руки в бока.
— Не смотри на меня… учебный план устанавливает Совет, а не директор.
— И все же ты не внесла никаких поправок… или даже каких-либо предложений… теперь, когда ты была назначены в наши ряды, — заметил Бронте.
Алина закатила глаза.
— Да, я была немного занята, убирая все беспорядки, которые унаследовала от вас.
— Первоисточники, — вмешался Эмери, прежде чем кто-либо из Членов Совета успел перевести разговор Алины в спор, — это солнечный свет, лунный свет и звездный свет.
— Итак… прямо сейчас мы отправляемся в космос, — уточнила Софи, искренне надеясь, что ошиблась. Эльфы совершили несколько удивительных подвигов… но космические путешествия в огромном алмазном хомячьем шаре?
Даже не дав им специальных костюмов, чтобы убедиться, что они смогут дышать?
Или ремней безопасности?
Или еще чего-нибудь?
— Не совсем, — заверила ее Оралье. — Пик Чистоты — это очень специфическое место в нашей атмосфере, где мы можем получить доступ к самой чистой версии каждого типа света без какого-либо загрязнения или фильтрации. Мы можем оказаться там в любую секунду.
Но это было не так.
Пятьсот двадцать девять секунд спустя они все еще поднимались… и да, Софи считала. Это был единственный способ заставить себя не думать о том, как невероятно высоко они должны быть. И не удивляться, как они вообще смогут благополучно спуститься вниз. И не замечать, как душно было внутри Парагона, благодаря всем этим телам и солнечному свету. Пот стекал по ее спине, словно муравьи, ползущие по коже.
На семисотсекундной секунде свет изменился, сменившись с теплого желтого на мягкий синий, и Софи слишком успокоилась от порыва прохладного воздуха, чтобы задуматься, что это значит. Ее даже не волновало, когда холод превратился в дубак. Или когда дубак перешел в дрожь. Она только плотнее закуталась в плащ и смотрела, как ее дыхание клубится крошечными облачками, радуясь, что наконец-то не чувствует, как медленно тает.
— Приготовьтесь, — снова предупредил Эмери, хотя ему было не за что ухватиться. И было бы неплохо, если бы это было так, поскольку остановка была примерно такой же гладкой, как подросток-водитель, ударяющий по тормозам.
Софи была в нескольких секундах от того, чтобы упасть лицом в пол, когда сильные руки подхватили ее.
— Спасибо, — пробормотала она, моргая и глядя на своего спасителя.
Она знала, что у нее был странный день, но оказаться в объятиях Бронте было даже не самой странной вещью, которая случилась.
— Дай себе секунду, чтобы привыкнуть к высоте, — сказала ей Оралье, схватив Софи за плечи, когда та попыталась встать самостоятельно… и чуть не рухнула снова.
— А почему вы, ребята, не пострадали? — спросила Биана, когда Член Совета Дарек и Член Совета Лиора помогли ей.
Член Совета Алина и Член Совета Зарина поддерживали Стину в вертикальном положении, Член Совета Кларетт и Член Совета Ноланд подхватили Декса под локти, а Член Совета Рамира и Член Совета Велия бросились ловить Уайли, когда он упал вперед.
— У нас есть вот это, — сказал Член Совета Терик, указывая на свой ключ-булавку и выглядя гораздо увереннее, чем Софи и ее друзья, даже с его тростью. — Умный Технопат встроил в них стабилизаторы высоты, а также некоторые функции, которые помогают при укачивании и поддержании равновесия.
— Наверное, нам следовало сделать что-то подобное для вас, — пробормотал Эмери. — Риск быть первым, кто поделится этим опытом. Вы собираетесь разоблачить все недостатки в системе.
— Значит ли это, что ты планируешь назначить новых Регентов вроде нас? — спросила Стина, пытаясь укротить свои кудри, которые теперь выглядели так, будто кто-то потер ей голову воздушным шариком. — Или сделать больше команд или еще что-нибудь?
— Это зависит от того, добьетесь вы успеха или нет, — сказал ей Эмери.
Декс фыркнул.
— Отлично, никакого давления.
— Вы должны чувствовать давление, — сказал Эмери, и бриллианты в его короне, казалось, сверкнули предупреждающе. — Тебе сегодня было очень весело шутить, мистер Дизней, но надеюсь, что ты действительно понимаешь всю тяжесть ответственности, которую берешь на себя. Потерпишь неудачу в своем задании, и, скорее всего, люди погибнут.
— Да, а что еще нового? — огрызнулся Декс в ответ. — Вы ведь понимаете, насколько это нормально для нас, да? Мы сталкивались с такими трудностями в течение многих лет… и, кстати, какие из этих жизней на кону? О… наши и всех людей, о которых мы заботимся. Мы не можем прятаться в безопасности наших замков…
— Я уверен, ты согласишься, что то, что случилось с Член Совета Кенриком, доказывает, что мы далеко не в безопасности, — вмешался Бронте.
Последовала тишина, и Софи пришлось украдкой взглянуть на Оралье, чувствуя, как сжимается ее сердце, когда она увидела, как остекленели глаза Оралье. Очевидно, все эти месяцы, прошедшие после смерти Кенрика, не уменьшили скорби по поводу потери человека, в которого, как все подозревали, она втайне была влюблена… и который, очевидно, тоже был влюблен в нее.
— Хорошо, — согласился Декс, — но вы должны признать, что вы, ребята, не совсем на передовой, и я не говорю, что вы должны быть там. Все, что я говорю: не ведите себя так, будто мы не понимаем, насколько велики ставки, только потому, что мы все еще знаем, как иногда немного повеселиться.
— Да, может быть, мы шутим, потому что это делает все жесткие вещи немного менее страшными, — добавила Биана. — Это не значит, что мы не знаем, с чем имеем дело… мы знаем это лучше, чем кто-либо другой. — Она протянула руки, позволяя свету осветить линии ее шрамов. — И мы все еще здесь… все еще боремся. Так что единственная реальная разница в том, что теперь вы, ребята, предположительно собираетесь помогать нам, а не мешать, как делали до этого.
— Именно. — Декс скрестил руки на груди, разглядывая каждого из Членов Совета. — Насколько я понимаю, мы просто будем продолжать делать то, что делали. И будет ли это новое соглашение провальным или преуспеет — зависит от вас.
— Все всегда зависит от нас, мистер Дизней, — сказал Эмери со вздохом, который прозвучал скорее устало, чем разочарованно. — Быть Членом Совета — это огромная ответственность… которую вы должны начать понимать более полно, если мы собираемся работать вместе. Вот почему мы привезли вас сюда сегодня. Мы понимаем, что вам не терпится приступить к работе, и заверяем, что это займет всего несколько минут. Но пришло время вам пятерым понять, какие большие силы действуют в нашем мире, и как они формируют роли, которые мы на себя принимаем.
Все двенадцать Членов Совета снова потянулись к своим булавкам, на этот раз нажимая на филигрань, инкрустированную в носовой части и вызывая скрипучий скрежет в стенах.
У Софи зазвенело в ушах, когда сотовые камни раскрылись дополнительными стеклами гладкого, прозрачного кристалла, который медленно вращался, когда алмазные камни расходились, позволяя новым частям соединяться со старыми и образовывать гораздо более широкий шар. Пол тянулся к новым барьерам, и через несколько секунд Парагон увеличился вдвое, а может быть, и втрое.
И прозрачные стекла теперь служили окнами, обеспечивая невозможный вид на…
— Я думала, ты сказал, что мы не полетим в космос, — пробормотала Софи, протирая глаза, чтобы убедиться, что она действительно смотрит на сферу, закрученную голубым, белым и зеленым, как видела на сотнях и сотнях картин на уроках окружающего мира и географии.
Она никогда не думала, что действительно увидит Землю сверху… и та была намного красивее, чем девушка себе представляла.
И смиреннее.
И внушала благоговейный трепет.
И была более чем немного пугающей.
Все, что Софи знала — все, что ее волновало — было так далеко. И она понятия не имела, как они должны вернуться, или как безопасно для них парить так высоко в этом сверкающем хомячьем шарике.
— Технически, мы не в космосе, — поправил Член Совета Эмери. — Мы находимся на самом краю нашей атмосферы, в точке чистоты, где сила солнечного света, звездного света и лунного света одинакова. Как Члены Совета, мы совершаем это путешествие, по крайней мере, раз в год, чтобы напомнить себе, где находится истинная сила нашего мира. Она не в нас — и ни в ком-либо из нашего вида — а в самой природе. Мы хрупкие, ущербные существа. Но по какой-то странной случайности мы также являемся проводниками для сил, которые окружают нас… и мы единственный вид на нашей планете, способный на такой подвиг. Поэтому мы несем ответственность за то, чтобы использовать эту силу во благо… для поддержания порядка и мира для всех существ, а также для обеспечения того, чтобы все продолжали процветать. Вот почему мы лидируем. Не ради похвалы, привилегий, чести или славы, а потому что это наша обязанность. И все, на что мы надеемся в обмен — это процветающая, безопасная планета. Только когда вы действительно поверите в это, то сможете понять, кто мы такие, и как ваши Члены Совета, и как люди. Короны и фанфары — это просто фасад, чтобы выглядеть в соответствии с той ролью, которую нам приходится играть. Они не меняют того факта, что на самом деле мы — это группа из двенадцати относительно нормальных людей, изо всех сил пытающихся быть тем, что нужно людям. И именно поэтому мы должны оставаться у власти.
— Наше правление никогда не будет совершенным, — тихо добавил Бронте, — но, по крайней мере, мы служим по правильным причинам… и мы всегда будем стремиться делать то, что лучше для нашего народа. Вот почему мы хотели, чтобы вы пятеро стояли с нами здесь сегодня, в центре всего, что движет нами, чтобы мы могли предложить вам новую клятву, которую мы создали.
Член Совета Эмери перевел взгляд на Софи, и когда заговорил снова, его тон приобрел новый уровень властности.
— Все, что мы делаем — правильно или неправильно, хорошо или плохо, успешно или неудачно — служит различным видам, нуждающимся в нашей помощи на этой планете. Мы не станем отрицать, что совершали ошибки или сопротивлялись переменам… но эти дни остались позади. Слишком долго мы цеплялись за старые пути, полагаясь на проверенные и верные, потому что они работали в прошлом. Но они подводили нас снова и снова. Так что пора двигаться вперед. Пришло время принять новые взгляды и новую мудрость. И мы стоим здесь сейчас, готовые поклясться вам, что с этого момента вы можете быть уверены в трех вещах: Мы будем слушать. Мы будем учиться. И мы будем приспосабливаться. Все, что мы просим взамен, это чтобы вы были готовы сделать то же самое. Если вы поверите в нас, мы поверим и в вас. Ради всеобщего блага.
— Ради всеобщего блага, — повторили остальные одиннадцать Членов Совета, их бриллиантовые кольца сверкали, как звезды. — Мы будем слушать. Мы будем учиться. И мы будем приспосабливаться.
— Ваша служба нам будет нелегкой, — добавил Эмери, оглядывая всех товарищей Софи по команде. — Она будет небезопасной. И не всегда будет такой, как вы хотите. Но она будет жизненно важной. Это будет изменение игры. И вместе мы приведем нашу сторону к победе… при условии, что мы на одной стороне. Готовы ли вы принять это партнерство?
— Партнерство в самом широком смысле этого слова, — быстро пояснил Бронте. — Технически ваша власть ничем не будет отличаться от власти любого другого Регента. И наша власть останется высшей. Но… мы выслушаем вас и будем открыты. И тот факт, что я обещаю это после того, как вытерпел ваши нелепые дискуссии о названиях команд и титулах для мисс Фостер… и сделал это, не причинив никому из вас ни малейшего вреда… должно быть более чем достаточным доказательством моей приверженности этой клятве.
— Мы все преданы делу, — заверил их Терик. — Вы пятеро — невероятно особенные дети.
— Э-э, кого ты называешь «дети»? — спросил Уайли.
Терик улыбнулся.
— Когда ты доживешь до моего возраста — и, конечно, когда до возраста Бронте — то поймешь, почему этот термин все еще применим. И также увидишь, что это не так уж плохо. В молодости есть великая сила. То, чего вам не хватает в опыте, вы компенсируете инновациями. И мы надеемся, что, объединив обе точки зрения, это новое соглашение станет решением, в котором мы так отчаянно нуждаемся.
— Именно поэтому теперь мы должны просить вас принять на себя обязательство, — добавил Эмери. — Мы поклялись вам в верности. Теперь ваше время… это будет двухэтапный процесс. Сначала клятва, подобная той, что говорят большинство Регентов, с небольшими изменениями, отражающими нашу уникальную ситуацию. И за клятвой последует простой тест, чтобы доказать, что каждый из вас готов к предстоящим обязанностям и испытаниям.
— Тест? — повторила Софи и все ее друзья, обменявшись нервными взглядами.
— Простой тест, — подчеркнул Эмери, — который займет всего несколько минут, и все вы без труда его пройдете. Но я предполагал, что это будет удерживать ваше внимание с момента, когда я упомянул об этом, поэтому я собираюсь сначала объяснить детали теста, хотя технически это будет второй шаг в этом процессе.
Он повел всех пятерых вперед, и Софи заметила, что не только у нее дрожат ноги, когда Эмери велел ей, Дексу, Биане, Уайли и Стине выстроиться в таком порядке. Он расположил их в нескольких футах друг от друга и поставил лицом к хрустально-бриллиантовому куполу, а остальные Члены Совета встали позади них.
— Мы привели вас сюда, чтобы испытать силу Первоисточников, — сказал Эмери, становясь слева от них. — Кто-нибудь из вас уже заметил их присутствие?
— Да, — выдохнул Уайли, его руки дрожали, когда он обхватил себя руками и закрыл глаза. — Они… ошеломляют.
— Уверен, что это так для Вспышки, — согласился Эмери. — Точно так же, как я уверен, что они более интенсивны для Ванишера.
Все взгляды обратились к Биане, которая начала мелькать, как стробоскоп.
— Да, они… ничего себе, — прошептала она.
Эмери кивнул.
— Но даже те, у кого нет световых талантов, могут чувствовать каждый источник, если правильно сконцентрируются. Проще всего, если вы вытянете руки и направите ладони к окнам.
Софи думала, что он говорит только с ней, Дексом и Стиной, но когда она оглянулась через плечо, все Члены Совета сделали то же самое.
— Легче всего определить солнечный свет, — тихо сказал Эмери. — Вам просто нужно найти то самое теплое покалывание, которое вы привыкли ощущать в яркий летний день.
Инструкция была не так проста, как казалось, учитывая, как холодно было внутри Парагона. Но Софи знала из уроков тренировки навыков с Кифом, что вокруг нее всегда было больше тепла, чем она думала. Ей просто нужно было заставить свой разум сосредоточиться на правильном пути. Поэтому она подумала о том знойном желтом сиянии, которое она терпела большую часть их путешествия, сосредоточившись на струйке пота, стекавшей по ее спине. И конечно же, она все еще могла обнаружить следы того же жара, покалывающего ее позвоночник. Она сосредоточилась на этом ощущении, и ей показалось, что кто-то включил один из тех человеческих обогревателей патио, обдав ее сухим, кружащимся теплом, которое стирало дрожь, хотя дыхание все еще затуманивалось с каждым выдохом.
— Солнечный свет — это не ласковое тепло, — продолжал Эмери. — Это невидимый огонь, который может прожечь вас до самой сердцевины, если позволить ему… и это только начало его могущества. Солнце всегда может дать больше… а это значит, что оно может легко стать слишком большим, если мы будем слишком сильно его притягивать. Поэтому мы никогда не должны позволять себе брать больше, чем нам нужно. Обуздание солнца — это уважение и сдержанность.
— В лунном свете все наоборот, — сообщил им Член Совета Терик, прихрамывая и становясь рядом с Эмери. — Он всегда прохладен, нежен и успокаивающий. И иногда может быть неуловим. Чтобы найти его, вы должны искать мягкое спокойствие, которое чувствуете в ясный вечер. Он имеет тенденцию задерживаться в самых тихих местах.
Терик сделал паузу, давая им время найти нужное ощущение, и Софи потребовалось несколько вдохов, чтобы ощутить это… холодную, шелковистую ласку на затылке.
— Лунный свет всегда будет с нами в самые темные часы, — продолжал Терик. — Но он также постоянно меняется. Иногда слабый. Иногда сильный. Все зависит от дня. Поэтому мы должны научиться принимать силу во всех ее различных фазах… требуя как можно больше, но никогда не стремясь к большему, чем она может предложить. Никогда не ожидая, что будет больше, чем есть. Обуздание Луны — это управление ожиданиями.
— А звездный свет — самый разнообразный из всех источников, — прошептала Член Совета Оралье, присоединившись к Терику и Эмери и положив тонкую руку на прозрачное хрустальное стекло изогнутой стены. — Каждая звезда будет делиться лишь самым слабым мерцанием… если только мы не попросим ее дать нам больше. Тогда она изольет все, что нам нужно, в изобилии. И даже когда мы игнорируем ее силу или смываем ее другим светом, она всегда ждет нас. Вы почувствуете, как звездный свет терпеливо гудит на заднем плане, как ровное, покалывающее сердцебиение.
Последнее слово помогло Софи сосредоточиться на нужном ощущении… пульсирующей дрожи, которая, казалось, была везде и нигде одновременно.
— Все звезды разные, — тихо добавила Оралье. — И призыв слишком многих может сбить их энергию с толку. Лучше всего все обдумывать, когда мы достигаем их, выбирая точную звезду, которая нам нужна, и ничего больше. Обуздание звезд — это выбор, а использование их требует знания и мудрости.
— Мы понимаем, что все это выглядит несколько абстрактно, — сказал Эмери, когда Оралье отошла от окна. — Держу пари, некоторые из вас даже думают «какое это имеет значение? Разве мы не используем свет для перемещения?» И вы не ошибаетесь. Но свет — это основа нашего мира, и он влияет на все. Таким образом, чем больше мы пытаемся понять и оценить уникальные свойства, с которыми приходит каждый тип света, тем лучше мы также способны понять потребности всего, что полагается на этот свет для существования. Вот почему испытание, которое мы выбрали — это то же самое испытание, которое мы проводим каждый год: мы хотим, чтобы вы переместились обратно в Этерналию, используя луч, сделанный из всех трех основных источников. Это будет не более сложным, чем любой другой прыжок, который вы совершали, но он также будет отличаться от всего, что вы испытывали. И он поможет вам лучше понять силу, находящуюся в вашем распоряжении… и ваше положение по отношению к этой силе… так, как ничто другое действительно не может.
— Каждый из вас совершит свой прыжок с двумя из нас рядом, — добавил Бронте, — и те же самые Члены Совета будут вашими точками соприкосновения до тех пор, пока они служат, а вы сохраняете свой титул Регента. Разумеется, вы будете отчитываться в первую очередь перед мисс Фостер, учитывая, что она руководитель группы, и она будет отчитываться перед всеми нами, как для общих обновлений, так и для любых более крупных вопросов. Но если вам потребуется дальнейшее руководство по более мелким вопросам, знайте, что назначенные вами Члены Совета всегда будут доступны для вас. И нет… вы не можете выбрать, с кем вы будете в паре.
Дарек и Лиора встали рядом с Бианой, Кларетта и Ноланд присоединились к Дексу, а Рамира и Велия расположились рядом с Уайли. Алина и Зарина подошли к Стине, которая, казалось, была не в восторге от того, что ее поставили в пару с бывшим директором, и Софи поняла, что они оказались в паре с теми же Членами Совета, которые помогли им удержаться, когда Парагон перестал двигаться.
Поэтому она не была удивлена, когда Бронте и Оралье встали рядом с ней… но она была удивлена, что не возражала против идеи работать так близко с Бронте.
Определенно очень странный день.
— Мы с Эмери тоже в вашем распоряжении, — объяснил Терик. — Думайте о нас, как о главных надзирателях команды… тех, кто менее тесно вовлечен в мелочи всего этого, чтобы сохранить более широкую перспективу.
— Теперь все готовы? — спросил Эмери, и когда Софи, Уайли, Декс, Биана и Стина кивнули, один из Членов Совета от каждой пары достал из карманов плащей длинную серебряную цепочку с простым хрустальным кулоном.
Кристаллы были закручены тремя разными цветами — белым, серебряным и золотым — и выглядели гораздо более мутными, чем камни, которые эльфы обычно использовали для создания световых дорожек. Но это нисколько не притупило вибрацию света, который преломлялся у ног каждого, когда Члены Совета подносили подвески к окнам. На самом деле дорожки были такими яркими, что Софи не могла смотреть прямо на лучи.
— Теперь, когда все встало на свои места, — сказал Эмери, — вам пора принести клятву. И, как я уже упоминал ранее, клятва была слегка изменена по этому случаю. Регенты обычно говорят: «Я клянусь использовать все, что в моих силах, чтобы служить Совету и сделать наш мир прибежищем мира, надежды и просветления». Но для вас пятерых, учитывая, что вы даете эту клятву в то время, когда война угрожает бросить тень на наш мир, мы внесли две небольшие поправки в формулировку. Мы просим вас дать такую клятву: «Я клянусь бороться изо всех сил, чтобы служить Совету и сохранить наш мир прибежищем мира, надежды и просветления». Мы просим вас произносить клятвы по очереди… а затем вы должны позволить Первоисточникам доставить вас обратно в Этерналию, где назначенные вам Члены Совета дадут несколько окончательных инструкций. Тогда ваши встречи будут официально завершены, и вы сможете приступить к выполнению своего задания. Все понятно? Хорошо. Кто хочет быть первым?
— Разве наш бесстрашный лидер не должен показать нам, как это делается? — предложила Стина, ухмыляясь Софи.
— На самом деле, настоящий лидер идет последним, — поправил Эмери, — чтобы убедиться, что каждый в команде успешно выполняет свою задачу.
Улыбка Стины погасла.
— Я пойду, — предложил Уайли, и когда его взгляд переместился на Софи, она не сразу поняла, что он ждет ее одобрения.
К этому… придется привыкнуть.
Она кивнула, и он потянулся к рукам Рамиры и Велии, затем откашлялся и сказал:
— Я клянусь бороться изо всех сил, чтобы служить Совету и сохранить наш мир прибежищем мира, надежды и просветления.
— Пусть Первоисточники доставят тебя в целости и сохранности, — сказал ему Эмери, и Уайли снова повернулся к Софи. Как только он получил ее разрешение, он потянул Рамиру и Велию вперед, и они втроем шагнули в ослепительный свет, исчезнув в ливне мерцания.
Биана пошла следом, почти в точности копируя Уайли. Единственным отличием было то, что она слегка подмигнула Софи, прежде чем свет унес ее, Дарека и Лиору прочь.
Потом Стина подняла большой шум из-за того, что настала ее очередь. Похоже, она не собиралась получать разрешение Софи, прежде чем что-то предпринять. Но в последнюю секунду Стина закатила глаза и повернулась лицом к своему новому лидеру
— Все в порядке, Фостер?
Софи обдумала вопрос, желая убедиться, что она была честна, когда кивнула.
Стина кивнула в ответ и раздраженно выдохнула, прежде чем повторить клятву и исчезнуть вместе со своими Членами Совета в особенно яркой вспышке.
Затем настала очередь Декса. И когда его глаза встретились с глазами Софи, он выглядел более взволнованным, чем она ожидала. Как будто реальность того, на что он согласился, наконец-то поразила его.
— Готов стать лордом Дексом? — спросила она, пытаясь помочь ему расслабиться.
— Ты готова стать леди Фос-Босс? — возразил он.
На этот раз название не было похоже на поддразнивание, и Софи предположила, что это означало, что он спрашивает, правильно ли они приняли решение.
Честно говоря, она не знала.
Но они никогда не знали, принимают ли они правильное решение. Они просто сделали свою лучшую догадку и продолжили идти.
Поэтому она сказала ему:
— Я никогда не буду Леди Фос-Босс. Но… все остальное? Вперед.
На щеках у него появились ямочки.
— Да, вперед.
— А теперь еще один, — отметил Эмери, когда Декс, Кларетта и Ноланд ушли.
— Девушка, которая заставила нас передумать, — добавил Терик, и Софи не могла понять, хорошо это или плохо.
Она прижала руки к бокам, отказываясь дергать себя за ресницы в такой критический момент. Вместо этого она попыталась задать вопрос, который мучил ее с тех пор, как она впервые ступила в Парагон.
— В тот день, когда я впервые встретила вас, ребята, — сказала она, поворачиваясь к Оралье и Бронте, — когда вы проверяли меня, чтобы решить, подхожу ли я для Ложносвета, вы были одеты в те же плащи, что и сейчас. Значит ли это, что вы были здесь до того, как отправились в Эверглен, или пришли сюда после?
— Да, — ответил за них Эмери. — Мы все отправились в путь в то утро, так как чувствовали, что твое прибытие станет поворотным пунктом в нашем мире.
— Мы хотели убедиться, что у нас была правильная перспектива, когда мы встретились с тобой, — объяснила Оралье, — чтобы принять наилучшее возможное решение при таких неожиданных обстоятельствах.
— Мы прыгнули прямо отсюда к воротам Эверглена, — добавил Бронте, — и я много думал о Первоисточниках во время нашего визита. На самом деле, все то время, что я был там, я не мог не думать, что когда-нибудь ты будешь стоять здесь, рядом с нами… и вот ты здесь.
Он фыркнул, когда у Софи отвисла челюсть.
— Не надо выглядеть такой ошеломленной, — сказал он с печальной улыбкой. — Я никогда не говорил, что мне нравится эта идея. Я мог просто сказать, что все к этому вело. Как ты думаешь, почему я так давил на тебя? Я должен был убедиться, что ты действительно та, кому можно доверить ту роль, которую ты должна играть. И я не стану утверждать, что твое поведение по отношению ко мне всегда было достойным восхищения… или справедливости. Но… ты перенесла это гораздо лучше, чем я ожидал. И вот мы здесь, и я должен сказать… ты, безусловно, достойна.
Глаза Софи горели еще сильнее, чем от предыдущего комплимента Уайли.
Возможно, даже пролилась пара слез.
Она надеялась, что никто этого не заметил.
Оралье взяла Софи за руку и нежно переплела их пальцы.
— Ты готова принести присягу, леди Софи?
Софи кивнула.
Но вместо клятвы она вдруг выпалила:
— Я понятия не имею, что делаю.
Бронте взял ее за другую руку, направляя ближе к лучу света.
— Я открою тебе один секрет, Софи. Тот, который может тебя успокоить, а может и не успокоить. Никто из нас не знает, что мы делаем.
Терик рассмеялся.
— Нет, конечно, не знаем.
— Мне от этого не лучше, — произнесла Софи.
Но как только эти слова слетели с ее губ, она поняла, что они не были правдой.
Возможно, именно это и означало взросление — решение огромных проблем, независимо от того, готова ли ты к ним или нет. И верить, что ты найдешь способ пройти через это.
— Ты готова? — спросил Бронте.
— Она готова, — ответила за нее Оралье и застенчиво улыбнулась, прежде чем добавить: — Эмпат знает.
Софи крепче сжала руку каждого из них — двух Членов Совета, с которыми она впервые начала свое приключение в Затерянных городах.
Казалось уместным позволить им вести ее на следующий этап.
Ей только хотелось, чтобы Кенрик все еще был с ними.
Но она позволила этой потере подпитывать ее решимость.
Она была обязана ему победой. Оставалось надеяться, что именно так она ее и получит.
— Ладно, — сказала она. — Я клянусь бороться изо всех сил, чтобы служить Совету и сохранить наш мир прибежищем мира, надежды и просветления.
Затем, не колеблясь ни секунды, она повела Бронте и Оралье вперед, и они шагнули в свет, позволив Первоисточникам унести их прочь.
Глава 9
За годы, проведенные в Затерянных городах, Софи пережила скачки самых разных скоростей, видов и ощущений… но никогда не испытывала ничего, что заставляло бы ее чувствовать себя такой… маленькой.
Она была пылинкой, кружащейся в бесконечном солнечном луче.
Планктоном, оседлавшим гребень приливной волны.
И все же, каким-то образом, путешествие все еще казалось невероятно вдохновляющим… и мирным.
Нити источников мягкого тепла, шелковистого холода и тонкого покалывания двигались в идеальной синхронизации.
Никто из них не пытался затмить остальных.
Никто не боролся за контроль.
Каждая сила делала то, что умела лучше всего и полагалась на других, чтобы справиться со своей собственной.
И это единение было таким успокаивающим, таким уравновешивающим, что разум Софи с радостью отдался потоку, доверяя свету, чтобы тот оберегал ее и заботился о ней во время их путешествия.
Она бы последовала за Первоисточниками куда угодно, пока они кружились, вертелись и парили в небе. Но могущественная триада света точно знала, когда пришло время отпустить ее. И вдруг легкие наполнились дыханием, а под ногами оказалась твердая почва, и глаза заморгали от слишком яркого света, когда тело снова собралось воедино, и свет продолжил свои приключения без нее.
Она не была уверена, был ли этот тест призван напомнить ей, что она сильна и незначительна, или научить ее важности баланса и сотрудничества. В любом случае, она определенно могла понять, почему Совет счел ценным делать этот прыжок год за годом.
Первоисточники показали ей прекрасный пример того, как руководить, не доминируя… и заставили ее чувствовать себя сильной и ничтожной одновременно.
Оралье и Бронте выглядели столь же взволнованными, несмотря на то, сколько раз они испытывали это явление. Даже глаза Бронте слегка затуманились.
— Где мы находимся? — спросила Софи, щурясь на круглую комнату, которая казалась чем-то средним между спальней сказочной принцессы и ближневосточным дворцом. Арочные окна разбивали мерцающие стены, задрапированные тонкими розовыми занавесками и нитями бисерного кружева, а с куполообразного потолка свисали десятки розовых фонарей, украшенных драгоценными камнями. Розовые шелковые подушки громоздились на вычурных розовых коврах. А позолоченный туалетный столик и стул были инкрустированы огромными розовыми турмалинами. Золотые сундуки всевозможных форм и размеров были аккуратно расставлены вокруг стола вместе с двумя зеркалами до пола, которые открывали довольно жалкое и потрепанное отражение Софи.
Волосы превратились в чудовищный клубок, а дымчатые тени, которые она нанесла на веки, скопились в уголках.
— Это одна из подготовительных комнат в Резиденции Превосходства, — сказала ей Оралье, вынимая булавки из пучка и распуская длинные светлые локоны. — Чтобы гарантировать, что мы всегда способны преподнести себя в лучшем виде. Остальные твои друзья находятся в четырех других комнатах. Всего их двенадцать… по одной для каждого из Членов Совета. Сомневаюсь, что тебя удивит, что это моя комната.
— Уверена? — поддразнила Софи. — Это место, мне действительно кажется, больше подходит Бронте.
Бронте фыркнул.
— У меня пустой стол из красного дерева и крепкий стул.
— Это одно из самых мрачных мест, где я когда-либо бывала, — заметила Оралье, качая головой. — Вот почему мы решили, что будет лучше переместиться сюда.
— Но я не понимаю, — призналась Софи, вспомнив, что Грэйди говорил ей раньше. — Я думала, что Резиденция Превосходства устроена так, чтобы свет не проникал в здание.
— Да, — согласился Бронте. — Но у нас, как у Членов Совета, есть секретные точки доступа на случай, если нам понадобится нанести частный визит или поспешно уйти.
— И не волнуйся… здесь ты в полной безопасности, — заверила ее Оралье. — Эта комната защищена множеством мер безопасности.
— Мы не задержимся здесь надолго, — добавил Бронте. — Я могу справиться только с таким количеством розового.
— Ты продержишься столько, сколько потребуется, — сообщила ему Оралье. — Софи должна выглядеть как можно лучше, когда вернется в качестве Регента.
Она отодвинула стул от туалетного столика и жестом пригласила Софи сесть.
— Э-э… пожалуйста, скажи мне, что ты не будешь делать мне макияж, — пробормотала Софи.
Количество горшочков, пузырьков, кисточек и пудрениц на туалетном столике было просто ужасающим, а они уже потеряли достаточно времени.
— Это будет безболезненно, — пообещала Оралье.
— Почему-то я сомневаюсь, что это будет так… и для Софи, и для меня, — пробормотал Бронте.
Софи никогда в жизни не чувствовала такой сильной связи с остроухим Членом Совета.
Оралье прищелкнула языком и похлопала по подушке кресла, которая, конечно же, была розовой, и Софи поняла, что не сможет выбраться оттуда, не прихорошившись.
Так что… время мейкапа.
От Члена Совета.
Определенно самый. Странный. День.
— Ничего слишком яркого, — взмолилась она, падая в кресло, и Оралье развернула ее и присела перед ней на корточки.
— Я останусь верна тебе, — пообещала Оралье, наклоняя подбородок Софи из стороны в сторону и изучая каждую черточку ее лица целую вечность. Софи пришлось начать отсчитывать секунды, чтобы перестать ерзать.
Она добралась до семидесяти трех, прежде чем между идеальными бровями Оралье образовалась складка.
— Что-то не так? — спросила Софи, поскольку морщины на лбу редко бывали хорошими новостями.
Оралье покачала головой.
— Конечно, нет! Ты просто выглядишь так…
— Как?.. — подсказала Софи.
— Трудно объяснить. Ты изменилась с первого дня нашей встречи. Ты… уже не маленькая девочка. Хотя, так и должно быть. Я просто хочу… — Оралье прикусила губу и отвела взгляд. — Неважно. Нам пора начинать. — Она выпрямилась и схватила со стола шелковую ткань, обрызгав ее чем-то, пахнущим жасмином. — Знаю, тебе и твоим друзьям не терпится приступить к работе.
— А Дексу, Биане, Стине и Уайли тоже делают макияж? — спросила Софи, надеясь, что Декс появится с волосами, выкрашенными в черный цвет и уложенными в косматую прическу… потому что эмо-Декс был бы веселым… и что Стина закончит с гигантской челкой, покрытой лаком для волос.
— Сомневаюсь, — сказал Бронте, убивая ее мечты. — Так что тебе нужно поторопиться, Оралье.
— Я сделаю все, что в моих силах. Но это очень важно. Софи — лидер. Она должна выглядеть соответственно. Особенно для ее большого дебюта.
Софи нахмурилась.
— Я думала, вы еще не решили, когда объявите о наших назначениях.
— Да, не решили. — Оралье вытерла глаза Софи салфеткой, которую приготовила, и принялась расчесывать спутанные волосы. — Но это не значит, что мы не можем начать. Мы собираемся заставить тебя, твоих друзей и семью переместиться домой за пределами Резиденции Превосходства. Таким образом, люди увидят тебя в наряде и удивятся, что происходит. Надо, чтобы слухи и сплетни распространялись.
— О. Отлично.
Бронте разразился смехом.
— Кажется, мы с тобой понимаем друг друга гораздо лучше, чем думали, мисс Фостер. Но попытайся вспомнить, что произошел, так сказать, поворот событий. Сплетни теперь могут быть хорошей вещью для тебя. Ты больше не девушка, погрязшая в подозрениях.
— Почему это? — Софи обернулась, чтобы взглянуть на него, хотя она могла сказать, Оралье хотела, чтобы она не дергалась. — Я имею в виду… то, что случилось в Эверглене, было катастрофой, и я почти ничего не делала, только бегала, стараясь не быть съеденной. Я действительно не понимаю, как это могло вдохновить людей доверять мне.
Оралье отложила щетку и нанесла прохладный розовый гель на щеки Софи.
— Знаешь, что я думаю? Из всех людей там, ты была единственной, кто мог сбежать от опасности легче всего. Все остальные должны были достать перемещающий кристалл. Но ты могла телепортироваться… и твой телохранитель-тролль даже пыталась убедить тебя сделать именно это. И все же ты осталась. Такая преданность кое-что значит для людей.
— Так и должно быть, — согласился Бронте. — Как ты думаешь, почему ты сейчас здесь с нами? Хотя лучше бы нас здесь не было. — Он обвел рукой комнату, когда Оралье намазала губы Софи бальзамом, который на вкус напоминал бруснику. — Итак, пока Оралье заканчивает свою глупость, я проведу тебя по статьям Регентства. Чем больше у нас будет многозадачности, тем скорее мы сможем избежать этого розового чудовища.
Оралье швырнула ему в голову одну из пудрениц, осыпав лицо облаком блесток.
Но Софи была полностью за план Бронте… даже если термин «статьи» заставлял ее готовиться к куче толстых, скучных книг, которые она должна была прочитать от корки до корки, чтобы изучить все различные законы и процедуры дворянства.
Вместо этого Бронте схватил один из больших сундуков, стоявших у ее ног, и откинул крышку…
— Я должна носить корону? — Она хмуро посмотрела на позолоченный венец, лежащий на черной бархатной подушке. Диадема была украшена золотыми завитками, которые соединялись вместе, образуя заостренные спирали, и крошечные бриллианты были усеяны по всему дизайну. Главным фокусом, однако, был овальный рубин, блестевший в центре круга.
Тонкий головной убор был на самом деле довольно симпатичным, но ужасающим: каждый-определенно-будет-смотреть-на-нее-когда-она-будет-его-так-носить. Но она предпочла бы, чтобы камень не был кроваво-красным.
— Это только для официальных случаев, — заверила ее Оралье. — Как выборы или специальные объявления… или сегодня, когда мы пытаемся привлечь внимание людей.
— Наверное. — Это все равно была намного больше корона, чем Софи хотела.
— И помни, мы выбрали звездный круг, — сказала Оралье Бронте, брызгая Софи в лицо чем-то, пахнущим цитрусом, — потому что свечение от люменита привлечет больше внимания.
— Э-э, сколько диадем вы мне даете? — спросила Софи, когда Бронте приподнял бархатную подушку, обнажив почти идентичный серебряный ободок, спрятанный под ней. Затем он приподнял подушку и показал третий почти такой же сияющий белый ободок, который, должно быть, имела в виду Оралье.
— Каждый представляет один из Первоисточников, — объяснил Бронте.
Итак… три короны.
Тьфу.
— Иногда мы можем попросить тебя надеть что-нибудь особенное, как сегодня, — объяснила Оралье, отстраняясь и вытирая лоб Софи одной из пудрениц. — Но ты, как правило, можешь выбрать свою любимую. Важно будет убедиться, что все в твоей команде носят диадемы того же источника, что и ты, потому что вы пятеро символизируете единое целое… и то же самое касается застежек ваших плащей.
Прежде чем Софи успела спросить, Бронте поднял другой сундук поменьше и откинул крышку, чтобы показать три булавки — одну золотую, одну серебряную, одну люменитную — каждая в той же закрученной форме, что и узор, сплетенный на диадеме. Это напомнило Софи некоторые из кельтских символов, которые она видела, только спираль была немного свободнее.
— Это символ, который мы создали для вашей команды, — объяснил Бронте, протягивая ей золотую булавку. — Каждая из трех линий представляет один из Первоисточников, и дизайн показывает, что они равномерно объединяются. Надеюсь, это напомнит тебе о необходимости правильного баланса в вашем сотрудничестве.
— Тебе не нравится? — спросила Оралье, остановившись на полпути, чтобы подвести глаза Софи угольно-черным карандашом.
— Нет, все в порядке. — Софи провела пальцем по гладким металлическим завиткам. — Просто… мне кажется немного странным, что я никогда раньше не слышала, чтобы люди говорили о Первоисточниках. Похоже, они очень важны.
— Первоисточники определенно должны быть лучше освещены в учебном плане Ложносвета, — признал Бронте. — Я постараюсь убедиться, что Магнат Лето исправит эту оплошность, когда возобновятся уроки. Но большинство людей, скорее всего, все еще будут видеть их, в основном, как свет и ничего больше. Сосредоточение внимания на силе, стоящей за ними — это скорее способ мышления Совета, поэтому мы думали, что они будут подходящим символом для вашей команды, так как вы будете сотрудничать с нами довольно уникально.
— Но что-то еще беспокоит тебя в булавках, — настаивала Оралье, положив руку на плечо Софи, вероятно, чтобы напомнить ей, что она ничего не может скрыть от Эмпата.
Софи вздохнула.
— Ну… наверное, мне просто интересно, означают ли эти булавки, что я больше не могу носить свой герб Руен.
— Мы бы предпочли, чтобы ты этого не делала, — признался Бронте. — По крайней мере, до тех пор, пока люди не перестанут нуждаться в регулярных напоминаниях о твоей власти. В том-то и смысл всего этого, — он указал на позолоченные сундуки у ее ног, — чтобы люди видели твою молодость и все предыдущие скандалы, которые они могут вспомнить, и понимали, что тебе следует повиноваться, и тебя следует уважать. Особенно те, кто сам обладает властью, как и лидеры других видов. Это будет иметь важное значение для тебя, чтобы добиться успеха с заданиями.
— Думаю, в этом есть смысл, — пробормотала Софи, протягивая руку, чтобы снять свою булавку-герб Руен. Но ее пальцы не хотели расстегивать застежку.
— Грэйди и Эделайн всегда будут твоей семьей, с гербом или без него, — заверила ее Оралье.
— Дело не в этом, — слабо возразила Софи.
Фамильный герб очень много значил для девочки, которую удочерили.
— Просто… я не знаю… все это кажется мне гораздо большим, чем я себе представляла, когда Эделайн впервые рассказала мне о Регентах. Я имею в виду, кажется, Грэйди не носит специальную застежку плаща с специально разработанным символом или диадему… а он — Эмиссар.
— Но ты же Регент нового типа, — напомнил ей Бронте. — На самом деле, мы рассматривали возможность создания совершенно нового названия для тебя и твоих друзей, чтобы помочь подчеркнуть разницу для всех. Но мы боялись, что это вызовет слишком много путаницы… а также кучу Регентов, ищущих назначения на новый уровень. Поэтому мы попросили наших гномов собрать эти статьи для всех вас. Диадемы, застежки и плащи должны в достаточной степени передавать ваш высокий статус, а также чувствоваться специфичными для вашей команды.
— Плащи? — повторила Софи, вздохнув, когда Бронте указал на еще три сундука на полу.
— Один серебряный, один белый и один золотой. Уверен, ты можешь догадаться о значении цветов. И в случае, если это не ясно, ты должна смешивать, какой Первоисточник выбираешь для каждого элемента. Так что сегодня ты будешь носить звездный венец… и солнечную застежку. А это значит, что ты должна носить плащ лунного света. — Он открыл центральный сундук, чтобы показать аккуратный сверток серебра с какой-то заплаткой, пришитой к ткани. — Нашивка — это последняя демонстрация твоего нового статуса, и твоя форма Ложносвета тоже должна быть с ней, как только занятия возобновятся, так как это благородная школа. — Он потянулся к другому маленькому сундучку и показал ей стопку круглых лоскутов внутри, протягивая один, чтобы девушка могла изучить рисунок.
Круг размером с ладонь имел ярко-красную кайму и такой же символ от ее диадемы и застежек плаща, кружащихся на заднем плане… хотя на этот раз три линии чередовались по цвету: одна золотая, одна серебряная и одна белая. Но главным фокусом был детализированный силуэт, вышитый поверх всего… воющий страшный волк.
— Мы выбрали для каждого из вас индивидуальный талисман, — объяснила Оралье, — чтобы представлять роль, которую вы будете играть для своей команды.
— А я… страшный волк? — спросила Софи. — А разве моя не должна быть… ну, знаете..?
— Мунларком? — догадался Бронте.
— Я имею в виду, это кажется логичным, не так ли? — Она была удивлена, что ей вообще пришлось это предлагать.
Бронте покачал головой.
— Не обижайся из-за Черного Лебедя. Название, которое они выбрали для тебя, не лишено своего значения. Но мы думаем, что пришло время для людей увидеть в тебе нечто большее, чем просто эксперимент. Больше, чем спасшаяся. Больше, чем девушка, брошенная на произвол судьбы в мире, где ей не место. Теперь ты — лидер, мисс Фостер. Не беззащитная маленькая птичка. И ты — часть команды, а не борешься в одиночку. Поэтому мы хотели, чтобы ты показала нашему миру — и своим врагам — что ты правишь своей стаей, и у тебя есть когти и зубы, чтобы одолеть любого.
Софи снова посмотрела на волчий силуэт, надеясь, что он скроет слезы, которые она чувствовала.
Она никогда не думала, что нуждается в поддержке Совета, но это означало все.
Даже если давление их ожиданий становилось довольно тошнотворным.
— Перемена уже произошла внутри тебя, — заверила ее Оралье, заправляя волосы Софи за уши. — Я чувствую это. И вижу. А теперь мы просто помогаем тебе одеться.
— Вот именно, — сказал Бронте, передавая Оралье светящийся люменитный ободок. — Доверься нам.
— Да, — ответила Софи, стараясь не шевелиться, пока Оралье надевала диадему на голову. Но в последнюю секунду она не смогла удержаться, чтобы не выпалить: — Но вы должны знать, что я несопоставима.
Оралье застыла.
Бронте вздохнул.
— Предполагаю, это связано с отсутствием информации о твоих генетических родителях.
Софи кивнула, задаваясь вопросом, был ли Бронте еще одним человеком, который ожидал, что это произойдет.
Оралье, похоже, тоже не удивилась. Это еще больше опустошало.
— Я пытаюсь выяснить, кто они такие, — заверила их Софи на случай, если они собирались отобрать у нее титул.
— Ты не должна этого делать! — предупредил Бронте.
— А почему бы и нет? — спросила Софи, удивленная резкостью его тона.
— Потому что ничего хорошего из этого не выйдет. — Бронте отбросил в сторону несколько подушек и принялся мерить шагами комнату. — Помни, что Черный Лебедь скрывал их личности по собственному выбору. Я уверен, это означает, что у них есть веские причины для секретности… и думаю, что это тот случай, когда мы должны доверять их суждению. Раскрытие тайны, несомненно, вызовет огромное количество потрясений для доноров… и вполне возможно, что их потрясение может распространиться по всему нашему миру. Их идентичность также может возобновить скандал вокруг твоего нетрадиционного прошлого, как раз тогда, когда общественное мнение, наконец, изменилось в твою пользу.
— А как насчет скандала с несопоставимостью? — возразила Софи. — Как ты думаешь, что почувствуют люди, когда увидят меня разгуливающей с вашими причудливыми Регентскими символами на моем особом плаще — и в моей короне — зная, что я еще хуже, чем плохая пара?
— Ты не хуже, — настаивал Бронте. — А если ты останешься холостячкой…
— Не надо! — Оралье с такой силой швырнула диадему на туалетный столик, что Бронте остановился на полпути. — Ты не можешь ожидать, что Софи подумает о таких обязательствах, которые ты предлагаешь. Не в ее возрасте. У меня было достаточно времени, чтобы просмотреть все мои списки пар… и я все еще была слишком молода. И понятия не имела, на какую жертву иду.
Бронте откашлялся.
— Понимаю, что у тебя могут быть определенные сожаления, — сказал он Оралье, — но можешь ли ты честно сказать мне, что если бы у тебя была возможность сделать все это снова, ты бы сделала что-нибудь по-другому?
Оралье наклонила голову и уставилась на мерцающие над ними фонари.
— Нет. Но мое решение было моим выбором. То, что ты предлагаешь Софи, не обязательно будет таковым.
— Не все может быть так справедливо, как мы хотим, — возразил Бронте. — И не так идеально. Но я никогда не говорил, что сегодня нужно принимать какие-то решения. Я просто почувствовал, что важно отметить, что все это технически предотвратимый скандал.
— Этого также можно избежать, если я смогу предоставить подборщикам пар свою генетическую историю, — заметила Софи.
— Но это была бы очень плохая идея. — Бронте снова принялся расхаживать по комнате. — По моему опыту, когда Черный Лебедь хочет что-то скрыть, у них есть способ добиться этого… любой ценой.
— Я думала, Совет доверяет Черному Лебедю, — напомнила Софи.
— Да, — тихо ответила Оралье.
— Но доверие не покрывает всего, — заметил Бронте. — И в данном случае это означает, что мы считаем, что Черный Лебедь в целом работает на благо нашего мира. Это не означает, что мы все еще не ожидаем, что они будут гнуть или нарушать любые правила, которые считают необходимыми для достижения своих целей. И они уже сказали тебе, что не могут и не будут раскрывать твое происхождение, да?
Софи неохотно кивнула.
— Я также предполагаю, что они попросили тебя не расследовать это дело, верно? — когда девушка снова согласилась, он сказал ей: — Что ж, тогда можно с уверенностью заключить, что они сделают все возможное, чтобы ты не смогла оспорить их решение. И подумай о том, чему они позволили случиться с Прентисом, чтобы сохранить твое местоположение в секрете. Ты хочешь рисковать тем, чтобы твои поиски генетической семьи могли привести к другой подобной трагедии?
У Софи замерло сердце.
— Черный Лебедь не стал бы этого делать…
— А разве нет? — перебил он. — Они знают, что эта тайна влияет на их Мунларка многими неудачными способами. И все же они скрывали это. Неужели ты не видишь в этом доказательства того, что ничто не помешает им сохранить эту истину в тайне? И если ты согласна с моей оценкой — как и следовало бы — то действительно ли ты готовы сказать: «к черту последствия», и пуститься в такие поиски исключительно ради собственной выгоды?
Во рту у Софи так пересохло, что язык словно приклеился к небу. Поэтому слова прозвучали слегка искаженно, когда она произнесла:
— Но если я этого не сделаю, и люди узнают, что я несопоставима, как я могу быть Регентом…
— Потому что мы так говорим, — перебила Оралье, беря Софи за руки. — Это было решение Совета. Для нас важно только то, что ты нужна своей команде… и мы нуждаемся в тебе.
Софи закрыла глаза, позволяя чудесным словам плавать в ее мозгу, прежде чем она заставила себя напомнить им:
— Но вы не знали о моем статусе…
— Возможно, мы не знали этого конкретного развития событий, — тихо вмешался Бронте. — Но все мы давно предполагали, что тебя ждет много сюрпризов, мисс Фостер. Не все они идеальны. И все же, никто из нас не колебался, чтобы принести тебе нашу клятву, не так ли?
— Да, — пробормотала Софи, удивляясь, как это мог быть тот самый Бронте, который был так настроен против нее в самом начале.
— Твой титул улажен, — напомнила ей Оралье. — Твой статус пары ничего не меняет. И если кто-то будет сомневаться в этом решении, ты получишь полную поддержку Совета.
— Так и будет, — согласился Бронте. — Поэтому я умоляю тебя, мисс Фостер: сосредоточься на этой команде. И опасности для гномов-карликов. И что бы еще ни планировали Невидимки для Тама… а также на любых других заданиях, которые мы можем попросить тебя и твоих друзей взять на себя. Все остальное в лучшем случае будет отвлекать, а в худшем — представлять опасность. Обещай мне, что выкинешь это из головы.
Она знала, что он пытался заставить ее взять на себя обязательства. И она не могла отрицать, что он высказал некоторые обоснованные опасения.
Но лучшее, что она была готова ему дать, было:
— Я не потеряю концентрацию… и не сделаю ничего, что могло бы подвергнуть опасности кого-либо.
— Я искренне надеюсь, что это так, — пробормотал он.
— Так и будет, — пообещала она.
Последовало тягостное молчание, пока Оралье не прочистила горло и не потянулась за кольцом.
— Мы не должны заставлять остальных ждать. Им нужен их лидер… при условии, что ты все еще готова.
Софи уставилась на светящуюся корону, гадая, как долго она сможет ее держать. Она не была уверена, что действительно может рассчитывать на поддержку Совета, если общественность отвернется от нее.
Но… она должна была согласиться, что Черный Лебедь может пойти на многое, чтобы помешать ей найти нужную информацию.
Выбор был ошеломляющим… пока она не вспомнила о прыжке, который только что совершила.
Каким освобождающим чувством было отдаться силе Первоисточников.
Все, что ей нужно было сделать, это отпустить все и положиться на что-то большее, чем она сама.
Поэтому она кивнула, и Оралье осторожно возложила венец ей на лоб.
Металл казался холодным и тяжелым на коже, но она могла сказать, что привыкнет к его весу. Давление было не больше, чем она могла выдержать.
— Прости, — прошептала Оралье, прежде чем отступить назад.
— За что? — спросила Софи.
— За многое. — Она поправила прядь волос Софи. — Но главным образом за то, что тебе столько раз нужен был союзник, а меня там не было. Обещаю, это изменится.
— Да, — согласился Бронте. — Теперь ты — Регент… посмотри сама.
Оралье наклонила зеркало, позволяя Софи изучить свое отражение. И та едва узнала девушку, которая смотрела на нее в ответ.
Розовый румянец на щеках сделал ее мягче. Как и волнистые завитки, обрамляющие лицо. Но жирные линии, подчеркивающие глаза, делали старше.
Красивая… но жестокая.
Другая… и гордится этим.
И эта сияющая корона…
— Можно мне? — спросила Оралье, указывая на герб Руен. Когда Софи согласилась, Оралье расстегнула застежку, и плащ Софи соскользнул с плеч на пол, когда Оралье застегнула гораздо более тяжелый серебряный плащ, закрепив его новой золотой застежкой Регента и устроив драпировку ткани так, чтобы нашивка воющего волка была заметна над сердцем Софи. Затем она отступила назад, давая Софи еще мгновение, чтобы изучить себя.
И вот.
Это была та девушка, которая требовала внимания.
Из тех девушек, которым все равно, что о ней думают, потому что точно знает, кто она такая.
Из тех девушек, которые не позволяют ничему иметь значение. Ни скандалам, ни сплетням, ни пугающей ответственности.
Эта девушка могла справиться со всем… и справится.
Софи не была уверена, что все это можно сказать о ней… пока.
Но она хотела, чтобы так оно и было.
Оралье кивнула, ее глаза заблестели, когда она в последний раз поправила накидку Софи.
— Прекрасно, — прошептала она. — Ты готова.
— Да, — согласилась Софи. — Думаю, что да.
Все явно ждали Софи некоторое время, когда она вернулась с Бронте и Оралье в темную, освещенную комнату, где ранее оставались Грэйди, Сандор, Делла, Тиерган и Вика. Но она также была не единственной из ее товарищей по команде, кто получил мейкап от Членов Совета.
Трансформация Стины была почти такой же радикальной, как и у Софи. Не было гигантской челки с распылением волос… печально, но ее новый облик мог бы быть еще лучше. Что-то в ее персиковых щеках, блестящих губах и прирученных кудрях превратило Стину в человека, который действительно выглядел… дружелюбно.
Ее улыбка даже казалась искренней, когда она заметила Софи… хотя талисманом, выбранным Советом для силуэта на розовой нашивке Стины, был Кракен. Так что очевидно, что все имели реалистичные ожидания.
Темные волосы Уайли были слишком коротко подстрижены, чтобы что-то изменилось в его общем стиле. Но царственный наряд определенно придавал ему более уверенный вид.
Софи чувствовала, что все люди больше всего будет кланяться Уайли и делать реверансы… хотя она также заметила, что одна из его рук все время теребит новую золотую булавку плаща. Вероятно, он скучал по своему гербу Эндал так же, как она по своему гербу Руен, который теперь был приколот к цепочке ее домашнего кристалла и спрятан под плащом.
Его повязка имела опаловую кайму, которая меняла цвет по мере движения, а талисманом была огромная крылатая ящерица, которую она приняла за дракона, пока не заметила гребень шипов на спине и тот факт, что у нее было только две ноги. Она не знала достаточно о вивернах, чтобы догадаться, почему Совет выбрал именно это существо, чтобы представлять Уайли. Но это определенно придавало ему крутой вид.
Талисман Декса, с другой стороны, был… вероятно, не тем, что он выбрал бы сам. Если бы не два крошечных глаза, пришитых к круглому пушистому силуэту в центре его зеленой каймы, Софи даже не догадалась бы, что это томпл. Но едящие пыль пушистые шары на самом деле, действительно казалось, хорошо подходили Дексу, когда она думала об этом. Томплы были не просто очаровательны — они были полезны. И хотя они могли бы выглядеть симпатичными, у них также было шесть тонких насекомоподобных ног, скрытых под всей шерстью, и они могли устроить много хаоса.
И хотя мейкап Декса не был веселой эмо-безвкусицей, о которой мечтала Софи, его волосы были уложены с милым маленьким чубом впереди, который действительно соответствовал его чертам, а новый серебряный плащ делал плечи еще более широкими. Сияющий венец придавал его фиолетовым глазам гордый блеск, и Софи пожалела, что не увидит радости на лицах его родителей, когда он войдет в Римешир в своем новом наряде и объяснит назначение. Она знала, что Декс был особенным с той минуты, как встретила его… и его семья всегда верила в него. Но теперь все будут видеть в нем Лорда Декса — красивого, важного Регента и члена команды, которой все еще нужно название получше.
А потом появилась Биана — доказательство того, что некоторые люди рождаются для таких моментов. Теперь, когда у нее был венец, Софи уже не могла представить себе Биану без него. И взгляд девушки, казалось, говорил: «я только что сделала свое собственное наследие Васкеров, и мне не терпится показать тебе, что я собираюсь с ним делать».
Ее общий стиль был более приглушенным, чем обычно… нейтральные тона на глазах, щеках и губах, волосы собраны в простой узел у основания шеи. И все же это почему-то делало ее еще более поразительной. Совет выбрал келпи для талисмана Бианы, и хотя Софи — опять же — мало что знала об этом существе, она знала, что келпи были прекрасны, неуловимы и немного искрились. Так что это казалось отличным решением.
И когда она заметила, что нашивка Бианы окаймлена фиолетовым, она поняла, что каждый из цветов их нашивой соответствовал цветам прожекторов… что заставило ее задаться вопросом, знал ли Совет каким-то образом, что ее прожектор будет красным, прежде чем она доберется туда, или их гномы приступили к работе, как только она ступила в Резиденцию Превосходства. Она также поняла, что драгоценные камни в центре диадем были подобраны по цвету к прожекторам — рубин для нее, розовый турмалин для Стины, опал для Уайли, изумруд для Декса и аметист для Бианы.
Совет действительно все продумал. А Софи была так занята изучением своих друзей, что забыла, что они были не единственными, кто ждал ее, пока Грэйди не поднял ее в сокрушительном объятии, развернув пару раз, прежде чем опустил на землю и отстранился, чтобы изучить ее.
Его глаза изучали каждую деталь новых аксессуаров, дольше всего задерживаясь на застежке накидки.
— Очевидно, я больше не просто Мунларк, — сказала Софи, слишком смущенная, чтобы поделиться соображениями Совета относительно выбора ее талисмана, в то время как остальные друзья стояли достаточно близко, чтобы все услышать.
— Думаю, что нет, — согласился Грэйди, его голос был совершенно сдавленным. — Тебя это устраивает?
Лучший ответ, который она могла ему дать, был:
— Посмотрим.
Он снова притянул ее в объятия.
— Как ты на самом деле держишься? — прошептал он ей на ухо. — Знаю, это должно быть чересчур.
— Да, — прошептала она в ответ. — Но… думаю, ты был прав. Пришло время сделать этот шаг. Нам понадобятся все союзники, чтобы остановить Невидимок.
Он обнял ее еще крепче.
— Я так горжусь тобой, малышка. Погоди-ка, можно я буду тебя еще называть «малышка»? Ты выглядишь такой взрослой.
— Всегда есть Леди Малышка, — предложил Декс, шагая рядом с ними и вызывая смешок Грэйди. — Или ты можешь присоединиться к классным ребятам и называть ее леди Фос-Босс.
Грэйди с удивлением посмотрел на парня.
Софи покачала головой.
— Не спрашивай… и этого не будет.
— Будет, — настаивал Декс. Затем его улыбка с ямочками на щеках исчезла, и он протянул руку, чтобы поправить свой венец. — Все это происходит на самом деле, да?
Софи кивнула.
И когда она слушала, как Сандор отчитывает Членов Совета за то, что они взяли ее под свою опеку в космосе без его защиты, и как Биана рассказывает Делле о своем световом прыжке по Первоисточникам, и как Тиерган тихо уверяет Уайли, что он так невероятно гордится им… даже как Вика обещает Стине, что она наверняка будет самой знаменитой из всех Хексов… ее поразило редкое чувство, что в этот момент все было именно так, как должно быть.
Впереди у них была тонна работы, драмы и проблем… и, вероятно, много пререканий и почти смерти. Но они справятся со всем этим, потому что у них у всех есть одна общая черта.
— Я знаю, каким должно быть название нашей команды, — поняла она, вынужденная повторять слова громче, чтобы все их услышали.
— Э, да? — спросил Декс. — Порази нас, леди Фос-Босс.
Софи вздохнула.
— Серьезно, это не мое имя.
— Продолжай убеждать себя в этом, — хором сказали Декс, Уайли, Биана и Стина, потому что, конечно же, первое, с чем они все согласились — необходимость продолжать раздражать ее.
Но с титулом она разберется позже.
А пока она повернулась к двенадцати Членам Совета и сказала им:
— Вы хотели чего-то респектабельного. А мы хотели чего-то, что соответствует тому, кто мы есть…
— И что-то, что не является эпическим провалом, — влез Декс, заработав себе взгляды от всех Членов Совета. — Я до сих пор особенно голосую за «Команда Декса Самая Лучшая».
Софи откашлялась, одарив Декса взглядом «пожалуйста, не сейчас».
— Поэтому я думаю, — продолжила она, — что мы должны быть командой «Доблесть». Это звучит официально. Это значит храбрый и героический. И если мы захотим, то всегда можем сократить ее до команды Д.
Последовало молчание, достаточно долгое, чтобы Софи забеспокоилась, не ошиблась ли она.
Затем Декс зааплодировал.
Медленные хлопки… но все же искренние.
И когда Биана, Уайли и — неохотно — Стина присоединились, команда Доблесть официально родилась.
Биана даже постаралась повторить название чуть громче, чем это было необходимо, когда они стояли на ступеньках перед Резиденцией Превосходства, планируя отправиться домой на ночь и встретиться на следующий день, чтобы обсудить все огромные проблемы, которые им нужно было начать решать.
Они притворились, что не замечают эльфов, которые остановились, чтобы посмотреть на них… именно так, как Совет надеялся, сделают люди. Но Софи уже слышала, как начинается шепот.
— Это Софи Фостер?
— И Декс Дизней?
— И Биана Васкер?
— И Уайли Эндал?
— И Стина Хекс?
— Похоже, они из дворянства!
— Этого не может быть!
— Но они носят диадемы.
— А что это за символ у них на булавках?
— Один из них сказал что-то о команде… как ты думаешь, что это значит?
Софи затаила дыхание, ожидая ответа.
И слова заставили ее сердце разбухнуть, даже если также у нее скрутило желудок, и появился кислый привкус во рту.
— Похоже, Совет наконец-то что-то делает.
Глава 10
— Ого, Эделайн не шутила насчет «Леди Софи», — пробормотал Киф, заставляя Софи подпрыгнуть, а затем накинуться на Сандора за то, что он не предупредил ее, что в спальне ее ждут люди.