Глава 6 Предупреждение

Похоже, он специально пришёл, чтобы предупредить меня. А с учётом, что комендантский час уже пробил, единственные кто мог прийти ко мне это кто-то из учителей. Но что им могло понадобиться от меня, ещё и так поздно?

Но времени на гадания у меня не осталось. Если это и правда учителя, и они узнают, что меня нет в комнате, мало мне не покажется. А потому, я быстро переместился к себе.

В дверь и правда во всю стучали.

Открыв дверь, я увидел Нортона и незнакомого мужчину лет пятидесяти, солидного вида.

— Ну, наконец-то, — недовольно произнёс учитель. — Я уж подумал, что тебя нет в комнате.

— Я просто уснул, — тут же ответил я.

Нортон сперва взглянул на меня, а затем на застеленную кровать.

— Задремал прямо за столом, — проследив за его взглядом, уточнил я.

— Ну да. Я так и понял, — усмехнулся Альберт. — Впрочем, это неважно. Мы пришли сюда не чтобы проверять, чем ты занимаешься. Этот мужчина представитель королевской разведки и он желает с тобой поговорить.

Я с недоверием взглянул на незнакомца.

Что от меня могло понадобиться людям из разведки?

— Благодарю, — кивнул тот в сторону Нортона. — А теперь не могли бы оставить нас наедине.

— Если честно, я хотел бы присутствовать на вашем разговоре. Как никак, а речь о моём ученике, за которого я несу ответственность.

Что за странное проявление заботы?

— Боюсь это невозможно, — отрезал мужчина. — Дело совершенно конфиденциальное. Но я могу Вас заверить, с Вашим учеником ничего не произойдёт, и мы даже не будем покидать эту комнату.

Альберт некоторое время помялся, бросил на меня хмурый взгляд, но всё же сдался и вышел.

— Если что, — обратился он ко мне, прежде чем покинуть комнату, — я буду за дверью.

— Разрешите представиться, Герцог, — поклонившись, начал незнакомец. — Меня зовут Герберт Мейерхольд, я гехаймрат.

— Очень приятно. Я…

— Я знаю кто Вы, — перебил он меня. — У нас не так много времени, а потому позвольте мне сразу перейти к делу. Я прибыл сюда по личному поручению короля.

Я с недоумением уставился на него.

— Вы уверены, что ни с кем меня не спутали?

— О нет. Речь именно о Вас, герцог Игорь Романский. Ведь именно Вы являетесь наследником всех русских земель. Его Величество давно следит за Вашей судьбой и возлагает на Вас большие надежды.

Ну, если так подумать, герцог и правда высокий и довольно редкий титул в этом мире. Но всё же, не думаю, что король лично следит за судьбой каждого из них.

— По правде я вообще не ожидал, что он знает о моём существовании.

Сам-то я про него толком ничего не знал.

— Ну что Вы, конечно же, Его Величество знает про Вас. Ведь именно он даровал Вам титул герцога, когда Вы были ещё совсем маленьким.

Вот оно как! А ведь я как-то даже и не задумывался, почему у меня такой титул. Ведь по идее, от отца я должен был унаследовать титул императора.

— Но почему мне дали этот титул, если у меня нет никакого герцогства?

— А Ваш дядя Вам не рассказал?

Я отрицательно мотнул головой.

Уж не знаю, может, Илларион Феликсович и рассказывал об этом прошлому владельцу этого тела, но мне об этом ничего неизвестно, и чем расспрашивать его, уж лучше узнать всё сейчас от этого человека.

Тот настороженно посмотрел на меня, но всё же начал рассказ:

— Вы ведь знаете, что на нашем материке раньше часто вспыхивали войны. Что приводило к разрушениям и смерти множества людей. Чтобы это прекратить, отец нынешнего короля принял решение объединить все земли нашего материка в единое королевство. К сожалению, он умер, так и не воплотив это в жизнь. Но его идеи перенял нынешний король. В отличие от отца, ему и правда удалось объединить под своим началом правителей всех европейских земель. Последней к нам должна была присоединиться Российская империя, став крупнейшим графством в королевстве. И тогда Европейский материк навсегда бы забыл о внутренних войнах.

Мейерхольд замолчал и, нахмурившись, серьёзно посмотрел на меня.

— Получается, мой отец отказал королю?

— Ваш отец настаивал на проведение множества реформ, с которыми не все в королевстве были согласны. Поэтому переговоры затянулись. Но в итоге король пошёл на уступки, ведь его главной задачей являлся мир на наших землях. Однако, едва было заключено соглашение, и Ваш отец вернулся в свои земли, чтобы окончательно оформить документы о вступлении Российской империи в Единое Европейское королевство, как на него было совершено предательское нападение. В результате которого все в Вашей семьи, были убиты, а престол захватил Николай Боровский, объявивший себя новым императором. План мирного объединения всех земель провалился.

Он вновь замолчал, пристально уставившись на меня:

— Конечно, наше королевство не признаёт его власть. Поначалу мы даже готовились выступить против захватчика, но не были уверены, что ваши люди поддержат нас, если мы просто вторгнемся в их земли. А чуть позже мы узнали, что наследнику рода Романских удалось выжить. Король тут же даровал Вам титул герцога, но было принято решение никому не рассказывать о Вас до Вашего совершеннолетия. Ведь если бы люди лжеимператора узнали, что Вас не постигла участь всего Вашего рода, наверняка попытались убить.

Мейерхольд вдруг поклонился.

— Истинный наследник русских земель — Вы. И мы верим, что Вы сможете присоединить их к нашему королевству, как того и желал Ваш отец.

Вот так дела! Ну, теперь хоть понятно происхождение моего титула…

— Значит, Вы пришли сюда сегодня, чтобы просить меня присоединить те земли к королевству? Но, по правде, я пока не готов выступить против лжеимператора.

— Конечно, мы всё понимаем, и не торопим Вас. Просто учтите, что Вы всегда можете рассчитывать на нашу поддержку. Сейчас же я прибыл, чтобы предупредить Вас об опасности. Люди Боровского могут находиться повсюду, даже в стенах этой академии. И сейчас, когда Ваша личность раскрыта, они точно начнут действовать. Случай со Сметаниной прямое тому доказательство.

— Вам уже удалось выяснить, кто стоял за ней?

— Пока что нет. Скорее всего, он действовал не напрямую. Но мы обязательно докопаемся до истины. Поэтому, если у вас есть какие-то дополнительные сведения, или Вы что-то видели в том подземелье, прошу рассказать мне.

Он говорил так убедительно, что я уже готов был выдать ему все свои подозрения насчёт Нортона, а также всё, что знал про Анни. Но вовремя остановился.

— Нет, — мотнул я головой. — Всё, что я знал и видел, уже рассказал. Так что больше мне нечего Вам поведать.

Но, такой ответ его видимо не устроил. Он уставился на меня столь проницательным взглядом, будто пытался проникнуть мне прямо в голову.

Это он сейчас что, решил покопаться в моих воспоминаниях? Ну уж нет. Не хватало еще чтобы он узнал, что я из другого мира.

Перенаправив ману в мозг, я блокировал воспоминания так что теперь, при каждой такой попытке он просто упирался в стену.

Это явно вызвало его негодование, он явно подобного не ожидал, но открыто ничего не сказал. Некоторое время он ещё продолжал попытки сломать её, но в итоге сдался.

— Что ж, раз Вам нечего мне рассказать, тогда я откланяюсь. Если что-то вспомните, обязательно свяжитесь со мной.

Он протянул мне визитку. Правда на ней не было ни имени, ни номера (впрочем, какой номер, у них ведь нет телефонов). Вместо этого там были выгравированы три буквы: ТКО, а под ними располагался небольшой сиреневый кристалл.

— Капля Вашей маны, и наши люди сразу будут у Вас. А пока будьте осторожны и берегите себя.

* * *

После его ухода ко мне сразу зашёл Нортон.

— Чего он от тебя хотел?

Ничего себе, какой быстрый. А может он решил, что тот про него расспрашивал?

— Да ничего особенного. Просто спросил, не видел ли я чего ещё в подземелье.

— А ты что-то видел?

Так я тебе и сказал…

— Нет. Всё что мне известно я уже рассказал.

— Понятно. А то я уж подумал, вдруг они тебя решили в чём-то обвинить.

— С чего бы им это делать?

— Ну, знаешь, люди разные бывают. Некоторые вот уверены, что ты замешан в деле Анни Таттинен.

При этом Альберт с интересом уставился на меня, явно ожидая увидеть мою реакцию.

— И как же я могу быть с ней связан?

— Не знаю, — пожал он плечами. — Это ведь не мои слова.

— И кто же тогда так говорит?

— А вот этого я сказать тебе не могу. Но на твоём месте, я был бы поосторожней в своих словах и действиях. Особенно с членами тайного королевского ордена. От них чего угодно можно ожидать.

Уж кто бы говорил. Уж кому-кому, а Вам я доверяю даже меньше, чем этому мужику. Впрочем, мне он тоже показался сомнительным. Особенно после того, как решил покопаться у меня в голове.

— Но ведь это Вы его сюда привели.

— А что мне оставалось делать? Я не могу отказать людям короля. Что ж, ладно, главное, что они тебя не забрали. А то я уже начал переживать.

С чего бы? Неужто испугались, что я расскажу что-то про Вас? Впрочем, что я мог рассказать? У меня ведь на него вообще ничего нет. Разве что, это и правда он похитил Анни и ему стало известно, что это я её освободил. Вот он теперь и боится, что мы разоблачим его. Нужно будет поговорить с ней про него.

При мысли о неё я невольно прокрутил перстень на пальце.

— Красивое кольцо, — тут же подметил Нортон. — Чей-то подарок?

Я тут же спрятал руку за спину.

— С чего Вы это взяли?

— Да не бойся ты так. Не отберу я твоё украшение. Просто подметил его необычность.

Хитро сощурив глаза, он уставился на меня.

— Вы ещё что-то хотели? — поинтересовался я. — Если нет, то я бы хотел уже лечь спать, а то время позднее, не хочу завтра опаздывать на учёбу.

— Что ж, не буду тогда тебя отвлекать, — улыбнулся он и направился к выходу. — Ах да, вот ещё что: как ты наверняка уже слышал, скоро у вас начнутся совместные занятия с другими классами по ловле. Очень надеюсь, что наш класс вновь проявит себя лучше всех. В особенности, ты.

После этого Альберт, наконец, вышел, оставив меня одного.

— На что он намекал? — я и сам не заметил, как начал говорить вслух. — Неужели этот урок будет очередным соревнованием между классами? Чёрт, а ведь я хотел разузнать про это у Севастьяна. Но сейчас уже поздно, в ордене все наверняка уже разошлись. Что ж, ладно, попробую узнать всё завтра.

* * *

Следующим утром Нортон обратился с тем же заявлением ко всему нашему классу:

— Многие из вас, наверняка, уже в курсе, но всё же сообщу: завтра у вас состоится первый урок ловли. Он будет проходить совместно с другими классами. А потому для вас это прекрасная возможность проявить себя. В общем, не подведите и наберите как можно больше баллов для нашего класса.

На этом классный час был окончен, и мы приступили к предметам по расписанию. А я так и не понял, зачем он решил сообщить мне всё это индивидуально вчера вечером, если уже утром собирался объявить об этом всем. Впрочем, мне это дало небольшое преимущество, так как большинство одноклассников про этот совместный урок похоже вообще не слышали. Но вот узнать что-то новое так и не получилось.

С Севастьяном в этот день мне так и не удалось пересечься, как и на следующий. Джули каждый раз демонстративно уводила его, стоило мне лишь приблизиться к нему. Спрашивать у других ребят из ордена я не решился. Мы не так сильно общались. А Ярослав оба дня занимался с Вероникой, так что я решил не мешать их идиллии.

Зато за эти дни мне удалось побольше пообщаться с Анни. Хоть про ловлю она ничего не знала, кроме того, что сказал наш классный руководитель. Зато мы смогли обсудить самого Нортона и её похищение.

— Что ты думаешь о нашем классном руководителе? — поинтересовался я, пока мы шли по парку в сторону общежитий.

Теперь я каждый раз выпускал её там, чтобы точно никто не видел.

— Вполне нормальный, — пожала она плечами. — А что?

— Мне кажется, что это он тебя похитил?

— С чего ты это взял?

— Он недавно расспрашивал меня про кольцо. И очень уж интересуется тобой.

— Не думаю, что это он.

— Почему?

— Я ведь рассказывала, что могу чувствовать ауру людей. И хорошо запомнила ауру того, кто меня похитил. Нортон не похож на него.

— Но ты ведь говорила, что он скрывает её?

— Да, но всё равно мне не кажется, что это он.

— А с чего тогда такой интерес к кольцу и тебе?

— Просто ему поручили расследовать моё похищение. Когда ты выпустил меня из кольца после подземелья, я сразу направилась к директору. А он представил меня Альберту. Тогда-то я и узнала, что всё это время они искали меня. И он пообещал помочь найти похитителя. А что насеет кольца, возможно, он заметил, что у нас они похожи, вот и заинтересовался.

— И всё равно, это не отменяет того, что он мог быть похитителем, а таким образом просто пытается замести следы, — я не собирался просто так отступать. — Кстати, за последние дни ты не чувствовала ауру этого негодяя?

Она отрицательно мотнула головой.

— Но я чувствую, что он где-то здесь.

В этот момент мы вышли из парка, оказавшись на развилке.

— Ладно, завтра увидимся.

Анни махнула рукой и побежала к женскому общежитию. Я же неспешно поплёлся к своему, пока не услышал сзади голос Ярослава.

— Привет, — кивнул я в ответ. — Ты наконец-то один?

— На что это ты намекаешь?

— Да вообще ни на что. Просто последние дни, ты всё время с Вероникой. Смотрю у вас с ней всё хорошо?

— Я же уже говорил, мы с ней просто друзья. Расскажи-ка лучше, кто это сейчас с тобой был?

— Ты про что?

— Про девушку, с которой вы вместе вышли из парка. Серые волосы, большие пушистые уши и хвост. Это ведь была ваша неуловимая новенькая? Вы теперь вместе ходите?

— А, так ты про Анни. Не, мы просто в парке встретились.

— Анни, значит, — он многозначительно улыбнулся.

— Не знаю, что ты там себе напридумывал, но у нас с ней ничего нет. Мы просто случайно встретились, — соврал я. — Расскажи лучше, удалось что-нибудь узнать про урок ловли? Что там будет?

— А ты разве сам не узнал? — Ярослав удивлённо изогнул бровь. — Ты вроде у Севастьяна хотел спросить.

— Да Джули меня к нему не подпускает.

— Всё из-за той ссоры? Вы что, так и не помирились? Впрочем, я смотрю, перстень ты так и не снимаешь.

Я тут же спрятал руку.

— Давай уже колись, кто тебе его подарил.

— Да говорю же, просто знакомая.

— Что же это за неуловимая знакомая, о которой ты даже лучшему другу не хочешь рассказать?

— Вот чего ты пристаёшь? Я ведь не допытываюсь, что у вас с Вероникой.

— Так там и рассказывать нечего.

— Вот и у меня нечего. Так что давай замнём эту тему. Лучше поделись информацией, что удалось узнать про завтрашнюю ловлю.

— Да на самом деле не много. Старшие только хихикают, когда их спрашиваешь, — Ярослав вздохнул и покачал головой. — Единственное, что удалось выяснить, что урок будет на природе, и в формате соревнования. Похожу, нужно будет ловить каких-то существ на время. И, видимо, победит тот, у кого будет самый большой улов.

— Звучит довольно интересно, — улыбнулся я.

Он с удивлением взглянул на меня.

— Судя по твоей реакции, ты всё это уже знал? Но откуда?

— То, что всё будет проходить в формате соревнования, нам намекнул наш классный.

— Вот оно как. А наша ничего не сказала… Впрочем, это и не важно. Всё равно не понятно кого будем ловить. Но если это и правда так, значит, монстры будут довольно мелкими, — расстроено произнёс Ярослав. — Плакала моя идея поймать грифона.

— Ой, да ладно тебе. Ещё наловимся этих грифонов. А завтра, раз уж всё будет проходить в режиме соревнований, давай постараемся обойти всех и наловить больше всего этих существ.

— А неплохо звучит, — улыбнулся кузен.

На тот момент мы и подумать не могли, кого нас заставят ловить и во что это для нас выльется. Впрочем, где наша не пропадала? Что нас не убивает, то делает сильнее. По крайней мере, хотелось в это верить…

Загрузка...