Tagebuchaufzeichnungen zur Geschichte des Basler Konzils 1431–1435 und 1438 / Hrsg, von Gustav Beckmann // Concilium Basileense. Studien und Quellen zur Geschichte des Condis von Basel. Bd. 5: Tagebücher und Acten. Basel, 1904. P. 122.
AGAD. Dok. perg. № 5874.
ПСРЛ. Т. 17. Стб. 418–419.
Rowell S. C. Du Europos pakraščiai: Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės ir Ispanų karalystės ryšiai 1411–1412 ir 1434 m. tekstuose // Lietuvos istorijos metraštis. 2003. T. 1. Vilnius, 2004. P. 173–185.
Следует сказать о географических понятиях с прилагательным «литовский», используемых в данной книге. На ее страницах неоднократно встречается термин «литовская Русь». Так именуется вся совокупность русских земель Великого княжества Литовского. По мнению М. К. Любавского, Русью «в особом, частном смысле» в Великом княжестве Литовском именовались «волости, расположенные по среднему Днепру и его притокам: Сожу, Березине и нижней Припяти» (Любавский М. К. Областное деление и местное управление Литовско-Русского государства ко времени издания Первого Литовского статута. М., 1892. С. 12–15). Эту теорию подхватил польский ученый В. Каменецкий. Однако еще сто лет назад Оскар Халецкий в своем блестящем исследовании показал, что «литовской Русью» в соответствии с терминологией источников правомерно называть все русские земли Великого княжества Литовского (Halecki О. Litwa, Rus iŽmudž jako częšci skladowe Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego // RAU. T. 59. (Ser. 2. T. 34.) Krakow, 1916. S. 14–17). В свою очередь, «Литовской землей» в этой книге именуется историческое ядро государства, ныне поделенное между Восточной Литвой и Западной Белоруссией, за которым в историографии закрепились специальные названия — латинское Lithuania propria, польское Litwa wtasciwa, литовское tikroji Lietuva. M. К. Любавский называл эту область «Литовской землей» или «Литвой в тесном смысле».
Понятие элиты широко используется в современных исследованиях, в том числе посвященных истории Великого княжества Литовского (см. обзор литературы: Saviščevas E. Žemaitijos savivalda ir valdžios elitas 1409–1566 metais. Vilnius, 2010. P. 19–20; Стефанович П. C. Элита Древнерусского государства (конец X — первая половина XIII вв.) // Российская государственность: опыт 1150-летней истории. Материалы Международной научной конференции (Москва, 4–5 декабря 2012 г.). М., 2013. С. 39–49). В этой книге под элитой в наиболее широком смысле понимается общественная группа, которая стабильно способна оказывать влияние на процесс принятия монархом решений общегосударственного значения (правящая элита, или правящие круги) или его должностными лицами в регионах страны (региональные элиты, социальный состав которых зависел от специфики региона). Важнейшие критерии принадлежности к правящей элите — упоминание в списках свидетелей/гарантов великокняжеских документов, политическая активность, занятие тех или иных должностей, принадлежность к той или иной семье или роду (Korczak L. Ksztaltowanie elity wladzy w Wielkim Księ-stwie Litewskim (zagadnienie kryteriow kwalifikacyjnych) // Prace Historyczne. 2003. Zesz. 130. S. 35–40). Правящей элите не тождественно окружение великого князя, в которое могли входить его фавориты, писцы и др.: им монарх мог доверять ответственные поручения (например, посольства по деликатным вопросам), но своим возвышением они были обязаны великокняжеской милости и утрачивали позиции со сменой правителя (Lietuvos istorija. T. 4. Nauji horizontai: dinastija, visuomenė, valstybė. Lietuvos Didžioji Kunigaikštystė 1386–1529 m. Vilnius, 2009. P. 285–286 — текст P. Петраускаса). По этой причине «критерий доверия» (kryterium powiernicze), предложенный Лидией Корчак в указанной статье в качестве одного из критериев властной элиты и принятый мною (Полехов С. В. К вопросу о причинах государственного переворота в Великом княжестве Литовском в 1432 г. // Studia Historica Europae Orientalis. Исследования по истории Восточной Европы. Вып. 1. Минск, 2008. С. 34–55), как сейчас представляется, более правомерно относить именно к великокняжескому окружению.
Перечень сторонников Сигизмунда Кейстутовича был составлен его биографом в начале XX в.: Барвтьский Б. Жигимонт Кейстутович Великий князь Литовско-руский (1432–1440). Жовква, 1905. С. 124–134. Некоторые уточнения и дополнения к нему сделаны в тексте настоящей книги. Составлять новый список было нецелесообразно, поскольку Б. Барвинский располагал достаточно полным набором документов Сигизмунда Кейстутовича, а к концу своего правления этот господарь объединил под своей властью всю территорию Великого княжества Литовского, за исключением территорий, отошедших к его соседям. Хронологические рамки итинерариев продиктованы состоянием источников.
Имею в виду прилагательные старобелорусский/староукраинский, «русский» в кавычках, пришедшие из других языков руський нтлруский (они невозможны по той причине, что в современном русском языке происходит сложение корня рус- и суффикса -ск-, которое отсутствует, например, в польском), русинский или рутенский (последнее — явный латинизм).
Эта форма, встречающаяся еще в договорах руси с греками X в., используется и в памятниках деловой письменности XIV–XV вв. См., напр.: Розов В. Українські грамоти. Т. І.Київ, 1928. № 3. С. 6: «аже побѣгнеть русинъ а любо руска…» (1352 г.).
Так его именуют и некоторые филологи, в том числе признанный венгерский специалист по славянской филологии Андраш Золтан (Золтан A. Interslavica. Исследования по межславянским языковым и культурным контактам. М., 2014).
Проект AZ 08/SR/09 «Politische Konflikte und die Gesellschaft im Großfürstentum Litauen im 15. Jahrhundert» (2009–2011).
Проект «Osteuropäische Länder im Lichte der Deutschordenskorrespondenz in der 1. Hälfte des 15. Jahrhunderts», 2011.
Исследовательский грант РГНФ 11–21–16005. ссылки на новое издание «Полоцких грамот» (М., 2015) даются с указанием томов и предшествующего издания.
Разумеется, о событиях 30-х годов XV в. писало значительно больше авторов, чем будет названо в этой части книги. По необходимости пришлось ограничиться важнейшими работами — во-первых, специальными трудами об этих событиях и их участниках, а во-вторых, теми обобщающими трудами, выводы которых были основаны на самостоятельном изучении источников и которые в наибольшей степени повлияли на восприятие указанных событий последующими историками. Разным аспектам истории изучения Великого княжества Литовского посвящены специальные работы, к которым и отсылаю заинтересованного читателя: Филюшкин А. И. Вглядываясь в осколки разбитого зеркала: российский дискурс Великого княжества Литовского // Ab Imperio. 2004. № 4. C. 561–601; Василенко В. О. Політична історія великого князівства Литовського (до 1569 р.) в східнослов’янських історіографіях XIX — першої третини XX ст. Дніпропетровськ, 2006; Btachowska К. Wiele historii jednego panstwa: Obraz dziejôw Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego do 1569 roku w ujęciu historykôw polskich, rosyjskich, ukrainskich, litewskich і bialoruskich w XIX wieku. Warszawa, 2009. См. также ценные сборники материалов конференций, прошедших в Вильнюсском университете: Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos tradicija ir paveldo «dalybos». Vilnius, 2008; Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos tradicija ir tautiniai naratyvai. Vilnius, 2009.
Книга была издана уже после убийства Коцебу: Kotzebue А. Switrigail. Ein Beytrag zu den Geschichten von Litthauen, Rußland, Polen und Preussen. Leipzig, 1820.
Подробнее об этом см. в обзоре источников настоящей работы.
Корф М. А. История издания в русском переводе сочинения Коцебу «Свитригайло, Великий Князь Литовский» // Русский архив. 1869. Год 7. № 4. Стб. 613–628.
Наивность такого вывода отметил уже первый рецензент книги Коцебу, известный литератор О. И. Сенковский в статье: «Литва, Свитригайло и Коцебу. По поводу книги: Свитригайло великий князь литовский, сочинение Августа Коцебу. 1835» (Собрание сочинений Сенковского (барона Бромбеуса). Т. 6. СПб., 1859. С. 67).
Коцебу А. Свитригайло, Великий Князь Литовский, или Дополнение к историям Литовской, Российской, Польской и Прусской. СПб., 1835.
Корф М. А. История издания.
В качестве исключения можно отметить уже упомянутую рецензию Сенковского, которая представляет собой очерк биографии Коцебу, обзор истории ВКЛ в духе николаевской идеологии и пересказ биографии Свидригайла (Сенковский О. И. Литва, Свидригайло и Коцебу. С. 37–68).
Такую позицию занимал известный польский историк Анатоль Левицкий, но популярностью она не пользовалась. См.: Losowski J. Anatol Lewicki. Przemyšl, 1981. S. 10; Nikodem J. Zbigniew Olesnicki w historiografii polskiej. (Rozprawy Polskiej Akademii Umiejętnošci. Ogôlnego zbioru t. 94.) Krakow, 2001. S. 180–181 і przyp. 54.
Prochaska A. Swidrygiello // Przewodnik Naukowy і Literacki. 1885. № 10. S. 874–882; № 11. S. 971–978; № 12. S. 1065–1076.
CEV.
Prochaska A. Ostatnie lata Witolda. Warszawa, 1882.
Lewicki A. Powstanie Swidrygielly. Ustęp z dziejôw unii Litwy z Koroną. Krakow, 1892. (Отдельный оттиск из изд.: RAU. Т. 29.)
См. его биографию: Mitkowski J. Lewicki Anatol // PSB. T. 18. Wroclaw і in., 1972. S. 224–225; Losowski J. Anatol Lewicki. Об исторической концепции А. Левицкого см.: Вlаchowska К. Wiele historii jednego panstwoj. S. 319–333; Nikodem J. Anatol Lewicki (1841–1899) // Mediewisci. T. 2. Poznan, 2013. S. 91–102.
CESXV. Т. 2–3 / Ed. A. Lewicki. Cracoviae, 1891–1894. Часть новых источников Левицкий опубликовал уже в приложении к монографии.
Имеются в виду письмо Владислава Ягайла великому магистру Тевтонского ордена Паулю фон Русдорфу 1431 г., в котором излагается его версия предыстории конфликта со Свидригайлом начиная с конца XIV в., и послание краковского епископа Збигнева Олесницкого председателю Базельского собора Джулиано Чезарини 1432 г., в котором содержится развернутое обвинение великого князя в союзе со «схизматиками» (CESXV. Т. 2. № 191, 204). «Жалобу Ягайла» по списку, хранившемуся в Кенигсберге (сейчас он находится в Берлине), впервые опубликовал русский ученый А. И. Тургенев в середине XIX в., но внимания историков она не привлекла, поэтому Левицкий вновь напечатал этот документ по другому (краковскому) списку.
Lewicki A. Powstanie. S. 78–79.
Как отмечалось в рецензии на книгу за подписью И. Корженко (по-видимому, за ней скрывался член Научного общества им. Шевченко В. М. Коцовский), Левицкий написал не столько историю Свидригайла или его борьбы с Полыней, сколько участия крестоносцев в этой борьбе (Корженко I. Prof. dr. A. Lewicki — Powstanie SwidrygieHy, Krakow, 1892. P. 80 389 стор. тексту, нот і додатків. З XXXIX. тому «Розвідок Виділу іст, — фільоз.» краківскої Академії наук. Війна Литви з Польщую за Свидригайла // ЗНТШ. Т. 2. Львів, 1893. С. 168). Выше автор рецензии справедливо подчеркивал, что Левицкий не занимается не только литовскими, но и польскими политическими группировками, а постоянно декларирует единство поляков (Там же. С. 163–165).
См., например, рецензию на труд Левицкого, написанную уже упомянутым Антонием Прохаской: Prochaska A. Lewicki Anatol dr.: Powstanie SwidrygieHy. Krakow, 1892. 8vo, str. 389 // Kwartalnik Historyczny (далее — KH). 1893. R. 7. S. 537.
Lewicki A. Powstanie. S. 288.
«Але навіть справи воєнні виходять у п. Левицкого неясно й попутано, особливо о скілько дотичать литовских і руских князів. П. Левицкий навіть не пробує розібратись в тодїшних відносінах Литви; час до часу появлюєсь оден то другий литовский або ру-ский князь, раз по тій то знов по другій стороні, без ладу й звязи», — писал украинский рецензент (Корженко I. Prof. dr. A. Lewicki. — Powstanie SwidrygieHy. C. 168).
Корженко I. Prof. dr. A. Lewicki. — Powstanie Swidrygielly. C. 162–169.
Очень высоко ее оценил А. Прохаска: Prochaska A. Lewicki Anatol dr.: Powstanie Swidrygielly. S. 537–545.
Czermak W. Sprawa rôwnouprawnienia schizmatykôw і katolikôw na Litwie (1432–1563 r.) // RAU. T. 44. Krakow, 1903.
Lewicki A. Przymierze Zygmunta w. ks. litewskiego z krolem rzymskim Albrechtem II // RAU. T. 37. Krakow, 1899.
Любавский M. К. Литовско-русский сейм. Опыт по истории учреждения в связи с внутренним строем и внешнею жизнью государства. М., 1900; Он же. Очерк истории Литовско-Русского государства до Люблинской унии включительно. 3-є изд. СПб., 2004 (первое издание вышло в 1910 г., второе — в 1915-м).
Любавский М. К. К вопросу об ограничении политических прав православных князей, панов и шляхты в великом княжестве Литовском до Люблинской унии // Сборник статей, посвященных В.О. Ключевскому его учениками, друзьями и почитателями ко дню тридцатилетия его профессорской деятельности в Московском Университете. М., 1909.
Любавский М. К. Литовско-русский сейм. С. 61.
Взгляды М. К. Любавского взял на вооружение Аугустинас Вольдемарас (Вольдемар) (1883–1942), будущий глава правительства независимой Литвы (Вольдемар А. И. Национальная борьба в Великом Княжестве Литовском в XV и XVI веках // Известия Отделения русского языка и словестности императорской Академии наук. 1909. Т. 14. Кн. 3. С. 160–174).
Любавский М. К. Областное деление и местное управление Литовско-Русского государства ко времени издания Первого Литовского статута. М., 1892.
Аналогичные сомнения недавно высказал литовский историк Э. Савигцевас. См. его предисловие к изданию привилеев Жомойти: Žemaitijos žemės privilegijos XV–XVII a. Privilegia terrestria Samogitiensia / Parengė D. Antanavičius ir E. Saviščevas. Vilnius, 2010. P. 7–11.
См., например, критику современника: Довнар-Запольский М. В. Спорные вопросы в истории литовско-русского сейма // ЖМНП. 1901. № 10.
Там же. С. 458.
Доўнар-Запольскі М. В. Дзяржаўная гаспадарка Вялікага княства Літоўскага пры Ягелонах. Мінск, 2009. С. 115–117 (переиздание русского текста книги с обширным научным аппаратом на белорусском языке).
По-видимому, чтобы объяснить этот факт, впоследствии Довнар-Запольский дополнил свою схему: в «Истории Белоруссии», написанной в 1926 г., он объясняет успех Свидригайла на литовской Руси его личными качествами и предшествующей деятельностью, угрозой русским землям со стороны «полонизма и католицизма» и стремлением русских князей и бояр к «полной самостоятельности государства» (Доўнар-Запольскі М. В. Псторыя Беларусь Мінск, 1994. С. 61). Ни то, ни другое, ни третье источниками не подтверждается.
Грушевський М. С. Історія України-Руси. T. 4. XIV–XVI віки — відносини політичні. Київ, 1993. (Репринтное воспроизведение 2-го издания 1907 г.)
Там же. С. 180–184, 186, 202.
Там же. С. 205–206.
Там же. С. 234–235.
Czermak W. Sprawa rôwnouprawnienia.
Грушевський M. С. Історія України-Руси. T. 4. C. 211–212, 478–479.
Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович Великий князь Литовско-руский. (1432–1440). Жовква, 1905. Ряд ценных заметок того же автора по частным вопросам собран в изд.: Барвіньский Б. Історичні причинки. Розвідки, замітки і матеріали до історії України-Руси. Т. 1–2. Жовква; Львів, 1908–1909.
См., например: Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. З0.
Там же. С. 87, 92.
Там же. С. 27.
Там же. С. 104–114.
Бучинський Б. Новійші праці по історії вел. князь Літовського в XV віці // ЗНТШ. Т. 75. Львів, 1907. С. 132–142, особенно с. 142.
Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 121–134.
Там же. С. 148–161.
Барвінський Б. Кілька документів і заміток до часів вел. князів Свитригайла і Жигимонта Кейстутовича // Записки наукового товариства ім. Шевченка (далее — ЗНТШ). Т. 115. Львів, 1913. Одновременно в том же направлении работал его рецензент: Бучинський Б. Кілька причинків до часів вел. князя Свитригайла (1430–1433) // ЗНТШ. Т. 76. Львів, 1907.
Puzyna J. Е., Fürst von Kozielsk. Switrigail von Litauen. Die politische Bedeutung seiner Erhebung zum Großfürsten. Fribourg (Suisse), 1914.
Puzyna J. О pochodzeniu kniazia Fed’ka Nieswizkiego // Miesięcznik Heraldyczny. 1911. № 1–2. S. 6–15; № 3–4. S. 43–47; № 5–6. S. 74–82.
См. специальные обзоры: Папа I. Загадка походження князя Федька Несвіцького: давні та новітні дискусії // Вісник Львівського університету. Сер. історична. Вип. 46. Львів, 2011. С. 42–64; Бабінська М. Полеміка членів Польського Товариства Геральдичного над похождениям князя Федька Несвізького (1911–1930) // Rocznik Lubelskiego То-warzystwa Genealogicznego. T. 5 (2013). Lublin, 2014. S. 72–94.
Идентификация лиц, упоминаемых в средневековых источниках, является одной из главных проблем генеалогии, просопографии и социальной истории.
Cisek J. Oskar Halecki — Historyk Szermierz Wolnosci. Warszawa, 2009. S. 10–11. О деятельности О. Халецкого см. также сборник статей: Oskar Halecki i jego wizja Europy. T. 1. Warszawa; Lodz, 2012.
Halecki O. Ostatnie lata Swidrygielly і sprawa wolynska za Kazimierza Jagiellonczyka. Krakow, 1915.
Было опубликовано резюме доклада на заседании историко-филологического отделения краковской Академии: Halecki О. О początkach parlamentaryzmu litewskiego // Sprawozdania z czynnošci i posiedzen Akademii Umiejętnošci w Krakowie. T. 20. № 8. Sierpien — wrzesien — paždziernik 1915. S. 22–27.
Halecki O. Litwa, Rus i Žmudž jako częšci skladowe Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego // RAU. T. 59. (Ser. 2. T. 34.) Krakow, 1916.
Halecki O. Dzieje unii Jagiellonskiej. T. 1. W wiekach srednich. Krakow, 1919.
Имею в виду прежде всего документы, содержание которых известно благодаря инвентарю польского коронного архива, составленному в 60-е годы XVI в. будущим канцлером Яном Замойским. См. подробный обзор и публикацию некоторых из них: Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza archiwum koronnego. Materyaly do dziejow Rusi і Litwy w XV wieku // Archiwum Komisyi Historycznej. T. 12. Cz. 1. Krakow, 1919.
Помимо указанных выше работ, см.: Halecki О. Litwa w polowie XV wieku w swietle najdawniejszej księgi metryki (Komunikat) // Rozprawy historyczne Towarzystwa Naukowego Warszawskiego. T. 1. Zesz. 4. Warszawa, 1922.
Kolankowski L. Dzieje Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego za Jagiellonôw. T. 1 (1377–1499). Warszawa, 1930. Рукопись второго тома, посвященного XVI веку, сгорела во время Варшавского восстания 1944 г.
Ibid. S. 171.
Ibid. S. 221.
Nikžentaitis A. Vytauto ir Jogailos įvaizdis Lietuvos ir Lenkijos visuomenėse. Vilnius, 2002. P. 28–32.
Цит. no: Ibid. P. 27.
Matusas J. Švitrigaila Lietuvos didysis kunigaikštis. 2-as leid. Vilnius, 1991.
Cp. высокую оценку труда И. Матусаса современным историком: Dubonis A. Jono Matuso darbas «Švitrigaila» // Mūsų praeitis. T. 5. Vilnius, 1998. P. 110–115.
Matusas J. Švitrigaila. P. 168–177.
Хабилитационная лекция, прочитанная 13 ноября 1936 г., носила еще более характерное для того времени называние — «Путч Зарембы» (VUB RS. F 96–132, без нумерации листов).
Matusas J. Švitrigaila. P. 72–86, 176–177, 181.
Ibid. P. 77–78.
VUB RS. F 96–132. В деле сохранились шесть машинописных копий сообщения и один рукописный экземпляр, написанный почерком И. Ионинаса.
В 1939 г. был издан 2-й том «Лекций по русской истории» А. Е. Преснякова (прочитаны в 1908–1910 гг.), посвященный «Литовско-Русскому государству». Раздел о войне 30-х годов XV в. представляет собой попытку обобщения трудов Любавского и Грушевского.
См., напр.: Очерки истории СССР. Период феодализма (IX–XV вв.). Ч. 2. М., 1953. С. 545–550 (в этом издании текст о войне между Свидригайлом и Сигизмундом Кейстутовичем принадлежит Н. Г. Бережкову, который начал заниматься историей ВКЛ еще до революции).
Он был окончен в 1948 г., но стал фактом историографии лишь после недавней публикации: Lowmianski H. Polityka Jagiellonôw. Poznan, 2006. S. 124–165.
В письме к литовскому историку Зенонасу Ивинскису (1908–1971), жившему тогда в эмиграции, Яблонские просил прислать ему копии нескольких писем из архива великого магистра Тевтонского ордена, необходимых ему для задуманной им статьи о Свидригайле. В том же письме Яблонские высказал взгляд на Свидригайла как на «выразителя реакционных слоев», но обосновывал его тем, что тот после смерти Витовта «уморил» его вдову Ульяну! (К. Jablonskio ir Z. Ivinskio susirašinėjimas // Konstantinas Jablonskis ir istorija. Vilnius, 2005. P. 331–332.) Налицо традиции литовской историографии 20–30-х годов с ее культом Витовта.
Dundulis В. Lietuvos kova dėl valstybinio savarankiškumo 15 amž. Vilnius, 1968. (2-е изд. — 1993 r.)
Valikonytė I. Profesorius Bronius Dundulis // Lietuva ir jos kaimynai. Nuo normanų iki Napoleono. Prof. Broniaus Dundulio atminimui. Vilnius, 2001. P. 15–16.
Dundulis B. Lietuvos kova. P. 150–157.
Ibid. P. 186–187.
Ibid. Р. 212–213.
Ibid. Р. 186, nuor. 69.
Дворниченко А. Ю. Князь Свидригайло и западнорусские городские общины // Генезис и развитие феодализма в России: Проблемы истории города. Л., 1988; Дворниченко А. Ю., Кривошеев Ю. В. «Феодальные войны» или демократические альтернативы? // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 2: История, языкознание, литературоведение. 1992. Вып. 3 (№ 16). С. 3–6,9. Часть текста этой статьи, принадлежащая А. Ю. Дворниченко, вошла в его монографию по истории ВКЛ (см. следующее примечание).
Дворниченко А. Ю. Русские земли Великого княжества Литовского (до начала XVI в.). Очерки истории общины, сословий, государственности. СПб., 1993.
Дворниченко А. Ю. Князь Свидригайло. С. 146; Он же. Русские земли. С. 201.
Александров Д. Н., Володихин Д. М. Борьба за Полоцк между Литвой и Русью в XII–XVI веках. М., 1994. Гл. 2.
Там же. С. 62.
Более успешно этот метод применил М. М. Кром в 1995 г. в отношении населения русских земель ВКЛ, оказавшихся перед выбором между Вильной и Москвой во время московско-литовских войн конца XV — начала XVI в. См.: Кром М. М. Меж Русью и Литвой. Пограничные земли в системе русско-литовских отношений конца XV — первой трети XVI в. 2-е изд., испр. и доп. М., 2010.
Сагановгч Г. М. [Рэц.:] Александров Д., Володихин Д. Борьба за Полоцк между Литвой и Русью в XII–XVI в. // БГА. 1995. Т. 2. Сш. 1; Он же. Дзве гісторыі Полацка // БГА. 1997. Т. 4. Сш. 1–2; Василенко В. О. Політична історія великого князівства Литовського (до 1569 р.) в східнослов’янських історіографіях XIX — першої третини XX ст. Дніпропетровськ, 2006. С. 22, 226 (прим. 492).
Володихин Д. М. Иван Шуйский. M., 2012. C. 57–60.
Tеgovvski J. Pierwsze pokolenia Giedyminowiczôw. Poznan; Wroclaw, 1999; Idem. Polityczne aspekty malzenstwa księžniczki mazowieckiej Katarzyny Siemowitowny z Michaluszkiem synem Zygmunta Kiejstutuwicza // Genealogia. T. 13. Poznan, 2001; Idem. Stosunki wielkiego księcia litewskiego Zygmunta Kiejstutowica z ksiąžętami mazowieckimi (1432–1440) // Księga jubileuszowa Profesora Feliksą Kiryka. (Annales Academiae Paedagogicae Cracoviensis. Folia 21. Studia Historica III.) Krakow, 2004.
Tеgovvski J. Pochodzenie kniaziôw Iwana i Fiodorą Nieswickich // Genealogia. T. 7. Poznan; Wroclaw, 1996; Idem. Jeszcze o pochodzeniu kniazia Fiodorą Nieswickiego // Genealogia. T. 8. Poznan; Wroclaw, 1996. К проблеме происхождения князя Федька Несвицкого обратились и другие современные историки, прежде всего украинские — H. Н. Яковенко, Л. В. Войтович, О. А. Однороженко, С. Келембет, И. Папа (см. специальный обзор историографии, в том числе новейшей: Папа I. Загадка походження князя Федька Несвіцького). Автор этой статьи предполагает, что подольский староста Свидригайла мог происходить от Кориатовичей.
Korczak L. Litewska rada wielkoksiąžęca w XV wieku. Krakow, 1998.
Korczak L. Monarchą і poddani. System wladzy w Wielkim Ksiçstwie Litewskim w okresie wczesnojagiellonskim. Krakow, 2008.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė XIV a. pabaigoje — XV a.: Sudėtis — struktūra — valdžia. Vilnius, 2003. Недавно в России был издан белорусский перевод этой книги: Пятраўскас Р. Літоўская знаць у канцы XIV–XV ст.: Склад — структура — улада. Смаленск, 2014.
Petrauskas R. Žemaičių diduomenė ir politinė padėtis Žemaitijoje XIV a. pabaigoje — XV a. pradžioje // Žemaičių istorijos virsmas iš 750 metų perspektyvos. Vilnius, 2004; idem. Riteriai Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje XIV a. pabaigoje — XVI a. pradžioje // Istorijos šaltinių tyrimai. T. 1. Vilnius, 2008.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 12–14.
Это отражено и в терминологии книги: если в ее заглавие вынесено понятие «Lietuvos diduomenė» (дословно — «знать Литвы»), то в тексте автор не избегает формулировки «lietuvių diduomenė»: она тоже означает «литовскую знать», но «литовскую» на этот раз не в территориальном, а в этническом смысле.
Отнесение Рагозы к этой группе небесспорно: может ли быть признаком принадлежности к знати или политической элите участие в двух посольствах 1431–1432 гг. человека, достоверные упоминания о котором (равно как и о его потомстве) в обширном фонде источников по истории ВКЛ XIV–XV вв. попросту неизвестны? Вместе с тем Р. Петраускас убедительно доказал литовское происхождение некоторых родов, ранее считавшихся «русскими» (Гойцевичей, Вяжевичей), и их католическую конфессиональную принадлежность (сюда также относятся Ильиничи) (Ibid. Р. 237–238, 245–246, 306–307).
Petrauskas R. Lietuvos Didroiosios Kunigaikptystns seimo iptakos: didroiojo kunigaikpuio taryba ir bajorių suvaroiavimai XIV–XV a. // Parlamento studijos. T. 3. Vilnius, 2005; Idem. Ankstyvosios valstybinės struktūros Lietuvoje XIII amžiuje — XV amžiaus pradžioje // Lietuvos istorijos studijos. Vilnius, 2005. T. 16; Idem. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas Lietuvoje (XIV a. pabaigoje — XV a. viduryje) // Lietuvos istorijos metraštis. 2005. T. 1. Vilnius, 2006.
Petrauskas R. Der Frieden im Zeitalter des Krieges. Formen friedlicher Kommunikation zwischen dem Deutschen Orden und dem Großfürstentum Litauen zu Beginn des 15. Jahrhunderts // Annaberger Annalen über Litauen und deutsch-litauische Beziehungen. 2004. Bd. 12; Idem. Tolima bičiulystė: asmeniniai Vokiečių ordino pareigūnų ir Lietuvos valdovų santykiai // Kryžiaus karų epocha Baltijos regiono tautų istorinėje sąmonėje. Šiauliai, 2008; idem. Valdovas ir jo karūna: Neįvykusios Vytauto karūnacijos aplinkybės // Lietuvos istorijos metraštis. 2009 metai. T. 2. Vilnius, 2010.
Nikodem J. Wyniesienie Swidrygielly na Wielkie Ksiçstwo Litewskie // BZH. T. 19. Bialystok, 2003; Idem. Stosunki Swidrygielly z Zakonem Krzyžackim w latach 1430–1432 // BZH. 2000. T. 14; Idem. Uwagi о genezie niedoszlego przymierza Zygmunta Kiejstutowicza z Albrechtem II // Docendo discimus. Poznan, 2000; Idem. Przyczyny zamordowania Zygmunta Kiejstutowicza // BZH. 2002. T. 17.
Nikodem J. Spory o koronację wielkiego księcia Litwy Witolda w latach 1429–1430. Cz. I. «Burza koronacyjna» w relacji Jana Dlugosza // LSP. T. VI. 1994. Poznan, 1995; Cz. IL Prôba rekonstrukcji wydarzen // Ibid. T. VII. 1995. Poznan, 1997; Idem. Polska i Litwa wobec husyckich Czech w latach 1420–1433. Poznan, 2004.
См. рецензию Я. Куртыки и Е. Сперки на его книгу о политике Полыни и Литвы в отношении гуситской Чехии (Roczniki Historyczne. R. 70 za 2004 r. Poznan; Warszawa, 2004. S. 245–250) и последующую дискуссию (Nikodem J. Odpowiedz na recenzję Panôw Janusza Kurtyki i Jerzego Sperki // Roczniki Historyczne. R. 71 za 2005 r. Warszawa; Poznan, 2005. S. 309–316; Kurtyka J., Sperka J. Jaroslawowi Nikodemowi w odpowiedzi // Ibid. S. 316–319).
Blaszczyk G. Dzieje stosunkow polsko-litewskich. T. 2: Od Krewa do Lublina. Cz. 1. Poznan, 2007.
Любы A. Ул. Унутрыпалітычная барацьба ў Вялікім княстве Літоўскім у 30–40-ыя гг. XV ст.: Аўтарэф. дыс… канд. гіст. навук. Мінск, 2006; Он же. Абранне вялікага князя Літоўскага пасля смерці Вітаўта: знешні і ўнутраны фактары // Веснік Беларускага дзяржаўнага універсітэта. Сер. 3. 2004. № 1; Он же. Палітычны канфлікт 30–40-х гг. XV ст. у Вялікім княстве Літоўскім у гістарыяграфіі // Веснік БДУ. Сер. 3. 2006. № 1. Он же. Цэнтры ўнутрыпалітычнай барацьбы 1430-х гг., як вырашэнне супярэчнасцяў цэнтральнай і земскай ўлады // Канструкцыя і дэканструкцыя Вялікага княства Літоўскага. Матэрыялы міжнароднай навуковай канферэнцыі, Гродна, 23–25 красавіка 2004 г. Мінск, 2007.
Любы А. Ул. Унутрыпалітычная барацьба. С. 8.
Терминологическая новация А. В. Любого никак не следует из судебного дела, на которое он ссылается: в нем говорится лишь, что «Жикгимонтъ валчыл зъ Швитрингаиломъ» (LM. Кп. 25. № 215). Между тем слово «валчити» имеет значение «воевать», «вал(ь)ка» — «сражение», «война» (Гістарычны слоўнік беларускай мовы. Вып. 2. Мінск, 1983. С. 309–313).
Forstreuter К. Der Deutsche Orden und die Kirchenunion während des Basler Konzils // Annuarium Historiae Conciliorum. Jg. 1. Amsterdam, 1969; Mačiukas Ž. Švitrigailos ir Bazelio susirinkimo santykių etapai // Visuotinė istorija Lietuvos kultūroje: tyrimai ir problemos. Vilnius, 2004; Флоря Б. Н. Православный мир Восточной Европы перед историческим выбором (XIV–XV вв.) // Флоря Б. Н. Исследования по истории Церкви. Древнерусское и славянское Средневековье. М., 2007; Nikodem J. Swidrygiello wobec prawoslawia i unii koscielnej // Ingenio et humilitate. Studia z dziejôw zakonu cystersôw i Kosciola na ziemiach polskich dedykowane Ojcu Opatowi dr. E.G. Kocikowi OCist. Poznan; Katowice; Wąchock, 2007; Sahanowicz H. Zakon krzyžacki і sprawa unii religijnej w Wielkim Ksiçstwie Litewskim w latach 30. XV wieku // Studia interkulturowe Europy Srodkowo-Wschodniej. T. 1. Warszawa, 2007; Korczak L. Wielki ksiąžę litewski Swidrygiello wobec soboru bazylejskiego і pa-pieža Eugeniusza IV // Historia vero testis temporum. Księga jubileuszowa poswiçcona Prof. K. Baczkowskiemu w 70. rocznicę urodzin. Krakow, 2008.
Stolarczyk T. Swidrygiello przeciwko Jagielle — tzw. wojna lucka w 1431 r. // Mars. 2001. T. 10. S. 3–18; Idem. Na karuzeli žycia, czyli walki Swidrygielly o tron litewski w latach 1392–1430 // Niebem і sercem okryta. Studia historyczne dedykowane dr Jolancie Malinowskiej. Torun, 2002. S. 99–122.
Полянская Э. Л. «Угнетенная войной и опустошенная огнем» или Свидригайло против Ягайло в борьбе за Волынскую землю в освещении Яна Длугоша и польской историографии // Княжества Галицкой и Волынской земель в международных отношениях XI–XIV веков. Материалы II Международной научной конференции, Ивано-Франковск, 20–22 октября 2011 г. (Colloquia Russica. Сер. I. Т. 2.) Краков, 2012. С. 165–171.
Так, Т. Столярчик справедливо отметил, что Свидригайло в своей борьбе за власть с Витовтом опирался главным образом на иноземных союзников, а не на жителей Великого княжества Литовского (Stolarczyk T. Na karuzeli žycia).
Списки первого летописного свода ВКЛ изданы: Полное собрание русских летописей (далее — ПСРЛ). Т. 35. М., 1980 (ранее они были собраны в 17-м томе ПСРЛ).
Это название ввел в конце XIX в. польский историк Станислав Смолька, работа которого была первым обстоятельным исследованием летописания ВКЛ (Smolka S. Najdawniejsze pomniki latopisarstwa rusko-litewskiego. Rozbior krytyczny. Krakow, 1889. S. 13 і in.). О начальном этапе летописания ВКЛ см. также: Чамярыцкг В.А. Беларускія летапісы як помнікі літаратуры. Мінск, 1969. Разд. І.
Последнее издание: ПСРЛ. Т. 32. М., 1975 (ранее «Хроника Быховца» публиковалась в 17-м томе ПСРЛ). См. также ее переводы на русский и литовский, снабженные вступительными статьями и комментариями: Хроника Быховца / Подгот. H. Н. Улащик. М., 1966; Lietuvos metraštis. Bychovco kronika / Par. R. Jasas. (Lituanistinė biblioteka. T. 10.) Vilnius, 1971 (далее — LM-BK).
Chodynicki K. Ze studijôw nad dziejopisarstwem Rusko-Litewskim (T. z. Rękopis Raudanski) // AW. R. 3. № 10–11. 1925/26. S. 401; Jablonskis K. Archyvinės smulkmenos // Praeitis. T. 2. Kaunas, 1933. P. 426, nuor. 3.
Šaluga R. Bychovco kronika // Lietuvos TSR Mokslų akademijos darbai. Ser. A. Nr. 1(6). Vilnius, 1959; Рогов А. И. Русско-польские культурные связи в эпоху Возрождения (Стрыйковский и его Хроника). М., 1966. Гл. 4.
Этот список обнаружил Гедиминас Лесмайтис, а ввел его в научный оборот Кястутис Гудмантас (Gudmantas К. Lietuvos metraščio Vavelio nuorašas (fragmentas) // Senoji Lietuvos literatūra. T. 34. Vilnius, 2012. P. 121–151). В настоящее время готовится научная публикация Вавельского отрывка. Благодарю Р. Петраускаса и К. Гудмантаса, сообщивших мне об обнаружении Вавельского отрывка еще до публикации данных о нем.
Обзор историографии «Хроники Быховца» см.: Jučas M. Lietuvos metraščiai ir kronikos. Vilnius, 2002. P. 86–126.
Lietuvos metraštis. P. 8–38 (предисловие P. Ясаса к подготовленному им литовскому переводу «Хроники Быховца»); Gudavičius E., Lazutka S. Albertas Goštautas ir Lietuvos istoriografųa // Lietuvos istorijos studijos. T. 24. Vilnius, 2009 (работа написана в 1990 г. и долгое время была известна в литовской историографии лишь в машинописной форме).
НПЛ; ПСРЛ. Т. 4. Ч. 1. М., 2000; Т. 6. Вып. 1. М., 2000. Последние две летописи содержат также записи митрополичьей канцелярии.
Псковские летописи (далее — ПЛ). Вып. 1–2. М.; Л., 1941–1955.
ПСРЛ. Т. 15. СПб., 1863; Т. 15. Вып. 1. Пг., 1922.
Dlugossii J. Annales seu Cronicae incliti Regni Poloniae. Liber XI (1413–1430). Varsaviae, 2000; Liber XI et liber XII (1431–1444). Varsaviae, 2001.
Щавелева Н. И. Вступительная статья // Древняя Русь в «Польской истории» Яна Длугоша (Книги I–VI). Текст, перевод, комментарий. М., 2004. С. 14.
Gawlas S. Swiadomosc narodowa Jana Dhigosza // SŽ. T. 27. Poznan, 1983. S. 10–11.
Ibid. S. 39–41,44–45.
Флоря Б. H. Русь и «русские» в историко-политической концепции Яна Длугоша // Славяне и их соседи. Этнопсихологические стереотипы в средние века. М., 1990. С. 24.
Флоря Б. Н. Русь и «русские». С. 18, 22–23.
Щавелева Н. И. Вступительная статья. С. 58; Gaivias S. Swiadomosc narodowa. S. 48; Флоря Б. Н. Русь и «русские». С. 18–19.
Там же. С. 19–21.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 107.
См. подробнее: Skomial J. Jan Dlugosz o Litwie i Litwinach // Wielokulturowosc pol-skiego pogranicza. Ludzie — idee — prawo. Bialystok, 2003.
Cm.: Skomial J. Jan Dlugosz о Wladyslawie II Jagielle (charakterystyka krola w swietle Annales seu cronicae incliti regni Poloniae) // Acta Universitatis Lodziensis. Folia iuridica. № 61: Studia z historii prawa і mysli politycznej. Lodz, 1994.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI. P. 303.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 216–217.
Не решает этой задачи и «Критический разбор» его труда (Rozbior krytyczny Annalium Poloniae Jana Dlugosza z lat 1385–1444. T. 1. Wroclaw; Warszawa; Krakow, 1961).
Jôzwiak S., Kwiatkowski K., Szweda A., Szybkowski S. Wojna Polski і Litwy z Zakonem Krzyžackim w latach 1409–1411. Malbork, 2010.
Яркий пример — описание ошмянского переворота у Длугоша: он не только ошибочно датирует его 7 сентября 1432 г. (вместо ночи с 31 августа или 1 сентября) и пишет о пребывании Лаврентия Зарембы в Литве в это время (на самом деле он уехал раньше), но и представляет дело так, будто бы Сигизмунд Кейстутович явился в Ошмяну с войском, хотя современные источники как раз исключают такую ситуацию (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 64).
BCz. Rkps 233. Описание рукописи: CESXV. T. 2. P. X–XVIII.
Zonenberg S. Kronika Wiganda z Marburga. Bydgoszcz, 1994. S. 22–25.
Rozbiôr krytyczny. S. XLII, 257–260; cp.: Lewicki A. Powstanie. S. 317, przyp. 26.
Это предположение развито в статье: Gaivias S. Astrolog przyjacielem historyka? Diariusz Zbigniewa Olešnickiego w genezie Rocznikôw Jana Dlugosza // Kultūra sredniowieczna i staropolska. Studia ofiarowane Aleksandrowi Gieysztorowi w pięcdziesięciolecie pracy naukowej. Warszawa, 1991.
Rozbiôr krytyczny. S. 18–19, 251.
StryjkowskiM. Opoczątkach, wywodach, dzielnosciach, sprawachrycerskichidomowych slawnego narodu litewskiego, žemojdzkiego i ruskiego, przedtym nigdy od žadnego ani kuszone, ani opisane, z natchnienia Božego a uprzejmie pilnego doswiadczenia / Oprac. J. Radziszewska. Warszawa, 1978.
Stryjkowski M. Kronika Polska, Litewska, Zmôdzka і wszystkiej Rusi. T. 2. Wyd. nowe. Warszawa, 1846.
Как сообщается в заголовке данной «книги» (в настоящее время она находится в фолианте, где объединена с другими материалами), она была начата в 1431 г.: GStAPK. OF 14. S. 586 (опубл.: SRP. Bd. 3. S. 493. Anm. 1). Автор записи знал о Луцкой войне между Польшей и ВКЛ (летом 1431 г.), значит, она была составлена не раньше ее начала. Вероятно, содержание этой записи также повторяет информацию, полученную при контактах крестоносцев со Свидригайлом (cp.: Nikodem J. Wyniesienie. S. 15).
SRP. Bd. 3. S. 477.
Ludat H. Annalistische Aufzeichnungen zur Geschichte des Deutschen Ordens im 14. Jahrhundert // Zeitschrift für Ostforschung. 1956. Jg. 5. S. 99–104; SRP. Bd. 6. S. 67; Rowell S. C. Ne visai primintinos kautynės: Ką byloja šaltiniai apie 1399 m. mūšį ties Vorsklos upe? // Istorijos šaltinių studijos. T. 1. Vilnius. 2008. P. 89. Оригинальная часть, состоящая из кратких записей по истории Ордена и его взаимоотношений с Литвой, охватывает события 1361–1400 гг. и приписку с известием за 1430 г. Каким бы ни было соотношение основной части кратких записей с другими прусскими нарративными источниками XIV–XV вв. (высказывались мнения как о первичности, так и о вторичности кратких анналов по отношению к хронике помезанского официала: SRP. Bd. 6. S. 61–62; Rowell S. C. Ne visai primintinos kautynės. P. 76–78, 83), не подлежит сомнению, во-первых, прусское происхождение всего памятника (а значит, и записи 1430 г.), а во-вторых, хронологическая близость записи 1430 г. к описываемым событиям: по свидетельству С. Роуэлла, рукопись переписана курсивом первой половины XV в. (Rowell S. С. Ne visai primintinos kautynės. P. 83). Издатели SRP выделяют в ней два почерка (SRP. Bd. 6. S. 61).
Наиболее полное издание: Die Chronica novella des Hermann Korner / Hrsg, von J. Schwalm. Göttingen, 1895.
Изданы отдельные его пассажи: Hruschka С. Kriegsführung und Geschichtsschreibung im Spätmittelalter. Eine Untersuchung zur Chronistik der Konzilszeit. (Kollektive Einstellungen und sozialer Wandel im Mittelalter. N. F. Bd. 5.) Köln u. a., 2001. Anhang I. S. 339–407.
Характеристику хроники Германа Корнера как источника по истории Литвы и Руси с обзором историографии см.: Полехов С. В. Известие хроники Германа Корнера о Вилькомирской битве и его исторический контекст // Pabaisko mūšis ir jo epocha (e печати).
Eberhart Windeckes Denkwürdigkeiten zur Geschichte des Zeitalters Kaiser Sigmunds / Hrsg, von W. Altmann. Berlin, 1893. См. об этом известии: Полехов С. В. Браки князя Свидригайла Ольгердовича // По любви, въ правду, безо всякие хитрости. Друзья и коллеги к 80-летию Владимира Андреевича Кучкина. Сб. статей. М., 2014. С. 266–268.
Иное дело, насколько случайна или закономерна высокая степень сохранности. По словам К. Квятковского, изучавшего переписку членов орденской корпорации до начала XV в., во многих случаях это является «скорее результатом случайности (или целой серии случайностей), чем отражением настоящих структур письменной коммуникации в прусской ветви корпорации» (Kwiatkowski К. Zakon Niemiecki jako «corporatio militaris». S. 76). Такой вывод для всего XV в. подтверждает описанная тем же исследователем рукопись, содержащая регесты несохранившихся писем из архива великих магистров, ныне хранящаяся в Вильнюсе (см. ниже). Вместе с тем уже численное соотношение сохранившихся писем и их характеристик (адресаты, адресанты, тематика и т. д.) позволяет делать определенные выводы.
Forstreuter К. Das Preußische Staatsarchiv in Königsberg. Ein geschichtlicher Rückblick mit einer Übersicht über seine Bestände. (Veröffentlichungen der Niedersächsischen Archivverwaltung. H. 3.) Göttingen, 1955. S. 9–13.
См. специальное исследование: Jôzwiak S. Wywiad і kontrwywiad w panstwie zakonu krzyžackiego w Prusach. Malbork, 2004.
Ekdahl S. Die Schlacht bei Tannenberg 1410. Quellenkritische Untersuchungen. Bd. 1: Einführung und Quellenlage. (Berliner Historische Studien. Bd. 8. Einzelstudien I.) Berlin, 1982. S. 77–81; dauert M. Schreiben auf der Marienburg. Anmerkungen zur nichturkundlichen Schriftlichkeit in der zentralen Kanzlei des Deutschen Ordens im 14. Jahrhundert // Kancelarie krzyžackie. Stan badan і perspektywy badawcze. Materialy z miçdzynarodowej konferencji naukowej. Malbork, 18–19 X 2001. Malbork, 2002.
Корреспонденция орденского руководства со знатью ВКЛ за интересующий нас период представлена письмом, посвященным польско-литовской Луцкой войне 1431 г. (имена авторов послания в сохранившемся списке не указаны: GStAPK. OF 14. S. 599–600), а также посланиями великого магистра Свидригайловым военачальникам — киевскому воеводе князь М. И. Гольшанскому и подольскому старосте князь Ф. Несвицкому (LECUB. Bd. 8. № 677).
Подробнее об этом см. гл. 2.1.
Подробнее о динамике объема, интенсивности и содержании этой переписки см.: Korczak L. Listy wielkich ksiąžąt litewskich do wielkich mistrzow jako zrôdlo do stosunkow Litwy z zakonem krzyžackim w poznym sredniowieczu (1430–1454) // Epistolografia w dawnej Rzeczypospolitej. T. 1. Krakow, 2010. К сожалению, в этой работе не рассмотрены те письма, которые не дошли до нас in extenso и известны только по упоминаниям.
Наиболее последовательно это сделано в работах Р. Петраускаса и Л. Корчак.
Jôzwiak S. Wywiad i kontrwywiad.
Такая проблема возникла, например, в апреле 1418 г., когда в Орден стали доходить слухи о бегстве из заточения в Кременце князя Свидригайла, которого Орден, находившийся в напряженных отношениях с ВКЛ, рассчитывал противопоставить Витовту (CEV. № 767, 768).
Jôzwiak S. Wywiad і kontrwywiad. S. 62–63.
См., например, грамоту Кейстута и Любарта, выданную «у Торунь к мізстычемь» после 1341 г., об их торговых путях: Розов В. Українські грамоти. № 1.
См., например: LECUB. Bd. 5 (1414–1423) / Hrsg, von F. G. von Bunge. Riga, 1867. № 2177, 2195, 2208, 2455, 2553, 2565.
LECUB. Bd. 4 / Hrsg, von F.G. von Bunge. Reval, 1859. № 1467. Sp. 200.
Ekdahl S. Die Schlacht bei Tannenberg. Bd. 1. S. 89–90. Специального исследования об архиве ливонского отделения Тевтонского ордена до сих пор нет. Большая часть сохранившихся документов ливонского происхождения за 30-е и начало 40-х годов XV века опубликована: LECUB. Bd. 8 (1429 Mai — 1435) / Hrsg, von H. Hildebrand. Riga; Moskau, 1884; Bd. 9 (1436–1443) / Hrsg, von H. Hildebrand. Riga; Moskau, 1889.
Например, в октябре 1432 г. к Сигизмунду Кейстутовичу был отправлен слуга комтура Динабурга «mit losen gewerben» (LECUB. Bd. 8. № 636).
ПГ. Вып. 1. М., 1977. № 55. С. 141; T. 1. № 99.
Интересно, что предки этого шляхтича располагали владениями на пограничье Мазовии и Ордена, а потому в разное время служили правителям обоих государств. Подробнее см.: Možejko-ChimiakВ. Rozmowa komtūrą ostrôdzkiego Wolfa von Sansenheim z Janem Swinką z Chojnowa. Przyczynek do kwestii dzialalnosci wywiadu z okresu wojny polsko-krzyžackiej z 1432 r. // Krzyzowcy, kronikarze, dyplomaci. (Gdanskie studia z dziejow sredniowiecza. № 4.) Gdansk; Koszalin, 1997; Možejko B. Rod Swinkow na pograniczu polsko-krzyžackim w sredniowieczu. Gdansk, 1998.
Подробнее об этом см. в гл. 2.2.
GStAPK. ОВА 6251 (публикацию см. в приложении I к наст, книге, № 6; подробный комментарий: Полехов С. В. Castrum nostrum Mensko. Из истории династической войны в Великом княжестве Литовском в 30-е годы XV века // SHEO. Вып. 7. Минск, 2015. С. 247–258).
GStAPK. ОВА 6605.
GStAPK. ОВА 6611.
BGDO. Bd. 4. Hbd. 1, 2. Göttingen, 1973–1976.
Подробнее об истории Кенигсбергского архива до 1955 г. см.: Forstreuter К. Das Preußische Staatsarchiv in Königsberg.
Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz. XX. Hauptabteilung (Königsberger Archiv).
MAB RS. F 15–73. Предварительное описание рукописи и публикация некоторых документов за 1409–1413 гг.: Kwiatkowski К. Neue Quellen aus dem Kreis des Deutschen Ordens zum Krieg von 1409–1411 (Teil 1) // Zapiski Historyczne. 2010. T. 75. Zesz. 4. S. 67–112). Некоторые письма, записанные в рукопись, всё же сохранились целиком (см., например: МАВ RS. F 15–73. L. 122v (p. 244) = GStAPK. OBA 5878 = LECUB. Bd. 8. № 532). Сравнение их текстов c пересказами показывает, что их содержание передавалось довольно точно и близко к тексту, а искажениям чаще всего подвергались имена собственные, ничего не говорившие архивисту Нового времени. Впрочем, иногда, — вероятно, из-за невнимательного прочтения, — искажался и смысл: так, летом 1434 г. Свидригайло писал великому магистру, что ордынский хан недавно находился на расстоянии четырех дневных переходов от Киева (GStAPK. ОВА 6835), а составитель сборника регестов передал содержание этого письма таким образом, будто хан пробыл у Свидригайла в Киеве почти четыре дня (МАВ RS. F 15–73. L. 153 v / p. 306). Разница очевидна. Полное и всестороннее изучение данного источника, в том числе его сведений о Великом княжестве Литовском, остается делом будущего.
Codex epistolaris Vitoldi Magni Ducis Lithuaniae, 1376–1430 / Ed. A. Prochaska. Cracoviae, 1882.
Накануне Второй мировой войны издание источников по истории Литвы 1430–1440 гг. планировали Ян Адамус и Оскар Халецкий (Adamus J. W sprawie kodeksu dyplomatycznego Litwy // Sprawozdania Towarzystwa naukowego we Lwowie. R. XII — 1932. Zesz. 3. Lwow, 1933. S. 159–162; Idem. «Kodeks dyplomatyczny Litwy» (Komunikat) // AW. 1931–1932. R. 8. Wilno, 1933. S. 428–435; Idem. Wydawnictwa zrödel do historii Litwy // Pamiçtnik VI powszech negozjazdu historykôw polskich w Wilnie 17–20 wrzesnia 1935 r. T. 1. Referaty. Lwow, 1935. S. 439–449).
Задача публикации документов Свидригайла поставлена в статье: Безпалько В. Рекомендації для створення центру по виданню джерел XIV–XVI ст. // Литовська метрика в комплексі пізньосередньвічних джерел з історії України: проблеми вивчення та публікації. Матеріали круглого столу, 21 березня 2012 р., Київ. Київ, 2012. С. 48–49; ср.: Підсумкові пропозиції та рекомендації // Там же. С. 58.
Публикацию некоторых источников из архива великих магистров Ордена см. в приложении I. Разумеется, публикации заслуживают документы, которые сохранились не только в этом, но и в других архивах (см. перечень архивных источников в библиографии и их характеристику в настоящем разделе).
Regesta historico-diplomatica Ordinis S. Mariae Theutonicorum. P. 1–2, Register. Göttingen, 1948–1973.
Berichte der Generalprokuratoren des Deutschen Ordens au der Kurie. Bd. 1–4.
Kotzebue A. Switrigail. S. 40; CEV. № 768. P. 406–407.
Kotzebue A. Switrigail. S. 89; Halecki O. Litwa, Rus i Žmudž. S. 223 i przyp. 5.
Kotzebue A. Switrigail. S. 89; GStAPK. OBA 6251 (приложение I к наст, книге, № 6).
GStAPK. Основная масса документов сохранилась в собрании Ordensbriefarchiv. Некоторые входящие и исходящие документы сохранились в виде списков в «регистрантах» (Ordensfolianten). Ценные современные пояснения нарративного характера сопровождают документы об отношениях Ордена с ВКЛ и Польшей в 1429–1433 гг., собранные в OF 14 и отчасти опубликованные (SRP. Bd. 3. Leipzig, 1866).
См. данные о переписке Витовта и орденских сановников с литовскими вельможами: CEV. № 389, 390, 784; LECUB. Bd. 5. № 2208, 2553. Сохранилось также письмо наместника Вельска и Гонендзи Микиты орденскому сановнику с жалобами на пограничные стычки от 1 января 1407 г. (GStAPK. ОБА 905). О писцах литовских вельмож, которые способны были вести такую переписку, см.: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 148. Cp. также следующее примечание.
Известен средневерхненемецкий перевод письма подольского старосты князь Ф. Несвицкого Свидригайлу 1432 г., а также письма волынских и подольских князей 1433–1434 гг., сохранившиеся в латинском переводе в инвентаре польского коронного архива Я. Замойского: Spor о Fedka Nieswizkiego. 1. List wôjta z Bratjanu do Wielkiego Mistrza Zakonu z dnia 8. lutego 1432 r. // Miesięcznik Heraldyczny. 1913. R. 6. № 11–12. S. 191; Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 4, 5, 7, 8.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza.
Оно было введено в научный оборот М. В. Довнар-Запольским и публикуется в приложении I к настоящей книге (№ 9). В XIX в. было обнаружено еще несколько таких писем, нынешнее местонахождение которых неизвестно (Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 195–197; Monografia XX. Sanguszkôw. S. 81–82).
ПГ. Вып. 1. M., 1977; T. 1. M., 2015.
«... und kan ouch selbir schreiben und lesen, also es im alle ding czu Polan unvorborgen bleiben» — CEV. № 1028. P. 566.
Летом 1409 г. Витовт, находившийся в Ковно, так узнал о прибытии к нему комтура Рагниты (по словам хаускомтура того же замка): «он повелел прочесть письмо нашего великого магистра и узнал о прибытии комтура» («her unsere homeisters briff hatte losin lesin und irffur des kompthurs czukunfft» — GStAPK. OBA 1031; краткое содержание: CEV. № 418). Летом 1415 г. сам Витовт писал великому магистру, как ему зачитывали документы великого и ливонского магистров, доставленные к нему комтуром Дюнабурга (CEV. № 638. Р. 321). По словам комтура Эльбинга, который в июле 1432 г. находился у Свидригайла в Городнє, когда тот получил письмо от великого магистра, «мы снова встали и пошли с фогтом (имеется в виду фогт Братиана, находившийся там же. — С. 17.) к господину великому князю, которого мы нашли за ужином, так что он еще не повелел читать ему его письма, которые ему отправила ваша милость (великий магистр. — С. 17.)» («do stunde wir weddir uff und gyngen mit dem voythe czum herren grosfursten, den [wir] obir der obend moelczeyth funden, so das her seyne breyffe, dy em euwir gnade gesandt hatte, nach nicht hatte losen lesen» — GStAPK. OBA 6162, курсив везде мой. — C. 17.). Вне всякого сомнения, и Витовт, и Свидригайло, долгое время пребывавшие в Пруссии, знали немецкий язык, на котором были написаны адресованные им письма.
Akta unji Polski z Litwą. 1385–1791 / Wyd. St. Kutrzeba i Wl. Semkowicz. Krakow, 1932 (далее — AUPL); см. также публикацию литовского документа Чарторыйского перемирия с Польшей 1431 г., который сохранился в подлиннике: Бучинський Б. Кілька причинків до часів вел. князя Свитригайла (1430–1433) // ЗНТШ. Т. 76. Львів, 1907. № II. Предшествовавшее ему краткосрочное перемирие от 20 августа 1431 г. известно по грамоте польской стороны, которая пока не опубликована (ее публикацию готовит автор этих строк): РГАДА. Ф. 79 (Сношения России с Польшей). Оп. 3. Д. 1. Л. 1. Краткое содержание см.: Danilowicz I. Skarbiec diplomatôw papiezkich, cesarskich, krolewskich, ksiąžęcych. T. 2. Wilno, 1862. (Далее — SD). № 1561.
Die Staatsverträge des Deutschen Ordens in Preussen im 15. Jahrhundert (далее — SVDO). Bd. 1 (1398–1437). 2. Aufl. / Hrsg, von E. Weise. Marburg, 1970. Из-за неполноты этой публикации были использованы и другие издания договоров с Орденом: LECUB. Bd. 8. № 462; Русско-ливонские акты, собранные К.Э. Напьерским. СПб., 1868. № 231b.
LECUB. Bd. 9. № 416.
Договор молдавского воеводы Ильи с Сигизмундом Кейстутовичем 1435 г.: LM. Кп. 5 / Par. A. Baliulis, A. Dubonis. Vilnius, 2012. № 538. В 5-й книге Литовской метрики этот договор ошибочно датирован 1437 г., о его дате см.: Czamanska I. Moldawia і Woloszczyzna wobec Polski, Wçgier і Turcji w XIV і XV w. (UAM. Ser. Historia. № 186.) Poznan, 1996. S. 99.
Грамоты Великого Новгорода и Пскова. М.; Л., 1949 (далее — ГВНП). № 63, 70, 335; Договор 1440 г. между Псковом и Великим княжеством Литовским / Вступит, статья М.Е. Бычковой, подгот. текста А. А. Бондаренко и О. И. Хоруженко // Вестник РГГУ. Сер. Исторические науки. Историография, источниковедение, методы исторических исследований. 2009. № 4.
ПГ. Вып. L № 52а; T. L № 73.
GStAPK. OF 14. S. 691–692; Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 164–165.
Земскими привилеями назывались привилеи великих князей литовских, действие которых распространялось на всю территорию государства. В историографии за ними закрепилось неточное название «общеземских».
Ясинский М. Н. Уставные земские грамоты Литовско-Русского государства. Киев, 1889; Якубовский И. Земские привилеи Великого княжества Литовского // ЖМНП. 1903. № 6.
Жемайтис С. Г. Привилей Новогрудской земле 1440 г. // Рукописные памятники. Публикации и исследования. Вып. 4. СПб., 1997; Ластовский Г. А. Политическое развитие Смоленской земли в конце XIII — начале XVI веков. Минск; Смоленск, 2001; Макараў М. Ад пасада да магдэбургі: правовае становішча насельніцтва местаў Беларускага Падзвіння ў XIV — першай палове XVII ст. Мінск, 2008; Ващук Д. «Абыхмо деръжали ихъ подлї права ихъ земъли» (Населення Київщини та Волині і великокнязівська влада в XV–XVI ст.). Київ, 2009; Jaszczott Т. Szlachta ziemi drohickiej w XV i początkach XVI w. Zagadnienia spoleczne, gospodarcze i genealogiczne. Rozprawa doktorska. Bialystok, 2009; Saviščevas E. Žemaitijos savivalda ir valdžios elitas 1409–1566 metais. Vilnius, 2010; Žemaitijos žemės privilegijos. Подробный обзор историографии см.: Polechow S. Przywileje dzielnicowe Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego. Stan і perspektywy badan // Czasopismo Prawno-Historyczne. 2014. T. 66. Zesz. 2. S. 45–65.
Поиск проводился в следующих архивах и собраниях: Archiwum Glôwne Akt Dawnych (Zbiôr dokumentôw pergaminowych, Zbiôr dokumentôw papierowych, Archiwum Radziwillowskie); Archiwum Panstwowe w Krakowie, oddz. III (Zbiôr Rusieckich, Archiwum miasta Krakowa); Biblioteka XX. Czartoryskich w Krakowie (Zbiôr dokumentôw pergaminowych; Dokumenty pergaminowe Muzeum Narodowego w Krakowie); Biblioteka Polskiej Akademii Umiejętnošci і Polskiej Akademii Nauk w Krakowie (Zbiôr dokumentôw pergaminowych); Lietuvos Mokslų akademijos Vrublevskių bibliotekos Rankraščių skyrius (F 1–6,256).
Это собрание дошло до нас в составе 3-й книги записей Литовской метрики, которая неоднократно публиковалась (последнее по времени издание: LM. Кп. 3). Его значение для изучения социально-политической истории показал в своих ранних работах О. Халецкий.
См. на примере соседней Польши: Gqsiorowski A. Polscy gwaranci traktatôw z Krzy-žakami XIV–XV wieku // Komunikaty Mazursko-Warminskie. 1971. № 2–3. S. 245–265.
О перечнях свидетелей великокняжеских документов см.: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 45, 57–74; Груша А. И. Документальная письменность.
Розов В. Українські грамоти. № 65.
Там же. № 69.
Достаточно отметить, что крестоносцы, задавшись целью помешать планам Гедимина, сожгли печать при его послании, а не само это послание (Chartularium Lithuaniae res gestas magni ducis Gedeminne illustrans. Gedimino laiškai / Par. S. C. Rowell. Vilnius, 2003. № 21. P. 58), или вспомнить ту тщательность, с которой печати описывались в нотариально заверенных копиях документах (транссумптах и видимусах) или в инвентаре коронного архива, составленном будущим канцлером Яном Замойским в конце 60-х годов XVI в. (Piekosinski Р. Studya, rozprawy i materyaly z dziedziny historyi polskiej i prawa polskiego. T. 7. Cz. 2: Jana Zamoyskiego notaty heraldyczno-sfragistyczne. Krakow, 1907; Однороженко О. Руські королівські, господарські та князівські печатки XIII–XVI ст. (Monumenta Rutheniae heraldica. Vol. 2.) Харків, 2009).
Скажем, если документы, пострадавшие в результате обрушения здания Кёльнского архива в 2009 г., еще поддаются восстановлению, то печати безвозвратно утрачены. Можно отметить и плачевное состояние печатей последних князей Галицко-Волынской Руси первой половины XIV в., сохранившихся в историческом Кенигсбергском архиве и находившихся в прекрасном состоянии еще на рубеже ХІХ-ХХ вв.
Например, на печатях Василия и Федора Кориатовичей в 1403 г. было указано, что они некогда были подольскими князьями, хотя Подолье им к этому времени уже не принадлежало.
Rimša E. Horodlės aktai ir Lietuvos kilmingųjų heraldika // 1413 m. Horodlės aktai (dokumentai ir tyrinėjimai). Akty horodelskie z 1413 roku (dokumenty i studia) / Sud. J. Kiaupienė, L. Korczak. Vilnius; Krakow, 2013. P. 173–210. То же на польском языке: Rimša E. Akta horodelskie a heraldyka litewskich bojarôw // Ibid. P. 211–254. См. также: Rimša E. Pieczęcie dokumentu bojarôw litewskich z 1413 r. // 1413 m. Horodlės aktai. S. 423–452
По названию их классической публикации, осуществленной Ф. Пекосиньским, их иногда именуют расходными книгами королевского двора, что неверно. См.: Rachunki dworu krôla Wladyslawa Jagielly і krôlowej Jadwigi z lat 1388 do 1420 / Wyd. F. Piekosinski. (Monumenta medii aevi historica res gestas Poloniae illustrantia. T. 15.) Krakow, 1896.
Archiwum Narodowe w Krakowie. Oddzial III. Archiwum Aktow Dawnych Miasta Krakowa. Rkps 1596. Книга не опубликована, за консультации относительно ее содержания и предоставление копий некоторых страниц выражаю искреннюю благодарность М. Стажиньскому (Краков).
Podwody kazimierskie 1407–1432. Wyd. S. Krzyzanowski // Archiwum Komisji Historycznej. T. 11. Krakow, 1909–1913. S. 392–465.
Kämmerei-Register der Stadt Riga 1348–1361 und 1405–1474 / Bearb. von A. von Bulmerincq. Bd. 1: Die Kämmerei-Register. Leipzig, 1909.
Kämmereibuch der Stadt Reval 1432–1463 / Bearb. von Reinhard Vogelsang. Hbd. 1. (Quellen und Darstellungen zur Hansischen Geschichte, herausgegeben vom Hansischen Geschichtsverein. Neue Folge. Bd. XXII/1.) Köln; Wien, 1976.
Badecki K. Zaginione księgi sredniowiecznego Lwowa. II. Zaginiona księga rachunkowa. 1414–1459 // KH. R. 41. Lwow, 1927. S. 548–565.
Regesten zur politischen Geschichte des Niederrheins. T. 1. Stadtrechnungen von Wesel / Bearb. von F. Gorissen. (Publikationen der Gesellschaft für rheinische Geschichtskunde. Bd. 55.) Bd. 4 (1426–1450). Bonn, 1963.
Подробнее см.: Starzynski M. Nad sredniowiecznymi księgami rachunkowymi miasta Krakowa // RH. R. 74 (2008). S. 165–178.
Например, поездка Альбрехта Румора в Новгород, состоявшаяся поздней зимой 1434 г. (Янин В. Л. Новгородские акты XII–XV вв. С. 109–110), была оплачена 5 февраля 1435 г. (Kämmereibuch der Stadt Reval. Hbd. 1. S. 72. № 135), поездка ревельских ратманов к ливонскому магистру, состоявшаяся летом 1435 г., — 17 декабря того же года (Ibid. S. 90. № 179), а компенсации расходов на очередную поездку в Новгород в мае-июне 1436 г. тому же Альбрехту Румору пришлось дожидаться год — до 18 мая 1437 г. (Ibid. S. 120. № 256).
Подробнее см.: Petrauskas R., Antanavičius D. Aleksandro Jogailaičio dvaras ir jo sąskaitų knygos // Lietuvos didžiojo kunigaikščio Aleksandro Jogailaičio dvaro sąskaitų knygos (1494–1504) / Par. D. Antanavičius ir R. Petrauskas. Vilnius, 2007. P. XI–XXIII.
Lewicki A. Powstanie Swidrygielly; Любавский М. К. Литовско-русский сейм. С. 47–63; Halecki О. Dzieje unii. T. 1. S. 247–274; Lowmianski H. Uwagi w sprawie podloža spolecznego i gospodarczego unii jagiellonskiej // Lowmianski H. Studia nad dziejami Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego. Poznan, 1983. S. 413–416.
Ср. аналогичные размышления по поводу власти Тевтонского ордена в Пруссии: Kwiatkowski К. Zakon Niemiecki jako «corporatio militaris». Cz. 1: Korporacja i krąg przynaležących do niej. Kulturowe і spoleczne podstawy dzialalnošci militarnej zakonu w Prusach (do początku XV wieku). (Dzieje Zakonu Niemieckiego. T. 1.) Torun, 2012. S. 20–21.
Любавский M. К. Литовско-русский сейм. C. 61.
Duboms A. Traidenis. Monarcho valdžios atkūrimas Lietuvoje. 1268–1282. Vilnius, 2009. P. 163; Tęgoivski J. Rola Grodna w skladzie wielkiego Ksiçstwa Litewskiego w XIV i początkach XV wieku // Гарадзенскі палімпсест. 2012. Людзі даўняй Гародні. XV–XX ст. Гродна, 2013; Ліцкевіч А. Гародня і Гарадзенскі рэгіен ў другой палове XIII–XIV ст.: назва і межы // Там же; Он же. Гародня і Гарадзенскі рэгіен ў другой палове XIII–XIV ст. Сухапутныя і водныя камунікацыі, населення пункты, этнаканфесійны склад і міграцыі насельніцтва // Arche. Пачатак. 2014. № 11. C. 8–60.
Как показал В. А. Воронин, традиционная дата вхождения Полоцка в состав ВКЛ — 1307 г. — встречается лишь в поздних источниках и фактически ни на чем не основана. Он же изучил события на основании современных источников (Варонін В. А. Падзеі 1307 года ў Полацку: спроба крытычнага разбору // Псторыя і археалогія Полацка і Полацкай зямлі. Матэрыялы V Міжнароднай навуковай канферэнцыі (24–25 кастрычніка 2007 г.). Полацк, 2009. С. 30–40).
Воронин В. А. Княжение Ольгерда в Витебске // Ukraina Lituanica. Студії з історії Великого князівства Литовського. Т. 2. Київ, 2013. С. 21–38.
В «Летописце великих князей литовских» об этом сказано, что «Люборта принял володимеръскыи князь к дотьце во Володимер и в Луцеськь и во въсю землю Волынь-скую» (ПСРЛ. Т. 35. С. 61, 85; ср. с. 115). Но, как отметил Я. Тенговский, остается неясным, что же это был за князь (Tеgovvski J. Malzenstwa Lubarta Giedyminowica. Przyczynek do genealogii dynastôw halicko-wolynskich w XIV wieku // Genealogia. T. 6. Poznan; Wroclaw, 1995. S. 17–26).
Любавский M. К. Областное деление. C. 12–15; Kuczynski S. M. Ziemie czernihowsko-siewierskie pod rządami Litwy. Warszawa, 1936.
К концу XIV в. определилась политическая принадлежность земель, входивших некогда в Галицко-Волынское княжество: в составе Польского королевства оказались земли Львовская, Галицкая, Перемышльская и Саноцкая, объединявшиеся в Русское воеводство, а также Холмская земля; мазовецким князьям досталась Белзская земля; в составе Великого княжества Литовского находилась Волынь с Владимиром, Луцком и Кременцом; после изгнания Кориатовичей Восточное Подолье с центром в Брацла-ве осталось в составе ВКЛ, тогда как Западное Подолье с Каменцом, Смотричем, Скалой, Бакотой и Червоногродом в 1395–1411 г. входило в состав Польского королевства. В 1411 г. Ягайло передал его Витовту в пожизненное владение.
Urzçdnicy podlascy XIV–XVIII wieku. Spisy / Oprac. E. Dubas-Urwanowicz, W. Jarmolik, M. Kulecki, J. Urwanowicz. (UDR. T. 8). Kornik, 1994. S. 5–7. В конце XIV в. Подляшье некоторое время принадлежало мазовецким князьям, но при Витовте вернулось в состав литовских владений.
Иванов Д. И. Московско-литовские отношения в 20-е годы XV столетия // Средневековая Русь. Вып. 2. М., 1999. С. 79–115.
Беспалов Р. А. Литовско-одоевский договор 1459 года: обстоятельства и причины заключения // Istorijos šaltinių tyrimai. T. 4. Vilnius, 2012. P. 45–62; Он же. Реконструкция докончания Витовта с князьями Новосильского дома 1427 года // Очерки феодальной России. Вып. 18. М.; СПб., 2015. С. 3–48.
CEV. № 861. P. 467.
Almonaitis V. Žemaitijos politinė padėtis 1380–1410 metais. Kaunas, 1998; Petrauskas R. Žemaičių diduomenė ir politinė padėtis Žemaitijoje XIV a. pabaigoje — XV a. pradžioje // Žemaičių istorijos virsmas iš 750 metų perspektyvos. Vilnius, 2004; Saviščevas E. Žemaitijos savivalda ir valdžios elitas 1409–1566 metais. Vilnius, 2010.
Baranauskas T. Kodėl Vytautą vadiname Didžiuoju? // Vytautas Didysis ir jo epocha. Trakai, 2010. P. 87. «Это число следует оценивать как предварительное, поскольку установление точных границ государства Витовта еще вызывает проблемы», — пишет Т. Баранаускас (Ibid. Р. 87, nuor. 30). Но гораздо больше проблем вызывает стремление точно установить границы ВКЛ как линеарные, наподобие нынешних. А такое понимание границ во времена Витовта было еще редкостью: процесс его утверждения начался на западе ВКЛ, ознаменовался переходом от естественных границ к искусственным знакам и растянулся на XV–XVI вв. (подробнее см.: Celkis T. Nuo teritorinio ruožo prie linijos: sienų sampratos pokyčiai Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje XIV–XVI amžiuje // Lietuvos istorijos studijos. 2008. T. 22. P. 58–73).
Батура P. К., Пашуто B. T. Культура Великого княжества Литовского // Вопросы истории. 1977. Х в 4. С. 95.
В этом отношении показательны примеры Полоцкого и Витебского княжеств: Варонiн В. А. Палачане: забытая памяць пра мора // Arche. 2009. № 4 (79). C. 63–73, здесь c. 64; Он же. Княжение Ольгерда в Витебске. Ранее это справедливо отмечал В. Т. Пашуто (Образование Литовского государства. М., 1959).
Здесь термин «удел», позаимствованный из актов Северо-Восточной Руси и утвердившийся в русской историографии также применительно к ВКЛ, используется «для обозначения владений представителей княжеской семьи, выделяемых по воле ее главы» (Горский А. А. Политическое развитие Средневековой Руси: проблемы терминологии // Средневековая Русь. Вып. 11. М., 2014. С. 8).
См. обзор версий происхождения Друцких: Рыбчонок С. А. Родословие князей Друцких XIV–XVII вв. // Друцк. Минск, 2014. С. 214–234.
См. о проблеме происхождения Острожских: Собчук В. Д. Від коріння до крони. Дослідження з історії князівських і шляхетських родів Волині XV — першої половини XVII ст. Кременець, 2014. С. 57–60.
В конце XIV в. полочане отказались принять на княжение от Ягайла его брата Скиргайла, который был язычником (Nikodem J. Rola Skirgielly na Litwie do 1394 roku // Scripta minora. T. 2. Poznan, 1998. S. 86–89. Там же обзор историографии вопроса). Согласно рассказу Длугоша, в 1471 г., после смерти последнего киевского удельного князя Семена Олельковича, киевляне не хотели принимать в качестве наместника Мартина Гаштольда и просили великого князя Казимира Ягеллона прислать им православного князя (Krupska A. W sprawie genezy tzw. spisku ksiąžąt litewskich w 1480–1481 roku. Przyczynek do dziejôw walki о «dominium Russiae» // Roczniki Historyczne. R. 48 (1982). Warszawa; Poznan, 1983. S. 134–135).
Шабулъдо Ф. M. Земли Юго-Западной Руси в составе Великого княжества Литовского. Киев, 1987. С. 80–91.
Lietuvos istorija. T. 3. XIII а. — 1385 m. Valstybės iškilimas tarp Rytų ir Vakarų. Vilnius, 2012. P. 348–352 (текст P. Петраускаса).
ПГ. Вып. 1. № 8. C. 45–46; T. 1. № 13.
Lowmianski H. Uwagi w sprawie podloža spolecznego i gospodarczego unii jagiellonskiej // Lowmianski H. Studia nad dziejami Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego. (UAM. Ser. Historia. № 108). Poznan, 1983. S. 414.
Codex diplomaticus Prussicus. Bd. 4. № 50, 69, 71.
См. о ней: Dubonis A. Lietuvos didžiojo kunigaikščio leičiai. Iš Lietuvos ankstyvųjų valstybinių struktūrų praeities. Vilnius, 1998.
Dubonis A. Traidenis. Monarcho valdžios atkūrimas Lietuvoje. 1268–1282. Vilnius, 2009. P. 162–163.
Представления о границах Литовской земли в XIV–XV вв. менялись (ее территория на «ментальной карте» расширялась), поэтому ученые по-разному определяли эту территорию. В первой трети XV в. восточная граница Литовской земли проходила по Березине, на юге она включала в себя Волковыск и Слоним, но Берестье в тогдашних немецких источниках уже называлось «Русским». См. обзор литературы вопроса: Дзярнович О. И. «Литва» и «Русь» XIII–XVI вв. как концепты белорусской историографии // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2009. № 1/2 (5/6).
Кибинь А. С. Черная Русь в источниках XV–XVII вв. // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 2. 2009. № 1. С. 30–37 (см. в особенности с. 33–35); он же. От Ятвязи до Литвы. Политические и социокультурные трансформации в бассейне Верхнего Немана. М., 2014. С. 174–186.
Марзалюк I. А. Людзі даўняй Беларуси этнаканфесійныя і сацыякультурныя стэрэатыпы. Магілёў, 2003; Ліцкевіч А. У. Да пытання пра рутэнізацыю балтаў ВКЛ у XIV — пачатку XV стст. // Arche. 2009. № 11–12. С. 24–80.
Zazuliak Yu. Rebaptism, Name-Giving and Identity among Nobles of Ruthenian Origin in Late Medieval Galicia // On the Frontier of Latin Europe. Integration and Segregation in Red Ruthenia, 1350–1600. Warsaw, 2004.
CEV. № 678. Р. 350.
LM. Кп. 5. Vilnius, 2012. № 255. Р. 163.
Воронин В. А. Княжение Ольгерда в Витебске. С. 35–36.
Rachunki dworu. S. 37–38, 45,48; Ліцкевіч А. У. Да пытання пра рутэнізацыю балтаў. C. 33–35.
KDKW. № 23. S. 39.
Аналогичную проблему отмечает Т. Юрек применительно к Польше (Jurek Т. Mazowieckie swinie, Slązacy i dobrzy ludzie z ziemi sandomierskiej. Z badan nad stereotypami dzielnicowymi w Polsce poznosredniowiecznej // Swiat sredniowiecza. Studia ofiarowane Profesorowi Henrykowi Samsonowiczowi. Warszawa, 2010. S. 716–733).
Lowmianski H. Uwagi. S. 416.
Груша А. I. Крытычныя нататкі з нагоды новай працы Э. Гудавічуса // БГА. 2007. Т. 14. №. 1–2. С. 293.
Лiцкевiч А. У. Да пытання пра рутэнізацыю балтаў. C. 72–76. Красноречив и пример статьи смоленского областного привилея 1505 г., предписывавшей взимать с полочан пошлину «от соли и от воску» в том случае, если такую пошлину будут брать полочане со смольнян (AGAD. Dok. perg. № 5874; в новой публикации этого привилея, которая подготовлена мною по подлиннику и должна выйти в журнале «Древняя Русь. Вопросы медиевистики», этому пункту присвоен номер 1.14). Здесь примечательно несовпадение экономических интересов полочан и смольнян, которое, вероятно, способствовало сохранению и развитию городской и/или региональной идентичности: как известно, первые, в отличие от вторых, не были заинтересованы в поездках иноземных (прежде всего рижских) купцов дальше Полоцка, в том числе и в Смоленск.
Договор 1440 г. между Псковом и Великим княжеством Литовским / Вступит, статья М. Е. Бычковой, подгот. текста А. А. Бондаренко и О. И. Хоруженко // Вестник РГГУ. Сер. Исторические науки. Историография, источниковедение, методы исторических исследований. 2009. № 4. С. 234–235.
Rachunki krôlewskie z lat 1393–1395 і 1412. Rachunki podrzçctwa krakowskiego. Ra-chunki stacji nowosądeckiej. Warszawa, 1993. S. 133–165; Rachunki dworu. S. 396, 446–449, 486–511.
Как справедливо было отмечено в ходе дискуссии о кревском акте, развернувшейся в польской и литовской исторической науке в конце XX — начале XXI в., он представлял собой не что иное, как предсвадебные обещания Ягайла.
Слова «perpetuo applicare» породили столь обширную историографию, что ее обзор занял бы не одну страницу. См. об этом недавние замечания Я. Никодема: Nikodem J. Jadwiga krôl Polski. Wroclaw, 2009. S. 186 i nast.
Поэтому следует отвергнуть мысль, которая нередко встречается в историографии, будто Ягайло инспирировал эту акцию. См. подробнее: Nikodem J. Jadwiga krôl Polski. S. 308–309, 314–318.
Во второй половине 80-х годов XIV в. пинским князем был Василий Нари-монтович, в 1398 г. — его брат Юрий, несомненно, занявший пинский стол после возвращения с Витовтом из Пруссии (Груша А. I. Мяноўная грамата князя Васіля Нарымонтавіча і фарміраванне пісьмовай культуры ў прававой сферы Вялікага княства Літоўскага ў апошняй трэці XIV — першай трэці XV ст. Мінск, 2010. С. 6–10; Tеgovvski J. Pierwsze pokolenia. S. 36). Из одной малоизвестной грамоты князь Федора Ивановича Ярославича 1501 г. выясняется, что Юрий Наримонтович не просто титуловался пинским князем, но осуществлял властные полномочия в пределах своего княжества (см. приложение І, № 15). Попытка Я. Тенговского «отделить» князь Александра Носа от его деда Юрия Наримонтовича (Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 37) безосновательна, подробнее см. биограмму Александра Носа в приложении III к настоящей книге.
О возможной дате его отравления см.: Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 103; Ліцкевіч А. У. Атручэнне князя Скіргайлы ў Кіеве (1395 год). Гістарычны каментарый і праблема аўтарства другой часткі «Летапісца вялікіх князёў літоўскіх» // Arche. 2012. № 3. С. 8–52.
Некоторые из них (луцкий, подольский) именовались старостами, а со временем распространилось еще одно наименование должности — воевода.
Например, в недатированном письме начала XV в. хаускомтур Рагнита сообщал великому магистру: «князь Витовт назначил нового наместника в Ковно, и им стал Гинтовт, и он брат сына Чупурны, и этот последний сейчас также находится там, но это еще держится в секрете» («herezog Withawt eynen nuwin houptman gemacht czu Cawin, und der ist Ginthawt gemacht, und ist Czepornin brudir son, und derselbe ist ouch itezunt aldor, sundir is ist nach heimelichin» — GStAPK. OBA 28512). Выделенная курсивом фраза говорит о том, что это решение принималось Витовтом в узком кругу приближенных. Такой порядок сохранялся и впоследствии. 1 января 1477 г. виленский епископ Ян отвечал ливонскому магистру на его письмо, адресованное Виленскому воеводе: в Вильне сейчас воеводы нет (он незадолго до этого умер), а великий князь Казимир Ягеллон, одновременно занимавший польский престол, должен вскоре приехать в Литву (GStAPK. ОВА 16652). Стало быть, назначить воеводу мог только великий князь.
Lowmianski H. Uwagi. S. 413; Малиновский И. А. Рада Великого Княжества Литовского в связи с боярской думой древней России. Ч. II: Рада Великого Княжества Литовского. Вып. I. Томск, 1904. С. 104–105.
Так, для автора «Смоленской хроники» Юрий Лугвеневич (внук Ольгерда) — один из русских князей (ПСРЛ. Т. 35. С. 34, 57, 76). Ян Длугош характеризовал князя Федора Любартовича (внука Гедимина) как «схизматика русского обряда», «русина», хотя знал о его родстве с польским королем (правда, неточно указал степень этого родства): Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 27, 36. Менее известен еще один источник — письмо великого магистра Пауля фон Русдорфа генеральному прокуратору Тевтонского ордена при римской курии Каспару Вандофену от 8 апреля 1431 г. с сообщением о событиях в Литве после смерти Витовта. По словам Русдорфа, Свидригайла избрали великим князем «литовские паны с согласия всех русских князей и панов» («die littauwischen herren mit eyntracht aller rewschen herezogen und heren… den irluchten fürsten herren Boleslaum anders Switirgal… haben irwelt» — BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 226. S. 280). Характерно, что глава Ордена пишет только о русских, но не о литовских князьях.
Князь Юрий Лугвеневич так подписал свое послание великому магистру Тевтонского ордена в 1440 г.: «Божьей милостью князь Юрий Лугвеневич, русский князь, наследник Литвы» (LECUB. Bd. 9. № 558. S. 410).
Suchocki J. Formowanie się i sklad narodu politycznego w Wielkim Ksiçstwie Litewskim pôznego sredniowiecza // Zapiski historyezne. 1983. T. 48. Z. 1–2.
Ibid. S. 36–42 (цитата на c. 37).
Кром М. М. Меж Русью и Литвой. Изд. 2-е. М., 2010. С. 43–82.
1395 год выбран в качестве верхней хронологической границы несколько условно, как дата первого присоединения Витовтом Смоленского княжества. Его нельзя назвать удельным в том смысле, о котором говорилось выше: на смоленском столе сидели представители местной ветви Рюриковичей. Важно, однако, что и Витовт, и до него — Ягайло и Скиргайло рассматривали их как подчиненных себе князей: в 1386 г. Юрий Святославич принес присягу Ягайлу и Скиргайлу, а в 1393 г. Витовт сменил Юрия на Глеба Святославича, бывшего с ним во время его второго бегства в Пруссию в 1389/90–1392 гг.
Tеgowski J. Pierwsze pokolenia Giedyminowiczôw. S. 184–188; Кобалъ Й. Федір Корятович у світлі нових джерел // Carpatica — Карпатика. Вии. 32: Науковий збірник, присвячений світлій пам’яті педагога і вченого Томаша Сопка. Ужгород, 2005. С. 75–115.
Интересно, что средством манифестации их претензий на Подольское княжение были печати, на которых был зафиксирован странный титул «прежде князь Подолья и господарь Мункача» («quondam Dvx Podolia[e] et dominus de Muncacz» — Однороженко О. Руські королівські, господарські та князівські печатки XIII–XVI ст. (Monumenta Ru-theniae heraldica. Vol. 2). Харків, 2009. C. 135).
Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 240.
Codex diplomaticus Prussicus. T. 6. Königsberg, 1861. № 57, 66. См. подробнее: Lewicki A. Powstanie. S. 52; Matusas J. Švitrigaila. P. 20–21; Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 156; Blaszczyk G. Swidrygiello a Polska i Polacy // Z dziejöw kultury prawnej. Studia ofiarowane Prof. J. Bardachowi w dziewiçcdziesiçciolecie urodzin. Warszawa, 2004. S. 488–489.
С этим титулом он упоминается в единственном документе 1423 г. о пожаловании Ягайла на русских землях Польского королевства (Halecki О. Z JanaZamoyskiego inwentarza. S. 156). Все остальные известные документы этого князя, которых сохранилось не так уж и мало, посвящены его владениям именно в коронной Руси (Розов В. Українські грамоти. № 43, 45, 52, 60, 64; Забуті та невідомі староукраїнські грамоти XIV — першої половини XV ст. // ЗНТШ. Т. 233: Праці Історично-філософської секції. Львів, 1997. № 9, 11), и поскольку в них он упоминается без «владимирского» титула, остается думать, что документ 1423 г. отразил лишь его претензии, тем более что известно о пожаловании ему Владимира Ягайлом летом 1431 г., когда город был занят польскими войсками (подробнее об этом см. ниже, гл. 1.5). См. также: Папа I. «Жидачівські грамоти» Федора Любартовича: проблема автентичності // Княжа доба: історія і культура. Вип. 6. Львів, 2012. C. 291–314; Она же. Жидачівське князівство і Гедиміновичі: спірні питання історії // Фортеця. Збірник заповідника «Тустань». Кн. 2. Львів, 2012. С. 177–184.
Биографии Свидригайла до 1430 г. посвящена гл. 1.2.
См. подробнее: Варонін В. А. Князь Юрай Лынгвеневіч Мсціслаўскі. Гістарычны партрэт. Мінск, 2010; Мяцельскі A. A. Мсціслаўскае княства і ваяводства ў ХІІ–XVIII стст. Мінск, 2010. С. 124–153.
Tеgowski J. Pierwsze pokolenia Giedyminowiczôw. S. 57–63.
В 1433/34 г. Олелько записал Лавришевскому монастырю «ч(о)л(ове)ка с лоснем меду» и десятину со своего двора в Турце (Розов В. Українські грамоти. № 62. C. 113; НГАБ.Ф. 147. Воп. 2. Спр. 179. Арк. 1; З архіўных і бібліятэчных сховішчаў (ХІV–ХVІІ ст.) / Падрыхт. Ю. М. Мікульскі // Беларуская даўніна. Вып. 1. Мінск, 2014. С. 159–160), а впоследствии — Скепъев и двор в Турце сыну трокского тивуна Митьку Ивановичу Гуще (LM. Кп. 15 / Par. A. Dubonis. Vilnius, 2002. № 64. P. 101–102; Kn. 25. № 46. P. 113; Kn. 224. M 303. P. 256–257).
Tеgowski J. Pierwsze pokolenia Giedyminowiczôw. S. 83, 86–90.
Розов В. Українські грамоти. № 83.
«... cuiusdam Ywani Wladimiri duci hostis nostri uxor, regine Polonie germana, cum pueris et thezauro capti, ad nos sunt adducti» («…к нам была приведена жена князя Ивана Владимировича, нашего заклятого врага, родная сестра польской королевы, взятая в плен с детьми и казной» — GStAPK. ОВА 6251; приложение I, № 6.
Tеgowski J. Pierwsze pokolenia Giedyminowiczôw. S. 108–109.
LM. Kn. 11. P. 135–136. О Заберезынье см. ниже. Эти имения отстоят друг от друга на большое расстояние, а это означает, что они не были частями компактного территориального комплекса, как думает В. Янкаускас (Jankauskas V. Pilis ir prestižas: Gediminaičių kunigaikštystės XV amžiuje // Lietuvos pilys. 2007. P. 70).
Заберезынье пожаловал Юрию Римовидовичу великий князь Сигизмунд Кейстутович (LM. Кп. 6. № 483. Р. 284–285).
Сведения об этом сохранились в документе 60–70-х годов XV в. (предположительно до 1467 г.), введенном в научный оборот А. И. Грушей, которому приношу искреннюю благодарность за указание на данную информацию (Груша А. И. Недоверие. С. 134–135). Когда пан Ян Петрашевич обвинил пана Яна Юшкевича в том, что тот ограбил и перебил его бобровников и поотнимал бобров, хотя бобровые гоны издавна принадлежат ему, тот в ответ заявил: «За великого княз(я) Витовта, как держал княз(ь) Корибутъ Заберезынье и потомъ княз Федоръ, тог[д]ы княз(я) великог(о) Витовта бобровникы по Сервячи на оба береты […] противъ своег(о) звека» (ACAD. Archiwum Radziwillowskie. Dz. X. Sygn. 383. S. 10).
Semkowicz W. Lošk і wygasniçcie Korybutowiczôw // Rocznik Towarzystwa Heraldycznego. T. 7. Warszawa, 1924–1925.
Tеgovvski J. Pierwsze pokolenia Giedyminowiczôw. S. 110–113.
LM. Kn. 6. № 530. P. 312. Вероятно, это произошло в 20-е годы XV в. (Беспалов Р. А. О хронологии жизни князя Федора Львовича Воротынского // Вестник РГГУ. Сер. Исторические науки. Историография. Источниковедение. Методы исторических исследований. 2012. № 21 (101). С. 27–28). См. также: Шеков А. В. Верховские княжества. Середина XIII — середина XVI в. М., 2012. С. 133–157.
Обращает на себя внимание, что беспокойный Свидригайло так и не получил своей «отчины» — Витебска.
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 156.
Materyaly archiwalne wyjçte glôwnie z Metryki Litewskiej od 1348 do 1607 roku / Wyd. A. Prochaska. Lwow, 1890. № 75. S. 61–62.
См. подробнее: Monografia XX. Sanguszkôw oraz innych potomkôw Lubarta-Fedora Olgerdowicza X. Ratnenskiego. T. 1 / Oprac. Z. L. Radziminski. Lwow, 1906.
См. об этих князьях и их владениях просопографию сторонников Свидригайла в приложении III к настоящей книге. В начале 1433 г. князь Александр Нос пользовался печатью с другой (русской) надписью и с изображением скачущего всадника — герба Гедиминовичей (AUPL. № 59. S. 91).
GStAPK. ОВА 7237 (публикацию см. в приложении I, № 11).
Monografia XX. Sanguszkôw. T. 1. S. 81. К сожалению, этот документ сохранился лишь в польском переводе XIX в., и остается неясным, что послужило основой перевода (оригинал или список) и насколько точно переводчик передал содержание.
Об этом свидетельствуют летописные примеры титулования князей по их уже утраченным владениям. Так, Андрей Ольгердович титулуется «полоцким» в 1394 и 1399 гг. (хотя Полоцк ему не принадлежал с 1387 г.), а Глеб Святославич — «смоленским» в 1399 г., по княжеству, утраченному несколькими годами ранее. В Любецком синодике сохранилось поминание князя Иоанна Любартовича — не был ли он братом Федора, управлявшим Новгород-Северским княжеством?
Петраускас Р. Правящий род и знать: к вопросу о предпосылках формирования Литовского государства // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2012. № 1 (11). C. 101–102.
В 1422 г. эти владения принадлежали Михаилу Ивановичу Гольшанскому, киевскому воеводе (Полехов С. В. Новые документы о Киевской земле. С. 275; LM. Кп. 8. № 283. Р. 236–237). В тех же Шешолях находился великокняжеский двор, пожалованный Виленскому епикопству. См.: Ochmanski J. Powstanie і rozwôj latyfundium biskupstwa Wilenskiego (1387–1550). Ze studiôw nad rozwojem wielkiej wlasnsci na Litwie і Bialorusi w sredniowieczu. (UAM. Prace wydzialu filozoficzno-historycznego. Ser. Historia. № 13). Poznan, 1963. S. 70–71.
Иван Гольшанский, как заявлял сам Витовт в 1390 г., был женат на сестре его жены (SRP. Bd. 3. S. 714). Лев Друцкий упоминается как родственник Витовта со стороны жены («Lewe unser swoger herczoge czu Druczk») в его документе 1384 г. (CEV. № 13. P. 4). См.: Tеgovvski J. Malzenstwa Witolda Kiejstutowicza // Rocznik Polskiego Towarzystwa Heraldycznego. Nowej serii Tom II (XIII). Warszawa, 1995.
Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly.
См. биограмму князь Федька Несвицкого в приложении III.
Так, в 1428 г. Витовт выдал княгиню Ганку замуж за князя Василия Острожского (AS. T. 1.M30.S. 29).
Кром М. М. Меж Русью и Литвой. С. 43–82; Беспалов Р. А. Реконструкция докончания Витовта.
Впрочем, из современных источников известен и ряд примеров выезда князей в Западную и Центральную Европу — Венгрию, Чехию, немецкие земли, не говоря уже о Польше.
Недавнее исследование Я. Тенговского показало широкие брачные связи Свирских с самыми знатными родами литовских бояр XV в. По мнению польского историка, эта привлекательность была связана с обширностью имений Свирских (Tеgowski J. О kniaziach Swirskich do konca XV wieku // Lituano-Slavica Poznaniensia. Studia Historica. T. 12. Poznan, 2007; Idem. Rodowôd kniaziôw Swirskich do konca XVI wieku. (Biblioteka genealogiczna. T. 9.) Wroclaw, 2011).
Кром M. M. Меж Русью и Литвой. C. 49.
SRP. T. 2. S. 602.
См. примеры: Кром M. М. Меж Русью и Литвой. С. 43–82.
Tеgovvski J. Pierwsze pokolenia Giedyminowiczôw. S. 29.
Полехов С. В. Новые документы о Киевской земле. С. 265–266.
МАВ RS. F 15–73. P. 437–438 (публикацию см. в приложении I к наст, книге, № 14).
Назаров В. Д. Служилые князья Северо-Восточной Руси в XV веке // Русский дипломатарий. Вып. 5. М., 1999. С. 175–196; Аристов В. Служилые князья Романовичей // Rus w еросе najazdôw mongolskich (1223–1480). Materialy III Miçdzynarodowej konferencji naukowej. Warszawa, 15–17 listopada 2012 r. (Colloquia Russica. Ser. 1. T. 3.) Krakow, 2013. S. 91–106.
Suchocki J. Formovanie sie i sklad narodu politycznego. S. 39; Korczak L. Monarchą i poddani.
Gudavičius E. Šlėktų atsiskyrimas nuo bajorų Lietuvoje XVI a. 1. Bajorų luomo susidarymas XV a. // Gudavičius E. Lietuvos europėjimo kelias. Vilnius, 1999. P. 144.
См. в документах Витовта, сохранившихся в подлиннике или in extenso: Vitoldiana. Codex privilegiorum Vitoldi, magni ducis Lithuaniae, 1386–1430 / Wyd. J. Ochmanski. Warszawa; Poznan, 1986. № 66, 74, 89, 92, 99, 152, 174; cp. № 36, 83 (не учтены документы, отнесенные Е. Охманьским к числу фальсификатов или «подозрительных»). См. также неопубликованное распоряжение Витовта «наместънику нашому жомоитскому пану Кезкгеилу» о раздаче зависимых людей жомойтским боярам: МАВ RS. F 256–4259.
См. примеры: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 53–54; SRP. Bd. 3. S. 245.
Это заставляет отвергнуть предположение, что титул пан в вышеперечисленные документы, сохранившиеся в позднейших списках, был добавлен при переписывании.
Согласно схеме H. Н. Яковенко, титул пан пришел из Чехии в Галицко-Волынскую Русь уже к концу XIII в., благодаря деятельности русского отдела польской королевской канцелярии в середине — второй половине XIV в. закрепился в Галиции, откуда при посредстве князя Свидригайла и его окружения в 1440-е годы попал на Волынь, а уже оттуда распространился на остальную территорию ВКЛ (Яковенко H. М. Українська шляхта з кінця XIV до середини XVII ст. (Волинь і Центральна Україна). Вид. 2-ге. Київ, 2008. С. 132–133). Но внимание украинской исследовательницы сосредоточено на русскоязычных документах, относящихся как раз к истории Киевщины, Волыни и (в меньшей степени) Галиции, но никак не Литвы и Жомойти, к тому же многое в этой книге основано на предшествующей историографии, поэтому данный вывод и нельзя принять, а история титулатуры знати ВКЛ заслуживает специального исследования.
В «феодальной» терминологии вотчины сопоставимы с аллодами, выслуги — с бенефициями или феодами (Груша А. I. «И привильем своим потвердил». У вытокаў пісьмовай культуры Вялікага княства Літоўскага // Памяць стагоддзяў на карце Айчыны. Мінск, 2007).
Так, в 1485 г. (дата устанавливается по сочетанию индикта и упоминания владимирского епископа Вассиана) волынский земянин Гринко Болобан заявлял, что продал свое имение Всекрево (Всекрово) «для частое службы господарское и для того, што мне не отчына, але набыте» (АЮЗР. Т. 2. СПб., 1865. № 70. С. 105). См. подробнее: Яковенко Н. М. Українська шляхта. С. 27, 195 и след.; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 117–125 ir kt.; Груша А. I. «И привильем своим потвердил».
Груша А. I. «И привильем своим потвердил». С. 199–202; Он же. Мяноўная грамата. С. 15–18.
Яковенко H. М. Українська шляхта. С. 19.
Варонін В. А. Старонка біяграфіі князя Андрэя Полацкага // Пстарычны альманах. Т. 15. Гародня, 2009. С. 2–6; Полехов С. В. Смоленское восстание 1440 г. // Исторический вестник. Т. 7 (154): Литва, Русь и Польша XIII–XVI вв. М., 2014. С. 172–173.
Необходимо отметить, что среди современных ученых нет единства относительно состава рода Корчаков в рассматриваемый период. Согласно представлению, принятому в историографии ХІХ–ХХ вв. (в частности, О. Халецким), этот род был чрезвычайно многочисленным, а его представители проживали по обе стороны польско-литовской границы. Одним из критериев причисления к нему того или иного лица служило наличие на печати у него знака «Три вруба» (т. е. зарубки). И если, например, в работе польского ученого В. Чарнецкого о шляхте Холмской земли эта схема сохраняется ('Czarnecki W. Szlachta ziemi chelmskiej do polowy XVI wieku. Bialystok, 2012), то украинские ученые О. А. Однороженко и Ю. П. Зазуляк обращают внимание на то, что подобные знаки были чрезвычайно распространены среди русского боярства, а представление о едином роде герба «Корчак» складывалось со временем, по образцу польских гербовых родов, единство которых основывалось не обязательно на происхождении от общего предка, но и на свояцких и клиентарных связях (в том, что род владельцев герба «Корчак» существовал, сомнений нет: гербом пользовались потомки галицко-волынского боярина Дмитрия Горайского, сделавшего карьеру при Казимире III). См.: Зазуляк Ю. П. Шляхта Руського воеводства у XV ст. Дис… канд. іст. наук. Львів, 2004; Он же. До історії генеалогічної свідомості Перемишльського руського можновладства у XV–XVI століттях // Confraternitas. Ювілейний збірник на пошану Ярослава Ісаєвича (Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність. Збірник наукович праць. Вип. 15). Львів, 2006–2007. С. 125–133; Однороженко О. А. Родова геральдика Руського королівства та руських земель Корони Польської XIV–XVI ст. (Monumenta Rutheniae heraldica. Vol. 1). Харків, 2009.
Яковенко H. M. Українська шляхта. C. 28–30.
Любавский M. К. Областное деление; Semkowicz W. W sprawie poczаtkôw szlachty na Litwie i jej ustroju rodowego // Kwartalnik Historyczny. 1915. R. 29. S. 252; Duboms A. Įdomesni dokumentai apie Lietuvos bajorus: bajorystės atsisakymas, gavimas ir gynimas (XV–XVI a. pirmoji pusė) // Lietuvos istorijos metraštis. 1998 metai. Vilnius, 1999. Dokumentas № 1. P. 176.
Яковенко Н. М. Указ. соч. С. 27.
Там же. С. 32–35.
CEV. № 999. Р. 548. Об организации войска ВКЛ см.: Gudavičius E. Lietuvių pašauktinės kariuomenės organizacijos bruožai // Karo archyvas. T. 13. Vilnius, 1992; Бохан Ю.М. Вайсковая справа ў Вялікім княстве Літоўскім у другой палове XIV — канцы XVI ст. Мінск, 2008.
Там же. C. 30–31.
Юргинис Ю. М. Бояре и шляхта в Литовском государстве // Восточная Европа в древности и средневековье. М., 1978. С. 129–130.
См. специальное исследование: Варонін В. А. Полацкія путныя слугі ва ўрадавай палітыцы ВКЛ (XV — сярэдзіна XVI ст.) // БГА. 2000. Сш. 2 (13). С. 305–324.
Данные о торговле городов Западной Белоруссии XVI в., собранные Е. Охманьским, находят аналогию и в источниках об этом регионе XV в. (см. ниже): Ochmanski J. W kwestii agrarnego charakteru miast Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego w XVI wieku // Studia historica. W 35-lecie pracy naukowej H. Eowmianskiego. Warszawa, 1958.
Например, Свидригайло, княживший в 1442–1452 гг. в Луцке, выдал луцким мещанам привилей с разрешением рубить лес, косить сено и пасти скот в окрестностях города (Elalecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 139).
Почти все эти центры называются в числе городов ВКЛ, в которых торговали Виленские купцы, в привилеях столичным мещанам 1432 и 1441 гг. (СДГА. Ч. 1. № 2, 7). Не названы только Каменец и Владимир. Каменец тогда уже не принадлежал ВКЛ, а о значении Владимира говорит его упоминание торнскими купцами как традиционного места их торговли в 1425 г. (GStAPK. ОВА 3342, 4513).
К. Квятковский обращает внимание на источник начала XVI в. — список 23 городов ВКЛ, обязанных предоставлять определенное количество всадников в случае военного похода великого князя, — и справедливо пишет, что сам этот принцип (но не численность контингентов) можно перенести на более раннюю эпоху (Jôzwiak S., Kwiatkowski К., Szweda A., Szybkowski S. Wojna Polshi i Litvy z zakonem krzyažchim. S. 263–264).
ГВНП. № 70, 335.
LECUB. Bd. 4. № 1467. Sp. 199–200.
LVVA. F. 673. Apr. 4. К. 18. L. 111.
Следует подчеркнуть, что ни эта организация, ни сама должность «старосты места Смоленского» не были нововведением великого князя Александра, как иногда можно прочитать (Lietuvos istorija. T. 4. Nauji horizontai: dinastija, visuomenė, valstybė. Lietuvos Didžioji Kunigaikštystė 1386–1529 m. Vilnius, 2009. P. 428 [текст P. Петраускаса]): они известны уже в 60–70-е гг. XV в. (Хорошкевич А. Л. Русские грамоты 60–70-х гг. XV в. из бывшего Рижского городского архива // Археографический ежегодник за 1965 г. М., 1966. № 3, 9. С. 332, 335).
Воронин В. А. Магдебургское право в Полоцке в 1498–1563 гг. // Полоцк. Минск, 2012. С. 237–245; Варонін В. А. Войтваявода і мяшчане ў канфлікце 1558 года ў Полацку // Соціум. Альманах соціальної історії. Вип. 7. Київ, 2007. C. 59–65.
Trajdos T. М. Biskupi prawoslawni w monarchii Jagieïïy// Nasza Przeszlosc. T. 66. Warszawa, 1986.
Ochmanski J. Powstanie і rozwôj latyfundium biskupstwa Wilenskiego (1387–1550). Poznan, 1963. S. 42–44,46–48,54.
Vitoldiana. № 37. S. 46. Свидетели этого акта — польские и литовские советники великого князя.
Микульский Ю. Н. Литовский князь Витовт как православный ктитор (1392–1430 гг.) // Беларуская даўніна. Вып. 2. Мінск, 2015. С. 27–42. Ср. документ Витовта 1409 или 1424 г. (датирован лишь индиктом), которым тот подтверждает освобождение Лаврашёвского монастыря от выплат духовным властям: К. Jablonskio ir Z. Ivinskio susirašinėjimas. P. 374 (в латинской транскрипции); 3 архіўных і бібліятэчных сховішчаў. С. 128–129.
См.: Турилов А. А. Григорий Цамблак // ПЭ. Т. 12. С. 583–592.
См.: Gqsiorowski A. Itinerarium krôla Wladyslawa Jagielly 1386–1434. Warszawa, 1972; Idem. Podrože panującego w sredniowiecznej Polsce // Czasopismo Prawno-Historyczne. 1973. R. 25. Zesz. 2; Idem. Swiçta Panskie w praktyce objazdôw krôla Wladyslawa Jagielly // Europa Srodkowa і Wschodnia w polityce Piastôw. Materialy z sympozjum, Torun, 14–15 grudnia 1995 r. Torun, 1997. S. 291–301.
CEV. № 1159. P. 659–660.
CEV. № 1298. P. 779; № 1329. P. 778–779. Второе из этих писем его издатель А. Прохаска датировал 15 августа 1428 г. Но в источнике указан лишь день — «an unser liben frauwen abende», т. e. в канун дня Девы Марии (имеется в виду Успение Богородицы, канун которого приходится на 14 августа). К 1428 г. это письмо никак не может относиться, поскольку в это время Витовт совершал поход на Новгород. Сравнение с вышеуказанным письмом Витовта, где говорится о его поездке по тому же маршруту и в те же дни, что и в письме Гейне (Смоленск — Киев — Луцк), показывает, что правильная дата последнего — 14 августа 1427 г. К сожалению, и по сей день многие историки повторяют за А. Прохаской неверную дату послания Гейне и делают из нее далеко идущие выводы.
См., например: Vitoldiana. № 102, 104, 106, 108, 109.
Груша А. И. «Хранить вечно». Архивы Великого княжества Литовского конца XIV — первой трети XVI в. // Исторический вестник. Т. 7 (154): Литва, Русь и Польша XIII–XVI вв. М., 2014. С. 24–27.
См., напр.: Vitoldiana. № 85, 86.
Например, за всё время правления Витовта известен всего один луцкий наместник (упоминается в 1429 г.), трое смоленских (упоминаются до 1399 г., в 1422/23 и ок. 1424 г.) и т. д. См. списки наместников земель ВКЛ этого времени: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 310–326.
Dokumenty strony polsko-litewskiej pokoju melnenskiego z 1422 roku / Wyd. P. Nowak i P. Pokora. Poznan, 2004. S. 11, 88.
ПГ. Вып. 1. № 49, 52. C. 130, 133–134; T. 1. № 66, 67. Послание наместника В. Д. Корсака следовало бы датировать временем до перехода Полоцка под власть Сигизмунда Кейстутовича (лето 1436 г.), поскольку он принадлежал к сторонникам Свидригайла.
Полехов С. В. Новые документы о Киевской земле XV века // Сфрагістичний щорічник. Вип. II. Київ, 2012. C. 266–268, 275, 278.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 248, 316, 317.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 321.
См., например: Lewicki A. Powstanie. S. 30; Любавский М. К. Литовско-русский сейм. С. 69.
CESXV. Т. 2. № 204. Р. 290.
Nikodem J. Zbigniew Oiesnicki wobec unii polsko-litewskiej do šmierci Jagielly // Nasza Przeszlošc. T. 91. Warszawa, 1999. S. 135–138.
Codex diplomaticus Prussicus. Bd. 6. Königsberg, 1861. № 61; Флоря Б. H. Православный мир Восточной Европы. С. 333.
Nikodem J. Witold. S. 92–93.
SRP. Bd. 3. S. 176. См. также рассказ Виганда из Марбурга: SRP. Bd. 2. S. 646–647.
Nikodem J. Witold. S. 101–103 (там же историография).
ПСРЛ. Т. 35. С. 64, 70, 88.
BP. Т. 5. № 1361. Р. 251.
Воронин В. А. К проблеме взаимоотношений православных и католиков в Великом княжестве Литовском в конце XIV — середине XVI в. // Исторический вестник. Т. 7 (154). М., 2014. С. 138–139.
Любавский М. К. Областное деление. С. 852–863.
См. многочисленные имена литовских панов в эсхатоколах записей «Книги данин Казимира» (LM. Кп. 3), которые следует сопоставить с данными о карьере этих лиц. О том, что такая же практика существовала при Витовте, свидетельствует его документ о пожаловании Еську Нешевичу на территории Подолья. Под его основным текстом другим почерком приписано: «Довкгардъ правил» (Розов В. Українські грамоти. № 59. C. 109). Известно, что Довгирд был подольским воеводой. См. также: Szybkowski S. Polish Staff. P. 90. См. о функциях великокняжеского наместника/старосты/воеводы в процедуре великокняжеского пожалования: Груша А. И. Документальная письменность. С. 128–143.
Груша А. И. Документальная письменность. С. 303–307.
В 1460 или 1475 г. виленский воевода Михаил Кезгайлович вернул Виленскому мещанину Максиму Блошичу сеножать на р. Вильне, которую отцу Максима пожаловал «старый пан Монивид» при Витовте (имеется в виду Альберт Монивид, занимавший должность Виленского старосты/воеводы с конца XIV в. до своей смерти в 1423 г.), а впоследствии «от него отнял и привернул к воеводству» Ивашко Монивидович, бывший виленским воеводой в 1458 г. (AGAD. Archiwum Radziwillowskie. Dz. XL Sygn. 57. K. 11).
Например, в 1411 г. подольский воевода Георгий Гедигольд ездил в посольство в соседнюю Венгрию (см. выше), в первой половине 20-х годов — в Молдавию (KDL. S. 300–303; Liber cancellariae Stanislai Ciolek. Ein Formelbuch der polnischen Königskanzlei aus der Zeit der husitischen Bewegung / Hrsg, von J. Caro. Bd. 1. Wien, 1871. S. 206–208; Славяно-молдавские летописи XV–XVI вв. / Сост. Ф. А. Грекул, отв. ред. В. И. Буганов. М., 1976. С. 24).
Любавский М. К. Областное деление. С. 837–852, 864–869; Он же. Литовско-русский сейм. С. 61, прим. 42. Данные, собранные М. К. Любавским, относятся к концу XV — первой половине XVI в., но есть все основания экстраполировать их на более раннее время, тем более что некоторые акты, неизвестные Любавскому, подтверждают эту мысль (например, смоленские документы: AGAD. Dok. perg. № 780, 7310, 7370, 8402).
ПГ. Вып. 1. № 43;Т. 1. № 61.
Акты, издаваемые Виленскою археографическою комиссиею. Т. 11. Акты Главного Литовского Трибунала. Вильна, 1880. № 1. С. 3–4. О датировке грамоты см.: Груша А. И. Документальная письменность. С. 185–186, прим. 710.
AGAD. Dok. perg. № 8832.
В случае Луцкой земли об этом косвенно свидетельствуют события 40–50-х годов XV в., когда местные боярские и княжеские роды фактически самостоятельно распоряжались судьбой региона, а вмешательство центральной власти мало что могло изменить (Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly).
Можно вспомнить витебских бояр Курейшовых, полоцкого боярина Сурвилу или безымянных «литвинов», упоминаемых в витебском областном привилее. Интересно, что несколько литовских бояр в этот период переселились в Холмскую землю Польского королевства (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 284; Czarnecki W. Szlachta ziemi chelmskiej. S. 128, 272, 274, 302–315; Dunin Kozicki Z. Inscriptiones clenodiales. 8. Najdaw-niejsze zapiski herbowe chelmskie // Miesięcznik Heraldyczny. 1909. R. 2. № 6–7. S. 82).
«Des antwerde uns de konyng unde sede, em en were dar nicht witlik an, he en were hir nicht, do de vrede ghemaket wart, he wolde sick bespreken myt synen borgheren unde wolde uns eyn antwerde seggen». — LVVA. F. 673. Apr. 4. К. 18. L. 78.
HUB. Bd. 5. № 354.
Груша А. І. Улада непарушнасці і памяці: «старина» і яе трансфармацыя ў XV — першай трэці XVI ст. // Соціум. Вип. 10. Київ, 2014. С. 230 и след.
Это хорошо показывает, например, список гарантов договора Кейстута и Ягайла с великим магистром Тевтонского ордена Винрихом фон Книпроде, заключенного в Троках в 1379 г. В него входят Юрий Кожушно, Войдила, Иван Ольгимонтович, Бушкис, Саймонт Гирдутевич и Ядинт Суркантович (KDL. S. 55; перечень гарантов по оригиналу уточнен: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 170). Много православных (т. е. возможно, русских) князей и бояр участвовало в конце XIV в. в поручительствах за знатных людей, но это нельзя рассматривать как свидетельство их принадлежности к правящей элите ВКЛ, поскольку такие записи часто выдавались знатью того или иного региона. Например, поручная запись за Олехну Дмитриевича выдана Волынскими князьями и боярами: об этом говорят их имена и место выдачи документа — Луцк (Розов В. Українські грамоти. № 22).
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 171–172, 240–241, 269–270.
Монивид впервые упоминается в поручительстве литовских вельмож ВКЛ перед Скиргайлом за Гридка Константиновича, которое датируется 1387–1389 гг., т. е. до прихода Витовта к власти (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 76). Возможно, тогда же он участвовал в поручительстве за Братошу (AGAD. AZ. Rkps 33. S. 605. № XI. Отчество Монивида, известное по предыдущему источнику, — Коиликинович — передано здесь в неверной латинской транскрипции Pomikudouicz. Датировку и публикацию документа см.: Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 166; Лицкевич О. В. Поручительство литовско-русской знати за нобиля Братошу Койлутовича (1387–1394 гг.) // Беларуская даўніна. Вып. 1. Мінск, 2014. С. 29–58).
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 82–83, 217–218.
Ibid. P. 93, 217; Kirkienė G. LDK politikos elito galingieji: Chodkevičiai XV–XVI a. Vilnius, 2008. P. 84–85.
Szybkowski S. Polish Staff; Lietuvos istorija. T. 4. P. 285–286 (текст P. Петраускаса).
AUPL. № 36–44, 49–51.
SVDO. Bd. 1. № 1–3, 22–31, 83–85,152–156; Dokumenty strony polsko-litewskiej.
KDL. S. 55; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 170.
Kodeks dyplomatyczny ksiçstwa Mazowieckiego. Warszawa, 1863. № 80. Недавно О. В. Лицкевич привел целый ряд аргументов в пользу аутентичности оригинала договора 1358 г., сохранившегося в Библиотеке князь Чарторыйских в Кракове (Ліцкевіч А. Гародня і Гарадзенскі рэгіен ў другой палове XIII–XIV ст.: назва і межы // Гарадзенскі палімпсест. 2012. Людзі даўняй Гародні. XV–XX ст. Гродна, 2013. С. 14–27). Однако исследовательница латинской палеографии Рута Чапайте, изучив данный документ, пришла к другому выводу: его письмо характерно для первых десятилетий XV в., и экземпляр Библиотеки князь Чарторыйских мог быть написан не ранее конца XIV в. — вполне возможно, что и около 1434 г., хотя для этого времени почерк выглядит старомодным. Так, написание вариантов букв R, S, Т характерно для последних десятилетий XIV в. и первых десятилетий XV в., факелообразной f и длинной s — для первой половины XV в. Формы других букв характерны как для 1358 г., так и для более долгого периода времени. Пользуясь случаем, приношу искреннюю благодарность д-ру Р. Чапайте за подробные палеографические консультации. Не подлежит сомнению, что многие реалии литовско-мазовецкого договора аутентичны, что и показал О. В. Лицкевич, однако вопрос о том, насколько аутентичен экземпляр, сохранившийся в Библиотеке князь Чарторыйских, и текст договора в целом, остается открытым.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 69–72.
О великокняжеском совете/раде ВКЛ и начальном периоде истории сейма см.: Наlecki О. О początkach parlamentaryzmu litewskiego; Korczak L. Litewska rada wielkoksiąžęca; Petrauskas R. Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės seimo ištakos.
Такая практика сохранялась и впоследствии: о ней в 1536 г. писал открытым текстом виленский воевода О. М. Гаштольд (Acta Tomiciana. T. 11. Posnaniae, 1901. P. 163–165).
GStAPK. OBA 5822; LECUB. Bd. 8. № 855; Lewicki A. Przymierze. Dod. 8.
SRP. Bd. 3. S. 219; CEV. № 1345.
Подробнее см.: Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas Lietuvoje. (Белорусский перевод: Пятраўскас P. Фармаваньне інстытуцыйнага двара вялікага князя ў Літве (XIV — пачатак XV ст.) // Arche Пачатак. 2009. № 9.)
В последнем случае имею в виду немца Конрада Франкенберга, погибшего в 1418 г., будучи кременецким старостой. О его деятельности см.: Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 26–28; Capaitė R. Slązacy na dworze wielkiego księcia litewskiego w pierwszej polowie XV wieku // Podrože i migracje w Europie Šrodkowej. (Kultūra Europy Srodkowej. T. 15.) Katowice; Zabrze, 2012. S. 48–56.
LM. Kn. 25. № 1. P. 35–37.
AUPL. № 51. О понятии «избрания» великого князя см. ниже, в гл. 1.2.
Подробнее см.: Lowmianski H. Uwagi.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 201–202.
Jakubowski J. Opis ksiçstwa Trockiego z r. 1387 // Przegląd Historyczny. T. 5. № 1. Warszawa, 1907. S. 22–48.
Lowmianski H. Studja nad początkami spoleczenstwa i panstwa litewskiego. T. 1. Wilno, 1931. S. 274–281. Эти выводы подтверждаются исследованиями, посвященными развитию крупной земельной собственности отдельных боярских родов. Если роды Кезгайла и Гедигольда получили от Витовта пожалования на территории будущей Черной Руси и на литовско-русском этническом пограничье, то владения рода Радивилов (Радзивиллов) традиционно группировались вокруг Кернова, и в этом смысле они стояли особняком. См.: Pietkiewicz К. Kiezgajlowie і ich latyfundium do polowy XVI wieku. Poznan, 1982. S. 59–69; Peltz W. Rod Giedygolda i jego majętnošci // Zeszyty naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. № 74. Historia. Zesz. 11. Poznan, 1971. S. 29; Malczewska M. Latyfundium Radziwillow w XV do polowy XVI wieku. Warszawa; Poznan, 1985. S. 44–46.
Semkowicz W. Przywilej Witolda dla Moniwida, starosty wilenskiego і testament jego syna Jana Moniwidowicza // AW. 1923. R. 1. Zesz. 2. S. 266–267; cp. карту владений рода Монивида к середине XV в.: Semkowicz W. О litewskich rodach bojarskich. P. 25.
Об их конфессиональной принадлежности свидетельствуют, в частности, запись в синодике Киево-Печерской лавры и позднейшее упоминание о вкладе Ивана Ольгимонтовича в этот монастырь (Голубев С. Т. Древний помянник Киево-Печерской лавры (конца XV и начала XVI ст.) // Чтения в историческом обществе Нестора летописца. Кн. 6. Киев, 1892. С. 7; АЗР. T. 1. № 72).
См., наир.: Vitoldiana. № 123, 129, 130, 136, 147, 148, 157 и др.
О Луцкой земле подробнее см.: Halecki О. Ostatnie lata. Rozd. I, III. Cp. также гл. 3.2 данной работы. Примечательно, что среди примерно 20 лиц, о которых известно, что они получили имения на Западном Подолье от Витовта, нет ни одного литовца (Михайловський В. Західне Поділля під володінням Вітовта у 1411–1430 роках: надавча політика у світлі документів // До джерел. Збірник наукових праць на пошану Олега Купчинського з нагоди його 70-річчя. Т. 2. Київ; Львів, 2004).
CEV. № 1298, 1329.
Любавский М. К. Литовско-русский сейм. С. 23, 56–57, 61–62.
Halecki О. Dzieje unii. T. 1. S. 153–154, 270.
Подробнее о выступлениях, связанных с именем Свидригайла Ольгердовича, см. в гл. 1.2.
Об этом ливонский магистр писал великому магистру 24 июня 1426 г., ссылаясь на известия, полученные комтуром Дюнабурга в Литве и на Руси (LECUB. Bd. 7. № 488). Незадолго до этого ливонский посол Герман Дистельхоф писал, что Витовт собирает невиданно большое войско (Ibid. № 479).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI (1413–1430). P. 245.
Kurtyka J. Repertorium podolskie 1430–1447 // Kurtyka J. Podole w czasach jagiellonskich. Krakow, 2011. № 184. S. 442–443; AS. T. 1. № 26. S. 25–26.
Собчук В. Проблема достовірності текстів двох привілеїв великого князя литовського Вітовта 20-х pp. XV ст. (у контексті спорів за межі маєтків у верхів’ях Случі й Полтви) // Наукові записки. Збірник праць молодих вчених та аспірантів. Т. 19. (у 2-х кн.). Тематичний випуск: «Джерела локальної історії: методи дослідження, проблеми інтерпретації, популяризація». Кн. І. Киів, 2009. С. 48–73; Он же. Від коріння до крони. Дослідження з історії князівських і шляхетських родів Волині XV — першої половини XVII ст. Кременець, 2014. С. 387–406. За указание на статью В. Д. Собчука благодарю В. Н. Михайловского.
См. о таких представлениях: Мікульскі Ю. М. Грунвальдская бітва 1410 г. у старабеларускай традыцыі // Вялікае княства Літоўскае і яго суседзі ў XIV–XV стст. Саперніцтва, супрацоўніцтва, урокі. Мінск, 2011. С. 95–111. Впрочем, в этой статье их существование доказывается не всегда корректно — например, для характеристики настроений жителей Великого княжества Литовского привлекаются произведения, созданные в соседних русских землях, — как будто всё определял этноконфессиональный фактор и не существовало феномена политической лояльности иноверному правителю (см. о нем: Jablonowski Н. Westrussland zwischen Wilna und Moskau. Die politische Stellung und die politischen Tendenzen der russischen Bevölkerung des Grossfürstentums Litauen im 15. Jh. Leiden, 1955).
Cp.: «А се мы полочан(е), вси добрый люд(и) и мал(ы)и, надізючес(я) на Б(ога), св(я) т(о)го Софея милость и княз(я) великого Витовта здровье…» (ПГ. Вып. 1. № 35. С. 96; Т. 1. № 52); «княз(ь) великыи Витовтъ, осподарь наш, а любо его последкове, кто коли будет(ь) осп(о)д(а)рь полоцки» (Там же. № 38. С. ПО; Т. 1. № 55).
LM. Кп. 5. № 589, 590. R 399–400; Полехов С. В. Новые документы. С. 277.
См., напр.: ПГ. Вып. 1. № 32. С. 90; T. 1. № 46.
CEV. № 1329. Р. 799. О датировке см. прим. 137 на с. 103, а также: Беспалов Р. А. Источники о поездке Витовта в область Новосильского и Рязанского княжеств в 1427 году // Верхнее Подонье: Археология. История. Вып. 3. Тула, 2008.
О последнем свидетельствует то, что в 1440 г. смоленские бояре, рассчитывая добиться помощи против восставших «черных людей», отправились в Литовскую землю. Между тем в Смоленске было уже прекрасно известно о том, что после убийства Сигизмунда Кейстутовича престол вакантен, — это и послужило толчком для выступления смольнян (см. гл. 3.2, а также специальную статью: Полехов С. В. Смоленское восстание 1440 г. // Исторический вестник. Т. 7 (154): Литва, Русь и Польша XIII–XVI вв. М., 2014. С. 160–197).
BP. Т. 5. № 1361. Р. 251.
Флоря Б. Н. Православный мир Восточной Европы перед историческим выбором. С. 405–409.
Мікульскі Ю. М. Грунвальдская бітва.
Полехов С. В. Летописная «Повесть о Подолье» // ДРВМ. 2014. № 1 (55). С. 33–42; № 2 (56). С. 49–62.
Проблемы политической интеграции в средневековой Европе активно обсуждаются в европейской историографии. См., например: Given J. State and society in medieval Europe. Gwynedd and Languedoc under outside rule. New York, 1990; Węcowski P. Mazowsze w Koronie. Propaganda і legitymizacja wladzy Kazimierza Jagiellonczyka na Mazowszu. Krakow, 2004; Fragen der politischen Integration im mittelalterlichen Europa. (Vorträge und Forschungen / Hrsg, vom Konstanzer Arbeitskreis für mittelalterliche Geschichte. Bd. 63.) Ostfildern, 2005.
ПСРЛ. T. 25. C. 220. Здесь имеется в виду Островское соглашение 1392 г. (AUPL. № 29–31).
LVVA. F. 673. Apr. 4. К. 18. L. 80. Lp. 2. Кстати, этот источник — послание рижского купца Клауса Римана, написанное в июле 1399 г., — хорошо показывает надуманность представлений, широко распространившихся в историографии, о конфликте двух правителей в результате заключения Салинского договора с Орденом и провозглашения Витовта королем, который якобы удалось преодолеть лишь после битвы на Ворскле.
Один такой визит состоялся накануне присоединения к ВКЛ Смоленского княжества (1404 г.), которое доживало последние дни под ударами войск Гедиминовичей.
Korczak L. Bendri Jogailos ir Vytauto diplomatiniai veiksmai // Jogailos ir Vytauto laikai. Kaunas, 2011. Это явление наблюдается в отношениях не только со странами латинской Европы, на чем настаивает краковская исследовательница, но и с русскими соседями ВКЛ. Так, в 1412 г. Витовт и Ягайло совместно объявили о разрыв мира с Новгородом (НПЛ. С. 403–404; ПСРЛ. Т. 4. Ч. 1. С. 412; Т. 6. Вып. 1. Стб. 534–535), а в завещании Василия I, сохранившемся в двух вариантах первой половины 20-х годов, упоминаются дары, полученные им от обоих Гедиминовичей (ДДГ. № 21, 22).
Kosman M. Maldrzyk Mikolaj z Kobiel h. Roža // PSB. T. 19. Wroclaw i in., 1974. S. 428–429.
Из грамоты следует, что Малджик держал как минимум четыре села — Пячихвосты, Михлин, Подберезье и Скриголовы. См. публикацию В. Микульского: Przegląd Historyczny. 1995. T. 86. № 1. S. 74 (текст передан латиницей). Цит. по оригиналу: AGAD. AR. Dz. X. Akta niesygnowane. Dawna sygn. 889 (wykreslona), požniej 1215. Благодарю д-ра Я. Завадзкого, предоставившего мне оригинал этого документа. О поляках на службе Витовта см. также: Szybkowski S. Rycerscy gošcie z Polski na dworze wielkiego księcia Witolda — proba portretu grupy // Litwa i jej sąsiedzi w relacjach wzajemnych (XIII–XVI w.). Olsztyn; Gdansk, 2014. S. 81–105.
CEV. № 494. P. 232; Dlugossii J. Annales. Lib. XI (1413–1430). P. 65; ПСРЛ. T. 4. Ч. 1. C. 397.
Так, в феврале-марте 1412 г. при Ягайле находились смольняне, городняне и жомойты (Rachunki krôlewskie z lat 1393–1395 і 1412. Rachunki podrzçctwa krakowskiego. Rachunki stacji nowosądeckiej. Warszawa, 1993. S. 133–165).
О плане коронации Витовта см.: Blaszczyk G. Burza koronacyjna. Dramatyczny fragment stosunkôw polsko-litewskich w XV wieku. Poznan, 1998 (текст этой небольшой книги с некоторыми изменениями вошел в другой труд этого автора: Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1); Petrauskas R. Valdovas ir jo karūna. В этих работах указана и более ранняя историография вопроса.
Petrauskas R. Valdovas ir jo karūna. P. 62–64. В историографии иногда утверждается, будто живой отклик Витовта на предложение римского короля был вызван тем, что к 1429 г. уния с Польшей потеряла свою актуальность, поскольку ее задачи (борьба против Тевтонского ордена, сохранение власти над уже присоединенными русскими землями и дальнейшая экспансия на Восток) были в значительной степени решены, а Витовт и правящая элита ВКЛ тяготились зависимостью от Польши (наиболее последовательно эта мысль проведена в кн.: Lowmianski H. Polityka Jagiellonôw. S. 124–128). На это можно возразить следующее. Во-первых, сотрудничество с Польшей оставалось выгодным для ВКЛ (достаточно вспомнить поход Витовта на Новгород 1428 г., в котором участвовали многочисленные польские рыцари), а фактические взаимоотношения, во многом определявшиеся не буквой соглашений, а личными отношениями правителей, складывались скорее как союз, а не подчинение, о чем говорилось выше. Во-вторых, литовские политики (в отличие от историков XIX–XX вв., которые знали, «чем всё кончилось») не могли быть уверены, что задачи унии решены раз и навсегда. В особенности это относилось к Ордену: первый «вечный мир», заключенный с ним в XV в., соблюдался 5 лет (1404–1409), второй — 11 лет (1411–1422), причем трижды прерывался войнами; сколько продержится «вечный мир» 1422 г., предугадать было невозможно (Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 513–514).
23 сентября 1430 г. попечитель Нейденбурга сообщал комтуру Остероде сведения, полученные орденским шпионом в Мазовии. По его словам, польский король отправил послов к Витовту, чтобы согласиться на его коронацию при условии, что после смерти Витовта корона перейдет к «молодому королю», т. е. одному из сыновей Ягайла (CEV. № 1453. Р. 941). Необходимо отметить, что 20-е годы XV в. ознаменовались, с одной стороны, борьбой Ягайла за признание прав его сыновей на престол со стороны шляхты Польского королевства, стремившейся закрепить выборную монархию, с другой — усилением группировки, оппозиционной по отношению к королю и придворной «партии», во главе с краковским епископом Збигневом Олесницким. Чтобы заручиться поддержкой шляхты, и Владислав II Ягайло, и его сын Владислав III жаловали ей новые сословные привилегии, которые в 1434 г. были распространены и на Русское воеводство. Следует иметь в виду, что политика обеих группировок по отношению к Великому княжеству Литовскому не всегда была предметом разногласий, а инициативу того или иного шага удается убедительно приписать определенной группировке далеко не всегда. См.: Kurtyka J. Tęczynscy. Studium z dziejôw polskiej elity moznowladczej w sredniowieczu. Krakow, 1997; Sperka J. Szafrancowie herbu Stary Kon. Z dziejôw kariery і awansu w pôznosredniowiecznej Polsce. Katowice, 2001; Czwojdrak B. Zofia Holszanska. Studium о dworze і roll krôlowej w pôznosredniowiecznej Polsce. Warszawa, 2012.
Blaszczyk G. Burza koronacyjna. S. 67–69, 124–125.
Petrauskas R. Valdovas ir jo karūna. P. 65.
Blaszczyk G. Burza koronacyjna. S. 135–142; Petrauskas R. Valdovas ir jo karūna. P. 69–71.
Dundulis B. Lietuvos kova. P. 111.
SRP. Bd. 3. S. 493, Anm. Эта риторика напоминает заявления «лучших [людей] Литвы и Руси» в преддверии заключения Салинского договора с Орденом (1398) в передаче прусского хрониста (Ibid. S. 219).
См., наир.: CEV. № 1344, 1345.
Известно о двух таких заседаниях: в конце января 1429 г. (совместно с польским королевским советом) и в середине февраля в Эйшишках (Blaszczyk G. Burza koronacyjna. S. 50–51, 67).
Blaszczyk G. Burza koronacyjna. S. 85–86.
Ibid. S. 129–130; CESXV. T. 2. № 180. P. 243–244; CEV. № 1418. P. 907; GStAPK. OBA 5406. Помимо названных вельмож, в обеих встречах (и в других мероприятиях, связанных с подготовкой коронации) участвовали секретари Витовта, по происхождению поляки — Миколай Сепенский, Миколай Малджик, Лютек из Бжезя, Бартоломей из Гурки (ср.: Blaszczyk G. Burza koronacyjna. S. 51, 85, 113–114, 119, 129–130, 140, 150–151). Это объясняется тем, что все они владели латынью и другими языками, необходимыми для переговоров (польским, немецким, чешским); по крайней мере часть из них получила университетское образование, возможно, также необходимое, чтобы ориентироваться в юридических тонкостях, связанных с коронацией. Подробнее об этой группе см.: Szybkowski S. Polish Staff.
ПСРЛ. T. 17. Стб. 527; LM-BK. P. 115, 117.
Petrauskas R. Valdovas ir jo karūna. P. 68–69.
В середине февраля он привез Витовту письмо римского короля (CEV. № 1344. Р. 814), а к концу месяца доставил тому ответное послание (GStAPK. ОБА 5054). Титул его патрона strennuus miles (Ibid.) указывает на его высокое положение при дворе литовского правителя. С Петром-Сенькой Гедигольдовичем его отождествляет и Р. Петраускас (Petrauskas R. Riteriai Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje. P. 103–108, 110).
Kuzavinis K., Savukynas B. Lietuvių vardų kilmės žodynas. Vilnius, 1994. P. 340; Zinkevičius Z. Lietuvos senosios valstybės 40 svarbiausių mįslių. Vilnius, 2011. P. 225–226.
Обычно историки ограничиваются констатацией того, что Свидригайло был младшим сыном Ольгерда, что подтверждается рядом источников (Lewicki A. Powstanie Swidrygielly. S. 51; Matusas J. Švitrigaila. P. 17–18). Сложнее уточнить дату его рождения. Т. Василевский относит его к 1375 или 1376 г., Я. Тенговский — между 1372 и 1376 г. (ок. 1373 г.), Я. Никодем склоняется к 1369 или 1370 г. Обзор мнений см.: Nikodem J. Data urodzenia Jagielly. Uwagi о starszenstwie synow Olgierda і Julianny // Genealogia. Studia і Materialy Historyczne. T. 12. Poznan, Wroclaw, 2000. S. 48–49.
SRP. Bd. 2. S. 113.
CESXV. T. 2. № 191.
LECUB. Bd. 3. № 1184–1186. Sp. 393–396. Недавно был опубликован и документ орденской стороны, который упоминает лишь Ягайла (Лицкевич О. В. Орденский экземпляр договора о четырехлетием перемирии и военной помощи между Великим Княжеством Литовским и Тевтонским орденом (31 октября 1382 г.) // Istorijos šaltinių tyrimai. T. 5. Vilnius, 2014. P. 230–231). Об этом договоре см. подробнее: Nikodem J. Rola Skirgielly na Litwie do 1394 roku // Scripta minora. T. 2. Poznan. 1998. S. 101; Idem. Witold, wielki ksiąžę litewski (1354 lub 1355 — 27 paždziernika 1430 roku). Krakow, 2013 S. 74–77; Ліцкевіч A. Дагаворы паміж князямі ВКЛ, нобілямі Жамойці і прадстаўнікамі Тэўтонскага ордэна ў Прусіі і Лівоніі (1367–1398 гг.) // Arche. 2010. № 10. С. 51–53, 88–92.
Я. Никодем показал, что аргументы Я. Тенговского в пользу крещения Свидригайла позже Ягайла и Витовта неубедительны (Tеgovvski J. Pierwsze pokolenia Giedyminowiczôw. S. 146, 155; Nikodem J. Witold. S. 102, przyp. 124). Крестное имя младшего Ольгердовича Болеслав, как и крестные имена его братьев, принадлежит к именослову Пястов (Wеcowski Р. Dwa przyczynki do piastowskiej legitymizacji wladzy Jagiellonow. Imiona і liczebniki w tytulaturze polskich Jagiellonow // Swiat Sredniowiecza. Studia ofiarowane Profesorowi Henrykowi Samsonowiczowi. Warszawa, 2010. S. 566), что косвенно указывает на его крещение вместе с остальными братьями в феврале 1386 г.
Распространенное в литературе утверждение, будто Свидригайло первоначально был православным (называется даже его крестное имя — Лев), — плод забавного недоразумения. В середине XVI в. в Польше встал вопрос о ревизии прав собственности на земельные владения. На пётрковском сейме 1565 г. решено было отдельно рассмотреть многочисленные привилеи князей Льва Даниловича и Свидригайла, предъявлявшиеся шляхтой в качестве подтверждения своих прав на земельную собственность: «Okolo sądzenia starych listow, ktoreby kto mial na imiona, przez Nas abo Przodki nasze, nullo jure wziçte: to odkladamy do drugiego blisko przyszlego Seymu Koronnego, in eodem vigore, iako tu teraz na ten Seym z przeszlego Seymu Warszawskiego odložono bylo. A takže tež y kognicya okolo listow Swidrygala, Lwa, y innych Xiąžąt: okolo ktorych listow na przeszlym Seymie Warszawskim przy rewizyi nieiaka rožnica byla, a tu się na ten Seym odložyla: do drugiego blisko przyszlego Seymu Koronnego odkladamy» (Volumina legum. Petersburg, 1859. Vol. 2. S. 47, § 40). На люблинском сейме 1566 г. было решено оставить эти документы в силе. Издатели рецесса этого сейма (впервые опубликован в XVIII в.) не поставили запятую между именами Льва и Свидригайла: «A w dalszym teyže konstytucyi przeglądaniu (имеются в виду только что процитированные постановления пётрковского сейма 1565 г. — С. 71.), о sądzeniu starych listow, Lwa Swidrygala, y innych Xiąžąt, ktorych kognicya na ten Seym byla odložona, tak cum Ordinibus Regni naležlismy: iž ktozkolwiek za listy terni iest in possessione bonorum quorumcunque; przy niey ma bydž zachowanperpefue et in aevum, juxta tenorem earundem literarum» (Ibid. S. 65. § 3). Та же ошибка повторяется в новейшем издании: Volumina constitutionum. T. 2 (1550–1609). Vol. 1 (1550–1585) / Przygot. S. Grodziski, I. Dwornicka i W. Uruszczak. Warszawa, 2005. S. 167, 193.
KDKW. № 20. S. 33–35. Издатели высказали сомнение в подлинности документа пожалования, сохранившегося лишь в копиях. Эти сомнения убедительно отверг Е. Охманьский: Ochmanski J. Najdawniejsze przywileje Jagielly і Witolda dla biskupstwa Wilenskiego 1387–1395 r. // Zeszyty naukowe Uniwersytetu im. A. Mickiewicza. № 34. Ser. Historia. Zesz. 5. Poznan, 1961. S. 26–29.
В инвентаре архива ВКЛ 1584 г. упоминается некая грамота Свидригайла — «listy ruskiego pissma Swydrigala kx(iąžęcia) litewskiego ku wyczytaniu trudne» июня 6898 (т. e. 1390) r. (LM. Kn. 1. № 5. P. 23). Не был ли это акт присяги младшего Ольгердовича на верность польскому королю, королеве и Короне, подобный хранившимся там аналогичным актам других литовских князей? (Ср.: Ibid. № 1, 2, 4. Р. 23 = AUPL. № 17, 22, 40. S. 13–14, 19–20, 41–42). В таком случае, возможно, его возникновение следовало бы связывать с визитом Ягайла в Литву весной 1390 г. (Gqsiorowski A. Itinerarium. S. 33; Tеgowski J. Kilka uzupelnien do itinerarium krôla Wladyslawa Jagielly // SŽ. T. 41. S. 78). Следует также учитывать, что за упоминаниями Свидригайла в источниках конца XIV в. на самом деле нередко скрывается его влиятельный брат Скиргайло, поскольку польские и немецкие хронисты явно путали эти имена.
Подробнее см.: Полехов С. В. Браки князя Свидригайла Ольгердовича // По любви, въ правду, безо всякие хитрости. Друзья и коллеги к 80-летию Владимира Андреевича Кучкина. М., 2014. С. 237–249.
Калечиц И. Л. Запись о смерти Ульяны Тверской в граффито полоцкой Спасо-Преображенской церкви // ДРВМ. 2013. № 3 (53). С. 61 (прорисовка граффито). Публикатор датировала граффито 1391 г., опираясь на запись в Тверском сборнике под 6899 г. (ПСРЛ. СПб., 1863. Т. 15. Стб. 446). Между тем в более древних Рогожском летописце и Троицкой летописи о смерти Ульяны говорится в статье 6900 г. (ПСРЛ. Пт., 1922. Т. 15. Вып. 1. Стб. 163; Приселков М. Д. Троицкая летопись. С. 440), отсюда дата ее смерти — 17 марта 1392 г.
ПСРЛ. Т. 35. С. 71–72, 89.
Rachunki dworu. S. 161.
Najstarsze księgi i rachunki miasta Krakowa od r. 1300 do 1400 / Wyd. F. Piekosinski i J. Szujski; wstçpem poprzedzil J. Szujski. (Monumenta medii aevi historica res gestas Poloniae illustrantia. T. 4.) Krakow, 1878. P. 251: «Item ad honorem ducis Swidrigaylonis dedimus XX mrc. grossor. Prägen.» («Также в честь князя Свидригайла мы дали 20 пражских грошей»). Запись помещена между датированными записями за 5 февраля (день св. Вита — Ibid., р. 250) и 2 апреля, когда в 1396 г. праздновалась Пасха.
Послания Болеславу Свидригайлу Ольгердовичу и Федюшке Любартовичу из Мариенбурга от 28 января 1398 г. и одному Свидригайлу из Шлохау от 23 июня того же года: CDPr. Bd. 6. Königsberg. 1861. № 57, 66. S. 61–62, 70–71.
SVDO. Bd. 1. Marburg. 1970. № 1.
CDPr. Bd. 6. № 66. S. 70–71. Судя по тому, что второе послание Юнгингена (от 23 июня 1398 г.) представляет собой ответ на письмо одного лишь Свидригайла, к моменту написания этого несохранившегося письма Федор Любартович уже покинул его.
SVDO. Bd. 1. № 2.
SRP. Bd. 3. S. 219–224, 244.
Rowell S. C. Ne visai primintinos kautynės: Ką byloja šaltiniai apie 1399 m. mūšį ties Vorsklos upe? // Istorijos šaltinių studijos. T. 1. Vilnius. 2008.
Известны пожалования Ягайла на Западном Подолье от 1 октября 1399 г. и 1400 г. (последнее — по позднейшему упоминанию, с указанием только года) (Kurtyka J. Podole w šredniowieczu. S. 120; idem. Repertorium podolskie. № 39, 40). Согласно рассказу помезанского официала, передача Подолья Свидригайлу состоялась до заключения Виленско-Радомской унии с Витовтом (18 января 1401 г.) (SRP. Bd. 3. S. 244).
Он владел Западным Подольем на княжеском праве — «jure ducali» (AS. T. 1. № 19).
В 1402 или 1403 г. эти князья безуспешно попытались занять Западное Подолье, после чего присягнули Ягайлу.
Halecki О. Wcielenie і wznowienie panstwa litewskiego przez Polskę (1386–1401) // Przegląd Historyczny. T. 21. Warszawa, 1917–1918. S. 59, przyp. 2; Kurtyka J. Repertorium podolskie. Dokumenty do 1430 roku // Kurtyka J. Podole w czasach jagiellonskich. Krakow, 2011. S. 356. № 41.
Kurtyka J. Repertorium. № 42, 45; Idem. Najstarsze dokumenty; Zbiôr dokumentow znajdujących się w Bibliotece hr. Przezdzieckich w Warszawie / Wyd. A. Chmiel. Krakow, 1890. № 6. S. 10–12.
AGAD. Dok. perg. № 8501. Текст и описание грамоты см. в приложении I к настоящей книге, № 1. Там же указаны предшествующие публикации грамоты и сказано о проблеме ее датировки.
Kurtyka J. Podole w sredniowieczu… // Kurtyka J. Podole w czasach jagiellonskich. S. 120–121; Михайловський В. Еластична спільнота. C. 78–81.
SRP. Bd. 3. S. 244; Dlugossii J. Annales seu Cronicae incliti Regni Poloniae. Lib. X (1370–1405). Varsaviae, 1985. P. 254–255.
SRP. Bd. 3. S. 245, Anm. 2.
Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 249–283; SRP. S. 244, 245. Неясно, в чем именно состояла «неправильность» печати Свидригайла в данном случае. Понятие аутентичной (подлинной, достоверной) печати встречается в средневековом латинском каноническом праве (декреталий папы Александра III третьей четверти XII в.), но содержание этого понятия было предметом дискуссий толкователей (Соболева Н. А. К вопросу об удостоверении русских актов в контексте восточно-римского права // Исследования по истории средневековой Руси. К 80-летию Юрия Георгиевича Алексеева. М.; СПб., 2006. С. 47). Сохранившиеся источники также не дают ответа на этот вопрос. Достоверно известно, что, покидая Подолье, Свидригайло взял с собой печать, поскольку одной и той же печатью скреплены как подольские его грамоты, так и договор с Орденом, заключенный в Мариенбурге 2 марта 1402 г. (благодарю за консультацию проф. Э. Римшу). Грамота, о которой мог писать помезанский официал, неизвестна.
В декабре 1401 г. происходил интенсивный обмен послами между Подольем и прусским Торном (MTB. S. 128–130).
До Пруссии он добрался не позже февраля 1402 г. (MTB. S. 152–153).
Свидригайлов слуга прибыл с Подолья в середине июня 1402 г., откуда отправился к другому его союзнику в Мазовию (MTB. S. 167). Об открытом бунте поляков и русинов на Подолье в ответ на требование Ягайла передать ему эту землю пишет Длугош iplugossii J. Annales. Lib. X P. 254–255).
CESXV. T. 2. № 26. P. 31; Kurtyka J. Repertorium podolskie. № 47 i nast. Не исключено, что попытка Василия и Федора Кориатовичей занять Подолье в 1403 г. была согласована со Свидригайлом: в июне 1403 г. «Мариенбургская книга казначея» отмечает прибытие к нему двух русинов из его былого княжества (MTB. S. 251).
SRP. S. 244–245, 255; SVDO. Bd. 1. № 10–11; Игошина Т. Ю. Двор верховного магистра Немецкого ордена в Пруссии в конце XIV — начале XV веков. Дис…. канд. ист. наук. М. 2000. С. 175–178; Radoch М. Wydatki wielkiego mistrza Konradą von Jungingen na utrzymanie księcia litewskiego Swidrygielly w panstwie zakonnym w Prusach w latach 1402–1404 // Komturzy, rajcy, župani. Malbork. 2005.
MTB. S. 164. Исчерпывающий обзор источников и литературы об этом съезде см.: Szweda A. Organizacja i technika dyplomacji polskiej w stosunkach dyplomacji polskiej z zakonem krzyžackim w Prusach w latach 1386–1454. Torun, 2009. S. 366–368.
Matusas J. Op. cit. P. 22–23; Dlugossii J. Annales. Lib. IX. P. 253–255; Archiwum Panstwowe w Toruniu. Kat. I. № 421; cp.: Kurtyka J. Podole. S. 33.
Свидригайлов староста в Галиче упоминается в документе 1412 г. (Михайловський В. Історія одного розмежування біля Крилоса в 1412 році // Вісник Львівського університету. Сер. історична. Вип. 45. Львів, 2010. С. 521–544). Значит, теоретически Галич мог принадлежать ему тогда, когда он жил в согласии с Ягайлом, т. е. в 1386–1396/97, 1398/99–1401 (к такому варианту склоняется В. Михайловский) или 1403–1408 гг.
В 1408 г. великий магистр, сожалея в письме Витовту по поводу бегства Свидригайла, упомянул присланную Витовтом «запись» об этом (CEV. № 383. Р. 160).
CEV. № 352. Р. 136. Датировка послания 1406 г. подтверждается упоминанием князя Юрия Святославича Смоленского, умершего в 1407 г.
Liber cancellariae Stanislai Ciolek. Ein Formelbuch der polnischen Königskanzlei aus der Zeit der hussitischen Bewegung. Th. 1. № 37; CESXV. T. 2. № 191; Lewicki A. Powstanie. S. 57; CEV. № 322.
CEV. № 380, 383, 384. P. 159–163.
Dtugosz J. Opera omnia. T. 12. P. 571; SRP. S. 291; CEV. № 380, 383, 384; Kuczynski S. M. Ziemie czernihowsko-siewierskie pod rządami Litwy. Warszawa. 1936. S. 220–222; Бычкова M. Е. Состав класса феодалов России в XVI в. М. 1986. Прил. С. 74; ПСРЛ. Т. 18. М. 2007. С. 154–155.
ПСРЛ. Т. 18. С. 156–157; GStAPK. ОВА 1191; CEV. № 411, 414. Р. 184, 187.
CEV. № 428. Р. 201–202; Januszek-Sieradzka A. Wspôlnota stohi krôlewskiego w czasach Wladyslawa Jagielly // Wspôlnoty male i duže w spoleczenstwach Czech і Polski w sredniowieczu і w czasach wczesnonowozytnych. Krakow, 2010.
CEV. № 428; Jôzwiak S., Kwiatkowski К., Szweda A., Szybkowski S. Op. cit. S. 117–149; GStAPK. OBA 1173; ПСРЛ. T. 18. C. 165.
Варонін В. А. Старонка біяграфіі князя Андрэя Полацкага // Гістарычны альманах. Т. 15. Гародня, 2009. С. 2–3.
Monumenta conciliorum generalium seculi XV. Scriptores. T. 2. Vindobonae. 1873. P. 619.
В одной из львовских гродских книг сохранился список акта Свидригайла о пожаловании костелу Девы Марии в Зудечове 1415 г. (публ.: AGZ. Т. 2. Lwow, 1870. № 39. S. 65; Tylus S., ks. Fundacje kosciolôw parafialnych w sredniowiecznej diecezji lwowskiej. Lublin, 1999. S. 243–244; регест: AGZ. T. 10. № 46). Его следует признать поддельным по нескольким причинам. Во-первых, чрезвычайно странным выглядит его формуляр: документ датирован лишь годом, а Свидригайло не титулуется князем и не назван христианским именем. Но если эти искажения еще можно было бы объяснить копированием грамоты, то при имеющейся дате решительно нельзя согласовать содержание документа с тем фактом, что в 1411–1427 гг. зудечовским князем был Федор Любартович. Сохранился целый ряд его актов этого времени, в том числе в подлинниках. Было бы странно, если бы король Владислав Ягайло отнял Зудечов у Федора, чтобы пожаловать его пленному князю, а потом вновь вернул его прежнему держателю.
Кудрявцев О. Ф. Великая Русь рыцаря де Ланноа. Первое западное описание Руси // Родина. 2003. № 12. С. 79.
ПСРЛ. Т. 18. С. 165; CEV. № 766–768, 783, 813, 824; LECUB. Bd. 5. № 2291; GStAPK. ОВА 2758, 2866, 2911. Согласно поэме «Фундамент собора» аугсбургского поэта Томаса Пришуха, Свидригайло принял участие в Констанцском соборе (Prisschuch T. Des concilie grundveste // Die historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jahrhundert. Bd. 1. Leipzig, 1865. S. 243; Thomas Prischuch von Augsburg. Ticht von Kostenz // Fontes rerum Austriacarum. Österreichische Geschichts-Quellen. Bd. 6: Geschichtschreiber der husitischen Bewegung in Böhmen / Hrsg, von K. Höfler. Th. 2: Wien, 1865. S. 376). Как справедливо отметил А. Белый, в действительности Свидригайло просто не успел бы добраться из Кременца в Констанц (добавлю: с задержкой в Луцке и Молдавии) до закрытия собора, которое состоялось 22 апреля. Исследователь заключает, что Пришух самостоятельно причислил мятежного литовского князя к числу участников собора (Белы А. Хроніка Белай Русі. Імагалогія Беларусі XII–XVIII стст. Смаленск, 2013. C. 67–68). Возможное рациональное зерно известия Пришуха состоит в том, что Свидригайло мог явиться в Констанц не на собор, но к Сигизмунду Люксембургскому, покинувшему город спустя почти месяц после закрытия собора (Itinerar König und Kaiser Sigismunds von Luxemburg, 1368–1437 / Hrsg, von J. K. Hoensch. (Studien zu den Luxemburgern und ihrer Zeit. Bd. 6). Warendorf, 1995. S. 98). Как бы то ни было, сообщение аугсбургского поэта показывает связи Свидригайла с римским королем в тот период, тем более что поэма вскоре была представлена Сигизмунду Люксембургскому.
CEV. № 783, 889–890, 1034; Dlugossii J. Annales. Lib. XI. P. 87.
Сохранились свидетельства о пребывании здесь Свидригайла в августе-сентябре 1424 г.: Розов В. Українські грамоти. № 54, 55; Codex diplomaticus Poloniae. T. 1. № 170. P. 300–301.
Иванов Д. И. Московско-литовские отношения в 20-е годы XV столетия // Средневековая Русь. Вып. 2. М. 1999.
Сохранилось послание маршала Ордена великому магистру, датированное вторником после воскресенья Reminiscere без указания года, где передаются слова капеллана кенигсбергской церкви Девы Марии, который недавно беседовал со Свидригайлом во время поездки в Литву. Младший Ольгердович предупреждал главу Ордена об опасности, грозящей ливонским замкам Нарве и Виндаве со стороны русских, и просил сохранить это известие в секрете; сам же он намеревался вместе с митрополитом отправиться в удаленные от центра государства русские земли (CEV. № 375. S. 155).
CEV. № 1034. Р. 569. Вопреки мнению, высказывавшемуся в историографии, ни сам факт, ни манера отдельного объявления войны Свидригайлом не намекают на его «особые отношения» с Орденом. По обычаям того времени войну соседнему государству мог объявить не только правитель, но и его подданные и даже наемники-иностранцы. См.: Szweda A. Organizacja i technika dyplomacji polskiej. S. 281–292 (особенно c. 283–286); Idem. Prawna forma rozpoczynania wojny w pôznym sredniowieczu na przykladzie listôw wypowiednich wielkich mistrzôw zakonu krzyžackiego // Kwartalnik prawa publicznego. 2010. R. 10. № 1–2. S. 173–188.
GStAPK. OBA 3712, 3810 (краткое содержание: CEV. № 1000, 1029. P. 548–549, 568); CEV. № 1028. P. 566–568.
Dokumenty strony polsko-litewskiej. S. 11.
Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. T. 8. Zawiera dokumenty nr 774–1074 z lat 1416–1425 / Wyd. i oprac. A. Gąsiorowski i T. Jurek. Warszawa; Poznan, 1989. № 945. P. 230–231.
CEV. № 1329.
Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae Ossolinianae Leopoliensis. Katalog rçkopisôw Biblioteki Zakladu Nar. im. Ossolinskich / Wyd. W. Kętrzynski. T. 2. Lwow, 1886. № 372. S. 433–434; Dlugossii J. Annales. Lib. XI. P. 246.
Podwody kazimierskie. S. 434–435. Впрочем, этот источник — городские книги Казимежа под Краковом — не позволяет сопоставить интенсивность контактов Свидригайла с Ягайлом, с одной стороны, и с Витовтом — с другой: сама выборка достаточно случайна, к тому же нет аналогичного источника со стороны Витовта.
Розов В. Українські грамоти. № 54. C. 100.
Podwody kazimierskie. S. 435.
Литвина А. Ф. Аренга: судьба латинской формулы в восточнославянских документах // Славянская языковая и этноязыковая системы в контакте с неславянским окружением / Отв. ред. Т.М. Николаева. М., 2002. С. 333–334.
Там же. С. 330–331. Латиноязычный документ Свидригайла, выданный во время той же поездки в Покутье, см.: Codex diplomaticus Poloniae. T. 1. № 170. P. 300–301.
Перевод латинского слова «familiaris» как «слуга» наиболее точно передает широкий спектр его значений. См.: Kurtyka J. Problem klienteli moznowladczej w Polsce poznosredniowiecznej // Genealogia — wladza і spoleczenstwo w Polsce sredniowiecznej. Torun, 1999. S. 47–122; Koczerska M. Familiares Jana Dlugosza // Aetas media, aetas moderna. Studia ofiarowane profesorowi Henrykowi Samsonowiczowi w 70. rocznicę urodzin. Warszawa, 2000. S. 69–78 (см. там же литературу); Petrauskas R. Lietuvos didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 15–16; Korczak L. Monarchą i poddani. S. 148–152.
Podwody kazimierskie. S. 412, 417, 424, 425, 430.
CEV. № 1348. S. 823.
CEV. № 1428. S. 921.
Подробнее о вокняжении Свидригайла см. гл. 1.3.
CEV. № 999.
CESXV. Т. 2. № 193. Расходы на баню для Свидригайла отмечены и в Мариенбургской книге казначея начала XV в. Купание в праздничные дни запрещалось каноническим правом, поскольку давало повод для греха (известна супплика папы Мартина V, выданная Витовту по той же причине: Codex Mednicensis. P. 1. № 25). Подобные представления в народной среде, по крайней мере в Польше и Западной Белоруссии, дожили до последних десятилетий XX в. Благодарю за консультации А. И. Грушу, С. К. Роуэлла и М. А. Яницкого.
МАВ RS. F 15–73. P. 272. О состоянии здоровья Ягайла в последние годы его жизни см.: Janicki М. A. Polityczny program ideowy tumby Wladyslawa Jagielly a czas jej powstania // Sredniowiecze Polskie і Powszechne. T. 7 (11). (В печати.)
Halecki O. Wcielenie і wznowienie panstwa litewskiego. S. 59, przyp. 2; Kurtyka J. Repertorium podolskie. Dokumenty do 1430 roku. S. 356. № 41. Включение этого пункта в присяжную грамоту могло объясняться опасениями, что Свидригайло будет покровительствовать знати, происходящей с самого Подолья (как нередко делали Кориатовичи и Витовт в своей части Подолья — см.: Михайловський В. Еластична спільнота. C. 29–47, 79–84, 97–107) или из литовской Руси, с которой Свидригайло мог сохранять какие-то связи. И то и другое рассматривалось как потенциальная угроза позициям Польского королевства на Подолье. Это условие можно сопоставить с известным пунктом пожалований магдебургского права, которым из сферы его действия исключались «схизматики» (Janeczek A. Exceptis schizmaticis. Upošledzenie Rusinôw w przywilejach prawa niemieckiego Wladyslawa Jagielly // Przegląd Historyczny. 1984. R. 75. Zesz. 3).
Kurtyka J. Najstarsze dokumenty dla franciszkanôw kamienieckich z lat 1400 і 1402 // Kurtyka J. Podole w czasach jagiellonskich. S. 83–86. № 1; Idem. Repertorium podolskie. S. 356–357. № 42.
Zbiôr dokumentôw znajdujących się w Bibliotece hr. Przezdzieckich. S. 10–12. № 6; Kurtyka J. Repertorium podolskie. S. 359. № 45.
ПСРЛ. Т. 15. Вып. 1. Пг., 1922. Стб. 180–181; Т. 18. СПб., 1913. С. 157.
CEV. № 384. Р. 162.
Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae Ossolinianae Leopoliensis. T. 2. № 372. S. 433–434.
CEV. № 249; LECUB. Bd. 8. № 462; RLU. № 231b.
GStAPK. OBA 6210. Публикацию см. в приложении I, № 4.
Arnold U. Elisabeth und Georg als Pfarrpatrone im Deutschordensland Preußen. Zum Selbstverständnis des Deutschen Ordens // Elisabeth, der Deutsche Orden und ihre Kirche. Festschrift zur 700jährigen Wiederkehr der Weihe der Elisabethkirche Marburg 1983. (Quellen und Studien zur Geschichte des Deutschen Ordens. Bd. 18). Marburg, 1983; Idem. Georg im Deutschen Orden bis zur Regelreform im 17. Jahrhundert // Sankt Georg und sein Bilderzyklus in Neuhaus/Böhmen (Jindfichûv Hradec). Historische, kunsthistorische und theologische Beiträge. (Quellen und Studien zur Geschichte des Deutschen Ordens. Bd. 57). Marburg, 2002. Благодарю А.В. Баранова (Берлин), приславшего мне копии этих публикаций.
BGDO. Bd. 1. № 264. S. 373; MTB. S. 147,183, 345. Чему были посвящены буллы, неизвестно. Не шла ли в них речь об освобождении Свидригайла от присяги, подобно тому как литовские вельможи после свержения Свидригайла с престола выхлопотали себе освобождение от принесенной ему присяги? (AS. T. 1. № 32; о датировке см.: Korczak L. Monarchą i poddani. S. 22).
Forstreuter K. Der Deutsche Orden und die Kirchenunion während des Basler Konzils // Annuarium Historiae Conciliorum. Jg. 1. Amsterdam, 1969. S. 139; Korczak L. Wielki ksiąžę litewski Swidrygiello. S. 345. Не исключено, что он идентичен Свидригайлову духовнику из ордена доминиканцев, ездившему в Ливонию в 1436 г. (LECUB. Bd. 9. № 54. S. 24).
CEV. № 384. P. 163.
В частности, именно Свидригайлов посол, францисканец Василий, сообщил папе Евгению IV, что после смерти Витовта некоторые из братьев его ордена отпали от католичества в «схизму». Об этом говорится в ответной папской булле, адресованной Свидригайлу (BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 260. P. 313).
О контактах Свидригайла с Евгением IV и Базельским собором см.: Mačiūkas Z. Švitrigailos ir Bazelio susirinkimo santykių etapai // Visuotinė istorija Lietuvos kultūroje: tyrimai ir problemos. Vilnius, 2004; Флоря Б. H. Православный мир Восточной Европы перед историческим выбором. С. 352–357; Korczak L. Wielki ksiųžę litewski Swidrygiello.
AUPL. № 38. S. 35.
Ibid. № 51. S. 67–68.
Lewicki A. Powstanie. S. 6–7; Matusas J. Švitrigaila. P. 34–37; Dundulis B. Op. cit. P. 122–123; Rowell S. C. Du Europos pakraščiai. P. 182.
Об этом сообщает Ян Длугош (который черпал эти сведения из письма самого Ягайла великому магистру Тевтонского ордена Паулю фон Русдорфу от 21 июля 1431 г.), а также некоторые источники, возникшие в Тевтонском ордене (но опять-таки со ссылкой на польскую версию событий): Dlugossii J. Annales. Lib. XL P. 301; CESXV. T. 2. № 191, 208. P. 258, 300; SRP. Bd. 3. S. 494, Anm.
«Wir tun ewer gnaden zu wissen, das von Cotes geschieht und hülfe und von der fürsten und herren und des gantzen gemeynes willen des landes zur Littin zu eynen grossen fürsten uns dirwelt und erkoren haben, und uf den stul, den unser vatter und unser bruder der hertzog Wytold dem Cot gnad besessen hatten, gesatzit uns haben» («Мы сообщаем вашей милости, что Божьим промышлением и помощью и волей князей, панов и всей Литовской земли мы избраны и возведены в [достоинство] великого князя и посажены на престол, который по Божьей милости занимали наш отец и наш брат князь Витовт». — GStAPK. ОВА 5542, Bl. 1 (краткое содержание: CEV. № 1464).
Оно было зачитано на заседании собора 5 марта 1434 г. и известно лишь по пересказу в дневнике собора Иоанна из Сеговии (Monumenta conciliorum generalium. T. 2. P. 619–621).
«Alz unsir gnediger herre herezogh Wyttowdt zeliger dechtnisse was gestorven, schreipp uns herezogh Swittergayll, das her mit entracht der hern bayare, rittere und knechte und mit vulbort unsirs allirgnedigesten hern zcu Polen etc. Königes in enen grosfursten und hern der lande gekoren und uffgenomen were und das her unsir und unsirs ordins so vullenkomener guter frundt und gunner wesen wolde, alz sein vorfare gewesen were» («Когда умер наш милостивый господин князь Витовт светлой памяти, нам написал князь Свидригайло, что он был возведен и взят в [достоинство] великого князя и господина земель единодушно панами боярами, рыцарями и слугами и с согласия нашего всемилостивейшего господина короля Польши и проч. и что он хотел бы быть таким же полным добрым другом и благодетелем нас и нашего Ордена, каким был его предшественник». — LECUB. Bd. 8. № 366. S. 212.
«...herczogh Switt[rigaіl] mit entracht der hern bayoren, ritteren und knechten und mit vulbort des hern kofninges] zcu Polen in enen grosfursten zcu Littouwen, gekoren und uf-genomen were und das her mit unsirm ordin die vorschreibunge und vorsegelunge, die sien vurfare mit unsirm ordin gethaen hette, vullenkomen halden wolde» («... князь Свидригайло с согласия господ бояр, рыцарей и слуг и с одобрения гоподина короля Польши был возведен и принят в [достоинство] великого князя, и что он намерен полностью соблюдать договор, скрепленный печатями, который его предшественник заключил с нашим Орденом». — LECUB. Bd. 8. № 407. S. 238).
«Die littaunischen herren mit eyntracht aller rewschen herezogen und heren noch dem vorscheiden des vorbenumpten herezogen Witawds den irluchten fürsten herren Boleslaum andirs Switirgal, des konigis von Polan rechten bruder, der eyn sundirlichir gonner und frunt is unsere ordens, haben irwelt» («Литовские паны с согласия всех русских князей и панов после кончины вышеназванного князя Витовта избрали светлейшего князя, господина Болеслава, иначе Свидригайла, родного брата польского короля, который является особенным благодетелем и другом нашего Ордена». — BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 226. S. 280.
«Demum sicut deus dominus noster disposuit, quod dux Vitoldus obiit post unionem in Wylna factam, tunc rex Polonie fuit in terra Littwanie postulans terram. Tunc terre Russie et Lithwanie eum in dominum suscipere noluerunt et dixerunt, quod eos obmisisset cum suscepit regnum Polonie, ad quod eum ipsi promoverunt. Et dixerunt, ipsi fratrem suum vellent Switrigal pro domino suscipere, qui ad ipsas terras ita propinquior natus est, sicut et ipse, quod ipse fratri suo favere noluit. Tunc petivit dux Switrigal fratrem suum, quod ipse faceret tamquam frater suus carissimus, ut faveret sibi terras, quod dominus rex Polonie facere noluit, sed terras cum potestate et lite lucrare voluit. Et dum ipsas terras violenter habere voluit, tunc noluit ipsas dux Switrigal sibi dare». — CESXV. T. 2. № 208.
«Dye Lyttaweschen herren, so schyre der herre yr grosfurste was vorscheyden, dy vorsamelten sich mit den Rewschen herren, dy alsampt mit willen unde rathe das koniges von Polan, der nach czu Lytawen was gebleben, koren czu eyme grosfursten Boleslaum andirs Swydirgal». — SRP. Bd. 3. S. 494.
«Anno domini MCCCCXXX feria VI ante Simeonis et Jude apostolorum prepotens atque magnificus princeps Alexander, magnus dux Lithuanie, morto depressus de vita transivit ad mortem, post cujus occubitum Poloni principatum Lithuanie ambientes, ipsos Lithuanos sibi subjugare conantur. Lithuani vero, Polonorum scientes versuciam, eis subesse contemnunt. Inclytus vero princeps, dominus Boleslaus, alias Swittergal, ad quem dictus principatus tam jure hereditarie possessionis quam electionis devolvitur, salubri suorum fretus consilio, se cum dominis Prussie, apud quos fidem semper illesam cognovit, confederare laborat, sese vicissim contra suos et terrarum suarum inquietatores juvando». — SRP. Bd. 3. S. 493–495; cp. c. 511–512.
«Anno 1430 vorstarb herczog Wytawt, und herezog Swirtigayl wart eyntrechlicheich gekoren czu Lytteuichen herren» («В год 1430 умер князь Витовт, и князь Свидригайло был единодушно возведен в [достоинство] литовского господаря» (Ludat H. Annalistische Aufzeichnungen zur Geschichte des Deutschen Ordens im 14. Jahrhundert // Zeitschrift für Ostforschung. 1956. Jg. 5. S. 104; SRP. Bd. 6. S. 67; Rowell S.C. Ne visai primintinos kautynės: Ką byloja šaltiniai apie 1399 m. mūšį ties Vorsklos upe? // Istorijos šaltinių studijos. T. 1. Vilnius. 2008. P. 89 (цитата приводится по последнему изданию).
«castra civitates thezauros opida et villas possessionesque ceteras et dominia Lythwanie et Russie terrarum violenter occupavit nosque dominum verum legitimum et naturalem ab eisdem exclusit». — CESXV. T. 2. № 191. P. 259.
Notes et extraits pour servir a l’histoire des croisades au XVe siècle / Publ. par N. Jorga. Seconde série. Paris, 1899. P. 291–292. Как отметил публикатор, в имени отправителя письма несколько букв не читается.
Šv. Jono Kantijaus pamokslas Vytautui Didžiajam mirus / Parengė Ad. Raulinaitis, Ryga // ZDTHP. Religijos mokslo laikraštis. T. 7. Kaunas, 1930. P. 93–103; Mickūnaitė G. Vytautas Didysis. P. 170–172.
На это указывают рассуждения по поводу раскола государства Витовта после его смерти: «Excelsus nunc, nam non est ablata memoria domini propter hec, quod eo mortuo scissum erat regnum eius» (Sv. Jono Kantijaus pamokslas. P. 102). Ватиканская рукопись с проповедями Яна Кентского была переписана до 1438 г. (Mickūnaitė G. Op. cit. P. 170. nuor. 472). Согласно наблюдению Г. Мицкунайте, этот текст отличается от текста краковского списка, опубликованного А. Раулинайтисом. Изучение ватиканского списка проповеди Яна Кентского на смерть Витовта остается делом будущего.
Tafur P. Andanças е viajes de Pero Tafur рог diversas partes del mundo avidos (1435–1439) / Ed. M. Jimenez de la Espada. Madrid, 1874. P. 164 (впоследствии это издание неоднократно переиздавалось, так что по нему указываются страницы, в том числе в русском переводе: Тафур П. Странствия и путешествия. М., 2006). Перо Тафур узнал о смерти Витовта и последующих событиях в Крыму, где был в январе 1438 г.: они упоминаются в его труде в связи с набегами крымских татар на Русь, участившимися после смерти Витовта. На то, что рассказ Перо Тафура восходит к польской версии, указывают такие его особенности, как указание, что после смерти Витовта без мужского потомства ему должен был наследовать Ягайло, и заявление о пагубности отказа жителей ВКЛ признать этого последнего своим правителем (как тут не вспомнить слова Длугоша: «Слава Литвы, созданная им, вместе с ним угаснет»!). При этом Перо Тафур неправильно определил степень родства Витовта и Ягайла: они названы родными братьями, а не двоюродными. За указание на этот источник приношу искреннюю благодарность С. В. Городилину.
Die Chronica novella des Hermann Korner / Hrsg, von J. Schwalm. Göttingen, 1895.
AS. T. 1. № 32. О дате см.: Korczak L. Monarchą i poddani. S. 22, przyp. 22.
«Y po smerty welikoho kniazia Witolta korol Jagaylo prosil kniažey y panow Litowskich, aby oni wziali sobie brata rožohoho kniazia Szwidrykayla, y kniazi y panowie Litowskij, pry bytnosty korola Jagaylowe, posadyli na welikom kniaženij Litowskom y Ruskom kniazia welikoho Szwidrygayla». — ПСРЛ. T. 32. C. 153–154.
Cм.: Nikodem J. Wyniesienie. S. 9.
Nikodem J. Wyniesienie. S. 5–31.
Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 619–624.
Korczak L. Monarchą і poddani. S. 22–23.
Kolankowski L. Op. cit. S. 164–166.
Dundulis B. Op. cit. P. 122–126.
Nikodem J. Spory o koronację. Cz. II. S. 158–163.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 211. Послание сохранилось в латинской (польской) транскрипции в списке конца XVIII в. и в латинском пересказе второй половины XVI в., близком к тексту. Оба они опубликованы в указанном издании.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI (1413–1430). P. 300–301.
GStAPK. OBA 7237 (прилож. I, № 11); см. также c. 413–414 наст. кн.
Коцебу А. Указ. соч. С. 75.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI (1413–1430). P. 300.
«Quod autem hoc sit finem ipsius advertite, quomodo moriturus, sua castra et possessiones in manus regni tradidit, thesauros reliquit, precipue principum et dominorum omagium ordinavit». — Šv. Jono Kantijaus pamokslas. P. 100.
См. подробный анализ на примере рассказа о Грюнвальдской битве: Gudmantas К. Bychoveco kronikos pasakojimas apie Žalgirio mūšį. Šaltiniai ir kontekstas // Senoji Lietuvos literatūra. Kn. 31. Vilnius, 2011. P. 65–92.
Mathias de Mechovia. Chronica Polonorum. Craccoviae, 1521. P. CCLXXXVIII–CCLXXXIX.
Варонін В. А. «Пахвала караля Жыгімонта» Войцеха (Альбрэхта) Гаштаўта і выданне Першага статута Вялікага Княства Літоўскага // Pirmasis Lietuvos Statutas ir epocha. Vilnius, 2005. P. 31–33.
Отметивший это Я. Никодем объясняет это тем, что Длугош не успел доработать эту часть текста (Nikodem J. Wyniesienie. S. 11).
Nikodem J. Wyniesienie. S. 11–14.
Skomial J. Jan Dlugosz o Wladyslawie II Jagielle (charakterystyka krola w swietle Annales seu cronicae incliti regni Poloniae) // Acta Universitatis Lodziensis. Folia iuridica. № 61: Studia z historii prawa i mysli politycznej. Lodz, 1994; Idem. Jan Dlugosz о Litwie i Litwinach // Wielokulturowosc polskiego pogranicza. Ludzie — idee — prawo. Bialystok, 2003.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 24.
Skomial J. Jan Dlugosz о Litwie i Litwinach. S. 201–203.
Notes et extraits. T. 2. P. 291–292.
Тафур Перо. Странствия и путешествия / Пер. и предисл. Л. К. Масиель Санчес. М., 2006. С. 164.
Monumenta conciliorum generalium. T. 2. P. 619.
Nikodem J. Data urodzenia Jagielly. Uwagi o starszenstwie synôw Olgierda i Julianny // Genealogia. Studia i Materialy Historyczne. T. 12. Poznan; Wroclaw, 2000. S. 44–45.
ПСРЛ. T. 35. C. 66, 74.
Полехов C. В. Летописная «Повесть о Подолье» // ДРВМ. 2014. № 2 (56). C. 50–53.
Ліцкевіч А. У. Пра некаторыя спісы «Летапісцавялікіхкнязёў літоўскіх» маскоўскага і наўгародскага паходжання (на маргінезе выданняў М. Улашчыка і В. Вароніна) // Вялікае княства Літоўскае і яго суседзі ў XIV-XV стст.: саперніцтва, супрацоўніцтва, урокі. Да 600-годдзя Грунвальдскай бітвы. Мінск, 2011. С. 218-219.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI (1413–1430). P. 303.
Nikodem J. Dlaczego jesenią 1430 r. Witold zrezygnowal z planôw koronacyjnych? // Lituano-Slavica Posnaniensia. Studia Historica. T. 14. Poznan, 2013. S. 167.
BP. Т. 5. № 1361. Р. 251.
Это заставляет не согласиться с В. А. Ворониным, который видит в Лугвене, отце главного героя своего исследования, одного из претендентов на литовский престол в 1430 г. По его мнению, Ягайло мог назначить Свидригайла, а не Лугвеня, поскольку первый был бездетен, а у второго было двое взрослых сыновей. Бездетность Свидригайла, по В. А. Воронину, могла способствовать планам Ягайла по закреплению литовской «отчины», а вместе с ней и польского престола, за его сыновьями (Варонгн В. А. Князь Юрай Лынгвеневіч. С. 15–16). Но, во-первых, уже давно показано, что сыновьям короля не грозило непризнание со стороны польской шляхты, а ее конфликт с династией был вызван соображениями престижа (Gaivias S. Zbigniew Oiesnicki wobec sporų о ustrôj panstwa (1425–1430) // Zbigniew Olesnicki. Ksiąžę Kosciola i mąi stanu. Materialy z Konferencji (Sandomierz, 20–21 maja 2005 roku). Krakow, 2006); во-вторых, не подтверждается гипотеза о назначении нового великого князя польским королем (об этом см. выше). Главное же, на мой взгляд, состоит в том, что Свидригайло еще вполне мог жениться и обзавестись наследником (с чего он, собственно, и начал свое правление) — неужели Ягайло не предусмотрел бы такой деликатной ситуации?
Взгляд Свидригайла на ВКЛ как на «отцовское наследие» сложился очень рано и оказался чрезвычайно живучим: он фиксируется еще в документах 1402 и 1409 гг., а впоследствии — в послании Свидригайла Сигизмунду Люксембургскому от 9 ноября 1430 г. обращениях Свидригайла и его сторонников к Базельскому собору 1433 и 1434 гг. (SVDO. № 10. S. 18; GStAPK. ОБА 1191, 5542, Bl. 1; BP. Т. 5. № 1361. Р. 250–251; Monumenta conciliorum generalium. T. 2. P. 619–620). Их подчеркивает и Э. Виндеке (Windeckes Е. Denkwürdigkeiten zur Geschichte des Zeitalters Kaiser Sigmunds / Hrsg, von W. Altmann. Berlin, 1893. S. 314–315, 317–318).
LECUB. Bd. 8. № 366, 407. S. 212, 238. Оба сообщения почти дословно совпадают, а это наводит на мысль о том, что это была формула, которую в то время использовали дипломаты ВКЛ, не вдаваясь в ненужные в переговорах с Орденом подробности.
SRP. Bd. 3. S. 494, Anm.
BP. T. 5. № 1361. P. 250.
Nikodem J. Wyniesienie. S. 16.
Как и в случае с приходом Свидригайла к власти, его версию событий взяли за основу в Тевтонском ордене, хотя польские сановники сообщали в Пруссию, что король задержан своим братом в Литве (SRP. Bd. 3. S. 494, Anm.).
См. поручения, данные им посольству к Сигизмунду Люксембургскому 9 ноября 1430 г., и ответ римского короля: GStAPK. ОВА 5542, 5543. Их подробный анализ будет дан в гл. 1.4.
Korczak L. Monarchą i poddani. S. 22–23, przyp. 23.
Nikodem J. Wyniesienie. S. 19 i nast.
Lewicki A. Powstanie. S. 71; Любавский M. К. Литовско-русский сейм. C. 65; Грушевський M. C. Історія України-Руси. Кн. 4. C. 184, 189; Halecki O. Dzieje unii. S. 274–275; Dundulis B. Op. cit. P. 125–126; Nikodem J. Wyniesienie Swidrygielly. S. 29.
Kolankowski L. Op. cit. S. 165–166; Lowmianski H. Uwagi. S. 417–418; Matusas J. Švitrigaila. P. 43; Гудавичюс Э. Указ. соч. C. 274; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 177.
CESXV. Т. 2. № 192. Р. 263.
CESXV. Т. 2. № 204. Р. 290.
См., например: Груша А. I. Credo quia veru: аб прычыне адсутнасці пісьменнасці ў варварскім грамадстве (метадалагічны аспект) // Беларускі гістарычны часопіс. 2009. № 2. С. 5; Лукин П. В. Принцип единодушия в представлениях и политической практике древней Руси // Образы прошлого. Сборник памяти А. Я. Гуревича. М., 2011. Благодарю П. В. Лукина за предоставление этой статьи еще до ее публикации.
Sobotka R. Powolywanie wladcy w Koczm'kach Jana Dhigosza. Warszawa, 2005. S. 125–130.
См. о таких группировках: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 167–195.
Так можно понять упоминание об избрании Свидригайла «mit entracht der hern bayare, rittere und knechte» в письмах ливонского магистра Русдорфу от 20 ноября 1430 г. и 19 февраля 1431 г. (LECUB. Bd. 8. № 366, 407. S. 212, 238). Практически повторяющаяся фраза указывает на то, что формулировка такого рода использовалась литовскими дипломатами, ездившими в Орден и не желавшими посвящать крестоносцев в лишние подробности польско-литовских взаимоотношений. В таком случае в «рыцарях и кнехтах» можно видеть рядовых бояр и их слуг-министериалов (предшественников будущих «бояр-шляхты» и «бояр-слуг»). Но возможно и другое объяснение: в Ордене могли осмыслять социальные реалии ВКЛ в категориях своего общества, где тяжеловооруженный рыцарь не мыслился без слуги.
BP. Т. 5. № 1361. Ср.: GStAPK. ОВА 5542. Bl. 1.
CESXV. Т. 2. № 191.
Послание Сигизмунда Кейстутовича, сохранившееся в списке конца XVIII в. и латинском переводе Яна Замойского 60-х годов XVI в., здесь и далее цитируется по публикации, в которой сопоставлены оба текста: Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 212 (см. также прим. 431 к разд. 2 на с. 343–344). Послание его вельмож, написанное в тот же день и введенное в научный оборот М. В. Довнар-Запольским (Довнар-Запольский М. В. Спорные вопросы. С. 480. Прим.), публикуется в приложении I к настоящей книге (X? 9) и цитируется в дальнейшем по этой публикации.
ПСРЛ. Т. 35. С. 60, 78.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII (1431–1444). P. 219; ПСРЛ. T. 32. C. 156–158.
BP. Т. 5. № 1361. Р. 250.
Kosman M. «Podniesienie» ksiąžąt litewskich // Acta Baltico-Slavica. T. 10. Bialystok, 1976.
Подробнее о ходе событий см.: Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 515–576, особенно 570–574 (о событиях октября 1430 г.). Следует поправить две хронологических неточности, допущенных познаньским ученым: Ягайло прибыл к Витовту 10 октября, а не 9-го (CEV. № 1460. Р. 949), а память св. Ядвиги празднуется в католической церкви 15 октября, поэтому отъезд польских сановников состоялся 16-го (на следующий день), а не 17-го.
KDKW. № 109, 110. Это делает необоснованными сомнения Й. Матусаса в достоверности нарративных источников (Matusas J. Švitrigaila. P. 37–40).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI. P. 300.
KDKW. № 109, 110.
«presentibus… ceterisque quam plurimis fidedignis» (KDKW. № 109. S. 136. Cp.: Ibid. № 110. S. 139; подлинник: GStAPK. Urkundensammlung Zasztowt. № 2).
CESXV. Т. 2. № 191. Р. 258; Dlugossii J. Annales. Lib. XI. P. 301.
Румбольд и Гаштольд представляли интересы Витовта на польско-литовском съезде в Торне летом 1430 г. (с участием великого магистра Пауля фон Русдорфа как арбитра), где требовали согласия польской стороны на коронацию Витовта. В этом съезде должны были участвовать также Гедигольд и Яви, но они не смогли приехать из-за болезни (CEV. № 1418. Р. 907; GStAPK. ОВА 5406; Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 555). Cp. также рассказ «Хроники Быховца» о поездке в Рим Сеньки Гедигольдовича и Шедибора — брата Явна.
SRP. Bd. 3. S. 493, Anm. 1.
Длугош пишет, что траурные церемонии в память Витовта продолжались восемь дней, а умер он 27 октября до рассвета (Dlugossii J. Annales. Lib. XL P. 302). Хотя русские летописи называют другую дату — 24 октября, Дата смерти Витовта по Длугошу подтверждается другими источниками (Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 211; см. также: Lietuvos didžiojo kunigaikščio Aleksandro Jogailaičio dvaro sąskaitų knygos (1494–1504) / Par. D. Antanavičius ir R. Petrauskas. Vilnius, 2007. P. 46–47; Petrauskas R. Nuo Vytauto iki Aleksandro Jogailaičio: didžiojo Lietuvos kunigaikščio dvaro tęstinumo problema // Lietuvos didysis kunigaikštis Aleksandras ir jo epocha. Vilnius, 2007. P. 48). Анализ рассказа Длугоша о церемонии погребения Витовта см.: Kosman М. Pompa funebris w Wilnie doby przedrozbiorowej // LSR 1994. T. 6. Poznan, 1995. S. 137–138.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI. P. 305.
CESXV. T. 2. 191. P. 258–259.
В этом плане очень характерна запись в орденском сборнике документов об отношениях с ВКЛ и Польшей: согласно этому источнику, после смерти Витовта поляки заняли Каменец и еще три замка на Подолье (имеются в виду Скала, Смотрич и Червоногрод), которые немедленно стали предметом польско-литовского спора (SRP. Bd. 3. S. 494, Anm.). Как известно из других источников, их потеря означала для ВКЛ утрату всего Западного Подолья.
См. подробный рассказ фогта Братиана Генриха Хольта, который находился в Литве и хорошо ориентировался в ее реалиях, в его письме великому магистру от 4 сентября 1432 г.: GStAPK. ОБА 6210; его письмо опубликовано в приложении I, № 4.
AUPL. № 63. Р. 107–108; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 197–198. Сохранилась присяжная грамота одного из литовских сановников — Виленского воеводы Довгирда (AUPL. № 62. Р. 106). Ср. рассказ «Хроники Быховца» о занятии виленских и трокских замков литовскими вельможами для разных кандидатов на престол после убийства Сигизмунда Кейстутовича в 1440 г. (с. 474–476 наст. кн.).
Подробнее о механизме установления власти над территорией речь пойдет в гл. 2.1 настоящей книги.
Логично предположить, что устанавливать свою власть в ВКЛ Свидригайло начал с замков Вильны и Трок — важнейших центров государства, где в эти дни находился и он сам.
Конкретные примеры приведены в гл. 1.2.
См. подробнее: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 177, 196–197.
См. о нем: Канановіч У. Вялікая Пруская вайна 1409–1411 гг. у гістарычнай памяці рыцарскага саслоўя Літвы і Русі ў эпоху Рэнесансу // Вялікае княства Літоўскае і яго суседзі ў XIV–XV стст. Саперніцтва, супрацоўніцтва, урокі. Мінск, 2011. С. 140–150.
«... und allen anderen herezogen und sinen dinern und banerfurern». — CEV. № 1460. P. 949.
Современный событиям орденский источник сообщает об отъезде великого магистра из Литвы до начала болезни Витовта (SRP. Bd. 3. S. 494, Anm.). См. также: ПСРЛ. Т.18.С. 170.
Ср.: Любавский М. К. Литовско-русский сейм. С. 63.
ПСРЛ. Т. 35. С. 60, 78.
РИБ. Т. 20. Стб. 569–570. За указание на этот источник благодарю А. Рычкова (Вильнюс).
ПСРЛ. Т. 35. С. 60.
Там же. С. 34.
GStAPK. Urkundensammlung Zasztowt. № 1 (опубл.: Codex Mednicensis. T. 1. № 40. P. 78–80). Грамота сохранилась в составе коллекции Альберта Людвика Заштовта и до 1917 г. находилась в Вильне, откуда ее вывез в Кенигсберг архивист Пауль Карге.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI (1413–1430). P. 309.
Если считать, что «Гаштольд Монивидович» получился в результате «объединения» хорошо известных по источникам Ивашки Гаштольда и Ивашки Монивидовича. Подробнее см. приложение I к наст, книге, № 3.
CEV. № 1461. Р. 950.
AGAD. Dok. perg. № 4450. Публикация по списку XVIII в.: Бучинський Б. Кілька причинків. № I. C. 130–131.
Čapaitė R. Gotikinis kursyvas. P. 365.
Примеры титулов, приводимые Я. Никодемом (Nikodem J. Wyniesienie. S. 24), неубедительны: во-первых, все они относятся к концу XIV и началу XV в., когда титул еще не устоялся, а во-вторых, их следует рассматривать не исключительно сквозь правовую призму, а в свете мероприятий литовских правителей по утверждению своей власти.
«dei gracia rex Polonie Lithwanieque princeps supremus et heres Russie etc». — CEV. № 1461. P. 950. В аналогичной грамоте Свидригайла о нем дипломатично говорится как о «rege Polonie etc.» (публикация по списку XVIII в.: Бучинський Б. Кілька причинків до часів вел. князя Свитригайла (1430–1433) // ЗНТШ. Т. 76. Львів, 1907. № I. С. 130–131; сверено с оригиналом: AGAD. Dok. perg. № 4450).
В недатированном перечне документов об отношениях с Польшей, составленном в Ордене, скорее всего, при подготовке к заключению «вечного мира» 1435 г., говорится, что монархи Польши и ВКЛ договорились провести переговоры в Луцке (GStAPK. ОВА 225, В1. 5). Это вполне вероятно, с учетом того, что Луцк неоднократно служил местом встречи Ягайла и Витовта, а перечень был составлен вскоре после событий, описанных в пояснениях к документам (о датировке см. также: Szweda A. Organizacja i technika dyplomacji polskiej. S. 289, przyp. 605).
А. И. Груша, анализируя прежде всего западнорусские акты XV–XVI вв., пришел к выводу, что одной из причин распространения письменного акта как необходимого элемента права была утрата доверия людей друг к другу, которое раньше основывалось на представлении о непосредственном участии языческих богов в жизни людей. См.: Груша А. И. Недоверие — не из-за него ли появился письменный акт? // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2010. № 1 (7). Об этом, по сути, имеется прямое свидетельство, принадлежащее не кому иному, как польскому королю Владиславу Ягайлу. В 1413 г., когда он вместе с Витовтом принимал у себя орденских послов и речь зашла о фиксации достигнутых договоренностей в документах, польский король заявил: «ее unser veter und wir den cristenthum hatten empfangen, was die dem Orden myt munde und hande gelobeten, das wart gehalden, abir nu wir cristen sien, ist dergelouben czwisschen beyden teylen swecher worden…» («…прежде чем наш двоюродный брат и мы приняли христианство, то что мы обещали ордену устами и рукой, то соблюдалось; но теперь, когда мы христиане, доверие между обеими сторонами ослабло…» — GStAPK. ОВА 2012; краткое содержание — CEV. № 567. Курсив мой. — С. 71.).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI. P. 304. Недавнюю попытку А. В. Любого рассмотреть эту инсигнию в контексте польско-литовских взаимоотношений следует признать во всех отношениях неудачной (Любый А. В. Символика перстня в легализации власти монарха над Великим княжеством Литовским (casus 1430 года) // SHEO. Вып. 3. Минск, 2010). А.В. Любый одобрительно отзывается о попытке литовского археолога Э. Светикаса отождествить золотой перстень, найденный в подземельях кафедрального собора Св. Станислава и Св. Владислава в Вильнюсе в 1969 г. (Svetikas E. Lietuvos didžiojo kunigaikščio Vytauto investitūros žiedas // Lituanistica. 2008. T. 54. № 2), c тем перстнем, который Ягайло прислал Витовту в 1393 г., якобы для церемонии инвеституры. Между тем, как показала Б. Р. Виткаускене в специальном исследовании о виленских ювелирах, этот перстень был изготовлен на рубеже XV–XVI вв. (Vitkauskienė В. R. Zlotnictwo wilenskie: ludzie і dziela, XV–XVIII wiek. Warszawa, 2006. S. 151).
Monumenta conciliorum generalium seculi XV. Concilium Basileense. Scriptorum t. 2. Vindobonae, 1873. P. 619–620.
Labhart V. Zur Rechtssymbolik des Bischofsrings. (Rechtshistorische Arbeiten 2.) Köln; Graz, 1965.
Eichmann E. Die Kaiserkrönung im Abendland. Ein Beitrag zur Geistesgeschichte des Mittelalters. Mit besonderer Berücksichtigung des kirchlichen Rechts, der Liturgie und der Kirchenpolitik. Würzburg, 1942. S. 94–99.
Maisei W. Archeologia prawna Polski. Warszawa; Poznan, 1982. S. 218, 229.
Ordo coronandi Regis Poloniae / Wyd. S. Kutrzeba // Archiwum Komisyi Historycznej. T. 11. Krakow, 1909–1913. S. 152, 159, 162, 171–172. О церемонии коронации польского короля см.: Dalewski Z. Ceremonial koronacyjny krölöw polskich w XV i początkach XVI wieku // KH. 1995. R. 102. № 3–4. S. 37–60 (там же указана предшествующая литература).
См. о них: Skomial J. Jan Dhigosz о Wladyslawie II Jagielle; Nikodem J. Wyniesienie.
Характерно, что осенью 1432 г. всерьез рассматривалась возможность личной поездки Ягайла в Литву для утверждения Сигизмунда Кейстутовича в великокняжеском достоинстве и возобновления унии, но по разным причинам она не состоялась (подробнее см. гл. 2.2 настоящей книги).
Kiryk F. Męžyk Jan z Dąbrowy h. Wadwicz // PSB. T. 20. Wroclaw i in., 1975. S. 513–514; Czwojdrak B. Jan Męžyk z Dąbrowy († 1437) — Šlązak w službie Korony // Šlechtic v Hornlm Slezsku: vztah regionu a center na pfikladu osudû a kariėr šlechty Horniho Slezska (15.–20. stoleti). Szlachcic na Gornym Sląsku. Relacje między regionem i centram w losach i karierach szlachty na Gornym Šląsku (XV–XX wiek) / Usporâdali J. Brnovjâk, W. Gojniczek, A. Zâfickÿ. Ostrava; Katowice, 2011. S. 329–335.
Dalewski Z. Op. cit.. S. 40.
Monumenta conciliorum generalium. T. 2. P. 619–620.
Как отмечает специалист по истории этого региона В.Н. Михайловский, проанализировавший сведения о пожалованиях Ягайла на Подолье, источники не всегда отвечают на вопрос об этническом происхождении получателей этих пожалований. Определенные трудности с этим есть и в случае известных и богатых родов (например, Бучацких), не говоря уже о более скромных землевладельцах. Куда более значимой, чем этническая принадлежность землевладельцев, была их политическая ориентация (Михайловський В. Роздача земельної власності на Західному Поділлі за Владислава II Ягайла (1402–1413, 1431–1434) // Вісник Львівського університету. Сер. історична. 2003. Вип. 38. С. 600, 603).
Подробнее см.: Kurtyka J. Podole pomiędzy Polską i Litwą w XIV i 1. polowie XV wieku // Kamieniec Podolski. Studia z dziejôw miasta i regionu. T. 1. Krakow, 2000 (там же рассмотрена предшествующая историография); Михайловський В. Земельні надання Владислава II — джерело до історії Поділля в першій третині XV ст. // Молода нація. 2000. № 1; Он же. Початки уряду кам’янецького генерального старости (1431–1446 pp.) 11 Київська старовина. 2001. № 3; Он же. Роздача земельної власності; Он же. Західне Поділля під володінням Вітовта; Он же. Васальні стосунки князів Коріатовичів із Казимиром III та Людовіком Угорським // Український історичний журнал. 2010. № 4.
«Также он (шпион, побывавший в Польше. — С. 71.) говорит, что король Польши еще долго пробыл в Подолье и назначил там гарнизоны в свои замки» («Ouch so spricht her, das der koning von Polan noch so lange in der Podolyee ist gewest unde hat syne huwßer obir all do bestalt». — GStAPK. OBA 3569); Jôzwiak S. Wywiad i kontrwywiad. S. 242–243. Письмо датировано лишь днем — 19 ноября, когда празднуется память св. Елизаветы («Gegeben czur Swetcz am tage Elizabeth»), но год надежно устанавливается по упоминаниям предстоящей летом войны, а также военного поражения «еретиков», т. е. чешских гуситов.
Ян Длугош пишет, что заговорщики «намного превосходили [Довгирда] и смелостью, и численностью людей» («essent et robore et numero hominum multo superiores» — Dlugossii J. Annales. Lib. XI. P. 309–310). См. также: ПСРЛ. T. 35. C. 67, 75. Орденский источник сообщает, что они снабдили сильными гарнизонами занятые ими подольские замки («dy sye och feste unde stark bemanthen» — SRP. Bd. 3. S. 494, Anm.). Неясно, были ли их гарнизоны полностью обновлены или лишь усилены верными им шляхтичами, наподобие того, как Сигизмунд Кейстутович поступил с гарнизоном Стародуба в конце 1435 — начале 1436 г. (GStAPK. ОВА 7156).
Если там и были литовцы, помимо Довгирда, то их присутствие было минимальным: как показало исследование В. Михайловского, получателями известных пожалований Витовта на Западном Подолье были представители русской, польской и валашской шляхты (Михайловський В. Західне Поділля під володінням Вітовта. С. 118–119, 122).
Там же. С. 121–122.
Подробнее см.: Nikodem J. Wyniesienie. S. 25–27.
«Польский король был пленен и посажен в темницу своим братом, а этот король хотел стать правителем этого королевства. И я тебя уверяю, что если бы он не был пленен, то он бы обязательно им стал». — Notes et extraits. T. 2. P. 291–292. Несколько букв в имени отправителя письма не читаются. Приношу искреннюю благодарность Т. А. Матасовой, выполнившей перевод с венецианского диалекта.
Die Chronica novella des Hermann Korner. § 1522, 1551. S. 503, 514 (латинская редакция D).
Долгое время они были известны ученым лишь по кратким пересказам в инвентаре польского коронного архива, составленном будущим канцлером Яном Замойским (AGAD. AZ. Rkps 32. S. 930–932). Их частично опубликовал О. Халецкий, к сожалению, опустивший имена приближенных великого князя (Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 161). Между тем практически полный текст этих актов с несколько сокращенным списком вельмож Свидригайла сохранился в сборнике копий документов, составленном в XVI в. для польского канцлера Яна Лаского (Biblioteka PAN w Komiku. Rkps 203. S. 32–35). Публикацию см. в приложении I к настоящей книге, № 2, 3. О гарантах соглашения с Польшей см. ниже.
Nikodem J. Wyniesienie. S. 27 i nast.
Ян Длугош ошибочно называет его «князем Михаилом Бабой». Идентичность этого князя с Иваном Бабой Друцким была принята уже автором капитального труда о литовско-русских князьях Ю. Вольфом в конце XIX в.: Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy od konca XIV wieku. Warszawa, 1895. S. 60; cp. также: Maleczynska E. Rola polityczna krolowej Zofii Holszanskiej na tie walki stronnictw w Polsce w latach 1422–1434. Lwow, 1936. S. 82, przyp. 3.
AGAD. AZ. Rkps 32. S. 931–932. Писец более полного списка сократил перечень их имен, написав просто «Semeon Iwanowicz Druski etc. duces» (Biblioteka PAN w Komiku. Rkps 203. S. 34). См. публикацию в приложении I к настоящей книге, № 2, 3.
Maleczynska E. Op. cit. S. 82.
Dlugossii J. Annales. Lib. XL P. 311–313.
Nikodem J. Wyniesienie Swidrygielly. S. 27–29. В пользу этого говорит и то обстоятельство, что никаких наказаний для данных шляхтичей со стороны короля не последовало: печать находилась в руках Миколая Джевицкого и летом 1431 г. (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 26).
Такой перевод при обсуждении данного фрагмента предложил А. Н. Лобин, которому приношу искреннюю благодарность. Е. Сперка видит здесь «пушки и арбалеты» («armaty i kusze») (Sperka J. Op. cit. S. 200).
Podwody kazimierskie. S. 440. Cm.: Sperka J. Op. cit. S. 200.
Вероятно, в ходе последующих польско-литовских переговоров был освобожден князь Иван Баба Друцкий, который был гарантом Чарторыйского перемирия с Польшей 1431 г. Ягайлов посол Заклика Тарло был на свободе уже 5 января (Podwody kazimierskie. S. 441).
«Также мы отправили 40 орудий в Каменец по распоряжению нашей госпожи королевы, в то время, когда наш господин был в Литве» («Item expedivimus XL balistas in Camencz ad requisicionem domine nostre regine, quo tempore dominus noster ibi erat (?) in Litwania». — Archiwum Narodowe w Krakowie. Oddz. III. Archiwum Aktow Dawnych miasta Krakowa. Rkps 1596. S. 122). Как уже отмечалось при характеристике источников, расходная книга Кракова за 1431 г. переписана без соблюдения хронологии. Ориентиром в данном случае служит отметка о распоряжении королевы, связанном с пребыванием короля в Литве. Уже 12 февраля он находился в Сопоте (см. прим. 478 к настоящему разделу).
Sperka J. Op. cit. S. 200–202.
Польскую версию событий см.: CESXV. Т. 2. № 191. Р. 259–260.
Сведения об этом содержатся в письме Ягайла великому магистру от 21 июля 1431 г., откуда их позаимствовал Длугош (CESXV. Т. 2. № 191. Р. 259–260; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 14).
«В ближайшую субботу после праздника св. апостола Матфея выдана медь для изготовления пушек» («Sabbatho proximo post Festum S. Matthiae Apostoli (3 marca) soluebatur Cuprum, pro Comparandis pixidibus». — Badecki K. Zaginione księgi sredniowiecznego Lwowa. II. Zaginiona księga rachunkowa. 1414–1459 // KH. R. 41. Lwow, 1927. S. 556).
GStAPK. ОВА 5597, 5633.
См. перечни пожалований: Kurtyka J. Repertorium. № 9–17. S. 453–455 (№ 10); Muхайловський В. Роздача земельної власності на Західному Поділлі за Владислава II Ягайла (1402–1413, 1431–1434) // Вісник Львівського університету. Сер. історична. 2003. Вип. 38. № 18–26. С. 618–621; Он же. Еластична спільнота. С. 112–113.
ZDM. № 2177. S. 437–438; Kurtyka J. Repertorium. № 16. P. 455.
Михайловський В. Роздача земельної власності на Західному Поділлі за Владислава II Ягайла. № 18. С. 618. В этой статье документ фигурирует под ошибочной датой — 10 февраля (ср.: Gqsiorowski A. Itinerarium Wladyslawa Jagielly. S. 90). Благодарю за консультацию В. Н. Михайловского (Киев).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 14.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 14, 22. Эта информация отсутствует в письме Ягайла великому магистру Тевтонского ордена от 21 июля 1431 г. (CESXV. Т. 2. № 191).
Рутенберг писал Русдорфу, пересказывая содержание его письма, что «у вашей милости побывало посольство Польской земли по этому делу» («das landt Polen dorumb syne botschafft by euwirn genode gehabt hette» — LECUB. Bd. 8. № 398. S. 232).
Об этом говорится в письме великого магистра Пауля фон Русдорфа ливонскому магистру Цизо фон Рутенбергу от 17 января 1431 г.: GStAPK. ОВА 5570; краткое содержание: LECUB. Bd. 8. № 395. Скорее всего, глава Ордена писал об этом в Ливонию и ранее: сохранился ответ ливонского магистра, датированный 23 января (ibid. № 398), а за столь короткий промежуток времени письмо не могло дойти из Пруссии в Ливонию.
См. о нем: Neitmann К. Ludwig von Landsee. Ein Gebietiger des Deutschen Ordens in Preußen im 15. Jahrhundert // Jahrbücher für Geschichte Osteuropas. 1988. Bd. 36. H. 2.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 22–23; GStAPK. OBA 5633, 5719 (последнее из этих писем опубл.: KDL. S. 352–354).
GStAPK. ОВА 5633.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 23.
Ibid. Lib. XI et XII. P. 13–15, 17. Время проведения съезда подтверждается итинерарием Ягайла: 14–23 февраля он был в Сандомире, а уже 26 февраля — в Шидлове (Gqsiorowski A. Itinerarium krôla Wladyslawa Jagielly. S. 90).
Об этом Свидригайло сообщил верховному маршалу Ордена Генриху Хольту 16 марта: GStAPK. ОВА 5597.
Долгое время историки не сомневались в его русском происхождении, но в последнее время литовская исследовательница Г. Киркене оспорила этот тезис, указав на его высокое положение уже при Витовте и владения на территории Литвы (в значении XV в.) (Kirkiené G. Korzenie rodu Chodkiewiczôw // BZH. T. 17. Bialystok, 2002). Она относит его к литовской (в этническом смысле) знати. В данном случае важна не столько этническая принадлежность Ходки и его предков, сколько его устоявшееся положение в правящей элите ВКЛ, которое однозначно заставляет отвергнуть мнение о незнатносте рода в XV в.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 22; GStAPK. OBA 5633; CE SX V. T. 2. № 189. Запись о выдаче денег на прием посольства, датированная 10 апреля 1431 г., сохранилась и в расходной книге Кракова за этот год (Archiwum Narodowe w Krakowie. Archiwum AktôwDawnych Miasta Krakowa. Rkps 1596. S. 122).
GStAPK. ОВА 5633; CESXV. Т. 2. № 189. Р. 256.
Об этом говорится в инструкции комтуру Бальги, ездившему в Литву в начале апреля: GStAPK. ОВА 5606.
См. запись предложений великого князя и ответов римского короля, а также их латинский перевод: GStAPK. ОВА 5542, 5543.
Последний выполнял дипломатические поручения Сигизмунда Люксембургского и позднее (в 1436 г.: GStAPK. ОВА 7186, 7201), а после его смерти служил следующему римскому королю Альбрехту II. Так, летом 1438 г. по его поручению Мартинко из Баворова ездил к великому магистру (GStAPK. ОВА 7463).
Baum W. Kaiser Sigismund. Hus, Konstanz und Türkenkriege. Graz; Wien; Köln, 1993. S. 221, 222.
См. черновик письма великого магистра ливонскому магистру от 17 января 1431 г.: GStAPK. ОВА 5570 (частичная публикация: LECUB. Bd. 8. № 395).
Об этом воевода познанский и староста куявский Сендзивой из Остророга писал маркграфу бранденбургскому Фридриху 9 апреля 1431 г. (Tеgowski J. Addenda do Kodeksu dyplomatycznego Wielkopolski // SŽ. T. 39. Warszawa, 2001. S. 99–100).
Стандартные фразы о том или ином шаге великого князя «со всеми своими» скорее отражают представления о том, как должно быть (LECUB. Bd. 8. № 398. S. 233; BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 226. S. 280).
LECUB. Bd. 8. № 366. S. 212. Пребывание Шедибора в Риге отмечено и рижскими расходными книгами (Ibid. Anm. 1).
LECUB. Bd. 8. № 398, 407. S. 233, 238.
Ibid. № 398. О посольстве «литовских панов» Русдорф сообщал прокуратору Ордена в Риме 8 апреля 1431 г. (BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 226. S. 280).
О его миссии мы узнаем из инструкции комтуру Бальги, ездившему в Литву в начале апреля (GStAPK. ОБА 5606).
На это обратил внимание Р. Петраускас: Petrauskas R. Tolima bičiulystė. P. 206–208.
GStAPK. ОБА 5575. Письмо сохранилось не полностью: в левой части отсутствует примерно четверть листа. Из-за этого дата читается: «Gegeben zur Willen am […] noch Conversionis Pauli anno Domini etc. tricesimo primo», т. е. вскоре после праздника Обращения св. апостола Павла, приходящегося на 25 января (пропала часть даты с обычным в таких случаях указанием дня недели).
Эту Просьбу великий князь повторил и в посланиях верховному маршалу от 16 марта и 29 апреля 1431 г. (GStAPK. ОБА 5597, 5633).
GStAPK. ОВА 5579.
GStAPK. ОВА 5597.
GStAPK. ОВА 5606.
См. протокол переговоров: GStAPK. ОВА 5636.
См. письма Свидригайла великому магистру от 4 и 10 июня 1431 г.: CESXV. Т. 2. № 190. S. 256–257; GStAPK. ОВА 5651.
Blaszczyk G. Op. cit. S. 728.
Подробнее о нем см.: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 283.
Голубев C. T. Древний помянник Киево-Печерской лавры (конца XV и начала XVI ст.) // Чтения в историческом обществе Нестора летописца. Кн. 6. Киев, 1892. Прилож. С. 64.
GStAPK. ОБА 5651.
См. письмо Свидригайла Русдорфу от 15 июня 1431 г.: GStAPK. ОБА 5652.
Они перечислены в тексте Христмемельского договора, который был подписан 19 июня 1431 г.: LECUB. Bd. 8. № 462. S. 272–273.
Ibid. № 463.
LECUB. Bd. 8. № 462. S. 272–273; Neitmann K. Die Staatsverträge des Deutschen Ordens in Preussen 1230–1449. Studien zur Diplomatie eines spätmittelalterlichen Territorialstaates. (Neue Forschungen zur Brandenburg-Preussischen Geschichte. Bd. 6.) Köln; Wien, 1986. S. 193–197. Упоминание договора со Свидригайлом в перечне документов о взаимоотношениях с Польшей, составленном в Ордене после 1432 г.: GStAPK. ОБА 225. В1. 4 v.
LECUB. Bd. 8. № 463.
ASP. Bd. 1. № 403. S. 537–540. В этом издании в заголовке документа указана его дата — 19 июня 1431 г. Однако в сохранившемся списке дата не проставлена, а значит, нет оснований думать, что Русфдорф тотчас же после заключения союзного договора с ВКЛ принялся готовиться к войне с Польшей (ср.: Biskup M. Najazd krzyžacki na Polskę. S. 16–17; Idem. Wojny Polski z Zakonem Krzyžackim. S. 145–146). Об этом говорит и тот факт (отмеченный в указанных работах М. Бискупа), что вербовкой наемников руководство Ордена озаботилось лишь к концу июля, хотя известно, что Свидригайловы просьбы о помощи против поляков, напавших на ВКЛ, достигли великого магистра уже 10 июля (GStAPK. ОВА 5666). См. также: GStAPK. ОВА 225, В1. 4 v.
GStAPK. ОВА 5633.
CESXV. Т. 2. № 189. S. 256.
См. подробнее: Флоря Б. Н. Орда и государства Восточной Европы в середине XV века (1430–1460) // Славяне и их соседи. Вып. 10. Славяне и кочевой мир. М., 2001. С. 175–176.
GStAPK. ОВА 5542, 5543.
О них известно из писем Свидригайла предводителям гуситского войска в ответ на их посольство (GStAPK. ОВА 5631). Они были перехвачены поляками, после чего Ягайло отправил их Сигизмунду Люксембургскому, желая очернить в его глазах Свидригайла, а римский король переслал их копии в Тевтонский орден (Ibid.; CESXV. Т. 2. № 192,204).
Имею в виду соглашение с польским королем от 29 ноября 1430 г. (см. публикацию в приложении I, № 2, 3) и союзный договор с Тевтонским орденом от 19 июня 1431 г. (LECUB. Bd. 8. № 462; более точный список имеется в сборнике документов, принадлежавшем Збигневу Олесницкому: BCz. Rkps 233. S. 629–631).
Dokumenty strony polsko-litewskiej. S. 2, 11.
Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 11, 24–25.
Rozbiôr krytyczny. T. 1. S. 260.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 22.
Свидригайло писал: «…нам пришли письма, в которых рассказывается, как поляки двинулись на нас в трех концах и хотели приблизиться к нашим замкам, и некоторые поляки взяли и разграбили наш замочек под названием Городло…» («…seynt zu uns komen briffe, dy do alsus lawten, wy das dy Polin uff uns czogen an dreyen enden und sich zu unsirn hewsirn negen weiden, und uns etlichen Polen eyn stetlin, Hrodlo genant, haben awsgenomen und berawbet…» — GStAPK. OBA 5660).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 24.
Lewicki A. Powstanie. S. 91.
См. данные о путях сообщения этого региона, приводимые в кн.: Janeczek A. Osadnictwo pogranicza polsko-ruskiego. Wojewôdztwo belzkie od schylku XIV do początku XVII w. Warszawa, 1993. S. 63–68, тара № 9.
Подробнее об этом см.: Ibid.
GStAPK. ОВА 5665, 5666. В несохранившейся расходной книге г. Львова под 17 августа была отмечена выплата королевскому пушкарю Клаусу за изготовление пушек: «In crastino S. Hedwigis (17 sierpnid) Magistro Claus, pixidario Regio 6 marcas polonicales, qui pixides fudit et fecit pro Ciuitate» (Badecki K. Zaginione księgi sredniowiecznego Lwowa. S. 556). Несомненно, они были изготовлены в связи с польско-литовскими вооруженными столкновениями 1431 г., но когда именно — непосредственно перед 17 августа или ранее — неизвестно.
GStAPK. OF 14. S. 599–600; ср. краткое содержание: RHD. № 5672; SRP. T. 3. S. 495, Anm.
«…alze dy bösen lewthe… weder gewonheyt cristlicher unnd ritterlicher lowffe» — GStAPK. OF 14. S. 599.
В конечном счете помощь, о которой Свидригайло и его вельможи просили руководство Ордена, была оказана. Примерно месяц ушел на вербовку наемников, мобилизацию войск из Пруссии и Ливонии, и в конце августа четыре больших орденских войска вторглись в Великую Польшу, Куявию и Крайну. В самый разгар сбора урожая эти местности, включая города Иновроцлав и Влоцлавек, подверглись жестокому разорению. 13 сентября прусско-ливонское войско, командующие которого еще не знали о заключении Чарторыйского перемирия (в него были вписаны союзники ВКЛ, в том числе Орден), было разгромлено под г. Наклом. В плен попали несколько ливонских сановников, в том числе ландмаршал Вернер фон Нессельроде, а захваченные знамена были вывешены в кафедральном соборе Кракова (см. подробнее: Biskup M. Najazd krzyžacki na Polskę i bitwa pod Dąbkami 1431 r. // Studia Historyczne. Stanislawowi Herbstowi na szešcdziesięciolecie urodzin w upominku uczniowie, koledzy, przyjaciele. Warszawa, 1967. S. 15–28; Idem. Wojny Polski z Zakonem Krzyžackim. S. 145–153). Это дало полякам основание говорить о вероломстве крестоносцев, которых не остановило даже заключение перемирия.
Ibid. S. 599–600; Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 86–90.
CESXV. T. 2. № 194. P. 265; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 24.
GStAPK. OF 14. S. 599.
О тогдашних укреплениях Владимира см.: Кучинко М. Володимир середньовічний. Історико-археологічні нариси. Луцьк, 2006. С. 92–96.
CESXV. Т. 2. № 194. Р. 265; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 24. В письме Ягайла, написанном в тот же день (1 августа 1431 г.) великому магистру и почти дословно совпадающем с вышеприведенным, замки Владимир и Збараж не названы.
Lewicki A. Powstanie. S. 92–94.
GStAPK. OF 14. S. 598–599; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 25. В литературе называлось иное количество польских панов, объявивших войну Свидригайлу, — 42. Эта цифра восходит к упоминанию в «Scriptores rerum Prussicarum» и не соответствует действительности. Cp.: RHD. № 5667; SRP. Т. 3. S. 495, Ашп. Правильные выкладки о количестве и статусе польских панов, объявивших войну, содержатся в книге А. Шведы, где такде анализируется содержание акта краковского каштеляна Миколая из Михалова (Szweda A. Organizacja i technika dyplomacji polskiej. S. 289–290).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 25.
GStAPK. OF 14. S. 599. В тексте речь идет просто о «поляках» («dy Polan») без уточнения.
GStAPK. OF 14. S. 600.
В перечне документов о взаимоотношениях с Польшей, составленном в Ордене вскоре после 1432 г., упоминание грамоты польских панов об объявлении войны сопровождается пометкой: «Копия королевской грамоты об объявлении войны не была направлена господину магистру» («Copia diffidacionis regis non erat domino magistro directa». — GStAPK. OBA 225, Bl. 5).
Szweda A. Prawna forma rozpoczynania wojny. S. 173–188.
GStAPK. OF 14. S. 599.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 25.
CESXV. Т. 2. № 191. Это послание известно в двух копиях, между которыми имеется ряд расхождений. В частности, в орденском сборнике документов об отношениях с Польшей и Литвой оно датировано 21 июля, а в аналогичном польском сборнике, который принадлежал Збигневу Олесницкому и был известен Длугошу, — 14 июля. Под обеими датами послание известно и в историографии, хотя более распространена датировка 14 июля, принятая в публикации А. Левицкого. Между тем в орденской копии отмечено, что письмо было вручено великому магистру на съезде сословий в Эльбинге 2 августа («am donnerstage vor Dominici confessoris im XXXIе 11 jore» — GStAPK. OF 14. S. 610). Письма с Волыни доходили в Пруссию за 10–11 дней (ср. переписку Свидригайла с Русдорфом, помещенную в том же сборнике), поэтому дата 21 июля как день окончательного редактирования и отправки послания выглядит предпочтительнее. В таком случае содержание письма хорошо согласуется с сообщением Длугоша: 21 июля Ягайло с войсками покинул Городло и переправился через Буг, а Збигнев Олесницкий и польский подканцлер Владислав Опоровский отправились обратно на запад (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 26). Владислав Опоровский осуществил окончательную редакцию письма, о чем свидетельствует его подпись под ним, поэтому его список (черновик?) он мог забрать с собой и передать краковскому епископу.
См.: Nikodem J. Stosunki Swidrygielly. S. 18–19.
CESXV. T. 2. № 192.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 32–36. Этот маршрут известен лишь по рассказу Длугоша (Gqsiorowski A. Itinerarium krôla Wladyslawa Jagielly. S. 91).
GStAPK. ОВА 5658.
Такой характер его действий отметил Р. Петраускас: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 294.
GStAPK. OBA 5665, 5666; OF 14. S. 601 («Gegeben an der wiltniße bey dem bâche Przi-peth am sontage in die divisionis apostolorum»).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 28.
CESXV. T. 3. Dod. № 8. P. 511.
Он был одним из гарантов Чарторыйского перемирия с Польшей, которым окончилась война (Бучинський Б. Кілька причинків. № 2. C. 135). О проблеме его происхождения см. ниже (с. 209–210).
Среди знатных пленников, попавших к полякам во время Луцкой войны, упоминается «Protasius de Ostrowek» (CESXV. T. 1. № 75, cp. № 73), которого Петраускас отождествляет с Григорием Протасьевым (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 282). Однако в записях «Книги данин Казимира» начала 40-х годов дважды упоминается «Протасово село» (один раз с названием — «Островки») (LM. Кп. 3. Р. 53, 54). Передача имений Григория Протасьева другому владельцу в это время вполне вероятна, поскольку в конце 30-х годов он перешел на службу к Василию II. Проблема в том, что имя прежнего владельца, согласно «Книге данин», не Григорий Протасьев(ич), а Протас, т. е. это вполне мог быть другой человек. Поэтому вопрос остается открытым.
Обороной Луцка руководил его староста Юрша, упоминаемый в этой должности с 1429 г., вероятно, местного происхождения. Многочисленные князья и литовские паны, которых упоминает Длугош в рассказе о войне, во время осады Луцкого замка ездили в качестве послов Свидригайла к Ягайлу, т. е. находились в военном лагере великого князя. Там же пребывали гаранты Чарторыйского перемирия с Польшей, ратифицированного литовской стороной 1 сентября 1431 г.
Об этом Ягайло писал великому магистру Тевтонского ордена и неизвестному духовном лицу 1 августа 1431 г.: CESXV. Т. 3. Dod. № 6. Р. 505; Т. 2. № 194. Р. 265.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 29.
CESXV. T. 3. Dod. № 6. P. 505; T. 2. № 194. P. 265–266.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 29. Cp.: GStAPK. ОБА 5714.
«Послам в Литву к господину нашему королю для поздравления его с победой…» («Nunciis Litwaniam ad dominum nostrum regem congratulando victorie…» — Archiwum Narodowe w Krakowie. Oddz. III. Archiwum Aktow Dawnych miasta Krakowa. Rkps 1596. S. 97).
См. его письмо великому магистру от 2 августа 1431 г.: GStAPK. OF 14. S. 620–621.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 30–31.
К мероприятиям великого князя также относится стягивание значительного количества войск в Луцкую землю: они находились не только в самом Луцке, но и в Кременце, о чем говорит присутствие там князя Михаила Семеновича Болобана из рода Друцких князей и некоего князя Василия (точно не идентичного витебскому наместнику Василию Семеновичу Красному из той же династии, пребывавшему в великокняжеском лагере) (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 34). Но это могло быть сделано и до 31 июля.
О действиях татар см.: Флоря Б. Н. Орда и государства Восточной Европы. С. 176. Об участии молдавских отрядов в Луцкой войне сообщает Длугош (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 34, 44), и это сообщение подтверждается сведениями из письма анонимного информатора комтуру Торна (GStAPK. ОВА 6721). Письмо сохранилось в списке и не имеет годовой даты, но описанные в нем события — в частности, приезд гуситов в Краков и интердикт, наложенный по такому случаю Збигневом Олесницким, — относятся к 1431 г. В Эльбинге письмо было получено 10 ноября 1431 г.
См. письмо Свидригайла великому магистру от 7 августа с просьбами напасть на Польшу: GStAPK. OF 14. S. 623. По словам литовского князя, это было четвертое его письмо с начала Луцкой войны. См. также более ранние обращения: Ibid.. S. 600–601, 621.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 25.
Tеgovvski J. Pienveže pokolenia. S. 62. Длугош пишет о гибели Семена Романовича, но это явно ошибочно, учитывая его документ 1454 г. (AS. Т. 3. № 13. S. 10) и пожалование владений Романа Федоровича в Грубешовском повете Холмской земли мазовецкому князю Семовиту V, осуществленное Ягайлом 9 сентября 1431 г. (публ. по подлиннику: Materyaly archiwalne. № 75. S. 61–62).
Materyaly archiwalne. № 75. S. 62. Ему также принадлежало с. Модрин на границе Холмской и Белзской земель (Tеgovvski J. Pierwsze pokolenia. S. 62).
Tеgovvski J. Pierwsze pokolenia. S. 62
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. З00.
Ibid. P. 34.
Ibid. P. 26, 27.
См. рассказы Длугоша об убийстве жителями осажденного Луцка пяти доминиканских монахов и о сожжении ими католических костелов в окрестностях города, в том числе костела Св. Креста, близ которого находился лагерь польских войск (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 31, 35, 39). Эти рассказы нельзя объяснить одной лишь тенденциозностью краковского каноника, поскольку он сообщает данные и противоположной направленности, например об ограблении поляками луцкого католического епископа Андрея, который накануне начала осады города решил перебраться в королевский лагерь (Ibid. Р. 30).
На это указывает рассказ Длугоша, который отмечает, кому из поляков принадлежал тот или иной населенный пункт, где Владислав Ягайло останавливался по пути к Луцку (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 26–27).
Это справедливо отметил Б. Н. Флоря, обративший внимание на один из пунктов привилея Ягайла Луцкой земле от 30 октября 1432 г., согласно которому король брал на себя обязательство не разрушать православные церкви и не передавать их католикам (Флоря Б. Н. Православный мир Восточной Европы перед историческим выбором (XIV–XV вв.) // Флоря Б. Н. Исследования по истории Церкви. Древнерусское и славянское Средневековье. М., 2007. С. 360).
PSB. T. 22.S. 234.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 30.
Halecki O. Dzieje unii jagiellonskiej. T. 1. S. 284.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 34.
Ibid. P. 27.
Halecki O. Dzieje unii jagiellonskiej. T. 1. S. 284.
Об этом сообщает запись писца на так называемой Луцкой Псалтири, датированная 4 августа 1384 г. Лучшая публикация: Крысько В. Б. Запись писца в Луцкой псалтыри 1384 г. // Крысько В. Б. Очерки по истории русского языка. М., 2007. С. 33–41 (запись опубликована на с. 37). См. также: Столярова Л. В. Свод записей писцов, художников и переплетчиков древнерусских пергаменных кодексов XI–XIV веков. М., 2000. № 347. С. 349; AS. T. 1. Lwow, 1887. № 8. S. 8.
Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy. S. 202. После смерти Федора Любартовича Ягайло пожаловал Зудечовский повет Семовиту V Мазовецкому в награду за участие в Луцкой войне: Materyaly archiwalne. № 75. S. 62.
Materyaly archiwalne. № 74. P. 61. Стрый был центром владений Федора Любартовича (Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 156).
Это обстоятельство подчеркивает Длугош: Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 26–27,36.
Это произошло, скорее всего, не ранее 24 августа (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 36), но до 9 сентября 1431 г., когда Ягайло осуществил пожалование его имений Семовиту V (Materyaly archiwalne. № 75. S. 62).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 26; GStAPK. OF 14. S. 620–621.
Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy. S. 14.
Dlugossii J. Annales. P. 28; GStAPK. OF 14. S. 620–621.
Длугош упоминает «русина Чату» дважды: по сведениям польского историка, он по поручению Свидригайла ездил не только к Ягайлу в августе 1431 г., но и к сановникам Тевтонского ордена в сентябре того же года, чтобы сообщить им о польско-литовском перемирии. В этой поездке его сопровождал королевский посол Миколай Закшевский (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 31, 41). Но из переписки Свидригайла с руководством Тевтонского ордена известно, что его послом в Орден был его коморник Смольна. В письме комтура Христбурга великому магистру от 11 сентября говорится, что в Орден прибыли двое послов — один от польского короля и один от великого князя литовского (GStAPK. ОВА 5764, 5774, 5776; OF 14. S. 632–633, 645–647). Кроме того, столь ответственную и деликатную миссию Свидригайло не поручил бы неизвестно кому, а Смольна, судя по всему, был его доверенным лицом, в том числе и в контактах с Орденом. О происхождении и социальном статусе Смольны ничего не известно. Его имя как будто намекает на славянское происхождение (см.: Яковенко H. М. Указ, соч. С. 151), но во второй половине XV в. упоминается меречанин Смольнюс — судя по окончанию имени, литовец (LM. Кп. 4. Р. 70).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 31.
Условия перемирия, изложенные у Яна Длугоша (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 32–33), подтверждает письмо Ягайла великому магистру Паулю фон Русдорфу от 14 августа 1431 г. (GStAPK. ОВА 5719 = OF 14. S. 627–629; опубл.: KDL. S. 352–354).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 33. См. королевский экземпляр документа о перемирии от 20 августа: РГАДА. Ф. 79 (Сношения России с Польшей). Оп. 3. Д. 1 (подлинник); № 1561 (краткое содержание).
Бучинський Б. Кілька причинків. C. 135–136.
О его недоверии к польской стороне говорит тот факт, что по его настоянию в окончательном тексте перемирия были прописаны санкции его нарушителям (Там же; SVDO. Bd. 1. № 173. S. 186). Уже после окончания войны, 11 сентября 1431 г., Свидригайло писал великому магистру, что отвергает настоятельные просьбы Ягайла о встрече, чтобы не разделить судьбу Витовта («das uns nicht geschege, alse unsern vorfaren seliges gedechtniß herezog Wytold unseren lyeben bruder etc.» — GStAPK. OF 14. S. 644). Великий князь имел в виду события полувековой давности (1381 г.), когда Ягайло, дав гарантии безопасности Витовту и Кейстуту, арестовал их.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 38; SVDO. Bd. 1. № 173. S. 186. Текст литовской стороны опубликован по подлиннику: Бучинський Б. Кілька причинків. C. 131–137. Именно под датой 2 сентября 1431 г. (воскресенье перед праздником Рождества Девы Марии) польский экземпляр перемирия упоминается в перечне документов о взаимоотношениях с Польшей, составленном в Ордене после 1432 г. (GStAPK. ОВА 225. В1. 5 v).
См., например: LECUB. Bd. 9. № 97. S. 60: «den frede vor Lewczk».
Подробнее о судьбе этих укрепленных пунктов в XV в. см.: Михайловський В. Початки уряду. С. 164–165.
Грушевський М.С. Історія України-Руси. T. 4. C. 199.
Список свидетелей и описание печатей см.: Бучинський Б. Кілька причинків. № 2. C. 135–136.
Gumowski M. Pieczęcie ksiąžąt litewskich // AW. 1930. R. 7. № 3–4. S. 698, 716.
Ibid. S. 698–699.
Ibid. S. 711–712. См. о нем: Wolff J. Kniaziowie. S. 97; Malaczynska G. Holszanski Szymon (Semen) // PSB. T. IX/4. Zesz. 43. Wroclaw і in., 1961. S. 590.
Об этих князьях см.: Tęgoivski J. Pierwsze pokolenia. S. 220–224, 86–90, 121–123, 90–93. Описания их печатей см.: Gumowski M. Op. cit. S. 723–725, 691–692, 700, 699.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 223–224.
См., например: Halecki O. Litwa, Rus i Žmudž. S. 230 (przyp. 4); Lowmianski H. Uwagi. S. 422.
Jana Zamoyskiego notaty heraldyczno-sfragistyczne. S. 47. № 378. Возможно, этот Юшко Корсак был служебником Семена Гольшанского, — если считать подлинным пожалование ему князя Глеба Семеновича Гольшанского, предположительно 1462 г., известное по поздним спискам (Wolff J. Kniaziowie. S. 98). Благодарю за указание на это Е. С. Глинского (Минск).
Хорошкевич А. Л. Печати полоцких грамот. С. 134–135.
Rimša E. Horodlės aktai ir Lietuvos kilmingųjų heraldika. P. 190–191.
Достаточно сказать, что в классической монографии А. Левицкого рассмотрению собственно литовских событий этого времени посвящены 15 страниц (при том что события от прихода Свидригайла к власти до его свержения с Виленского престола занимают 80 страниц), в упомянутой книге И. Матусаса — соответственно менее 7 страниц из 38.
Уже 11 сентября он сообщал Русдорфу, что польский король неоднократно писал ему и присылал послов с просьбой о встрече (GStAPK. OF 14. S. 644).
LECUB. Bd. 8. № 532. S. 317.
GStAPK. OF 14. S. 644.
GStAPK. OBA 5872, 5932.
Здесь приняты «порядковые номера» представителей польского магнатского рода Шафранцев, присвоенные им историком этого рода Ежи Сперкой. Первым Петром Шафранцем был краковский подстолий (ум. 1398), вторым — его сын, третьим — его внук.
CESXV. Т. 2. № 203.
GStAPK. OF 14. S. 683.
GStAPK. OBA 5932; OF 14. S. 686–687.
Sperka J. Op. cit. S. 209–211, 296–303.
О содержании этого разговора известно из письма комтура Торна великому магистру от 29 декабря 1431 г. (GStAPK. ОВА 5886).
Таким образом, дата написания этого письма дает terminus ante quem женитьбы Свидригайла — 29 декабря 1431 г. Его женой стала тверская княжна Анна, двоюродная сестра великого князя Бориса Александровича (ПСРЛ. Т. 15. Стб. 489). Надежный terminus post quem — 9 ноября 1430 г., когда Свидригайло еще планировал брак с дочерью молдавского воеводы Александра Доброго (GStAPK. ОВА 5542, 5543). Подробнее см.: Полехов С. В. Браки князя Свидригайла.
«…если они сами не смогут поступить с господином великим князем по своей воле, то они отправят к великой княгине госпожу королеву, которая проявит к великой княгине большое и разнообразное расположение и пообещает ей большой договор: если она переживет господина великого князя, то ей по-прежнему оставаться великой княгиней, чтобы она сумела отвратить великого князя от вас и нашего Ордена… Если же эта уловка, что госпожа великая княгиня отвратит великого князя от вас и всех нас, не поможет, то они выдумали другую уловку, о которой еще не следует говорить» («…ab sy selbist am hern großfursten nicht kunnen geschaffen nach erem willen, so werdin sy dy fraw koninge an dy grosffurstinne schicken, dy der grosfurstinne vil unde manchirley günst und gute wirt irczegen und wirt ir grose vorscreibunge geloubin; ab is sache were, daz sy des hern grosfursten tot gelebete, daz sy gleich wol grosfurstinne czu Littawen sal bleiben, uf daz dy sy den grosfursten von euch und unserm Ordin muchte wedir wendig machen… Wirt abir deser ofsatczs nicht helfen, daz dy fraw grosfurstinne den hern grosfursten also von euch und uns allen wedir wendig kan machin, so habin sy eynen andern ofsatczs irdöcht, des man nicht sal nach sagen». — GStAPK. ОБА 5886).
GStAPK. ОВА 5891.
«Ему привозят достаточно хорошего вина из Польши, но он не хочет оттуда ничего пить» («Man brenget im gnuk gutten weyn aws Polen, aber her wil keynes von danne trinken» — GStAPK. OBA 5873).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 39.
О дате см.: Gqsiorowski A. Itinerarium krôla Wladyslawa Jagielly. S. 111.
GStAPK. OF 14. S. 660.
См. об этом в ответном письме Ягайла от 22 октября: CESXV. Т. 2. № 197. Р. 269.
CESXV. Т. 2. № 197. Р. 268–269.
В конце октября 1431 г. к Свидригайлу прибыл кременецкий наместник (в источнике упомянут без имени), предупредивший его о вербовке наемников в русских землях Польского королевства (GStAPK. ОВА 5830). Известно и письмо Федора Несвицкого Свидригайлу начала 1432 г., сохранившееся в средневерхненемецком переводе (Spor о Fedka Nieswizkiego. 1. List wôjta z Bratjanu do Wielkiego Mistrza Zakonu z dnia 8. lutego 1432 r.//Miesięcznik Heraldyczny. 1913. R. 6. № 11–12. S. 191). Летом 1432 г. при Свидригайле какое-то время находился слуга Федора Несвицкого: в конце июля 1432 г. великий князь велел заковать его в оковы и отправить к его господину, чтобы тот наказал его за оскорбления в адрес Ордена и великого магистра. О них Свидригайло узнал из письма орденского казначея (GStAPK. ОВА 6171), а это говорит о том, что слуга подольского воеводы выполнял какое-то поручение в Пруссии.
Т. е. судьи Русского воеводства — административно-территориальной единицы в составе Польского королевства, с резиденцией во Львове. Станислав из Давидова (Давидовский) упоминается в должности русского судьи в 1431–1442 гг. (ранее он был самборским старостой). См.: Urzçdnicy wojewôdztwa ruskiego XIV–XVIII wieku (ziemie halicka, lwowska, przemyska, sanocka): Spisy / Oprac. K. Przybos. (UDR. T. 3. Zesz. 1.) Wroclaw 1 in., 1987. S. 142. № 1092.
CESXV. T. 2. № 198. P. 270. О расследовании этого инцидента cp.: Ibid. № 202.
Ibid. № 197, 198.
11 сентября Свидригайло писал великому магистру, что польский король «не хочет отпускать по нашему слову (поручительству) пана Румбольда, маршалка нашей земли, которого он держит в плену, но по слову (поручительству) наших литовских панов, которые, однако, всецело нам преданы» («hern Rumpolt, unsirs landes marschalk, den her in gefenckniße hot, uff unsir wort nicht laßen wil, sunder uf unsir Lytauschen herren, dye doch gancz dye unsern seynt» — GStAPK. OF 14. S. 644).
Документ опубликован по копии XVIII в. (CESXV. T. 1. № 73. Р. 70), сохранился и подлинник: AGAD. Dok. perg. № 4451. Из девяти печатей поручителей при документе к настоящему времени сохранились две. В XVI в., когда их было семь, они были описаны в инвентаре коронного архива Яна Замойского: Piekosinski Р. Studya, rozprawy і materyaly z dziedziny historyi polskiej i prawa polskiego. T. 7. Cz. 2: Jana Zamoyskiego notaty heraldyczno-sfragistyczne. Krakow, 1907. S. 47–48.
«Панъ Иванъ Клюковичъ» упоминается среди свидетелей документа Свидригайла о пожаловании на Волыни 10 июня 1437 г. (РГАДА. Ф. 389. On. 1. Кн. 196. Л. 250–250 об.).
См. о нем: Wolff J. Kniaziowie. S. 337; Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 73.
Подробнее об этом см.: Lewicki A. Powstanie. S. 114–115.
См. письмо Свидригайла великому магистру от 16 декабря 1431 г.: GStAPK. ОБА 5872. Краткое содержание — LECUB. Bd. 8. № 530.
Публикация по копии XVIII в.: CESXV. T. 1. № 74. Р. 70–71. Подлинник не сохранился.
Публикация по копии XVIII в.: CESXV. T. 1. № 75. Р. 71–72. Подлинник — AGAD. Dok. perg. № 4452.
LECUB. Bd. 8. № 535.
См. письмо Свидригайла великому магистру от 15 января 1432 г.: GStAPK. ОБА 5932 (современная копия; некоторые места переданы более точно в другой копии: GStAPK. OF 14. S. 685–687).
Сохранилась грамота Румбольда от 26 июня 1432 г. с обещанием явиться в Краков в ближайший праздник Рождества Христова (опубл. по копии XVIII в.: CESXV. T. 1. № 79. Р. 75; подлинник: AGAD. Dok. perg. № 4454).
Maleczynska E. Op. cit. Dod. 2.
Lewicki A. Powstanie. S. 124.
GStAPK. ОБА 5891.
Neitmann К. Die Staatsverträge. S. 194–197.
GStAPK. ОВА5822.
О возможности такой ситуации свидетельствует отчет о миссии другого орденского посланника — комтура Бранденбурга, который в сентябре 1439 г. вел переговоры с великим князем Сигизмундом Кейстутовичем об антипольском союзе (Lewicki А. Przymierze. Dod. 8).
Neitmann К. Die Staatsverträge. S. 197.
Ibid.; GStAPK. ОБА 5891.
А. Левицкий, опираясь только на опубликованные к тому времени документы, полагал, что встреча Свидригайла с орденским послом, намеченная на декабрь 1431 г., так и не состоялась (Lewicki A. Powstanie. S. 141). После исследования К. Найтманна ясно, что краковский историк ошибался. Важный аргумент, который подтверждает, что соглашение 1432 г. дополняло договор 1431 г., состоит в том, что в списке документов об отношениях с Польшей, составленном в Ордене вскоре после 1432 г., упоминается лишь договор 1431 г. и ничего не говорится об аналогичном документе 1432-го (GStAPK. ОБА 225, В 1. 4 v).
GStAPK. ОБА 5859, 5872, 5873; LECUB. Bd. 8. M 532.
LECUB. Bd. 8. № 541.
LECUB. Bd. 8. № 541. S. 323; CESXV. T. 3. Dod. № 10. P. 515.
Например, в грамотах Свидригайла 1437–1438 гг. Ивашко Монивидович фигурирует просто как «пан Монивид» (Архив ЮЗР. Ч. 7. T. 1. № 2 = Там же. Ч. 8. Т. 4. № 3; Там же. Ч. 5. T. 1. № 2; Розов В. Україньскі грамоти. № 74, 75, 76). Две из этих грамот сохранились до наших дней в подлинниках.
В это время в ВКЛ упоминается и другой носитель этого имени — городенский староста Михаил Монивид (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 269), но вряд ли он имелся в виду в данном случае, учитывая, что о его связях со Свидригайлом и вообще о роли в придворной жизни ничего не известно.
См. о нем: Semkowicz W. О litewskich rodach bojarskich. S. 19; Ochmanski J. Moniwid i jego rod // LSP. T. 9. Poznan, 2003. S. 25–28; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 267–268.
GStAPK. OBA 5875.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 90–91, 231–232.
GStAPK. OBA 5873.
GStAPK. OBA 5889.
LECUB. Bd. 8. № 551. S. 327.
Sochacka A. Zjazdy polsko-litewskie w Lublinie i Parczewie w czasach Wladyslawa Jagielly // Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska. Sectio F. 1986/1987. Vol. XLI/XLII.
Бучинський Б. Кілька причинків. C. 133–134.
GStAPK. ОБА 5861.
LECUB. Bd. 8. № 533. S. 317–318; BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 373. В Ливонии на польско-литовский съезд возлагали большие надежды: ливонский магистр по совету со своими сановниками решил отложить занятие должностей пленных до этого съезда, следовательно, полагал, что Свидригайло именно тогда может договориться с Ягайлом об их освобождении (LECUB. Bd. 8. № 531. S. 315–316).
LECUB. Bd. 8. № 533.
GStAPK. OBA 5929. Сначала вместо комтура Бальги в Литву должен был ехать комтур Христбурга Мартин фон Кемнате, но в конце 1431 г. он заболел (GStAPK. ОБА 5881. 5883; OF 14. S. 675). О руководстве Ландзее говорит также его поездка к великому князю без его спутников (см. следующее примечание).
МАВ RS. F 15–73. L. 217v (p. 432); GStAPK. OBA 5932; LECUB. Bd. 8. № 541. K 21 января они явились в Городно, где им был оказан почетный прием, а после этого Ландзее побывал у великого князя близ Трок. 26 января орденские послы из Городно отправили Русдорфу подробный отчет о ситуации (CESXV. Т. 3. Dod. № 10).
О них сведений сохранилось значительно меньше: неизвестны даже их имена, неясно, какое место они занимали в политической элите Молдавии. Можно лишь заключить, что их было двое: в сохранившейся проезжей грамоте из двенадцати Свидригайловых переговорщиков поименно упомянуты восемь князей и бояр ВКЛ, а Тевтонский орден представляли двое сановников (GStAPK. OF 14. S. 691). Во множественном числе молдавские послы («mit den boten us der Walachie») упоминаются и в письме Генриха Хольта великому магистру от 8 февраля (Spor о Fedka Nieswizkiego. 1. List wôjta z Bratjanu. S. 191). Как следует из письма комтуров Меве и Бальги, к 26 января молдавские послы уже были в Литве, поскольку тогда великий князь настаивал на их упоминании в тексте проезжей грамоты (CESXV. Т. 3. Dod. № 10. Р. 515).
CESXV. Т. 2. № 202; Maleczynska Е. Rola polityczna. Dod. № 2; CESXV. T. 3. Dod. 10. Cp. также письмо Петра Шафранца Свидригайлу от 30 декабря 1431 г.: CESXV. Т. 2. № 203. Р. 286–287.
AUPL. № 52,53; Tеgowski J. Sprawa przylączenia Podola do Korony Polskiej wkoncu XIV wieku // Teki Krakowskie. T. 5. Krakow, 1997. Aneks № II, VI. S. 171–172,174–176.
CESXV. T. 3. Dod. № 10. P. 516; GStAPK. OF 14. S. 694.
Об этом прокуратор Тевтонского ордена в Риме писал Русдорфу 18 марта 1432 г.: BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 357. S. 401.
Sochacka A. Op. cit. S. 76–77; НГАБ. Ф. 1759. Bon. 2. Cnp. la. Арк. 7 адв.
GStAPK. OF 14. S. 692; ОБА 5942.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 53–55.
Когда Свидригайло через братианского фогта 16 января просил великого магистра прислать своих уполномоченных на польско-литовский съезд, эта грамота еще не была получена (LECUB. Bd. 8. № 541), а уже к 26 января великий князь предъявлял польской стороне претензии по поводу ее содержания (CESXV. Т. 3. Dod. 10. Р. 515).
GStAPK. ОВА 5942.
Maleczynska E. Op. cit. Dod. 2.
CESXV. T. 3. Dod. 10. P. 515.
GStAPK. OF 14. S. 691–692.
GStAPK. OBA 5942.
CESXV. T. 3. Dod. № 10. P. 515; GStAPK. OBA 5942, 6115; Spor o Fedka Nieswizkiego. 1. List wôjta z Bratjanu. S. 191.
GStAPK. OBA 5942; OF 14. S. 693; Spor o Fedka Nieswizkiego. 1. List wôjta z Bratjanu. S. 191.
См. его письмо ливонскому магистру от 14 февраля: GStAPK. ОВА 5953 (краткое содержание: LECUB. Bd. 8. № 553). В этом послании он пересылал в Ливонию списки недавно полученных писем Свидригайла и Хольта — несомненно, тех, что были отправлены из Волковыска 8 февраля (Spor о Fedka Nieswizkiego. 1. List wôjta z Bratjanu; GStAPK. OF 14. S. 694).
GStAPK. OF 14. S. 693.
GStAPK. ОВА 5959.
GStAPK. ОВА 5966, 6115.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII (1431–1444). P. 54; CESXV. T. 2. № 204.
CESXV. T. 3. Dod. M 10. P. 516.
GStAPK. OF 14. S. 691.
GStAPK. OF 14. S. 693.
GStAPK. OBA 5942.
GStAPK. OF 14. S. 693; OBA 5959.
CESXV. T. 3. Dod. № 10. P. 515.
16 февраля комтуры Меве и Бальги писали Русдорфу: «Также его княжеская милость вскоре, по нынешнему санному пути, отправит в посольство в Пруссию к вашей милости Виленского воеводу пана Гедигольда, который вам все это вполне расскажет» («Ouch so wirt seyne fürstliche gnade kurtzlich nach in dessem sletenwege den heubtmann von der Wille, herrn Gedegow, in botschaft senden ken Prewssen zu ewern gnaden, der euch dys alles wol wirt vorczelen». — GStAPK. OBA 5959).
Об этом Свидригайло писал великому магистру 18 февраля (GStAPK. ОБА 5968). Если бы тогда же туда отправился Гедигольд, великий князь не преминул бы об этом сообщить главе Ордена.
Об этом Русдорф 17 апреля писал ливонскому магистру Цизо фон Рутенбергу: GStAPK. ОБА 6052 (краткое содержание см.: LECUB. Bd. 8. № 581. S. 344–345).
GStAPK. ОБА 6022.
GStAPK. ОБА 6031.
GStAPK. ОВА 6042, 6052.
См. о нем: BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 351. Anm. 2; Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 28.
GStAPK. ОБА 6042, 6052.
См. о нем: Однороженко O. Родова геральдика Русо-Влахії (Молдавського господарства) кінця XIV–XVI ст. Харків, 2008. С. 79–80.
GStAPK. ОБА 6031.
LECUB. Bd. 8. № 583.
GStAPK. ОБА 6076.
LECUB. Bd. 8. № 591; GStAPK. ОВА 6095; SRP. T. 3. P. 497.
GStAPK. OBA 6094; краткое содержание: LECUB. Bd. 8. № 591.
Текст соглашения опубликован: Русско-ливонские акты / Изд. К. Э. Напьерский. СПб., 1868. № 231а, b. Публикация литовского документа выполнена по списку: GStAPK. OF 14. S. 696–698. Этот список не единственный; о соотношении списков литовского экземпляра договора см. ниже.
Любавский М. К. Литовско-русский сейм. С. 68, 70.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 178. Это мнение отразилось и в многотомной «Истории Литвы», раздел которой написан тем же автором (Lietuvos istorija. T. 4. P. 390).
Kirkiené G. Korzenie rodu Chodkiewiczôw. S. 42.
GStAPK. ОВА 5891.
GStAPK. ОВА 6087. Исправления в тексте проекта договора следующие: (1) в начале договора после слов «so begeren wir» сделаны две вставки: первая — «fürsten und man» (зачеркнуто, выше написано: «nomina ex alia parte» и тоже зачеркнуто), вторая, ниже — «[зачеркнуто: hier nach geschreven] kumpthur, voythe, plegir»; (2) сразу после этого «manne und stete des landes Prussen» исправлено на «manne und stete der lande Prussen und Lifflant»; (3) в заключительной части после слов «So haben wir» вписано: «obenberurten gebitiger»; (4) ниже этой пометки на левом поле вписано и зачеркнуто: «ffursten oben-geschreben», еще ниже вписано и зачеркнуто: «hier noch geschreben kumpthur, voythe, pflegir» — судя по знакам выноски, все эти исправления первоначально предназначались для того же места в тексте договора; (5) далее после слов «manne und stete» зачеркнуто написанное в строке «obengeschreben», над ним написано и зачеркнуто «hier undirge» (последнее слово не дописано, должно было быть «hier undirgeschreben»); (6) после слов «vor uns» слова «unser erben und nochkomelinge» исправлено на «unser nochkomelinge und erben»; (7) после слов «czu ewigen czeiten wellen halden» в продолжение строки дописано другим, менее аккуратным почерком: «des czu merer [последнее слово зачеркнуто, над ним надписано: grosser] sychirheid und ewigen gedechtnisse haben wir, hir nochgeschreben gebitiger, manne und stet der obenbenumpten lande, als». На этом текст на данной стороне листа обрывается.
GStAPK. ОВА 6088.
Удалось отыскать следующие единицы хранения, составлявшие «регистрант Е» (в квадратных скобках указаны номера незаписанных листов, обрезанных при расплетении, от которых сохранились лишь небольшие полоски вдоль края): GStAPK. ОВА 1222 — л. 22–30 (1409 г.); ОВА 2278 — л. 31–34 [+ 35–36] (1414 г.); ОВА 2456 — л. 37–42 (1416 г.); ОВА 2457 — л. 43–60 (1416 г.?); ОВА 2455 — л. 63–77, 81–91 (1416 г.); ОВА 2457 — л. 93–115; ОВА 2458 — л. 116–133 (1416 г.); ОВА 6866 — л. 134–143 (1434 г.); ОВА 1775 — л. 144–149 (1412 г.); ОВА 1776 — л. 150, 152–160, 165–172; ОВА 1075 — л. 161–163 (1409 г.); ОВА 1777 — л. 173–174 (1412 г.?); ОВА 2281 — л. 177–184 (1415 г.); ОВА 4342 — л. 187–206 (1424 г.); ОВА 5897 — л. 228–229 (1432 г.); ОВА 4926 — л. 231–232 (1428 г.); ОВА 5753 — л. 235–242 (1431 г.); ОВА 6118 — л. 243–248 (1432 г.); ОВА 1223 — л. 249–258; ОВА 3605 — л. 259–264 (1419 г.); ОВА 6088 — л. 269–270 (1432 г., интересующий нас документ).
Практически все тетради фолианта имеют размер 219x295 мм. Вероятно, после переплетения в фолиант они были обрезаны (так позволяет думать ровный край тетради со списком литовского экземпляра договора 1432 г.: GStAPK. ОВА 6088), но не намного: скажем, черновик GStAPK. ОВА 6087, о котором только что шла речь, переписан на листе бумаги с неровными краями, форматом примерно 295x434 мм, при сложении которого вдвое получится тетрадь искомого формата. Такой же формат имеет тетрадь с текстом присяги, сохранившаяся в том же архивном деле, но никогда не входившая в состав фолианта Е (отсутствует нумерация, характерные следы подшивания и склеивания). На всех этих листах виден один и тот же водяной знак — голова быка с шестиконечной звездой на шесте (высотой 67–68 мм, шириной 31–33 мм, водяной знак расположен на трех понтюзо, расстояние между крайними составляет 55 мм). Отыскать точно такой же водяной знак в специальных каталогах не удалось.
Исправления эти следующие: (1) после слов «manne und stete» слова «des landis Preussen» исправлены на «der lande Littauwen und Rewsen»; (2) после слов «so haben wir» в строке зачеркнуто «fürsten», а над строкой между следующими словами «obengeschreben» и «manne» вписано «gebietiger»; (3) «unser erben und nochkomelinge» исправлено на «unser nochkomelinge und erben».
Например, между Авраамом Доброгостовичем и Михаилом Ясмановичем помещен некий Ивашко без всякого патронима или прозвища (причем в такой форме его имя записано уже в первом варианте списка гарантов: GStAPK. ОВА 6087). По современным источникам хорошо известны Ивашко Монивидович и Ивашко Гаштольд, но такая форма имени отнюдь не свидетельствует об их русском происхождении или православном вероисповедании.
В скобках указывается порядковый номер в «боярской» части списка (князья названы отдельно в начале договора).
Известна грамота киевского князя Олельки Владимировича 1451 г., которой тот жалует «бояромъ нашимъ Григоревичом Ивашку а брату его Петру на имя Тачанчу (!) селищо, со всимъ с тым, якъ перво того панъ Игнатъ Шумаков держалъ» (опубл.: Грушевський М. С. Кілька київських документів XV–XVI в. // ЗНТШ. T. 11. Львів, 1896. 2-я пат. № II. C. 10).
Пудалов Б. М. Загадка комиссионных грамот. XVI век // Исторический архив. 2000. № 5. C. 203–204.
LECUB. Bd. 8. M 632.
Смоленские грамоты. С. 74.
LM. Кп. 3. Р. 35. В 1496 г. великий князь Александр Ягеллон по просьбе наследников Федора Вяжевича подтвердил им это пожалование (LM. Кп. 6. № 169. Р. 134).
Пан Онанья Вячкович, «землянин королевскыи», идет первым в списке свидетелей Волынского документа 1458 г.: УГ XV ст. № 12. С. 40; AS. Т. 1. № 52. S. 50.
Ryzewski G. Rod Chreptowiczôw herbu Odrowąž. Krakow, 2006. S. 18. Согласно поздней генеалогической традиции, Хрептовичи происходили из Новогородского повета.
Гринко Ясманович упоминается в документе 1439 г., который подтверждает признание Владислава III подольской шляхтой (Kurtyka J. Z dziejôw walki szlachty ruskiej о rôwnouprawnienie: represje lat 1426–1427 i sejmiki roku 1439 H Kurtyka J. Podole w czasach jagiellonskich. Krakow, 2011. Dod. № 2. S. 60). По позднейшим документам Ясмановичи известны в Слуцке и Новогородке (Kuczynski S. М. Ziemie czernihowsko-siewierskie. S. 352).
Monografia XX. Sanguszkôw. T. 1. S. 15–16, przyp. 2.
GStAPK. ОВА 6095.
В Западной Европе (следовательно, вообще в «латинской» традиции) крест редко использовался для скрепления договоров; еще более необычным выглядел обряд крестоцелования в этом контексте (Стефанович П. С. Крестоцелование и отношение к нему церкви в Древней Руси // Средневековая Русь. Вып. 5. М., 2004. С. 94, прим. 21).
В отчете верховного маршала Ордена и комтура Рагнита, принимавших присягу Казимира Ягеллона и вельмож ВКЛ на верность литовско-орденскому «вечному миру» в конце 1447 г., говорится: «Также после этого (после Казимира. — С. П.) русские князья присягали со следующими словами: что они будут твердо и прочно соблюдать все, на чем присягнул господин король; на этом они целовали крест по своему русскому обычаю» («Item dornoch swuren die Rewsschen hertczoge mit sulchen Vorworten, alles, das der herre konig besworen hette, das sie das veste unde steedt wellen halden, dorwff toten sie die crewtczkossungen noch irer Rewsschen weyse»; после этого перечислены имена князей, принесших такую присягу. — GStAPK. ОВА 9424, В1. 2 г; курсив мой. — С. П.).
«... и также все вместе, как великий князь, так и его князья, бояре и все добрые люди, находившиеся при нем, присягнули на живом древе святого креста, и русские князья и другие русины, а именно молдавского воеводы брат, а также молдавский рыцарь, который был у нас в посольстве, целовали крест…» («... und haben ouch alle mitenander, sowol der grosfurste, als šiene herezogen, bayoren und alle gute lewte, die her bey em hatte, uff dem lebenden holcze des heiligen crewczes gesworin, und die Ruschen herezogen und andere Ruwssen, nemliche des woyewoden us der Walachie bruder, und der Walachawische ritter, der in bodschaft bey uns was, das crewcze gekosset…» — GStAPK. OBA 6095; курсив мой. — С. П.).
GStAPK. ОВА 6119.
Neitmann К. Die Staatsverträge. S. 193–201.
GStAPK. ОБА 6094; краткое содержание: LECUB. Bd. 8. № 590. По-видимому, интересы великого князя в Ордене какое-то время представлял литовский боярин Геогрий Бутрим (GStAPK. ОБА 6114).
GStAPK. ОВА 6095; краткое содержание: LECUB. Bd. 8. № 591.
GStAPK. ОВА 6114, 6115.
GStAPK. ОВА 6119.
GStAPK. ОВА 6183.
GStAPK. ОВА 6198, 6210 (приложение I, № 4).
ПСРЛ. Т. 15. С. 489. В Тверском сборнике известие о Свидригайловой женитьбе помещено под 6938 г., но это вызвано сбоем хронологии. Приведенные хронологические рамки устанавливаются по документальным источникам (GStAPK. ОВА 5542, 5886). Подробнее о дате см.: Полехов С. В. Браки князя Свидригайла Ольгердовича. С. 252–255. В «Истории императора Сигизмунда» Эберхарда Виндеке под 1432 г. помещен рассказ о женитьбе Свидригайла на дочери кипрского короля, в котором причудливым образом переплелись известия, полученные хронистом из Польши и ВКЛ (Eberhart Windeckes Denkwürdigkeiten. S. 333; Полехов C. В. Браки князя Свидригайла Ольгердовича. С. 266–268).
Подробнее см.: Полехов С. В. Браки князя Свидригайла Ольгердовича. С. 260–261.
LECUB. Bd. 8. № 538, 541. S. 322, 323.
Ibid. № 551, 561. S. 327, 334.
LECUB. Bd. 8. № 596; НПЛ. С. 416; ПСРЛ. Т. 4. Ч. 1. С. 433.
ПЛ. Вып. 2. С. 43; GStAPK. ОВА 6183.
GStAPK. ОВА 6138. Это свидетельство подробно разобрано в контексте истории Новосильско-Одоевского княжества: Беспалов Р. А. Литовско-одоевский договор 1459 года: обстоятельства и причины заключения // Istorijos šaltinių tyrimai. T. 4. Vilnius, 2012. P. 49–50.
См. подробнее: Sieradzan W. Sąsiedstwo mazowiecko-krzyzackie w okresie przemian politycznych w Europie Srodkowo-Wschodniej w latach 1411–1466. Torun, 1999. S. 44–45.
CESXV. T. 3. Dod. № 13. P. 519.
GStAPK. OBA 6115.
CESXV. T. 3. Dod. № 13. P. 519.
CESXV. Т. 3. № 13.
GStAPK. ОВА 6147.
Halecki О. Dzieje unii. T. 1. S. 287.
GStAPK. OBA 6114, 6115. Письмо польского короля c просьбой прислать проезжую грамоту для этого посольства Свидригайло получил в середине апреля, во время переговоров с Русдорфом (GStAPK. ОВА 6094).
Барвінський Б. Жигимонт Кейстутович. С. 25.
GStAPK. ОВА 6114, 6115.
GStAPK. ОВА 6150, 6159. В письме великому магистру от 20 июля Свидригайло пишет о двух поездках Зарембы в Литву — первой (совместно с епископом Куявии) и второй, «в присутствии почтенных благочестивых господ, комтура Эльбинга и фогта Братиана, когда он (Заремба. — С. 71.) теперь недавно был у нас» («in kegenwortikeyt der ersamen geystlichen herren, compthurs czum Elbing und voyts czu Brathean, als her nu nehesten bey uns gewesen ist» — LECUB. Bd. 8. № 606. S. 357). Если братианский фогт Генрих Хольт находился при великом князе достаточно долгое время, то комтур Эльбинга посещал его как раз в июле 1432 г. (GStAPK. ОВА 6132, 6159, 6198). Это в общих чертах подтверждает рассказ Длугоша о двух посольствах серадзского каштеляна к Свидригайлу (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 64). Подробнее о нем см. в гл. 1.7.
GStAPK. ОВА 6214. Публикация: Moéejko-Chimiak В. Rozmowa komtūrą ostrôdzkiego Wolfa von Sansenheim z Janem Swinką z Chojnowa. Przyczynek do kwestii dzialalnošci wywia-du z okresu wojny polsko-krzyžackiej z 1432 r. // Krzyzowcy, kronikarze, dyplomaci / Pod red. B. Sliwinskiego. (Gdanskie Studia z Dziejow Sredniowiecza. № 4.) Gdansk, 1997. S. 92–93.
GStAPK. OBA 6115; ПСРЛ. T. 35. C. 66–67. Факт возвращения к теме Западного Подолья, пусть и в качестве отвлекающего маневра, по недосмотру не был отмечен мною в специальной работе: Полехов С. В. Летописная «Повесть о Подолье» // ДРВМ. 2014. № 1,2.
Lewicki A. Powstanie. S. 145–146.
GStAPK. ОВА 6173, 6191. Второй из этих документов опубликован (с многочисленными ошибками): KDL. S. 371–373.
CESXV. Т. 2. № 197, 198; BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 308. Ср.: Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 25.
LECUB. Bd. 8. № 530; Maleczynska E. Op. cit. Dod. 2. P. 112. О Немире см.: Halecki O. Ostatnie lata. S. 120, 301–302; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 276, n. 55.
GStAPK. OBA 6183; Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 30. Надо учесть, что письма, на которые ссылается Р. Петраускас (GStAPK. ОВА 6236, 6701), относятся к октябрю не 1432 г., как указано в регестах документов архива великих магистров (RHD. № 6236, 6701), а 1433 г.: второе из них — верительная грамота послам Свидригайла — датирована «в среду [в праздник] 11 тысяч дев» («an der mittwoch der XI tasent jungfrawen»), а на среду этот церковный праздник приходился именно в 1433 г. Поэтому упоминаемый в них Свидригайлов маршалок Андрей Джуса (Чуса) может и не быть идентичен тому Андрею, о котором здесь идет речь. Дату 1432 г. предположительно принимает и Р. Чапайте, один раз с оговоркой «вероятно» (Capaitė R. Slązacy па dworze wielkiego księcia litewskiego. S. 72).
См. о них: Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 30.
GStAPK. OBA 6114.
GStAPK. OBA 5875; CEV. № 883; Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 30.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 64–65.
Lewicki A. Powstanie. S. 144,327–328 (przyp. 29); Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 24–25.
В 1426 г. Заремба обвинялся в краже золотого пояса Михаила, с которым спал в одном покое, и освобождать его от этого обвинения пришлось дяде Михаила — великому князю Витовту (Caro J. Liber cancellariae Stanislai Ciolek. Th. 1. № 94; Kopystianski A. Ksiąžę Michal Zygmuntowicz // KH. 1906. R. 20. S. 76–77). В контексте переворота 1432 г. на это обратил внимание Б. Бучинський, «Новійші праці по історії вел. князь Штовського в XV віці» (ЗНТШ. Т. 75. Львів, 1907. С. 136).
GStAPK. ОБА 6214; Možejko-Chimiak В. Rozmowa komtūrą ostrôdzkiego. S. 92–93. Подробнее см. гл. 1.6.
LECUB. Bd 8. № 624.
GStAPK. ОБА 6210 (приложение I, № 4).
См. о нем: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 178–179; Idem. Tolima bičiulystė. P. 206–208.
SRP. Bd 3. S. 498, Anm. Источником этой записи, как следует из ее текста, были не только вышеназванные письма Свидригайла и Хольта, но и послание нового великого князя литовского Сигизмунда Кейстутовича (адресованное, по-видимому, великому магистру).
GStAPK. ОВА 6210 (приложение I, № 4); Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 64–65; SRP. Bd 3. S. 498 Anm.
GStAPK. OBA 6210 (приложение I, № 4).
См. его письмо римскому королю Альбрехту II, написанное в 1439 г.: CESXV. Т. 2. № 261. Р. 403.
Lewicki A. Powstanie. S. 77–82, 146–148.
См., напр.: Любавский М. К. Очерк истории Литовско-Русского государства. С. 91–96.
Lietuvos istorija. T. 4. P. 285–286 (текст P. Петраускаса).
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 97–102, 167–195.
ПСРЛ. Т. 35. С. 66–67, 74–75.
Подробнее см.: Полехов С. В. Летописная «Повесть о Подолье» // ДРВМ. 2014. № 1, 2.
«И вся земля и все господа стеклись к нему и благосклонно готовы держать его великим князем, благосклоннее, чем старого господина Свидригайла, из-за многого ущерба, который он причинял, как воеводы и наместники достоверно и устно рассказали новому господину Сигизмунду, в особенности, что он не умножал христианскую веру, а более ослаблял, а также он позволил своей жене жить по ее собственной воле и не по-христиански, он не держал ее в христианской вере» («Is gancze landt und die heren alsampt an en sien gevlißen und gancz gutwillig sein seme herlikeith zum grosfursten czubehalden gutwilligir, denne czum alden heren Swidirgalle umbe vil gebrochis willen, den her in sich hat gehat, als die woiwoiden und houptlewthe den deme nuwen heren Segemunde eigentlich und muntlich haben vorczalt, sunderlich, das her die cristenheit nicht gemeret habe und me geswechet, ouch so habe seme frawe her noch erem egenen willen loßen leben und uncristlich, her habe sie nicht czum cristengelowben gehalden». — GStAPK. OBA 6210; приложение I к наст, книге, № 4; курсив мой. — С. П.). Поэтому следует согласиться с мыслью о том, что Сигизмунд Кейстутович не играл активной роли в заговоре и перевороте: Грушевський М. С. Історія України-Руси. T. 4. C. 203; Барвіньский Б. Жиггимонт Кейстутович. С. 26.
См.: Келембет C. М. Походження князів Несвізьких, Збаразьких та Вишневецьких // Культура народов Причерноморья. 2009. № 164. C. 75–77. В этой статье высказана интересная гипотеза, согласно которой родовым гнездом Несвицких был некий «Nieswiez», расположенный на пути из Смотрича в Кременец и упоминаемый Длугошем под 1415 г. iplugossii J. Annales. Lib. XI (1413–1430). P. 55).
См., напр.: BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 493. S. 525.
Lowmianski H. Polityka Jagiellonôw. S. 143–144; Blaszczyk G. Dzieje. T. IL Cz. I. S. 668–671.
Nikodem J. Zbigniew Olešnicki wobec unii polsko-litewskiej. S. 135–138.
CESXV. T. 2. P. X–XI, 293.
KDKW. № 133,134.
Полехов С. В. Браки князя Свидригайла Ольгердовича. С. 255–264.
Варонін В. А. Старонка біяграфіі князя Андрэя Полацкага. С. 4–5; Верхоланцева Ю. Кириллическая запись латинских молитв и отрывка чина мессы из рукописи Синодального собрания ГИМ № 558 // ДРВМ. 2010. № 2 (40). С. 75.
Варонін В.А. Князь Юрай Лынгвеневіч Мсціслаўскі. Гістарычны партрэт. Мінск, 2010. C. 35–36.
Baronas D. Vilniaus pranciškonų kankiniai ir jų kultas XIV–XX a. Istorinė studija ir šaltiniai. (Studia Franciscana Lithuanica. T. 4.) Vilnius, 2010. P. 83–84, 240.
Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 14.
«Do sprachen sy: din herren haben is loszen gevache werben an uns, mer unser herre en wil nicht und ouch wir alle myt nichte. Dorumme en dorfen dine heren dor nicht off denken myt nichte; sunder willen dine herren en andern gank myt uns angein, das mag gesehen, sunder dis en schyt nicht. Wir willen alle er in unsern blute vortrinken, ее das gesche. Hirumme, herre, so vornemet, das dy vorreter en czu sulchen Sachen nicht en loszen. Item so gebet her alle den, den zein brûder belent hot, dergelichen. Domethe machet her dy luthe willig. Ich habe ir wol 6 in myner hant gehat. Unde sy sprechen: sich, wy lip hot uns unser herre; das täte Switrigalle nicht; vor den wille wir sterben». — LECUB. Bd. 8. № 855. S. 502.
К известным данным о Свидригайловых пожалованиях на Киевщине, собранным О. Халецким, следует добавить пожалование Ларивону, предку вручай Конона и Каленика Яковлевичей, на бортную землю Тенетиловщину при условии военной службы «конем», подтвержденное Сигизмундом Старым 21 ноября 1522 г. (LM. Кп. 12. № 89. С. 170). Видимо, оно было совершено на заключительном этапе войны, коль скоро говорится об условии пожалования земли: соответствующая формула появляется в Свидригайловых грамотах в 1438 г. (см. гл. 2.6). В 1532 г. в ходе судебного разбирательства с господарским дворянином Василием Петровичем Заройским священник мозырской Спасской церкви Мелешко предъявил Евангелие с вписанным в него актом, согласно которому «великим князь Швитригаило землю Борисовскую на церковь святого Спаса даль», однако в дальнейшем выяснилось, что запись фальсифицирована (MAB RS. F 4–7; текст грамоты издан по списку в Литовской метрике с вариантами по подлиннику: LM. Кп. 17. № 441. R 420–421; см. также: Груша А. I. Беларуская кірылічная палеаграфія. Мінск, 2006. C. 12). Естественно, встает вопрос о том, не имел ли этот акт аутентичной основы. Его Мозырь вплоть до 1569 г. входил в состав Киевской земли, и даже если пожалование Свидригайла православной церкви в Мозыре имело место, то оно могло состояться во второй половине 30-х годов.
Kniaziowie na Ostrogu і Zaslawiu Ostrogscy і Zaslawscy herbu wlasnego // Rulikowski W., Radziminski Z. L. Kniaziowie i szlachta między Sanem, Wieprzem, Bugiem, Prypetią, Dnieprem, Siniuchą, Dniestrem і pôlnocnemi stokami Karpat osiedleni. Krakow, 1880. S. 30.
Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy. S. 35.
Boniecki A. Poczet rodôw. S. 37 (сведения об Иване Александровиче Четвертенском).
ПГ. Вып. 3. № 323 (T. 1. № 476); LM. Кп. 8. № 613. Р. 452. Эта статья полоцкого областного привилея вызвала дискуссии в историографии. Я. Якубовский и М. Д. Макаров сочли, что первоначально речь шла о пожалованиях Скиргайла, упоминаемого в одной из предыдущих статей (Якубовский И. В. Земские привилеи Великого княжества Литовского. С. 264; Макараў М. Дз. Ад пасада да магдэбургіі. С. 135). Однако имя Свидригайла в этом месте читается и в областном привилее Сигизмунда Августа 1547 г., известном по подтверждению Стефана Батория 1580 г.: «…што будеть великим княз(ь) Витовш даль, и великим кн(я)зь Швитрыгаило дал, и деф и дядя, и отец н(а)шъ… што кому дали…» (цитируется по подлиннику привилея 1580 г.: Архив СПбИИ РАН. Русская секция. Колл. 13. On. 1. Ед. хр. 312. Л. 1; опубл. по списку: АЗР. Т. 3. № 5. С. 16). Это заставляет думать, что первоначально в этом месте читалось имя Свидригайла. Благодарю В. А. Воронина, сверившего чтение привилея Стефана Батория Полоцкой земле 1580 г. с подлинником.
LM. Кп. 37. № 273. Р. 282–283.
МАВ RS. F 15–73. L. 220–220 v (p. 437–438). Публикацию см. в приложении I, № 14.
Публикации документа: Ragauskienė R. XVI a. Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės didikų archyvo atvejis: Dubrovnos linijos Hlebavičių dokumentų aprašai Lietuvos metrikoje // Istorijos šaltinių tyrimai. T. 4. Vilnius, 2012. Priedas 2. P. 127; Метрыка Вялікага Княства Літоўскага. Кніга № 272 (1576–1579) / Падрыхт. А. А. Мяцельскі. Мінск, 2015. № 19. С. 82–85.
МАВ RS. F 18–156. L. 3; Pietkiewicz K. Wielkie Ksiçstwo Litewskie pod rządami Aleksandra Jagiellonczyka. S. 89, przyp. 76; Lulewicz H. Perypetie rodu marszalka Jakuba Ralowicza herbu Pobôg (XV–XVI wiek) // Unia w Horodle na tie stosunkôw polsko-litewskich. Od Krewa do Zaręczenia Wzajemnego Obojga Narodôw. Warszawa, 2015. S. 257–258. Ранее оно принадлежало Якубу Раловичу, имя которого, вопреки утверждению X. Люлевича, читается совершенно отчетливо. Оба исследователя почему-то приводят дату 1495 г., хотя в источнике местом и датой выдачи названы Вильна, 14 августа 1494 г., что не противоречит итинерарию Александра.
См. об этих владениях: Рыбчонак С. А. Да праблемы паходжання магнатаў Глябовічаў — уладальнікаў Заслаўскага замка ў XVI ст. // Магнацкі двор і сацыяльнае ўзаемадзеянне (XV–XVIII стст.). Мінск, 2014. C. 83–85.
К сожалению, в историографии формирование латифундии Глебовичей специально не прослежено, а упоминание ранних (до начала XVI в.) документов их сгоревшего архива комментировалось в самом обобщенном виде. Так, Р. Рагаускене отметила, что древнейшие документы этого архива могли восходить к 1392–1440 гг. (Ragauskienė R. XVI a. Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės didikų archyvo atvejis. P. 116), а C. Рыбчонок и вовсе усомнился в их существовании, поскольку в перечне не отмечено, какие именно владения были получены от Витовта, Свидригайла, Сигизмунда Кейстутовича и даже Казимира (Рыбчонак С. Да праблемы паходжання. С. 93). Эти сомнения представляются необоснованными.
Žemaitijos žemės privilegijos XV–XVII a. Privilegia terrestria Samogitiensia / Par. D. Antanavičius ir E. Saviščevas. Vilnius, 2010. № 9. P. 42 (§ 7).
Ссылка на времена «великого князя Швитрикгайла» имеется в судовых листах трокского воеводы Ивашки Монивидовича по делу о боярстве Круповичей, живших в Литовской земле (1443–1458 гг.; LM. Кп. 231. № 97. Р. 96–97), и городенского наместника пана Яна Кучука и дорогицкого наместника пана Ивашки Ильинича по жалобе пани Васильевой Копачевича на пани Михайловую Нацевича, которая касается имения Зельвы в Городенской земле (1478 г.; публ.: AS. Т. 3. № 23. S. 16–18; поздние списки: МАВ RS. F 273–2166). География тяжеб свидетельствует, что в обоих случаях имеется в виду именно период 1430–1432 гг.
Žemaitijos žemės privilegijos. № 3. P. 34 (в тексте, на основе которого реконструируется § 7, упоминаются пожалования Витовта и Сигизмунда).
Груша А. И. Документальная письменность. С. 213–215. См. также гл. 3.1 настоящей книги.
«Restabat et dux Switrigal Wladislai regis germanus, sed ebrietati et solaciis deditus, ingenii quidem liberalis sed variabilis et vehementis et parum sensati atque dextri. Nihil aput illum racio aut gravitas valuit, omnia ira vehemens et mutacio crebra animi velut flatus quidam aure gubernabat, ut semper crederes in illo varios et diversos perflare motus, liberalitate tamen maxima et miscendo se ebrietatibus multorum sibi mortalium animos conciliaverat, Ruthenorum singularius, in quorum ritum, licet esset Romane religionis princeps, ferebatur inclinacior». — Dlugossii J. Annales. Lib. XI (1413–1430). P. 303, перевод мой. — C. 77.).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 65.
ПСРЛ. Т. 15.Вып. 1. Стб. 117; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 124–125; P. Biedrowska-Ochmanska K., Ochmanski J. Wladyslaw Jagiello w opiniach swoich wspôlczesnych. Proba charakterystyki jego osobowosci. Poznan, 1987; Груша А. I. «Чалавек, народжаны ў варварскай краіне»: Ягайла — яго тыпізаваныя паводзіны // Вялікае княства Літоўскае і яго суседзі ў XIV–XV стст. Саперніцтва, супрацоўніцтва, урокі. Мінск, 2011. С. 163–165.
См., напр.: Лукин П. В. Праздник, пир и вече: к вопросу об архаических чертах общественного строя восточных и западных славян // Одиссей. Человек в истории. 2006: Феодализм перед судом историков. М., 2006. С. 134–150; Стефанович П. С. Боярская служба в Средневековой Руси // Там же. С. 151–160. О пирах в Великом княжестве Литовском см.: Кудрявцев О. Ф. Великая Русь рыцаря де Ланноа. С. 78–79; Доўнар-Запольскі М. В. Дзяржаўная гаспадарка. С. 728–730 (комментарий А. И. Груши).
Koczerska М. Mentalnošc Jana Dhigosza w swietle jego tworczosci // SZ. T. 15. Warszawa, 1970. S. 122–123; Skomial J. Jan Dlugosz о Wladyslawie II Jagielle. S. 26–27; Груша А. I. «Чалавек, народжаны ў варварскай краіне». С. 160–165.
Известно, что Витовт подтверждал выслуги, полученные его подданными еще от Ягайла в бытность последнего великим князем литовским (Vitoldiana. № 73,86; ср. № 219). Но сам Витовт за свое правление раздал гораздо больше земли, чем его двоюродный брат, а стало быть, подтверждение новым великим князем выслуг, пожалованных его предшественником, могло после смерти Витовта восприниматься как новшество.
Ср. специальный рассказ Длугоша о щедрости Витовта: Dlugossii J. Annales. Lib. XI (1413–1430). P. 308–309. Именно при Витовте начинается формирование боярских латифундий, в том числе благодаря его пожалованиям.
См. о такой практике: Груша А. И. Документальная письменность Великого Княжества Литовского (конец XIV — первая треть XVI в.). Минск, 2015. С. 175–180. Эта глава книги (6.1.1) так и называется: «Устные» пожалования Витовта, Жигимонта Кейстутовича и Казимира».
SRP. Bd. 2. S. 712. Наиболее полная специальная попытка проанализировать противоречивые сообщения источников: Nikodem J. Zegnanie Jawnuty ze stolca wielkoksiąžęcego w 1345 r. // Zamach stanu w dawnych spolecznosciach. Warszawa, 2004. S. 359–374.
Подробнее о событиях 1440 г., их причинах и последствиях см. гл. 3.2.
ПСРЛ. Т. 35. С. 34, 57, 76, 106.
Matusas J. Švitrigaila. P. 72–86.
Грушевський М. С. Історія України-Руси. Т. 4. С. 206; Любы А. Ул. Унутрыпалітычная барацьба ў Вялікім княстве Літоўскім у 30–40-ыя гг. XV ст.: Аўтарэферат дыс… канд. гіст. навук. Мінск, 2006.
Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 24–26.
Lowmianski H. Uwagi. S. 420, przyp. 249.
CESXV. Т. 3. Dod. № 13.
Редкие источники по истории России. Вып. 2. М., 1977. С. 26–27; ср.: ПСРЛ. Т. 18. С. 171 (Свидригайло назван «побратимом» Юрия Дмитриевича). Подробнее см.: Полехов С. В. Браки князя Свидригайла. С. 237–241.
Neitmann К. Die Staatsverträge. S. 16–17.
Ibid. S. 199–200. В расходной книге г. Ревеля выплата расходов на поездку ратмана Бернда фан Хальтерна в Пруссию для скрепления печатями договора со Свидригайлом датирована 1 декабря 1432 г. (Kämmereibuch der Stadt Reval. Hbd. 1. S. 22. № 8). Но из письма этого ратмана совету г. Ревеля известно, что поездка состоялась в июле-августе 1432 г. (LECUB. Bd. 8. № 608. S. 358).
LECUB. Bd. 9. № 97. S. 59.
Nikodem J. Polska i Litwa wobec husyckich Czech. S. 358, 368; Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 579–582.
Данный взгляд на причины свержения Свидригайла с престола был высказан мною в статье, вышедшей в 2010 г. Одновременно с ее подготовкой и сдачей в печать вышли две новые работы, в которых затрагивается та же проблема. Если автор одной из них, Л. Корчак, придерживается той же точки зрения (Korczak L. Nielatwe początki. Litwini wobec unii z Polską // Lietuviųlenkų santykiai amžių tėkmėje. Istorinė atmintis. Stosunki polsko-litewskie na przestrzeni wiekôw. Pamięc historyczna. Vilnius, 2009. S. 54), то P. Петраускас считает иначе: по его словам, аспект взаимоотношений с Польшей в тогдашней политике «был особенно важным, однако не кажется, что по этому поводу мнения представителей литовской правящей верхушки особенно расходились. Никто не оспаривал тесных отношений с Польшей, однако существовало стремление сохранить/приобрести как можно больше самостоятельности в этом союзе». Далее исследователь пишет, что заговоры были обычным путем решения проблем в тогдашней политике, и то, что именно при Свидригайле и Сигизмунде Кейстутовиче они увенчались успехом, еще не дает оснований считать их отличительной чертой эпохи (Lietuvos istorija. T. 4. P. 390). Позволю себе не согласиться с литовским исследователем. Можно ли говорить о сохранении союза с Польшей, когда одна из сторон раз за разом отвергала попытки другой стороны обсудить (а после этого — подтвердить) условия такого союза и одновременно заключало с другими своими соседями союзы на вполне определенных условиях, фактически направленные против той же самой Польши? В свете приведенных данных отрицательный ответ на этот вопрос очевиден.
«... тот еле бежал оттуда с 14 конями» («... her kwme dovon ist gekomen mit vierczen pferde» — GStAPK. OBA 6210; приложение I к наст, книге, № 4). В современном комментарии к орденскому сборнику документов об отношениях с Польшей и Литвой говорится, что Свидригайло бежал «с 15 конями» («mit XV pherden» — SRP. Bd. 3. S. 498, Anm.). Но это явная описка.
LECUB. Bd. 8. № 624.
Если судьба Ходки хорошо прослеживается по современным источникам, то о пленении Юшки Гойцевича и Ивана Вяжевича сообщает лишь поздняя «Хроника Быховца» (ПСРЛ. Т. 17. Стб. 530; LM-BK. Р. 120–121).
См. о нем и его связях со Свидригайлом: Btaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 726–727. Я полагаю, что князья, упоминаемые в числе Свидригайловых сторонников в конце 1432 г. (Юрий Лугвеневич и Федор Одинцевич), не сопровождали его на съезд в Берестье, а присоединились к нему уже позже, после его прибытия в Полоцк.
BP. Т. 5. № 1361. Р. 250–251. Супруга Свидригайла оставалась в плену у Сигизмунда как минимум до лета 1434 г., а единственный сын свергнутого великого князя литовского и тверской княжны, судя по отсутствию позднейших упоминаний о нем, умер в младенчестве (подробнее см.: Полехов С. В. Браки князя Свидригайла Ольгердовича. С. 255–262).
Впоследствии ему удалось бежать в Пруссию (GStAPK. ОВА 6587).
Из-за этого Свидригайловы послания в Орден вплоть до середины 1433 г. писались либо на западнорусском, либо на латыни (Полехов С. В. «Список городов Свидригайла». С. 114–115). В указанной статье я допустил досадную ошибку, сочтя писцом Свидригайлова послания от 3 июля 1433 г. (GStAPK. ОВА 6541) комтура Меве Людвига фон Ландзее. В действительности это послание написано другим почерком.
Отдельно стоит остановиться на вопросе о том, почему Свидригайло направился именно в Полоцк. Как отметил В. А. Воронин, полоцкие городские жители (местичи, или мещане) были обязаны нести военную службу и при этом обладали преимуществом более быстрой мобилизации, чем бояре, живущие в своих селах (Воронин В. А. Полоцк в составе Великого княжества Литовского // Полоцк. Минск, 2012. С. 225). Это весьма правдоподобно, но могли сказаться и другие факторы, такие, как близость к границе с Ливонией; о Полоцке мог напомнить Свидригайлу сопровождавший его Ходко Юрьевич, который наместничал там в 1422 г. Не позднее XVII в. в родовой традиции полоцких Корсаков появилось упоминание о Свидригайле, который якобы дал их родоначальнику замуж свою сестру и пожаловал обширные владения (Kojatowicz W. W. Herbarz rycerstwa W. X. Litewskiego tak zwany Compendium. Krakow, 1897. S. 111). В том, что эта легенда содержит достоверные элементы, был убежден X. Ловмяньский (Lowmianski Н. Uwagi. S. 429, przyp. 298). Однако о позднем ее происхождении свидетельствуют такие черты, как упоминание о выезде родоначальника Корсаков с Корсики (параллель к легенде о римском происхождении литовцев, получившей развитие лишь в XVI в.) и об их победе над московскими войсками (отзвук войн XVI–XVII вв.) (Галубовгч В. Праблемы генеалогії шляхты Полацкага ваяводства XVI–XVII стагоддзяў // Генеалогія. Збірка наукових праць. Вип. 1. Київ, 2013. С. 119–120). Если исходить из того, что Свидригайло выдал замуж свою сестру в начале 30-х годов XV в., то сколько же лет ей могло быть, если их отец Ольгерд умер в 1377 г.? Наконец, грамота Андрея Ольгердовича, обнаруженная М. Ючасом и опубликованная А. Л. Хорошкевич, показывает, что Корсаки появились на Полотчине и получили первые владения задолго до Свидригайла, не позже 70-х годов XIV в. (ПГ. Вып. 1. № 6; Т. 1. № 11). Иное дело, почему героем этой поздней легенды стал именно Свидригайло. Не исключено, что при ее создании были использованы какие-то документы из архива Корсаков с его упоминанием. Как бы то ни было, ни сами такие документы, ни упоминания о них до нас не дошли.
LECUB. Bd. 8. № 624.
Об этом его намерении ливонский магистр сообщил великому магистру 9 сентября 1432 г. (LECUB. Bd. 8. № 627). По всей видимости, Свидригайло не был уверен в том, что Рогаля сможет беспрепятственно проехать напрямую в Пруссию. Из ВКЛ туда обычно добирались через Вильну и Ковно или подляшские города (Babendererde Р. Nachrichtendienst und Reiseverkehr des deutschen Ordens um 1400. Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde bei der Philosophischen Fakultät der Albertus-Universität zu Königsberg i. Pr. Elbing, 1913. S. 39; см. также описание торговых путей из Торна в Польшу и ВКЛ 1425 г.: GStAPK. ОВА 3342, 4513).
LECUB. Bd. 8. № 624. Р. 366. В публикации данная фраза выглядит следующим образом: «dietimque ceteri bojari aliorum castrorum nostrorum notabilium, scilicet Smolensk, Wytebsk, Podoliensis et Luczka prefecti, et incole ad nos confluunt» (в переводе M. К. Любавского: «ежедневно к нам стекаются начальники и бояре из Смоленска, Витебска, Подолья и Луцка» — Любавский М. К. Литовско-русский сейм. С. 71). Поскольку в подлиннике письма читается «Podolien» с титлом над окончанием слова, оно может означать «Podolienses» и относиться к существительному «bojari», а не «prefecti» (GStAPK. ОВА 6208), а вся фраза будет выглядеть следующим образом: «dietimque ceteri bojari aliorum castrorum nostrorum notabilium, scilicet Smolensk, Wytebsk, Podolienses et Luczka, prefecti et incole ad nos confluunt». Это чтение представляется мне более логичным: сначала говорится о боярах смоленских, витебских, подольских и луцких, а затем добавлено, что речь идет о должностных лицах и жителях этих регионов.
Например, 12 июля 1409 г. хаускомтур Рагниты писал верховному маршалу Ордена со ссылкой на людей, побывавших в Литве, «что князь Витовт в Ковно, и сначала явилось… много народа на конях и с оружием, но потом, когда ему прочли письмо нашего великого магистра и он узнал о прибытии комтура, то он частью отпустил свой народ, а другим, которые должны были явиться, он повелел не являться» («das herezog Witawdt czu Kawin ist, und czum erstin do quafm…] veel volkis gewopint gerethin, abir dor nach, als her unsere homeisters briff hatte losin lesin und irffur des kompthurs czukunfft, do lis her sin wolk ein teils von im czin, und den nanderin (так в тексте. — C. 77.), di nach komin soldin, den enpoet her, das sie nicht soldin komin» — GStAPK. OBA 1031; краткое содержание и датировка: CEV. № 418). В сентябре 1431 г. Свидригайло писал Русдорфу, что в присутствии польского гонца «мы… немедленно… созвали весь наш народ» («wir… haben czu stund… al unsir volk wedir czusampne loßen unde heysen ruffen»), дабы убедить того в серьезности намерения соблюдать союз с Орденом (GStAPK. OF 14. S. 644).
Об этом имеются многочисленные свидетельства в переписке 30-х годов XV в.
Ср. пример такой коммуникации — послание старосты подольского Свидригайлу начала 1432 г. (Spor о Fedka Nieswizkiego. 1. List wôjta z Bratjanu).
«И вся земля и все господа стеклись к нему и благосклонно готовы держать его великим князем, благосклоннее, чем старого господина Свидригайла» («Is gancze landt und die heren alsampt an en (к Сигизмунду Кейстутовичу. — С. П.) sien gevlißen und gancz gutwillig sein, seine herlikeith zum grosfursten czu behalden, gutwilligir, denne czum alden heren Swidirgalle…» — GStAPK. OBA 6210; приложение I, № 4).
«…господин князь Свидригайло низложен с великокняжеского престола, а князь Сигизмунд Божьей милостью стал великим князем Литвы и Руси» («…der here herczog Swidirgal von deme grosfurstlichen state ist ensatczt, und herezog Segemund von gotis gnoden czu Littawen und Rwßen istgrosfurstegewurden» — GStAPK. OBA 6210; приложение I, № 4; курсив мой. — C. 77.).
Теоретически возможно и другое объяснение характеристики, данной Сигизмунду орденским сановником: она оказалась в его письме благодаря окружению Сигизмунда, которое было заинтересовано в том, чтобы представить его как полноправного монарха, который уже владеет или вот-вот завладеет и Литвой, и Русью. Однако в таком случае Хольт, хорошо знакомый с реалиями ВКЛ, как-то развил бы эту мысль, привлек к ней внимание, но в письме этого нет.
GStAPK. ОБА 6210 (приложение I к наст, книге, № 4). Хотя в Вильне, как и в Новых Троках, тогда тоже было два замка (верхний и нижний), в письме это не отмечено.
В Городно проходили и переговоры Сигизмунда Кейстутовича с польскими послами в середине 1432 г., т. е. его позиции там были достаточно сильными.
SRP. Bd. 3. S. 498, Anm.
Он пересказывает слова польского шляхтича Януша Стембаркского («her Joen vom Stangenberge»), близкого к королевскому двору: «Также он сказал мне, что князь Свидригайло еще обладает русскими землями, и Луцк держится еще твердо, но Русское Берестье они у него отвоевали, и для этого король Польши прислал 300 коней литовцам на помощь» («Ouch so sagete her mir, wy das hertzog Swittergal dy Rewschen lande noch inné habe, und Lawtzke heit sich noch feste, sunder Rewsche Briske haben sie im apgewonnen, dartzu der konig von Polen IIIe pferde den Litthauwen czu holfe hette gesandt». — GStAPK. OBA 6231). Далее уточняется, что король отправляет Сигизмунду войска из русских земель Польского королевства, отдаленных от границы с Пруссией («uß den hinderlanden, also von Rewßen und von Lawenburg»).
AUPL. № 59. S. 94. Берестье упоминается в числе городов ВКЛ, в которых Сигизмунд Кейстутович запрещает брать мыто и иные торговые пошлины с виленских купцов, в его привилее от 23 сентября 1432 г. (СДГА. Ч. 1. № 2). Но следует согласиться с Б. Барвинским в том, что этот документ носил декларативный характер и не означал реального контроля Сигизмунда Кейстутовича над перечисленными в нем городами (Барвтьский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 29–30).
СДГА. Ч. 1. № 3, 4.
GStAPK. ОБА 6210 (приложение I, № 4).
GStAPK. ОБА 6251 (приложение I, № 6).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 77.
AUPL. № 55. S. 81. Помимо Кезгайла, в перечне литовских бояр — гарантов этого документа с территориальными титулами названы лишь виленский каштелян Остик и трокский воевода Явн. В акте об уступке Городла Польше (Ibid. № 56), выданном в тот же день, их имена пропущены из-за ошибки писца: документ известен лишь в списках, к старшему из которых (в сборнике Олесницкого) восходят все последующие — в копиях «Анналов» Длугоша.
GStAPK. ОВА 27885 (публикацию см. в приложении I к наст, книге, № 5). Подробнее об этом источнике см. специальную работу: Полехов С. В. «Список городов Свидригайла». Датировка и публикация // ДРВМ. 2014. № 4 (58). С. 111–125.
Об этом говорят русские формы названий городов, например, Poltesk (Полоцк) вместо немецкого Ploskaw или Luczka (Луцк) вместо Lawczk.
О датировке списка говорит упоминание в нем Олесского замка и отсутствие упоминания Берестья. Эти соображения подтверждаются упоминанием «описания» земель, подконтрольных Свидригайлу, в письме Рутенберга Русдорфу от 7 октября 1432 г. (LECUB. Bd. 8. № 632. S. 370–371).
См.: Янин В. Л. Новгород и Литва. Пограничные ситуации XII–XV веков. М., 1998. С. 80–89.
См.: Кучкин В. А. К изучению процесса централизации в Восточной Европе (Ржева и ее волости в XIV–XV вв.) // История СССР. 1984. № 6.
ПСРЛ. Т. 35. С. 34 (курсив мой. — С. П.).
Письмо Сигизмунда Кейстутовича Ягайлу от 25 сентября 1433 г.: Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 213–214; cp. также письмо Сигизмунда Кейстутовича Ягайлу от 12 августа: Ibid. № 2. S. 209.
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 214.
ПСРЛ. T. 35. C. 57–58.
ПСРЛ. T. 35. C. 57.
GStAPK. OBA 6231. Подробнее о нем см. в гл. 2.2.
SRP. Bd. 3. S. 498, Anm.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 65.
В списке отсутствуют такие значимые центры, как Одоев, Белев и Мценск.
Например: Любавский М. К. Литовско-русский сейм. С. 69–72, 77 и сл.; Halecki О. Dzieje unii. T. 1. S. 292.
Это справедливо отметил X. Ловмяньский (Lowmianski H. Uwagi. S. 420, przyp. 249).
Проблема клиентелы в ВКЛ XV в. почти не ставилась историками и требует дальнейших исследований. См. развернутые соображения по этому поводу: Korczak L. Monarchą i poddani. S. 145–155.
По его словам, Сигизмунд Кейстутович «с князем Семеном, князем Александром, которого он сильно выручил, и с другими господами, воеводами и наместниками, а именно с господином Петрашом, воеводой в Новогородке, господином Гаштольдом и многими другими господами напал на господина Свидригайла, старого великого князя, в деревне Ошмяне рано [утром]» («mit herezog Simon, herezog Allexander, deme her mechticlich hat wsgehulfen, und mit andern heren, woywoiden und houptlewthen, als mit her Petrasschen, woiwode czu Novegrotke, her Gastolde und vil ander heren den heren Swidirgal halden grosfursten czu Oysmenne im dorffe frw hat obirezogen…» — GStAPK. OBA 6210; приложение I, № 4).
LECUB. Bd. 8. № 624. S. 365.
«Его милость обладает обоими замками в Троках, а Вильну он передал наместнику Трок [при условии, что] если тот передаст его милости замки в Троках, то они передадут ему также и Вильну; наместник же Трок полностью передался господину великому князю Сигизмунду, и поэтому они также передали ему Вильну, так что его милость обладает всеми замками, а трокские замки его милость поручил господину князю Александру и наместнику Трок» («Seine durchluchtikeit hat inné die beiden sloßer czu Tracken, und die Wille hatte is geschoben an den houptman von Tracken, were is, das der seiner herlikeit die hwßir czu Tracken wurde wfftragen, so weiden sie em die Wille ouch wfftragen, nw hat sich der houptman von Tracken dem herren grosfursten Segemunde gancz dirgeben, umbe des wilen haben sie em die Wille ouch wffgetragen so, das seine herlikeith die hwßer alsampt inne hat, und die hwßer czu Tracken hat sine mechtik bevolen dem herren herezog Allexander und deme houptmanne von Tracken». — GStAPK. OBA 6210; приложение I, № 4).
GStAPK. OBA 6231. Кто в это время был берестейским наместником, неизвестно. В сентябре 1431 г. берестейским наместником был один из сыновей Корибута: «от князя Русского Берестья, сына брата польского короля, князя Корибута» («vom herczoge vom Reuschen Briske, des koniges von Polan brudir sone, herczoge Carweites» — GStAPK. OBA 5784). Это мог быть как Иван, так и Федор Корибутович.
Не случайно в перечне документов о взаимоотношениях с Польшей, составленном в Ордене, отмечены два способа ведения войны со Свидригайлом после его свержения — захват замков и опустошение, в том числе сожжение, его владений («…castra quedam eiusdem occupant, terras devastant et incinérant» — GStAPK. OBA 225, Bl. 5 v).
В ноябре 1432 г., когда Свидригайло приближался к Вильне и Трокам, не встречая никакого сопротивления на своем пути, данцигские купцы, прибывшие из Вильны в Пруссию, сообщали, что «вильняне и трочане должны свозить все свое имущество в замки» («dy Wilner unde Trakener mosten al ire gûtere foren off dy husere» — GStAPK. OBA 6247).
К примеру, так, по Длугошу, поступили жители Луцкой земли (ее западной части?), после того как польские войска в 1431 г. вступили на ее территорию и сожгли Владимир и Збараж (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 24–25).
См. данные о походах ливонцев и Свидригайла на Литву в 1433 г.: LECUB. Bd. 8. № 662, 663; ПСРЛ. Т. 35. С. 34–35 и др.
Поэтому в 1436 г. Свидригайло писал великому магистру о взятии его сторонниками Стародубского замка «с его поветом и многими другими поветами» («qui dum ad castrum Starodub pervenerant, ipsum circumvallantes cum divino auxilio forti manu receperunt cum suo districtu et aliis multis districtibus» — GStAPK. OBA 7156).
Об этом со ссылкой на купцов, приехавших из Литвы, писал великому магистру комтур Рагнита 22 апреля 1418 г.: CEV. № 718. Р. 407.
Ср. постоянно повторяющееся выражение «castrum et terra Luczensis» в рассказе Длугоша о польско-литовском споре конца 30-х годов по поводу принадлежности Луцкой земли (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 197–198). То же самое мы видим в акте 1437 г., которым виленский воевода Ян Довгирд обещает после смерти Сигизмунда Кейстутовича передать польскому королю «замок Вильну с его поветом» («Wylnam castrum cum districtu suo» — AUPL. № 62).
«dictum castrum Brzesczye cum predictis districtibus, Kamyenyecz, Slonym et Wolkowiska» (CESXV. T. 3. № 232, 233. P. 343, 344). В другом месте тех же документов говорится, что Евфимия получает «infra scriptos districtus, castra, civitates et opida, videlicet: Brzesczye cum terris Camyenyecz, Slonym et Wolkowiska» (Ibid. P. 342, 343).
Эта ситуация подробно разобрана в гл. 3.2.
ПЛ. Вып. 1. С. 58.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 252.
Например, если оценивать владения рода Волимонтовичей, члены которого первоначально поддержали Сигизмунда Кейстутовича, в 600 «дымов», и принять, что один всадник выставлялся с 12 «дымов», как в начале XVI в., то получается, что Волимонтовичи могли выставить отряд в 50 всадников только со своих частных владений (Pietkiewicz К. Kiezgajlowie. S. 70; Lowmianski H. Zaludnienie panstwa litewskiego w wieku XVI. Zaludnienie w roku 1528. Poznan, 1998. S. 127). И это при том, что у них наверняка была еще какая-то клиентела.
По сообщению «друга» Ордена из Литвы, в конце 1409 г. в Ковенском замке было 600 всадников; этого было достаточно, чтобы противостоять отряду комтура Рагнита, но оказалось бы мало в случае прихода большого орденского войска (GStAPK. ОВА 1173; краткое содержание: CEV. № 434).
В феврале 1436 г. Свидригайло сообщал великому магистру о взятии его войсками Стародуба, гарнизон которого Сигизмунд Кейстутович усилил ста семьюдесятью воинами (GStAPK. ОВА 7156).
ПСРЛ. Т. 17. Стб. 534; LM-BK. Р. 126. Характерно, что автор XVI в., писавший «Хронику Быховца», не увидел в этом ничего невероятного.
«Qui audaciam capiens ex regis instigacione et confidens in fortitudine exercitus sui, castrorum possessores ad amiciciam et familiaritatem suam traxit et omagium fidelitatis ab eis suscepit». — Die Chronica novella des Hermann Korner. S. 514. § 1551. Мой перевод был любезно проверен и уточнен Д. Антанавичюсом, которому выражаю искреннюю благодарность.
«Do de slot heren des landes segen, dat Segemunt so sere sterket wart van deme konnige van Polen vnde markeden ok, dat se meer willen mochten hebben bi Segemunde wan bi Switergeil, do huldigeden se Segemunde vnde vorleten den anderen». — Hruschka C. Op. cit. S. 403. № 160.
Подробнее см: Полехов С. В. Известие хроники Германа Корнера о Вилькомирской битве и его исторический контекст // Pabaisko mūšis ir jo epocha. (В печати.)
Semkowicz W. Hanul, namiestnikwilenski (1382–1387) i jegorod // AW. 1930.R. 7. Zesz. 1–2. S. 3–5.
SRP. Bd. 3. S. 176.
«... dy gemeine zagen, sy willen sprechen, do sy sich gaben, do en wüsten sy nicht, das her (Свидригайло. — С. П.) lebete…» («... все они говорят, что они хотели бы сказать: когда они предавались [Сигизмунду], то они не знали, что он [Свидригайло] жив») — писал Ганс Бальг великому магистру 10 ноября 1432 г. со ссылкой на купцов, приехавших из Литвы (GStAPK. ОБА 6247). Не будет натяжкой относить эти данные не только к простонародью, о котором здесь идет речь, но и к политически активным слоям населения.
Длугош подчеркивает, что Сигизмунд всю жизнь находился в тени Витовта (Diugossii J. Annales. Lib. XL P. 303). Это подтверждают современные источники, особенно если сравнить его биографию с биографией Свидригайла (Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 155–157, 220–222).
«Да будет также известно вашей милости, что его светлость не хочет нас отпускать» («So geruche ouch uwer gnade czu wissen, das seine durchluchtikeit uns nicht wil loßen czihen» — GStAPK. OBA 6210; приложение I, № 4).
Ригс J. Itinerarium Witolda wielkiego księcia Litwy (17 lutego 1370 roku — 27 paždziernika 1430 roku) // Studia z dziejôw Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego XIV–XVIII wieku. Poznan, 1971. S. 76–77. Этот итинерарий Витовта неполон, дополнения к нему см.: Tеgowski J. Uzupelnienia i uwagi do itinerarium Witolda Kiejstutowicza // SŽ. T. 44. Warszawa, 2006.
О посольствах Сигизмунда к польскому королю и великому магистру сообщается в том же письме Генриха Хольта от 4 сентября (GStAPK. ОВА 6210; приложение I, № 4). Интересно, что в этом источнике ничего не говорится о занятии Сигизмундом Вильны, в то время как судьбе Трок посвящен достаточно подробный рассказ.
См.: Wojtkowiak Z. Sprawa przylączenia Braslawia do Litwy. Przyczynek do tworzenia nowych podzialôw terytorialnych w W. Ks. Litewskim // Ars historica. Prace z dziejôw powszechnych i Polski. (UAM. Ser. Historia. № 71). Poznan, 1976; Idem. Dryswiaty — rubiež litewska w sredniowieczu // Lituano-Slavica Posnaniensia. Studia historica. T. 1. Poznan, 1985.
В начале 1433 г. ливонский магистр, явившийся в Литву для соединения со Свидригайлом, но не дождавшийся его и совершивший сепаратный поход в Литву, оправдывал свое поведение тем, что не мог долго ожидать его «столь глубоко в землях» («so tyff in dy landen» — LECUB. Bd. 8. № 662. S. 394; имеются в виду земли противника. — С. П.).
См. подробнее: Wojtkowiak Z. Sprawa; Idem. Dryswiaty. Незадолго до 13 января 1517 г. Гетовт Каленикович выменял у подляшского воеводы Ивана Сопеги владения в Браславском повете с угодьями «и з людми данными и тяглыми и Литвою и Русью» на имения в Полоцком повете и двор в Полоцке (LM. Кп. 9. № 587 (46). Р. 325). Так в акте названы группы служебного населения, появившиеся там задолго до начала XVI в. В конце этого столетия от католических приходских священников Иказни и Нового Погоста даже требовалось владение литовским языком, что говорит о многочисленности литовцев и сохранении ими не только языка, но и веры (Dubenis A. Lietuvos didžiojo kunigaikščio leičiai. Iš Lietuvos ankstyvųjų valstybinių struktūrų praeities. Vilnius, 1998. P. 41–43).
P. Петраускас видит в Браславле одно из вотчинных владений рода Монивида, в то время как 3. Войтковяк отвергает такую возможность и считает его тамошним наместником (Wojtkowiak Z. Sprawa. S. 266–269; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 126).
Наиболее полный их список дают акты унии ВКЛ с Польшей (AUPL. № 55, 59). См. также схему расположения их вотчин (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 96), которую следует сравнить с очерченной выше территорией «великого княжения» Сигизмунда Кейстутовича. При этом следует иметь в виду, что землевладение членов правящей элиты не ограничивалось одними вотчинами, они владели и обширными «выслугами».
В 1524 г. упоминается «попад(ь)я пречистенская кревская» (МАВ RS, P 264–79; благодарю за указание на этот документ О. И. Дзярновича). Раз в Крево существовала церковь, там еще в первой половине XVI в. значительную долю населения составляли православные, хотя, если верить Яну Длугошу, костел в Крево был одним из первых, основанных Ягайлом в Литве (см.: Ochmanski J. Biskupstwo wilenskie w šredniowieczu. Ustrôj i uposaženie. Poznan, 1972. S. 55, 57). Православная церковь в Крево могла появиться не позже времен Витовта, который запретил строительство новых церквей, вероятно, в пределах Виленского католического епископства.
Это будет показано в гл. 2.2–2.4, где рассматривается ход боевых действий в 1432–1434 гг.
Halecki О. Dzieje unii. T. 1. S. 288–289.
Православных обрусевших князей литовского происхождения можно называть русинами лишь условно, потому что они прекрасно помнили о своей принадлежности к правящей династии или родстве с ней.
По сути дела, этот процесс в сфере международных отношений напрямую засвидетельствовал Ягайло на переговорах комтура Бальги с ним и Витовтом в ноябре 1413 г.: «до того как наш двоюродный брат и мы (Витовт и Ягайло. — С. П.) приняли христианство, то, что мы обещали Ордену устами и руками, соблюдалось, но теперь мы христиане, и доверие между обеими сторонами ослабло, но мы и сегодня ограничимся тем, что будем соблюдать обещанное устами и руками» («ее unser veter und wir den cristenthum hatten empfangen, was die dem Orden myt munde und hande gelobeten, das wart gehalden, abir nu wir cristen sien, ist der gelouben czwisschen beyden teylen swecher worden, wir weiden uns noch hutestages an eyme sulchen genügen lassen, was wir myt munde und hande gelobeten, das wir das halden weiden». — GStAPK. OBA 2012; краткое содержание: CEV. № 567). Подробнее о судебной присяге в ВКЛ XV–XVI вв. и ее значении см.: Груша А.И. Недоверие — не из-за него ли появился письменный акт? // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2010. № 1(7).
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 210–211; приложение I к наст, книге, № 9.
LECUB. Bd. 8. № 624. S. 365. То же самое подчеркивается в письме сторонников Свидригайла отцам Базельского собора от 22 марта 1433 г. (BP. Т. 5. № 1361).
Об этом слуге великого магистра Гансу Бальгу рассказали данцигские купцы, прибывшие из Вильны в Пруссию: «он (Свидригайло. — С. П.) хотел [двигаться] к Вильне и напомнил вильнянами и трочанам об их присяге» («her wolde vor dy Wille unde hatte dy Wilner unde dy Trackener losen manen an iren eit» — GStAPK. OBA 6247).
CEV. № 718. P. 406.
AS. T. 1. № 32. О датировке см.: Korczak L. Monarchą i poddani. S. 22.
Для сравнения, в 1370 или 1371 г. Ольгерд жаловался константинопольскому патриарху Филофею, что митрополит московский Алексий «снимает крестное целование» к нему с его противников (Русская историческая библиотека. Т. 6. Изд. 2-е. СПб., 1908. Приложения. Стб. 137–140). Следует учитывать, что осенью 1432 г. митрополита на Руси не было: Фотий умер летом 1431-го, а Герасим еще не был поставлен.
GStAPK. ОБА 6247 (цитаты см. в прим. 50, 69 и 86 к наст. гл.).
LECUB. Bd. 8. № 649. S. 381.
Ibid.
BP. Т. 5. № 1361. Р. 250–251.
Наиболее раннее сообщение об этом имеется в письме комтура Остероде великому магистру (со ссылкой на мазовецкого шляхтича Яна Свинку) от 23 апреля 1433 г. (GStAPK. ОВА 6410).
К рассматриваемому периоду относятся привилеи виленским мещанам от 22–27 сентября 1432 г. (СДГА. Ч. 1. № 2–4), пожалования Виленскому францисканскому монастырю (KDKW. T. 1. № 124) и францисканскому костелу Девы Марии в Ошмяне от 24 сентября того же года (МАВ RS, F 256–1794,1. 6–6 а; краткое упоминание: KDKW. T. 1. № 127), документы унии с Польшей октября 1432 г. и января 1433 г. (AUPL. № 55, 56, 59).
Первый из них помещен в инвентаре документов, хранившихся в канцелярии ВКЛ во второй половине XVI в.: LM. Kn. 1. № З0. Р. 28. Спустя 200 лет подлинник документа находился в архиве ВКЛ, откуда его содержание было переписано для польского историка Адама Нарушевича: BCz. TN. T. 15. № 107. S. 365 (краткий пересказ содержания опубликован: Барвінський Б. Кілька документів. № VI. C. 21).
Боярин Jurga, засвидетельствовавший акт Городенской унии (AUPL. № 55. S. 81; печать не сохранилась), — это не Юшко Корсак, как полагал В. Семкович, а скорее всего, Георгий Бутрим, принадлежность которого к «Сигизмундовой» правящей элите в октябре 1432 г. зафиксирована и другими источниками. Как Г. Бутрима его, кажется, впервые идентифицировала Л. Корчак в комментариях к изданию труда Длугоша: Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 361, n. ПО. Подробнее о Георгии Бутриме см. ниже.
Петраш Монтигирдович в последний раз упоминается в этой должности в документах, выданных в Троках в 20-х числах сентября. В актах польской-литовской унии 15 октября он уже фигурирует без должности. В январе 1433 г. новогородским наместником уже был Ивашко Гойцевич (AUPL. № 59. S. 94), а Петраш Монтигирдович с 1434 г. упоминается в должности земского маршала, но когда он ее занял — точно неизвестно.
LECUB. Bd. 8. № 646.
Для смоленского летописца Гедигольд, по-видимому, и дальше оставался титулярным виленским воеводой, о чем свидетельствует перечень лиц, взятых в плен в Ошмянской битве (ПСРЛ. Т. 35. С. 34 и др.).
GStAPK. ОВА 6210 (приложение I, № 4).
Заговор и его последствия будут подробнее разобраны в гл. 2.2.
В письме великому магистру ордена от 13 ноября 1432 г. Свидригайло называет этого князя своим врагом: GStAPK. ОВА 6251 (приложение I, № 6).
См. о них: Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy. S. 65–76, 505–518; Tеgowski J. O kniaziach Swirskich; Idem. Rodowôd kniaziôw Swirskich.
Dokumenty strony polsko-litewskiej. S. 11, 13, 73–77. Вероятно, эти князья со своими отрядами участвовали и в самой войне 1422 г.
LECUB. Bd. 8. № 462. S. 272, 273. В списке гарантов договора в эсхатоколе пропущено имя Федора Корибутовича, которое имеется в другом списке этого документа (BCz. Rkps 233. S. 479).
В письме от 11 июля 1431 г. литовские князья и паны жалуются великому магистру на поляков, напавших на ВКЛ «вопреки принятому христианскому и рыцарскому обычаю» («weder gewonheyt cristlicher unde ritterlicher lowffe»). Письмо было написано близ Слуцка, принадлежавшего Олельке, что делает его участие в составлении этого документа весьма правдоподобным (GStAPK. OF 14. S. 599–600). О рыцарской культуре в ВКЛ в XV в. см.: Petrauskas R. Riteriai Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje // Istorijos šaltinių tyrimai. Vilnius, 2008.
Подробнее об их владениях см. в гл. 1.1.
Monografia XX. Sanguszkôw. T. 1. S. 81. К сожалению, этот документ сохранился лишь в польском переводе XIX в., и остается неясным, что послужило основой перевода (оригинал или список) и насколько точно переводчик передал ее содержание.
О Луцком католическом епископе Андрее см.: Abraham W. Andrzej, lacinski biskup lucki // PSB. T. I. Krakow, 1935. S. 106.
KDKW. № 124, 127. Второй из этих документов опубликован в форме краткого ре-геста, см. его полный текст: МАВ RS. F 256–1794. L. 6–6 a.
LECUB. Bd. 8. № 646. S. 379; Wolff J. Kniaziowie. S. 96.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. R 73–77; LECUB. Bd. 8. № 651. S. 383; GStAPK. OBA 6291. Длугош, очевидно, знал лишь имя князя и по ошибке отождествил его с Федором Острожским (dux Lethko de Ostrog), что ввело в заблуждение многих историков. О владениях Ф. Несвицкого см.: Собчук В. З історії титулованої української аристократії пізнього Середньовіччя: Становлення роду князів Збаразьких та його володінь на Волині // Молода нація. 2000. № 1.
ПСРЛ. Т. 35. С. 34, 57, 76, 141, 163, 189, 210; LECUB. Bd. 8. № 645, 649. S. 378, 380.
ПСРЛ. Т. 32. С. 155.
BP. Т. 5. № 1361.
ПСРЛ. Т. 35. С. 34, 57, 76, 141, 163, 189, 210; LECUB. Bd. 8. № 645, 649. S. 378, 380. См. о нем: Wolff J. Kniaziowie. S. 281.
LECUB. Bd. 8. № 632. S. 370.
Wolff J. Kniaziowie. S. 61.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 78; ПСРЛ. T. 35. C. 34, 57, 76, 141, 163, 189, 210; LECUB. Bd. 8. № 645, 649. S. 378, 380.
BP. Т. 5. № 1361.
Ibid.
GStAPK. ОВА 6251 (приложение I, № 6). Впрочем, не исключено, что последний — это князь Владимир Данилович, приехавший во Псков в начале 1434 г. Псковские летописи говорят о том, что до этого он пробыл в Литве десять лет (ПЛ. Вып. 1. С. 41; Вып. 2. С. 44, 128). Но неизвестно, кого поддерживал этот князь — Свидригайла или Сигизмунда Кейстутовича; кроме того, князья из окружения Свидригайла достаточно хорошо известны, и гипотеза о двух князьях по имени Владимир в его окружении была бы избыточной.
Korczak L. Monarchą i poddani. S. 183.
См. приложение I, № 3.
См. приложение I, № 5.
Сохранился документ Витовта 1418 г. о пожаловании на Подолье, один из свидетелей которого — Давыд Городецкий, отец Владимира (Vitoldiana. № 94. S. 89–90).
Примечательно, что смоленский летописец называет его виленским воеводой даже при описании Ошмянской битвы 8 декабря 1432 г. (фактически эту должность тогда занимал Ян Довгирд) (ПСРЛ. Т. 35. С. 34, 57,76,141). С этим титулом он был известен и в Ордене: комтур Рагнита в письме великому магистру 16 декабря 1432 г. называет его «старым наместником виленским» («der aide houbtman von der Wille»). — GStAPK. OBA 6280.
См. о его карьере подробнее: Semkowicz W. О litewskich rodach bojarskich; Ochmanski J. Moniwid і jego rod. S. 25–28; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 267–268. Ивашко Монивидович был одним из гарантов выполнения договоренностей Свидригайла и Ягайла о судьбе Западного Подолья, достигнутых 29 ноября 1430 г. (в списках документа ошибочно «Gastoldus Monyvidowicz» — Ивашко Монивидович «объединен» с Ивашкой Гаштольдом). Неясно, был ли он в это время дворным маршалком, как указано в документе, или этой должностью его «наделили» из-за писарской ошибки (см. приложение I к наст, книге, № 3). В письме представителя прусских сословий, находившегося в Литве в 1431 г., Ивашко Монивидович назван одним из советников Свидригайла, которому тот просит прислать сладости (GStAPK. ОВА 5859), что указывает на высокое положение.
AUPL. № 59. S. 94.
ПСРЛ. T. 35. C. 34, 57, 76, 141, 163, 189, 210. По мнению литовской исследовательницы Г. Киркене, написавшей монографию о ранней истории рода Ходкевичей, первый известный представитель этого рода Ходко Юрьевич в Ошмянской битве не участвовал, а в плен к Сигизмунду попал другой Ходко — сторонник Свидригайла с этим именем, упоминаемый в 1446 г. (Kirkienė G. LDK politikos elito galingieji: Chodkievičiai XV–XVI amžiuje. Vilnius, 2008. P. 63). C этим нельзя согласиться по следующим причинам: во-первых, в письме Сигизмунда Кейстутовича великому магистру от 17 декабря 1432 г., где перечисляются важнейшие пленные, четко разграничены князья (Юрий Лугвеневич и Василий Друцкий) и нетитулованная занть, бояре — Гедигольд и Ходко; во-вторых, и в этом, и в более раннем письме Сигизмунд перечислил наиболее значимых пленных, к которым, несомненно, относился и Ходко Юрьевич, чья печать привешена к договорам ВКЛ 1422 и 1431 гг.; в-третьих, судя по упоминаниям в списках свидетелей документов 1434 г., Ходко Юрьевич сохранил свое влияние и при Сигизмунде Кейстутовиче, но при этом отсутствовал в числе его сторонников в момент заключения Городенской унии с Польшей 15 октября 1432 г. Ссылки Г. Киркене на жестокость Сигизмунда, который, по ее мнению, не преминул бы расправиться со взятым в плен сторонником Свидригайла, ничего не объясняют: судьбу Ходки (интеграция в «Сигизмундову» правящую элиту) разделили Гедигольд, Георгий Бутрим и др.
ПСРЛ. Т. 32. С. 155; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 238, 307.
Halecki O. Dzieje unii. T. 1. S. 270–271.
AGAD. Dok. perg. № 780.
LECUB. Bd. 8. № 632. S. 370.
Пудалов Б. M. Загадка комиссионных грамот // Исторический архив. 2000. № 5. C. 203–204; ПГ. T. 1. № 135.
LECUB. Bd. 8. № 624, 627, 647. S. 366, 367, 380; см. также: Blaszczyk G. Swidrygiello a Polska i Polacy. S. 495–496; Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 31.
LECUB. Bd. 8. № 642. S. 376.
Известен документ середины XV в., которым «Georgius filius Pietcowicz de Zuprany» осуществляет пожалование францисканскому костелу Девы Марии в Ошмяне (МАВ RS. F 256–1794,1. 7–7а; регест: KDKW. № 180. Р. 207). Жупраны были вотчиной Ивашки Монивидовича (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 267).
P. Петраускас, ссылаясь на документы из Кенигсбергского архива (GStAPK. ОВА 6236, 6701) упоминает еще одно посольство Свидригайла к великому магистру, в состав которого входили его дворный маршалок «Андрей Мзус» и силезец Никлое Шаллендорфер, относя его к концу 1432 г. (Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 30). В действительности эти документы относятся к октябрю 1433 г. (см. прим. 780 на с. 240). Первым из названных послов был не кто иной, как Андрей Джуса (Чюса, Дчюса) из волынской ветви рода Кирдеевичей, который назван маршалком Свидригайла в одном из документов того же года (Розов В. Українські грамоти. № 65. C. 119).
LECUB. Bd. 8. № 632, 681. S. 370, 403–404; GStAPK. OBA 6430a.
LECUB. Bd. 8. № 650.
Ibid. № 642, 647.
Привилей подтверждался последующими правителями, см. его пересказ в документе 1558 г.: ПГ. Вып. 2. М., 1978. № 244; T. 1. № 69, 84, 313; LM. Кп. 37. № 273. Р. 282–283.
СДГА. Ч. 1. № 2.
Подробнее об этом см. в гл. 2.2.
«Также бесчисленный народ стекается из Литвы обратно к Свидригайлу, и они передаются ему, и поляки сейчас очень напуганы и озабочены, и князь Сигизмунд тронулся умом» («Ouch so tzewhet das volk ussir maszen sere us Littauwen widder czu Swittergal, und geben sich im, und das sien die Polan tzumoll sere dirschracken, und in eynem sulchen groszen bekommernis, so ist der grosfurste herezog Sigemundt gekomen von sienen synnen». — GStAPK. OBA 6410).
«Если князь Свидригайло явится в эту землю, то весь народ предастся ему» («qweme herezog Switrigal in die land, das volk wurde sich gemeyniglichin zu im werffen» — GStAPK. OBA 6458).
CEV. № 15.
Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 4–6.
О биографии Сигизмунда Кейстутовича, помимо указанной работы Б. Барвинского, см.: Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 220–221.
Исполняющий обязанности фогта Зольдау писал комтуру Остероде в декабре 1410 г., ссылаясь на беседу со своими информаторами: «Ouch, lieber her kompthur, geruchet czw wissen, der selbe bedwe man gesayt hat, is daz Wytolt vulczowt czwin konige, zo wil her dach sende herezog Michelen und Segemunden und ander herezogen herwert in daz lant, ab se icht geschaffen mochten» (GStAPK. ОБА 1177; о датировке см. соображения К. Квятковского: Jôzwiak S., Kwiatkowski К., Szweda A., Szybkowski S. Op. cit. S. 656). Поскольку первым назван князь Михаил, то вряд ли имеется в виду сын Сигизмунда Кейстутовича, носивший это имя (тогда он был бы назван вторым или во всяком случае было бы отмечено их близкое родство). В таком случае это известие проливает свет на время начала карьеры Михаила Гольшанского — впоследствии киевского воеводы, снискавшего славу талантливого полководца.
Так считал, например, Барвіньский Б.: Жигимонт Кейстутович. С. 14. В наши дни эту гипотезу повторил Я. Никодем (Nikodem J. Dlaczego jesenią 1430 r. Witold zrezygnowal z planôw koronacyjnych?). Ее критичная оценка: Бугиньский Б. Новійші праці. C. 135.
Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 20.
Там же. С. 17.
Там же. С. 31–33.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 64.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 65. О том, что король в это время был в Сандомире, известно только из труда Длугоша. О недавней отправке Сигизмундом посла к королю писал и Генрих Хольт из Вильны 4 сентября (GStAPK. ОВА 6210; см. публикацию его письма в приложении I, № 4).
Об этом вроцлавский епископ Конрад писал великому магистру 5 ноября 1432 г. (Scriptores rerum Silesiacarum. T. 6. Breslau, 1871. № 166. P. 116).
Žak S. Das Tedeum als Huldigungsgesang // Historisches Jahrbuch. Jg. 102. München, 1982. S. 1–32. Среди примеров, не упомянутых в этой статье, — пение «Те Deum laudamus» при заключении «вечного мира» между Польшей и ее союзниками, с одной стороны, и Тевтонским орденом 31 декабря 1435 г. в Бресте Куявском (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 164).
Длугош, труд которого является единственным источником на этот счет, приводит обе эти версии (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 66). См. их анализ: Барвтьский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 34.
Sperka J. Szafrancowie herbu Stary Kon. S. 220–222.
Maleczynska E. Rola polityczna. S. 99–105; Kurtyka J. Tęczynscy. S. 298. B 1432–1433 гг. известны примеры Свидригайловых контактов с Ягайлом, в том числе весьма доверительных, и апелляции к его братским чувствам, и тем не менее король продолжал проводить твердую политику по отношению к родному брату (подробнее см. с. 335–336, 353–354, 368–369 наст, книги).
Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. T. 9. № 1297. S. 316.
AUPL. № 54. S. 76–77.
GStAPK. OBA 6231.
См. о нем специальную работу (в которой, впрочем, не рассмотрено анализируемое здесь письмо): Jôzwiak S., Szweda A. Dyplomatyczna aktywnosc rycerza Janusza Stembarskiego z Sokolowa w politycznych stosunkach polsko-krzyzacko-litewskich w pierwszej polowie XV wieku // Komunikaty mazursko-warminskie. 2009. № 1 (263). S. 3–20.
Urzçdnicy wielkopolscy XII–XV wieku. Spisy / Pod red. A. Gąsiorowskiego. [Urzçdnicy dawnej Rzeczypospolitej XII–XVIII wieku. Spisy / Pod red. A. Gąsiorowskiego. T. I: Wielkopolska (Wojewôdztwa poznanskie i kaliskie). Zesz. 1: Urzçdnicy wielkopolscy XII–XV wieku.] Wroclaw; Warszawa; Krakow; Gdansk; Lodz, 1985. № 623. S. 173.
Источник этой информации скрывается за общей фразой «als her vorneme» («как он узнал»), но с учетом данных о роли Януша Стембаркского в польско-орденских дипломатических контактах есть все основания отнестись к ней с доверием.
SRP. Bd. 3. S. 498, Anm.
AUPL. № 54. S. 76–77. Кстати, просто «князем» Сигизмунд именуется и в послании Ягайла должностным лицам Великой Польши от 24 сентября 1432 г. (Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. T. 9. № 1297. S. 316).
GStAPK. ОВА 6210 (приложение I, № 4).
Skurvydaitė L. Lietuvos valdovo titulas ir valdžia XIV a. pab. — XV a. viduryje // Lietuvos istorijos studijos. T. 7. Vilnius, 1999. P. 22–24.
Skurvydaitė L. Lietuvos valdovo titulas ir valdžia. P. 21; СДГА. 4. 1. № 2–4. C. 2–6; МАВ RS. F 1–13, 14.
KDKW. № 124. P. 143–144; МАВ RS. F 256–1794. L. 6–6a; Skurvydaitė L. Lietuvos valdovo titulas ir valdžia. P. 21.
Skurvydaitė L. Lietuvos valdovo titulas ir valdžia. P. 22.
GStAPK. OF 14. S. 705; SRP. Bd. 3. P. 498, Anm.; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 67–68; Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 34, 39–40.
Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. T. 9. № 1311. S. 331–332.
AUPL. № 55, 56. S. 77–82.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 67.
AUPL. № 57. S. 82–84.
См. обзор историографии: Blaszczyk G. Dzieje unii. T. 2. Cz. 1. S. 700–702.
См., напр.: Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 35–36.
Lewicki A. Powstanie. S. 152–153; Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 35; Наlecki O. Dzieje unii. T. 1. S. 294–295.
Именно так можно оценить историографические дискуссии об инкорпорации ВКЛ в состав Польши (шире — владений Ягеллонов?) или об обязательности сохранения великокняжеского достоинства после смерти Сигизмунда Кейстутовича (Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 695–702).
Ožog K. Uczeni w monarchii Jadwigi Andegawenskiej i Wladyslawa Jagielly. (PAU. Rozprawy wydzialu historyczno-filozoficznego. Ogolnego zbioru t. 105). Krakow, 2004. S. 161–162; Nikodem J. Witold. Krakow, 2013. S. 204–205.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 67–68. В сборнике документов об отношениях Польши и ВКЛ с Орденом, который принадлежал Збигневу Олесницкому и которым пользовался Ян Длугош, имеется список орденского экземпляра второго Христмемельского договора (от 15 мая 1432 г.) с характерным заголовком: «Грамоты о записи (союзе. — С. П.) крестоносцев с князем Свидригайлом против Польского королевства» («Littera inscripcionis Cruciferorum cum duce Swidrigallone contra regnum Polonie». — BCz. Rkps 233. S. 627–628).
AUPL. № 55. S. 77–81.
AUPL. № 56. S. 81–82.
Lewicki A. Powstanie. S. 154.
Необоснованность мнения А. Левицкого отметил уже М. Грушевский: Грушевський M. С. Історія України-Руси. T. 4. C. 207, прим. 2.
Именно так Городенскую унию оценивают А. Шапокаи Г. Блащик (Šapoka A. Valstybiniai Lietuvos Lenkijos santykiai Jogailos laikais // Jogaila. Kaunas, 1935. P. 257; Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 701–702).
Например: Sperka J. Szafrancowie herbu Stary Kon. S. 220.
AUPL. № 57. S. 82–84.
CESXV. Т. 3. Dod. № 17. S. 523–524.
AGAD. Dok. perg. 8420; CESXV. T. 3. Dod. № 17. S. 523–524; Jakubowski J. Archiwum panstwowe W. X. Litewskiego і jego losy // Archeion. 1931. T. 9. S. 5–9, 11. К сохранившейся части грамоты были привешены печати Яранда из Грабя, Владислава Опоровского, Лаврентия Зарембы, СпыткаТарновского и Пшибыслава Дзика (четыре из этих печатей сохранились, от печати Зарембы сохранился только шнур). О том, что левый нижний угол грамоты был утрачен относительно поздно, свидетельствуют воспроизведение полного текста в списках конца XVIII в. и поздняя дорсальная пометка, часть которой должна была приходиться на утраченный фрагмент (следует отметить, что специальное исследование дорсальных пометок, которое пока не удалось провести, могло бы пролить свет на архивную судьбу привилея). А. Прохаска усомнился в том, что документ был аннулирован. По его словам, в средневековых канцеляриях Польши и ВКЛ документы аннулировали по-другому — в нескольких местах надрезали пергамен, а на обороте канцлер или подканцлер делал заметку о том, что этот документ утрачивает силу (Prochaska A. [Rec.:] Czermak Wiktor, Sprawa rôwnouprawnienia schizmatykôw і katolikôw na Litwie 1432–1563 r. // Kwartalnik Historyczny. 1903. R. 17. S. 645). Полагаю, что эти сомнения недостаточно обоснованны: схожим способом был аннулирован орденский документ Ленчицкого перемирия между Польшей и Тевтонским орденом 1433 г. К настоящему времени от него сохранилась узкая горизонтальная полоска пергамена с окончанием списка гарантов, датой и загибом с прорезями для 54 печатей. Обрыв проходит по надписи «1433», выполненной почерком XV в., значит, грамота была разорвана не ранее этого столетия (GStAPK. Perg.-Urk. Schiebl. 66, № 8а; за палеографическую консультацию благодарю проф. С. Шибковского).
Czermak W. Sprawa rôwnouprawnienia. S. 352–371.
Kolankowski L. Op. cit. S. 191.
СДГА. 4. 1. № 2–4. C. 2–6.
Там же. № 1; Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 29.
Грушевський М. С. [Рец.:] Dr. W. Czermak — Sprawa rôwnouprawnienia… // ЗНТШ. T. 53. Львів, 1903. 6-я наг. С. 19; Он же. Історія України-Руси. T. 4. C. 208–209.
Cp.: Czermak W. Sprawa rôwnouprawnienia. S. 368–369.
GStAPK. OF 14. S. 705–706.
LECUB. Bd. 8. № 636. S. 373; Rowell S. C. Bears and Traitors, or: Political tensions in the Grand Duchy, ca. 1440–1481 // Lithuanian Historical Studies. Vilnius, 1997. App. 2. P. 55; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 107.
GStAPK. OBA 6312.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 179.
Rowell S.C. Bears and Traitors. App. 2. P. 55.
«... her Schedebar, ее her gefangen wart, das her syner knechte eynen hatte gesant kegen Cauwen und lis etczlichen koufluten zagen yn eyner geheyme, das sy zegen, was sy czu schaffen hetten, und ere gut czu lande schuffen, is worde sich gar wunderlich machen yn kurtcz ym lande czu Littawen» («…что пан Шедибор, прежде чем он был посажен в заточение, отправил одного из своих слуг в Ковно и повелел сказать некоторым купцам по секрету: вскоре в Литовской земле произойдут удивительные дела»), — GStAPK. ОВА 6312.
Об этом уже в конце 1431 г. писал Петр Шафранец (CESXV. Т. 2. № 203). По сообщению Длугоша, которому в данном случае есть все основания доверять, в 1433 г. Ягайло отказался возглавить поход в Пруссию, потому что терял зрение («caligantibus oculis» — Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 81). В мае 1430 г. орденский прокуратор Каспар Вандофен сообщал великому магистру слухи, ходившие в Риме: одни говорят, что польский король ослеп, другие — что он умер («Ouch ist mir alhir vorkomen, das der konig von Polon blint ist wurden, und ein teil sprechen, her sey tot». — GStAPK. OBA 5367; краткие публикации и пересказы содержания: CEV. № 1413; BGDO. Bd. 4. Hbd. 1. № 128). См. подробнее: Janicki М. A. Polityczny program ideowy tumby Wladyslawa Jagielly a czas jej powstania // Sredniowiecze Polskie і Powszechne. T. 7 (11) (в печати.)
LECUB. Bd. 8. № 636. S. 373; GStAPK. OBA 6251 (приложение I, № 6).
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 302.
AUPL. № 59. S. 94.
Петр Лелюш является редким примером «нового человека» в правящей элите ВКЛ, который стремительно занял одну из высших светских должностей при Сигизмунде Кейстутовиче и столь же стремительно потерял ее и сошел с политической сцены после его убийства (см. подробнее: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 99–100, 258–259; см. также грамоту 1436 г. об основании им костела в Щучине: LVIA. F. 598. Apyr. 1. В. 173). Остается надеяться, что его происхождение станет более ясным после анализа его печати, привешенной к одному из документов Брестского мира 1435 г., который в настоящее время готовится к изданию. Уже сейчас ясно, что печать с изображением головы быка, которую я приписывал ему ранее (см.: Rimša E. Horodlės aktai ir Lietuvos kilmingųjų heraldika // 1413 m. Horodlės aktai (dokumentai ir tyrinėjimai). Akty horodelskie z 1413 roku (dokumenty i studia) / Sud. J. Kiaupienė, L. Korczak. Vilnius; Krakow, 2013. P. 200, nuor. 135), принадлежала другому лицу. Благодарю М. Кловаса и А. Шведу за предоставленную информацию.
GStAPK. ОБА 6288. Не исключено, что Кезгайло был арестован позже братьев: так можно интерпретировать сообщение комтура Мемеля в послании великому магистру от 6 ноября 1432 г. о созыве должностных лиц Жомойти в Кезгайлов двор Крожи (опубл. под ошибочной датой 1434 г.: Rowell S. С. Bears and Traitors. App. 2. P. 54–55. Понимание текста затруднено повреждением документа).
AUPL. № 59, 61. S. 94, 105.
GStAPK. ОБА 6210 (приложение I, № 4); LECUB. Bd. 8. № 630.
LECUB. Bd. 8. № 630.
К ливонскому магистру прибыл посол Сигизмунда Кейстутовича с письмами, «in den her berurt, wie her vache šiene boten by uns gehat und uns och by den geschreben und entboten habe, das her mit uns guten und vullenkomen frede noch der voreynunge uszwiesunge halden wolle und das her sich in der mit den sienen (курсив мой. — С. П.) noch hoger vorschreiben und die bevesten wolde» («... в которых он пишет, как отправил к нам многих своих послов и также писал и сообщал с ними, что хочет соблюдать с нами добрый и полный мир согласно содержанию договора и что он хотел бы его еще более утвердить — усилить со своими [людьми]»). — Ibid. № 639. S. 375.
GStAPK. OF 14. S. 705–706.
LECUB. Bd. 8. № 624, 627.
Ibid. № 632. S. 370.
Ibid. № 632.
GStAPK. OBA 6237.
О том, сколь ревностно в Ордене отнеслись к союзу Сигизмунда Кейстутовича с Польшей, говорит упоминание о нем в перечне документов о польско-орденских отношениях, составленном после 1432 г. (GStAPK. ОВА 225, В1. 5 v).
GStAPK. OF 14. S. 705–706.
Ibid. S. 707–708.
См., напр.: GStAPK. ОБА 6214, 6231.
Было бы неверно представлять ситуацию таким образом, будто все стало ясно сразу после посольства Сигизмунда к Ягайлу, отправленного в начале сентября. Современные источники рисуют совсем иную картину: недаром Генрих Хольт, сообщая о желании нового великого князя подтвердить союз с Орденом и лично встретиться с великим магистром, добавляет: «он также отправил посольство к королю Полыни. Что он этим замышляет, мы не можем узнать» («her hat ouch czum konige von Polan eine botschaft laßen thun. Was her do methe menet, kunnen wir nicht gewißen» — GStAPK. ОБА 6210; приложение I, № 4; курсив мой. — С. П.).
LECUB. Bd. 8. № 634.
Ibid. № 636.
Ibid. № 661; CESXV. T. 2. № 210.
LECUB. Bd. 8. № 639; GStAPK. OF 14. S. 707–708.
LECUB. Bd. 8. M 636.
Ibid. M 646; GStAPK. OBA 6247; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 77–78; ПСРЛ. T 17. Стб. 530.
Даже киевский воевода князь М. И. Гольшанский со своими силами действовал на юге против поляков, не говоря уже о Ф. Несвицком с подолянами, татарами и молдаванами.
Таков один из вариантов интерпретации фразы из письма Свидригайла ливонскому магистру от 30 ноября 1432 г.: «So haben uns och beide Littouwesche und Rusche hern und bayoren geschreben und zcuentpoten, das wir uns sullen furdern in das landt zcu Littouwen» («Также нам написали и сообщили как литовские, так и русские паны и бояре, чтобы мы отправились в Литовскую землю». — LECUB. Bd. 8. № 642, курсив мой). Это следует и из стратегических соображений: отправляясь в поход на Литву, Свидригайло мог опасаться диверсии со стороны Сигизмунда Кейстутовича или Польши, поэтому должен был оставить часть войск на своих землях.
ПСРЛ. Т. 35. С. 34, 57, 76, 141, 163, 189, 210.
«vil fürsten, als Jurge Langwinovicz, Wassili hewptman czu Witewßke unde Gedigolt, Chodke gefangen haben, unde sust andere veel fürsten unde ane czal bayoren toet geslagen unde gefangen synt» («…многих князей, а именно Юрия Лутвенивеча, Василия, наместника Витебска, и Гедигольда, Ходку взяли в плен, а кроме того, многие другие князья и бесчисленное множество бояр убиты и взяты в плен» — письмо Сигизмунда Кейстутовича великому магистру из Ошмяны от 9 декабря 1432 г.: GStAPK. OF 14. S. 708; пересказ содержания: LECUB. Bd. 8. № 645). 17 декабря он писал великому магистру, что узнал об отправке ливонских войск на помощь Свидригайлу «von Jurge Langwinowicz, Vassili Semenowicz, herezogen, Gedigol, Chodke unde andern gefangen» (LECUB. Bd. 8. № 649. S. 380). 16 декабря комтур Рагнита передавал великому магистру сведения, сообщенные слугами прусских купцов, находившимися в Троках: «Gedegaw, der aide houbtman von der Wille, sy gevangen, und sust ouch vele gutter luthe» («Гедигольд, старый виленский наместник, взят в плен, и многие другие добрые люди». — GStAPK. ОВА 6280). 20 декабря 1432 г. жомойтский епископ писал комтуру Мемеля, что Сигизмунд Кейстутович взял в плен более тридцати русских князей «вместе с Гедигольдом» — «una cum Gedigold» (Codex Mednicensis seu Samagittiae dioecesis / Ed. P. Jatulis. T. 1. Roma, 1984. P. 81). У Длугоша упоминается Юрий Лугвеневич: Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 78.
ПСРЛ. T. 15. Стб. 489; LECUB. Bd. 8. № 632. S. 371. См. подробнее: Полехов С. В. Браки князя Свидригайла Ольгердовича. С. 260–261.
И Свидригайло, и члены его ближайшего окружения, попавшие в плен к Сигизмунду Кейстутовичу, знали, что ливонцы опоздали к сражению на один день: LECUB. Bd. 8. № 647, 649.
Ibid. № 642, 646.
Об этом великому магистру сообщили и Свидригайло, и Сигизмунд Кейстутович: LECUB. Bd. 8. № 647; GStAPK. OF 14. S. 708 (последний, возможно, узнал об этом от взятых в плен сторонников Свидригайла).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 77; Die Chronica novella des Hermann Korner. S. 514–515. § 1551; Hruschka C. Kriegsführung und Geschichtschreibung. S. 403. № 160.
GStAPK. OF 14. S. 708.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 77.
Ibid. P. 77. Сообщение Длугоша подтверждается независимым источником: в 1457 г. на суде дорогичинского наместника Насуты и бельского наместника Олехны Саковича подляшские шляхтичи заявляли, что «служили во всех войнах, как в Ошмяне, так и в Вилькомире и в Бранске и в других местах» («omnia bella deservierunt, tam in Oszmana quam in Vilkomiria quam eciam in Bransk et alibi» — Biblioteka Polskiej Akademii Nauk і Akademii Umiejętnosci w Krakowie. Sygn. 8823. Zeszyt 9. S. 43). Имеются в виду сражения под Ошмяной 9 декабря 1432 г., под Вилькомиром 1 сентября 1435 г. и под Бранском в 1444 г. В последнем случае целью боевых действий было возвращение Подляшья под власть великого князя литовского, они также упоминаются в одном документе Литовской метрики первой половины XVI в. (LM. Кп. 17. № 270. Р. 272). Благодарю за указание на этот источник Т. Ящолта (Гродзиск — Варшава).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 77; ПЛ. Вып. 1. C. 40; Вып. 2. C. 127.
См. письма комтура Мемеля великому магистру от 11–12 декабря 1432 г.: GStAPK. ОБА 6275; Rowell S.С. Bears and Traitors. App. 1. P. 54 («dy uß woren geczogen, dy sint das merste heym komen, wen sy sich besorge der Kuwerlander» — «те, кто выступили в поход, по большей части вернулись назад, ибо они опасаются курляндцев»).
GStAPK. ОБА 6287.
В середине января 1433 г. верховный маршал Ордена писал великому магистру: «... господин Рейбениц… говорит, что узнал от простых людей, что жомойты хотят сидеть спокойно при этих делах; также ни один жомойт не выступил в поход, хотя князь Сигизмунд собрался со своими людьми идти походом против Свидригайла» («…herr Rabenitz… spricht wol, das er so van losen lewten habe vornomen, wie die Samaiten jo stille sitczen wellen in diesen gescheiten, ouch so ist keyn Samaite usgeczogen, ab herezog Sigemund sich ufgemachet hot czu czien kegen Switrigalen mit den seynen» — GStAPK. ОБА 6329).
GStAPK. ОВА 6275, 28197а; Rowell S. С. Bears and Traitors. App. 1. P. 54; Idem. Smulkios žinios iš XV amžiaus Klaipėdos (apie 1400–1525 m.) // Klaipėdos visuomenės ir miesto struktūros. (Acta historica Universitatis Klaipedensis. T. 11). Klaipėda, 2005. № 3. P. 49–50.
GStAPK. OBA 6231.
GStAPK. OBA 6251 (приложение I, № 6).
LECUB. Bd. 8. № 646.
GStAPK. OBA 6269.
GStAPK. OBA 6269. Cp. сообщение в письме от 12 декабря комтура Хоэнштейна, еще не знавшего о состоявшемся сражении, о запланированной отправке помощи Сигизмунду Кейстутовичу из Польши и Мазовии (GStAPK. ОВА 6276).
Rowell S. С. Bears and Traitors. App. 1. P. 54.
По словам данцигских купцов, прибывших в Браунсберг, «он (Свидригайло. — С. П.) идет, куда хочет, никто ему не препятствует» («her cziit wor her wil, ym en ist nymant unckegen» — GStAPK. OBA 6247).
Ibid. Ср. также письмо великого магистра фогту Новой Марки от 18 ноября 1432 г., возможно, отчасти воспроизводящее информацию этого письма: CESXV. Т. 2. № 210.
GStAPK. ОВА 6251 (приложение I, № 6).
LECUB. Bd. 8. № 642.
CESXV. T. 2. № 210. Ср. об этой тактике: Benninghoven F. Zur Technik spätmittelalterlicher Feldzüge im Ostbaltikum // Zeitschrift für Ostforschung. 19. Jg., 1970, H. 4.
CESXV. T. 2. № 210; GStAPK. OBA 6247,6251 (приложение I, № 6); LECUB. Bd. 8. № 642,646.
GStAPK. OBA 6251 (приложение I, № 6).
GStAPK. OBA 6247, 6251 (приложение I, № 6).
Об этом писал еще М. С. Грушевский (Історія України-Руси. T. 4. C. 206).
LM. Кп. 25. № 215. Р. 268.
AUPL. № 59. S. 94.
Возможно, опасением измены были вызваны репрессии Сигизмунда, о которых Русдорф писал немецкому магистру Ордена в 1433 г.: «Князь Сигизмунд, который там (в Литве. — С. П.) возведен на престол, — сильный суровый человек, и сейчас он повелевает разными способами лишать жизни многих своих людей, и его нанешнее положение в тех же землях плачевно, и он полностью объединился с поляками, заключив с ним союз против всех…» («Herezog Sigmund, der do ist uffgewurffen, ist eyn strenger heftiger man, und lest zumale vile siener lewte durch mancherley tode vom leben brengen, und steth zumale fremde und jamerlich in den selben landen, und hot sich mit den Polan gantez geeynet, wider eyn iderman en beyczulegen…..» — GStAPK. OF 13. S. 138).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 77–78; LECUB. Bd. 8. № 647; GStAPK. OF 14. S. 708 (пересказ содержания: LECUB. Bd. 8. № 645); ПЛ. Вып. 1. С. 40; Вып. 2. С. 127.
LECUB. Bd. 8. № 647. S. 380.
GStAPK. ОВА 6280. Об этом в следующем году писал и Пауль фон Русдорф немецкому магистру Ордена: GStAPK. OF 13. S. 138. Ср. сообщение комтура Мемеля от 21 декабря о больших потерях Свидригайла: GStAPK. ОВА 6287 (правда, его утверждение, будто бы Свидригайло сохранил за собой поле битвы, не подтверждается всем дальнейшим ходом событий). Любекский хронист Герман Корнер также считал, что Свидригайло выиграл битву: Die Chronica novella des Hermann Korner. S. 514–515. § 1551; Hruschka C. Op. cit. S. 403. № 160.
ПСРЛ. T. 35. C. 34, 57, 76, 141, 163, 189, 210.
Lewicki A. Powstanie. S. 162.
GStAPK. OBA 6280, 6329.
GStAPK. OBA 6276.
«…moverunt arma in diversis partibus, in Podolia, Russia et Littwania…» — GStAPK. OBA 225, Bl. 5 v).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 66. См. о нем: Spieralski Z. Jan z Sienna i Oleska // PSB. T. 10. Wroclaw і in., 1962–1964. S. 475–476. На такую хронологию событий указывают следующие обстоятельства: об осаде Луцка говорится в письме комтура Остероде великому магистру от 12 октября 1432 г., при этом автор письма еще не знает, поедет ли сам Ягайло в Литву к Сигизмунду Кейстутовичу, т. е. его сведения отражают ситуацию до 30 сентября (дата предоставления полномочий королевским послам в Литву). Как следует из акта Городенской унии, польские послы, выезжая из Люблина, знали о текущей осаде Олесского замка и предстоящих боевых действиях на Волыни.
P[rocha]ska A. Przebaczenie krôlewskie ziemianom oleskim w 1431 r. // KH. 1895. R. 9. S. 45. В публикации A. Прохаски документ ошибочно отнесен к 1431 г., хотя в нем проставлена дата.
GStAPK. ОВА 6231 («Луцк еще твердо держится» — «Lawtzke heit sich noch feste»). К 12 декабря новость о сдаче Луцка полякам достигла комтура Остероде: GStAPK. ОВА 6276.
GStAPK. ОВА 6231. О хронологии событий, описанных в этом письме, см. выше.
Pohorecki P. Osredniowiecznych dyplomach Zakladu nar. ini. Ossolinskich. Lwow, 1935. S. 10–11.
Schmidtchen V. Bombarden, Befestigungen, Büchsenmeister. Von den ersten Mauerbrechern des Spätmittelalters zur Belagerungsartillerie der Renaissance. Eine Studie zur Entwicklung der Militärtechnik. Düsseldorf, 1977. S. 12; Волкаў M. А. Артылерыя Нясвіжскага замка. Мінск, 2015. С. 14. За консультацию по вопросам истории артиллерии благодарю Н. А. Волкова (Минск) и А. Н. Лобина (Санкт-Петербург).
Dlugossii J. Annales. Lib. XII (1431–1444). P. 73. Взятие Олеска состоялось ранее 18 октября 1432 г. (P[rocha]ska A. Przebaczenie. S. 45).
Изд. по подлиннику: Бучинський Б. Кілька причинків. C. 137–139.
В этом документе говорилось, что Луцкая земля (за исключением пограничных замков Олеско, Ратно, Ветлы и Лопатин) будет передана Сигизмунду в пожизненное владение, даже если будет завоевана поляками (AUPL. № 55). См. также: Halecki О. Dzieje unii. S. 302–305.
Во Львов Ягайло приехал не позже середины октября и пробыл там до середины декабря (Gqsiorowski A. Itinerarium krôla Wladyslawa Jagielly. S. 94).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 73. Сражения поляков с князем Федьком на Подолье и с молдаванами — союзниками Свидригайла («cum Walachis, qui sunt adherentes Swidrigal»), происходившие после его свержения, — отмечены в перечне документов об отношениях с Польшей, составленном в Ордене после 1432 г. (GStAPK. ОВА 225, В1. 5 v).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 73–76.
GStAPK. OBA 6291; BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 493. S. 524–525; ZDM. T. 7. Krakow; Wroclaw, 1975. № 2115; AGZ. T. 2.. № 56.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 73–76.
Грушевський M. C. Історія України-Руси. T. 4. C. 211.
Об этом великий магистр писал А. Пфаффендорфу в Базель в конце апреля 1433 г. (BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 520), ссылаясь на рассказы комтура Меве Л. Ландзее, уехавшего из Литвы не позже конца марта (GStAPK. ОБА 6389; частичная публикация: LECUB. Bd. 8. № 673; ср.: ibid. № 677). Но Федько Несвицкий находился при Свидригайле с середины февраля до конца марта (см. ниже), поэтому данное сообщение может относиться только к более раннему времени.
26 декабря 1432 г. Ландзее писал о русинах, которые съезжаются к Свидригайлу в Витебск, чтобы вновь помочь ему («so reiten die Rwssen itczunt, sich vaste czu vorsameln wedir dem hern grosforsten czu hwlffe» — LECUB. Bd. 8. № 651. S. 383). При этом известно, что решение о новом походе в Литву было принято 20 декабря (Ibid. № 650). Это хорошо согласуется с тем фактом, что основу войска Свидригайла во время похода в конце 1432 г. составляли жители Полоцкой, Витебской и Смоленской земель.
Это произошло не ранее 21 ноября 1432 г. (см. ниже), когда Свидригайло находился в походе. О контактах последнего с Ландзее во время похода ничего не известно. Косвенные данные говорят о том, что встреча состоялась уже после окончания похода: во-первых, Свидригайло ссылается на Ландзее в письме великому магистру из Полоцка от 13 декабря 1432 г., во-вторых, сам Ландзее, описывая события после отъезда из Эльбинга, начинает с неудавшегося похода Свидригайла и ливонцев в Литву в начале 1433 г. (LECUB. Bd. 8. № 647, 661).
LECUB. Bd. 8. № 661. О датировке съезда см.: ASP. Bd. I. Leipzig, 1878. № 430–434.
Это совещание состоялось между 18 и 21 ноября 1432 г. 14 ноября Русдорф сообщал Рутенбергу, что Ландзее прибудет в Мемель в ближайший понедельник (17 ноября) вечером, а оттуда по литовскому побережью направится к ливонскому магистру (GStAPK. ОВА 6252; в опубликованном отрывочном пересказе содержания письма эти сведения отсутствуют: LECUB. Bd. 8. № 637). 21 ноября 1432 г. к ливонскому магистру прибыл посол Сигизмунда Кейстутовича, которого тот решил задержать до возвращения Ландзее, уже уехавшего к Свидригайлу (LECUB. Bd. 8. № 639). Таким образом, во владения последнего комтур Меве прибыл после 21 ноября, когда Свидригайло уже находился в походе на Литву.
LECUB. Bd. 8. № 650.
Ландзее называет точную дату — 20 декабря (LECUB. Bd. 8. № 650).
О размере запланированной ливонской помощи косвенным образом говорит тот факт, что его предполагалось снабдить пушками (LECUB. Bd. 8. № 657).
См. его перевод на средневерхненемецкий в письме Ландзее великому магистру от 6 января 1433 г.: GStAPK. ОВА 6323.
LECUB. Bd. 8. № 650, 651.
Ibid. № 662.
Ibid. № 650, 651; GStAPK. OBA 6291.
Сама Паланга к Жомойти не относилась (см., напр.: GStAPK. ОВА 6275).
См. подробнее: Nikžentaitis A. Palanga XIII–XV amžiais // Palangos istorija. Klaipėda, 1999. P. 107–114; Saviščevas E. Žemaitijos savivalda ir valdžios elitas. P. 29–33.
Письмо ливонского магистра великому магистру от 18 февраля 1433 г.: LECUB. Bd. 8. № 662 (ср. № 661 о прибытии союзников); GStAPK. ОВА 6323. Сведения о присутствии М. И. Гольшанского и Ф. Несвицкого в Витебске в начале 1433 г. содержатся в послании сторонников Свидригайла Базельскому собору: BP. Т. 5. № 1361. Ливонский магистр узнал о прибытии к Свидригайлу его союзников от его послов, встреченных на обратном пути в Ливонию, на Двине, в начале второй декады февраля. Значит, выступить они должны были значительно раньше, когда подготовка к столкновению Юрия Дмитриевича и Василия II еще не вступила в финальную стадию (см.: Зимин А. А. Витязь на распутье. С. 49–57).
LECUB. Bd. 8. № 662. Русдорф сообщил об этом немецкому магистру и доктору Андреасу Пфаффендорфу, представлявшему интересы Ордена в Базеле: GStAPK. OF 13. S. 138; BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 520. Цифру 12 тысяч впоследствии называл и сам хан Улуг-Мухаммед: GStAPK. ОВА 6430а.
GStAPK. ОВА 6430а.
GStAPK. OF 13. S. 2,138; LECUB. Bd. 8. № 677.
Уже к этому времени Улуг-Мухаммеду довелось столкнуться с выступлениями внутриполитических противников, в частности Кичи-Мухаммеда (Флоря Б. Н. Орда и государства Восточной Европы. С. 181–182).
LECUB. Bd. 8. № 659. Документ об объявлении войны: CESXV. Т. 3. Dod. № 18. Р. 524–525.
В отчете ливонского магистра они названы словом «borgsûchunge», которым обозначалась особая административно-территориальная единица Тевтонского ордена в Ливонии. Подробнее см.: Dopkewitsch Н. Die Burgsuchungen in Kurland und Livland vom 13.–16. Jahrhundert // Mitteilungen aus der livländischen Geschichte, herausgegeben von der Gesellschaft für Geschichte und Altertumskunde zu Riga. Bd. 25, H. 1. Riga, 1933.
LECUB. Bd. 8. № 661, 662, 663. Срок 11 дней фигурирует в указанных источниках, в то время как Русдорф в письме немецкому магистру Ордена от 25 февраля 1433 г. называет другой срок — 14 дней (GStAPK. OF 13. S. 138).
Tyla A. Pirmosios rašytinės žinios apie Linkmenų apylinkes // Ignalinos kraštas. Vilnius, 1966; Batūra R. Linkmenų pilis ir krašto gynyba XIII–XV a. // Ibid.; Idem. Užpalių pilis // Kraštotyra. [T. 3.] Vilnius, 1966.
LECUB. Bd. 8. № 662, 663.
ПСРЛ. Т. 35. С. 34, 57,76 и др. Эта запись подтверждает высказанное ранее намерение Свидригайла совершить поход в Литву до конца зимы (LECUB. Bd. 8. № 661. S. 392–393).
Новейшая публикация: BP. Т. 5. № 1361. Пересказ содержания: BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 496 (там же указаны предшествующие публикации послания).
LECUB. Bd. 8. № 645 (полный текст — GStAPK. OF 14. S. 708), 649.
LECUB. Bd. 8. № 649. S. 381.
Это следует из ответа верховного маршала Ордена, который традиционно курировал его взаимоотношения с ВКЛ, на некие неназванные предложения великого магистра, от 16 января 1433 г. (GStAPK. ОВА 6329). Последнему предлагалось обсудить их с его советниками по возвращении послов от Сигизмунда Кейстутовича. В этом источнике упоминаются также письма ливонского магистра и находившегося при Свидригайле Ландзее, копии которых Русдорф переслал маршалу, вероятно, чтобы дать ему почву для оценки ситуации.
Это посольство отправилось к Сигизмунду не позднее конца декабря 1432 г., поскольку уже 1 января 1433 верховный маршал Ордена писал о нем Русдорфу (GStAPK. ОВА 6320). К 28 января оно покинуло Сигизмунда и отправилось по его поручению к ливонскому магистру, которого по просьбе Сигизмунда должно было призвать сохранять мир (LECUB. Bd. 8. № 659). Данное посольство также упоминается в письме верховного маршала Ордена великому магистру от 16 января 1433 г. и в ответе последнего на одно из писем Сигизмунда Кейстутовича (GStAPK. ОВА 6329; OF 13. S. 1).
LECUB. Bd. 8. № 661.
Ibid. № 661. S. 393.
Ibid. № 669.
Об этом говорит тот факт, что Сигизмунд Кейстутович, призывая ливонского магистра прекратить боевые действия, пытался представить это как распоряжение великого магистра: «wir… den Vochs von uns zu dem meister von Liefflande gelassen haben, das her die Liefflander apczihen sulde mit ewirm geheisse, das sie sich nicht widder uns mit dem ebenumpten herezog Swidrigal heben sulden» (LECUB. Bd. 8. № 659; курсив мой. — С. П.).
Ibid. № 669.
Ibid. № 661. Впоследствии по непонятной причине Сигизмунд Кейстутович казнил и своих собственных послов, ездивших к Свидригайлу.
Подробнее об этом см. в гл. 3.2.
См. приложение I, № 9.
AUPL. № 58–59.
Об акте унии 1433 г. как показателе роста влияния Сигизмунда писал С. Кутшеба: Kutrzeba S. Unia Polski z Litwą // Polska i Litwa w dziejowym stosunku. Krakow і in., 1914. S. 509–512.
LECUB. Bd. 8. № 661. Ср. жалобы Свидригайла на обращение с его послами в ноябрьском послании Ягайлу: Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 6. P. 216.
Ibid. № 663.
GStAPK. OBA 6360. «... они (мазовецкие воины. — С. П.) не знают ничего, за исключением того, что они будут сражаться в Литве 6 дней во время поста» («…sy wissen andirs nicht, wen das sy VI tage in dy vaste streiten werden czu Littaw»). Пост в 1433 г. начинался 25 февраля.
GStAPK. OBA 6364.
LECUB. Bd. 8. № 673.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 85.
GStAPK. OBA 6420.
«Stramidel, ein houptman hertzog Sigemude (!) uff der Littawschen grenitzen ken der Masaw» — GStAPK. OBA 6427.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 294, 311; GStAPK. OBA 6626.
«Также мазовецкая княгиня будет смотреть сквозь пальцы и не будет звать обратно никого, кто отправится в поход с тем же Струмилой и будет ему помогать» («Ouch wil die hertzogynne in der Masaw durch die finger sehen und nymands irer leuthe weren nachheißen, die do wellen mit dem selbigen Stramidll her iner tzihen und im helffen» — GStAPK. OBA 6427); Jôzwiak S. Wywiad і kontrwywiad. S. 115.
Jakubczak S. Jerzy Strumillo — przywodca konfederacji lwowskiej 1464 roku // Spoleczenstwo Polski sredniowiecznej. T. 5. Warszawa, 1992.
LECUB. Bd. 8. № 666.
Единственным связующим звеном между ними оставался комтур Меве Людвиг фон Ландзее, по-прежнему пребывавший при дворе свергнутого великого князя (GStAPK. OF 13. S. 4–5).
BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 465.
«welche herren, lande und hirschafte sich an euch halden, euch beysteen und helffen» (из письма Русдорфа Свидригайлу от 6 марта 1433 г.); «wer von herren, landen und lewten em beyleyt» (из письма Русдорфа Л. Ландзее от 6 марта 1433 г.) — GStAPK. OF 13. S. 3–5.
Письмо Свидригайла не сохранилось; упоминание о нем имеется в ответе Русдорфа от 15 марта 1433 г. (GStAPK. OF 13. S. 2–3).
Ср. о ливонской помощи: LECUB. Bd. 8. № 679.
GStAPK. OF 13. S. 2–3.
LECUB. Bd. 8. № 677; GStAPK. OF 13. S. 8.
Первые два письма по содержанию практически дословно совпадали с письмом Свидригайлу от 11 апреля, они известны лишь по упоминаниям (LECUB. Bd. 8. № 677, Vorbemerkung), последнее же сохранилось полностью (GStAPK. OF 13. S. 6–7).
Biskup M. Wojny Polski z Zakonem Krzyžackim (1308–1521). Gdansk, 1993. S. 166–167.
GStAPK. OBA 6430a. Опубликовано (ошибочно под 1432 г.): Карамзин H. М. История государства Российского. Т. 5. М., 1993. Прим. 264. С. 333–334.
LECUB. Bd. 8. № 681.
Ibid. № 685.
Подробнее о польско-гуситском походе против Тевтонского ордена летом 1433 г. см.: Biskup М. Wojny Polski z Zakonem Krzyžackim. S. 168–185.
GStAPK. OBA 6561, 6567, 6587, 6601.
Хаускомтур Рагнита писал попечителю Лохштедта 11 июля: «но большинство литовцев отправилось на Русь» («sunder dy meisten Littawen, dy seyn us geczogen uf dy Rewsen». — GStAPK OBA 6561).
Die Chronica novella des Hermann Korner. S. 518. § 1559; Hruschka C. Op. cit. S. 404. № 162.
Неясно, идентичны ли они «гостям», которые упоминаются в посланиях Сигизмунда Кейстутовича (Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 212) и его вельмож (приложение I к наст, книге, № 9) от 25 сентября 1433 г. С одной стороны, наемники как значимая часть войск Сигизмунда неоднократно упоминаются и впоследствии, вплоть до 1440 г.; в источниках, созданных в соседней Пруссии, они иногда именуются «гостями» (см. характерное упоминание о расходах на их жалованье: LECUB. Bd. 9. № 97. S. 59). С другой стороны, в посланиях иноземным правителям Сигизмунд неоднократно прибегал к риторике войны с «неверными», и возможно, что эта риторика привлекала в его войско желающих воевать за католическую веру (это явление хорошо известно по войнам Тевтонского ордена с ВКЛ и русскими землями, в том числе и по событиям 30-х годов XV в.). Как бы то ни было, их тоже надо было содержать, что могло отразиться в посланиях Сигизмунда и его вельмож.
LECUB. Bd. 8. № 693.
МАВ RS. F 15–73. R 270 (приложение I, № 8).
GStAPK. OBA 6540.
Об этом говорят косвенные данные — место сбора войск (Полоцк) и сообщение одного из сановников Тевтонского ордена, будто бы Свидригайло в августе 1433 г. находился в Смоленске: «Свидригайло находится у себя, Свидригайло идет из Смоленска в эту землю» («Swedergal eyn heym zeyn, Swedergal kumet von Smallencike yn daz lant» — GStAPK. OBA 6626).
ПСРЛ. T. 35. C. 34, 57, 76 и др.
GStAPK. OBA 6540, 6541.
Краковский каноник утверждает, что Свидригайло вторгся в Литву с войском, собранным «из ливонцев, руси и татар» («ex Livonitis, Ruthenis et Tartaris» — Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 107), но через несколько предложений пишет об отказе татар помочь Свидригайлу (об этом см. ниже).
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 6. S. 216.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 107.
Флоря Б. Н. Орда и государства Восточной Европы. С. 180.
Гулевич В. П. Северное Причерноморье в 1400–1442 гг. и возникновение Крымского ханства // Золотоордынское обозрение. 2013. № 1. С. 123.
Kolankowski L. Op. cit. S. 256.
B XIV–XV BB. путь из Северо-Восточной Руси в Орду или обратно (т. е. в одну сторону) также преодолевался за месяц (Кучкин В. А. К изучению договора 1390 г. Василия Дмитриевича с Владимиром Серпуховским // Исследования по истории средневековой Руси. К 80-летию Ю.Г. Алексеева. М.; СПб., 2006. С. 81 и прим. 25).
23 апреля 1433 г. комтур Остероде сообщал великому магистру со ссылкой на своего мазовецкого собеседника Яна Свинку, что польский король склонил на свою сторону часть татар («eynen hert der Tataren… mit gefugen und suszen Worten czu im geczogen»), и попросил об этом проинформировать Свидригайла, что Русдорф сделал 29 апреля (GStAPK. ОВА 6410; OF 13. S. 8). Такое понимание взаимоотношений Улуг-Мухаммеда со Свидригайлом объясняет поворот в татарской политике этого князя: вскоре после описываемых событий ханом при его поддержке стал Сеид-Ахмед.
В современных источниках, за исключением хроники Германа Корнера, сведения которой в данном случае явно недостоверны, ничего не говорится об участии татар в польско-гуситском походе в Пруссию летом 1433 г. (Die Chronica novella des Hermann Korner. S. 518. § 1559; Hruschka C. Kriegsführung und Geschichtsschreiung. S. 404. № 162). В частности, их в обвинениях в адрес польского короля, для которого в Ордене не жалели черных красок (BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 548, 549, 552, 580). Неучастие татар в этом походе, несмотря на их соглашение с поляками, могло объясняться как необходимостью сдерживать Свидригайла и его союзников с юга, так и нестабильностью в самой Орде.
Гулевич В. П. Северное Причерноморье. С. 122–123.
GStAPK. ОВА 6410; OF 13. S. 8.
См. подробнее: Czamanska I. Moldawia i Woloszczyzna S. 89–91. Cp. информацию в письме комтура Остероде великому магистру от 17 июля 1433 г.: «Также поляки распускают слухи, что молдаване соединились с ними» («Och lossen dy Polan rede awsgen, wy das dy Walachen sich sulden geeynet haben mit in» — GStAPK. OBA 6578).
«…der großf. sol iczt gancz mechtigk sein, so alß ehr nie gewessen» (MAB RS. F 15–73. P. 270). В этой связи не случайно упоминание о согласии русских князей и бояр («principes, duces et seniores Ruthenorum») заключить церковную унию, о котором Свидригайло писал Базельскому собору 14 июля 1433 г. (BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 550). В Полоцке, где проходил сбор войск, он и мог заручиться их поддержкой.
До определенного момента в лагере Сигизмунда Кейстутовича не было известно, куда Свидригайло направит свои войска — в Литву или в Польшу. Попечитель Лохштедта в письме великому магистру от 24 июля передает слова русинов, ранее попавших из Литвы в Тевтонский орден: «никто в тех землях (в Литве. — С. П.) не знает, куда он (Свидригайло. — С. П.) собирается направиться, в Польшу или в Литву» («man nicht en wisse, aido in den landen, wo her sich hin will wenden, kegen Polan ader kegen Littau-wen» — GStAPK. OBA 6587).
Об этой подготовке Свидригайло узнал из письма великого магистра Людвигу фон Ландзее от 17 июня 1433 г.: «как вы пишете, Сигизмунд собирается с сильным [войском] против нас» («als ir schreibet, sich Segemund mechteclich sammelt wedir uns» — GStAPK. OBA 6541).
GStAPK. OBA 6611.
MAB RS. F 15–73. P. 270 (приложение I, № 8).
LECUB. Bd. 8. № 661. S. 393; Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 6. S. 216.
MAB RS. F 15–73. P. 272.
LECUB. Bd. 8. № 661. S. 393.
ZDM. Cz. 5. № 1397. S. 342–343. Хотя уже О. Халецкий отметил, что эти изменения произошли в начале 1433 г. (Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 28), в критическом разборе труда Яна Длугоша документ Грицка Кирдеевича ошибочно датирован 30 июня (Rozbiôr krytyczny Annalium Poloniae. T. 1. S. 271). Очевидно, составителей этого издания ввел в заблуждение заголовок списка XVIII в., в котором акт датирован «1433. Ultimis Junii» (BCz. TN. T. 15. № 85). Но в документе читается: «Datum Cracoviae feria quarta post conversionem Sancti Pauli, anno Domini millesimo quadringentesimo tricesimo tertio», T. e. в среду после праздника обращения апостола Павла 1433 г.
Czarnecki W. Szlachta ziemi chelmskiej do polowy XVI wieku. Bialystok, 2012. S. 360.
Ibid. S. 28–31.
GStAPK. OBA 6410, 6430a (немецкий перевод: LECUB. Bd. 8. № 681). Переход Луцкой земли под власть Свидригайла произошел после 22 марта или незадолго до этого дня, поскольку в «витебском манифесте» не упоминается луцкий староста.
GStAPK. ОВА 6410; AUPL. № 59. S. 91, 94.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 85.
Ibid. P. 108.
GStAPK. OBA 6410.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P»85. Об участии мазовецких князей в этих событиях сообщается в недатированном послании Грицка Кирдеевича королю Владиславу Ягайлу (Monografia XX. Sanguszkôw. T. 1. S. 81–82). Напрямую в нем говорится лишь о совете Грицка Кирдеевича с Казимиром, но при этом объектом нападения — по-видимому, лучан — были села «Xiçcia Semka» в Грубешовском старостве.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 85.
Так можно понимать фразу, переданную в публикации Пшездзецкого следующим образом: «A tak, Panie, slubowala czešc і wiernosc pod przysięgą przed xiçciem Kazimierzem, i przedemną і przed panem Wydigq (11) i wielu innych dobrych ludzi przy tem bylo; aže miala Luckprzywiesc pod rządy Twojej Milošci, і swaka (szwagra) swojego xiçcia Nosą, namôwic do služby twojej; (12) tak xiąžę Kazimierz z tymi dobrymi ludžmi radzil mi, abym ją pušcil na ten cel; i rzekli že tu о krôlewskie dobro idzie» (List do Krôla Wladyslawa Warnenczyka przetlomaczony і przypiskami objasniony przez Alexandra Przezdzieckiego // Gazeta Codzienna. Rok 1854. № 65. Warszawa, d. 25 lutego / 9 marca, czwartek. S. 3). Цифры в круглых скобках означают номера примечаний А. Пшездзецкого. Первый издатель относил это послание ко времени около 1440 г., однако уже Ю. Вольф заключил, что оно было написано вскоре после свержения Свидригайла с великокняжеского престола (Wolff J. Rod Gediminą. Krakow, 1886. S. 127, przyp. 3). Следует отметить, что слово, переданное в публикации А. Пшездзецкого как «swaka», в подлиннике могло читаться не только как «швагра» (как принял первый публикатор и все последующие издатели и исследователи письма), но и как «свояка», и как «свекра», и как «свата». Все эти слова, обозначающие ту или иную степень свойства, известны в западнорусской письменности XV в. (ГСБМ. Вып. 31. Рушаючий — смущенье. Мінск, 2011. С. 73, 88,141). Это означает, что установить точную свойственную связь между князем Александром Носом и «княгиней Турковой» не представляется возможным (иногда утверждается, что его жена Гурки Федоровича была сестрой Александра Носа: Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 63).
GStAPK. ОБА 6540.
8 июля 1433 г. комтур Остероде сообщал великому магистру, что «[войска] земель вокруг Кракова… должны оставаться у себя и остерегаться князя Федька» («dy lande umbe Krokaw unter ander müssen doheyme bleyben und müssen sich besorgen vor herezog Fetken» — GStAPK. ОБА 6551).
Halecki О. Dzieje unii jagiellonskiej. T. 1. S. 306–307.
AS. T. 1. № 33. S. 32.
Такое предположение высказал В. Чарнецкий (Czarnecki W. Szlachta ziemi chelmskiej. S. 30). Сами они, возможно, уже тогда были переведены в Стрыйский повет, где упоминаются в 1442 г. (Monografia XX. Sanguszkôw. T. 1).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 108.
BODO. Bd. 4. Hbd. 2. № 520.
Комтур Остероде писал великому магистру 9 августа со ссылкой на своего постоянного мазовецкого информатора Яна Свинку, что «herczogk Neske und herczogk Wyttkaw und die Walachen [далее на левом поле вписано: under] sich einen beifridt aufgenomen, und iczundt darnoch senden, das sie sich mit den Polen gancz einigen welttenn» («князь Hoc и князь Федько и молдаване заключили между собой перемирие, и теперь они намереваются полностью соединиться с поляками» — МАВ RS. F 15–73. P. 272).
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 205.
GStAPK OBA 6540.
GStAPK. OBA 6605, 6611; МАВ RS. F 15–73. P. 272.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 1, 2.
Ibid. № 2.
Вместе c ливонским магистром в поход из Вендена 8 июля 1433 г. выступили все его сановники, за исключением курляндских, а также комтура Риги и фогтов Иервена и Нарвы (LECUB. Bd. 8. № 703).
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 2.
4 августа 1433 г. Сигизмунд Кейстутович писал Ягайлу, что Свидригайло и ливонцы уже две с половиной недели находятся в его земле («a sesquialtera septimana» — AGAD. AZ. Rkps 33. S. 605). Эта подробность имеется лишь в черновике инвентаря Коронного архива, поэтому отсутствует в публикации О. Халецкого, основанной на чистовике (Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 1. S. 208).
KDKW. M 129.
LECUB. Bd. 8. № 715; Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 1. См. также итинерарий Сигизмунда Кейстутовича в прил. II.
GStAPK. OF 13. S. 201; частичная публикация: BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 561.
LECUB. Bd. 8. № 715.
GStAPK. OBA 6658.
Впрочем, не исключено, что смоленский летописец, неприязненно относившийся к Свидригайлу, сгущал краски. Так, 10 сентября 1433 г. комтур Рагнита сообщал великому магистру, что Свидригайло захватил замок Крево (Crauwe) в Литве и передал его ливонскому магистру (LECUB. Bd. 8. № 720). Какой смысл имел бы этот шаг Свидригайла, если бы замок был полностью разорен?
Варонгн В. А. Да пытання аб часе і абставінах ухавання грашоварэчавага скарбу каля вескі Літва Маладзечанскага раена Мінскай вобласці // Studia Numismatica Albaruthenica. Vol. 1 (Вып. 1). Мінск, 2011. C. 97–98. Необходимо отметить, что В. А. Воронин, устанавливая хронологию событий, опирался на сведения «Смоленской хроники», написанной спустя три года после них, тогда как с большим основанием можно полагаться на современный источник — переписку Сигизмунда Кейстутовича с Ягайлом (подробнее см. итинерарии Свидригайла и Сигизмунда Кейстутовича в прил. II).
ПСРЛ. Т. 35. С. 34, 57, 77 и др. Возможно, это событие отразилось и в письме комтура Рагнита великому магистру (LECUB. Bd. 8. № 720), где говорится о пленении Свидригайлом некоего князя Михаила (если беженцы из Трок, сообщившие об этом комтуру, не имели в виду его тезку — князя Михаила Сигизмундовича). Это произошло еще до того, как Свидригайла покинули ливонцы, которые 18 сентября уже вернулись в Ригу (LECUB. Bd. 8. № 724). Нет серьезных оснований доверять информации историка и поэта XVI в. М. Стрыйковского, который, основываясь на витебской устной традиции, утверждал, что в 1433 г. Свидригайло казнил брата М.И. Гольшанского — Семена Ивановича (Stryjkowski М. О początkach. S. 407 (раздел «О burzeniu Litwy przez Swidrygajla roku 1433»); Idem. Kronika Polska, Litewska, Zmôdzka і wszystkiej Rusi. T. 2. S. 189–190). Дело в том, что Семен Гольшанский в последний раз упоминается в источниках 25 сентября 1433 г., т. е. он мог попасть в плен к Свидригайлу разве что во время осенней кампании 1433 г. — похода Сигизмунда Кейстутовича на Мстиславль. Свидригайло в этот момент уже находился в пути на юг ВКЛ (Korczak L. Monarchą i poddani. S. 81–82. Przyp. 145). Видимо, С. И. Гольшанский умер не позже 27 февраля 1434 г. (его имя отсутствует в списке свидетелей акта унии ВКЛ с Польшей, датированного этим днем), но когда и при каких обстоятельствах — неизвестно.
ПСРЛ. Т. 35. С. 34, 57–58, 77 и др.; Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 1–3.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 213.
Ibid. S. 213.
Vitoldiana. № 58. S. 62–63.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 2, 3, 5.
LECUB. Bd. 8. № 720.
GStAPK. ОВА 6587, 6601.
Об этом он заявлял великому магистру в конце 1432 г.: LECUB. Bd. 8. № 649; ср.: GStAPK. OF 13, S. 1.
Письмо Сигизмунда Кейстутовича Ягайлу из Липнишек от 25 сентября 1433 г. неоднократно публиковалось. Особенно важна публикация О. Халецкого, в которой западнорусский текст письма, переписанный в XVIII в. латиницей, сопоставлен с латинским переводом его оригинала (XVI в.), и поправки Л. Колянковского к реконструкции неясных мест текста, выполненной Халецким (Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3 (там же указаны предшествующие публикации); Kolankowski L. Op. cit. S. 196–197, przyp. 1). C этим посланием во многих местах почти дословно совпадает более краткое письмо членов рады Сигизмунда от имени «князей, всех панов, бояр и всей Литовской земли», адресованное Ягайлу, от 25 сентября 1433 г. (См. его публикацию в приложении I к наст, книге, № 9; впервые опубликовано под ошибочной датой 1437 г.: Довнар-Запольский М. В. Спорные вопросы. С. 480–481, прим. 3).
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 212–213 (разбивка на слова и пунктуация изменены по смыслу в соответствии с современными правилами издания эпистолярных источников).
Довнар-Заполъский М. В. Очерки по организации западнорусского крестьянства в XVI веке. Киев, 1905. С. 60.
LM. Кп. 5. № 588. Р. 398–399; Кп. 8. № 614. Р. 454–455. О Старцевой волости см.: LM. Кп. 5. № 264, 591. Р. 178, 342–343; Кром М. М. Меж Русью и Литвой. С. 163–165.
О наместниках см. документы о Старцевой волости, указанные в предыдущем примечании, а также документы о пожаловании пану Юрию Зеновьевичу Могилевского замка и староства, расположенных также на Днепре, в 1514 г.: LM. Кп. 7. № 350, 351. Р. 569–570. Ср. также жалобы бобруйских мещан и волощан королеве Боне Сфорца на «новины», введенные ею и Ольбрахтом Гаштольдом в первой половине XVI в., в частности сбор серебряной дани приезжими писарями: Архив СПбИИ РАН. Колл. 124. Оп. 1. № 57. Л. 1–2 об. О «наместниках» и «старцах» см.: Любавский М. К. Областное деление. С. 336–343; Довнар-Заполъский М. В. Очерки. С. 57–80; Доўнар-Запольскі М. В. Дзяржаўная гаспадарка. С. 202 и след.; Голубеў В. Ф. Сельская абшчына ў Беларусі XVI–XVII ст. Мінск, 2008. C. 95–96.
См.: LM. Kn. 224. M 266. P. 227; M 267. P. 228; M 329. P. 273; Kn. 12. M 328. P. 297; Kn. 5. № 552. P. 369; Kn. 8. № 274. P. 228. Благодарю А. И. Грушу за указание на это обстоятельство.
См. приложение I в наст, книге, № 5.
См. приложение I в наст, книге, № 9.
В письме комтура нет ссылок на другие источники информации (LECUB. Bd. 8. № 720).
Kolankowski L. Op. cit. S. 195.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 1, 2.
Это показывает сравнение использованных Колянковским летописи Рачинского и «Хроники Быховца» с более ранней редакцией «Смоленской хроники».
Szweda A. Organizacja i technika dyplomacji polskiej. S. 304.
SVDO.Bd. 1.№ 175.
См. послание краковского каштеляна Миколая из Михалова Паулю фон Русдорфу из Пыздр от 20 сентября 1433 г.: GStAPK. ОВА 6677 (публ.: KDL. Р. 376–377). По всей видимости, кенигсбергский бюргер Якоб Роте, входивший в состав этого посольства, был задержан в Вильне уже на обратном пути в Пруссию, о чем Русдорф писал Сигизмунду Кейстутовичу 19 декабря 1433 г. (GStAPK. OF 13. S. 20–21).
GStAPK. ОВА 6236, 6701. О датировке см. прим. 140 на с. 286 и прим. 780 на с. 240.
См. верительную грамоту на имя великого магистра, выданную им Сигизмундом Кейстутовичем (!) 30 октября 1433 г.: GStAPK. ОВА 6711. Вацлав из Безмирова впоследствии упоминается как посол Свидригайла в 1435 г. (LECUB. Bd. 8. № 981. S. 592).
BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 592.
Подробнее о нем см. в гл. 2.1.
Gotzmann J. Der Weg zum «Ewigen Frieden»: Die Kontroverse nach einem umstrittenen Vertragsabschluß des Hochmeisters Paul von Rusdorf aus dem Jahre 1433. Inaugural-Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophischen Fakultät der Universität zu Köln. Köln, 1994. S. 199.
GStAPK. OBA 6743; пересказ содержания: LECUB. Bd. 8. № 746.
Пересказ содержания: LECUB. Bd. 8. № 769.
МАВ RS. F 15–73. P. 396.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3; приложение I к наст, книге, № 9; GStAPK. ОВА 6708.
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3; приложение I к наст, книге, № 9.
ПСРЛ. T. 35. C. 35, 58, 77 и др.; Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 212; GStAPK. OBA 6226 (3 октября 1433 г.); OF 13. S. 17.
MAB RS. F. 15–73. P. 396. Следует отметить, что нападение из Пруссии, с которой соседтвовала Городенская земля, в момент выступления Сигизмунда в поход представлялось маловероятным, поскольку эта часть Ордена была обескровлена польско-гуситским походом.
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3.
Об этом говорится в одном из описаний путей походов Тевтонского ордена в Литву (Wegeberichte; в русской историографии они также известны как «дорожники»): SRP. Bd. 2. S. 704. За указание на этот источник благодарю Е. Власовца (Минск).
По сообщению «Смоленской хроники», Сигизмунд «сташа под Мьстиславлем месяца октября 26 день, на память святого мученика Дмитрея, в среду». В действительности в 1433 г. день св. вмч. Димитрия Солунского, отмечаемый 26 октября, приходился на понедельник. 30 октября Сигизмунд Кейстутович находился в Городце (Hradecz) в 52 км к северо-западу от Мстиславля (GStAPK. ОВА 6711). Таким образом, делалась попытка окружить город с целью последующей осады.
3 октября 1433 г. он вместе со Свидригайлом находился в Мстиславле (GStAPK. ОВА 6226).
GStAPK. ОВА 6236, 6701. Интересно, что в первом из этих источников — письме комтура Меве Людвига фон Ландзее, представлявшего интересы Тевтонского ордена при Свидригайле — название Поповой горы приводится в дословном немецком переводе — «Gegabin CZU dam Phaffenberg».
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 6.
GStAPK. OBA 6226; OF 13. S. 17. Об этом косвенно свидетельствует концентрация польских войск в русских землях королевства, о которой 2 декабря 1433 г. комтур Остероде писал великому магистру со ссылкой на «добрых друзей» из Польши. Интересно, что вначале он хотел написать, что там находится большая их часть, но затем зачеркнул уже написанное «das meiste» и надписал над строкой «vaste», т. е. много (GStAPK. ОВА 6733).
О переговорах и переговорщиках см.: Neitmann К. Die Staatsverträge. S. 202–208; Gotzmann J. Der Weg zum «Ewigen Frieden». S. 198–202.
Codex diplomaticus Warmiensis oder Regesten und Urkunden zur Geschichte Ermlands / Hrsg, von V. Röhrich, F. Liedtke, H. Schmauch. Bd. 4: Urkunden der Jahre 1424–35 und Nachträge. (Monumenta historiae Warmiensis oder Quellensammlung zur Geschichte Ermlands. Bd. 9. Abt. 1.) Braunsberg, 1935. № 490. R 516.
«Sunderlich haben sie gar hertlich geteidinget uff die verbindunge mit herezog Switrigal und wollen jo, das wir uns dees endslahen sulden und mit dem bunde van im scheiden, ее das wir wüsten, wie sie die teidinge wolden anfohen und beleiten, und vor allen dingen keyns anheben» («В частности, они вели очень настойчивые переговоры о союзе с князем Свидригайлом и хотели, чтобы мы разорвали и оставили его [Свидригайло], прежде чем мы узнали, как они хотят начать и вести переговоры, и прежде всех вещей ничего не начинать» — GStAPK. ОВА 6732).
GStAPK. ОВА 6733.
GStAPK. ОВА 6685.
Об их приезде говорится в послании комтура Торна великому магистру от 3 декабря: GStAPK. ОВА 6734.
SRP. Bd. 3. S. 638; Neitmann К. Die Staatsverträge. S. 204–205.
SVDO.Bd. l.№ 176.
Хронология этих этапов не совсем понятна; ясно лишь, что окончательная ратификация состоялась еще при жизни Владислава II Ягайла, т. е. не позже 31 мая 1434 г. Подробнее см.: Neitmann К. Die Staatsverträge. S. 202–208; Szweda A. Organizacja i technika dyplomacji polskiej. S. 305–306.
«Und ouch das man den grosefursten sulde obirgeben, idach also, das siech der grosefurste aismehr in gnade sulde geben, so wurde man vielleichte im was landis abetreten, das her zcu seinem leben sulde haben, wend is rechte bruder weren» («А также, что следует оставить великого князя, с тем, чтобы он тем легче сдался на милость; тогда, вероятно, ему уступят сколько-то земли, которой он владел бы до конца жизни, ибо они — родные братья» — GStAPK. ОБА 6733.
Сохранился пересказ недатированного письма подольского старосты Федька Несвицкого холмскому старосте Грицку Кирдеевичу, в котором он призывает верно служить своим господам, но при этом не разорять владений друг друга и сохранять «приятельство» («amicitiam») (Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 8. S. 217).
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 6. S. 216.
Monumenta conciliorum generalium. T. 2. P. 619–620; BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 606. S. 665–666; BP. T. 5. № 1398. P. 259.
Розов В. Українські грамоти. № 65, 69.
О нем сообщают независимые друг от друга источники — труд Яна Длугоша (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 107.) и письмо великого магистра Тевтонского ордена немецкому магистру от 25 февраля 1433 г. (GStAPK. OF 13. S. 138; цитату см. в прим. 269 на с. 313).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 107.
Jaszczott T. Rod Niemiry z Wsielubia — Niemirowiczowie i Szczytowie herbu Jastrzębiec do polowy XVI wieku // Unia w Horodle na tie stosunkôw polsko-litewskich. Od Krewa do Zarçczenia Wzajemnego Obojga Narodôw. Warszawa, 2015. S. 193–194.
См. также пожалование Ивашки Гаштольда Виленскому кафедральному собору, совершенное 31 июля 1433 г. в присутствии других Сигизмундовых сторонников: KDKW. № 129.
Русдорф писал немецкому магистру в начале июня: «Князь Александр Нос со всеми землями, тянущими к Луцку, и многие другие крупнейшие литовские паны полностью передались князю Свидригайлу и занимают его сторону…» («Herezog Allexander Nos mit all den landen, die czu Lawczk gehören, und sust viele andere die wegesten us den Littauwisschen landen haben sich herezog Swidrigal gancz irgeben und legen im bey…» — GStAPK. OBA 6410; OF 13. S. 176.
В конце мая верховный маршал Ордена сообщал великому магистру слухи, ходившие в Литве: «Если князь Свидригайло явится в эту землю, то весь народ предастся ему» («qweme herezog Switrigal in die land, das volk wurde sich gemeyniglichin zu im werffen» — GStAPK. OBA 6458).
LECUB. Bd. 8. № 720.
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 211, 212. В послании вельмож: «А то вслышавше есмо, всимъ намъ сердце замутилоса, друг друга не видели есмо во слезах, били есмо чолом господ(а)рю нашому великому кн(я)зю, штобы, пославъ, велЬлъ воротитисА послом т[ы]м, занюж коли бъ пакъ еще скмь прикхали, болше бы серца впало нам и всим людемъ».
Сигизмунд отказывается соблюдать перемирие со Свидригайлом ради христианской веры «i waszoie dla soromoty, szto was soromotyl» (Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 214).
«I choczem rady stoiaty podle was i podle waszych detey i podle koruny do naszeho horia so wsieiu naszeiu ziemleiu» — Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 214 (курсив мой. — C. 77.).
В послании от 12 августа Сигизмунд призывает Ягайла позаботиться о земле (Литовской), поскольку она его (т. е. королевская) и Божья («proinde rex, ne hae induciae serventur, prohiberet, praesertim cum illo inscio factae sint, ac curam terrae, quae Dei ac ipsius esset, cum iam prorsus deserta, haberet» — Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 214).
Согласно этой грамоте, Ивашко Гаштольд записывает Виленскому кафедральному костелу свои владения «по воле и с ведома» польского короля Владислава и великого князя литовского Сигизмунда (KDKW. № 129. S. 146).
«A wazyli iešmo swoim horlom s waszym pryzwoleniem, na was nadieia sia» — Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 214.
См. выше прим. 488. Ранее в письме говорится, что если бы королевский посол проехал через Сигизмундовы владения к Свидригайлу, то «ludiem by zdiesie mnoho serdcia upolo, molwiliby: Korol za nim stoit a uže nas iemu widaiet» (Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 211).
«die Samaiten jo stille sitczen wellen in diesen gescheiten, ouch so ist keyn Samaite usgeczogen, ab herezog Sigemund sich ufgemachet hot czu czien kegen Switrigalen mit den seynen» — GStAPK. OBA 6329:. Из контекста письма не вполне понятно, кто сообщил об этом верховному маршалу Ордена — комтур Мемеля или упоминаемый в том же послании Ганс Рейбениц.
GStAPK ОВА 6589. О присутствии жомойтов в войске Сигизмунда пишет и Длугош (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 107).
LECUB. Bd. 8. № 720.
МАВ RS. F 37–799.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 230–231.
См. подтвердительный документ жомойтийского старосты Яна Кезгайловича Дорохне Ягминовой (невестке Довконта) 1482 г.: МАВ RS. F 37–798.
Jablonskis K. Nauji Vytauto laikotarpio aktai // Praeitis. T. 2. Kaunas, 1933. P. 390. № 8 (=Vitoldiana. № 166. S. 135). По некоторым данным (их достоверность обнаруживший их К. Яблонские ставил под сомнение), в 1422 г. Витовт пожаловал Довконту велдомого. Подробнее см.: Ibid. Р. 391–392. № 11 (= Vitoldiana. № 99. Р. 92–93).
Saviščevas E. Žemaitijos savivalda ir valdžios elitas 1409–1566 metais. Vilnius, 2010. P. 77–82.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 109.
Ibid. P. 109–110; Czermak W. Sprawa rôwnouprawnienia S. 373, przyp. 1.
AUPL. № 60, 61.
Korczak L. Monarchą i poddani. S. 81–82.
С этим может быть связано отсутствие в списке свидетелей акта унии 1434 г. братьев Олельки, в особенности князя Андрея Владимировича. Если Иван Владимирович в ходе династической войны (между январем 1433 г. и летом 1435 г.) перешел на сторону Свидригайла, то Андрей Владимирович верно служил Сигизмунду Кейстутовичу. Об этом говорится в духовной грамоте Андрея, написанной в 1446 г.: Розов В. Українські грамоти. № 83. C. 154.
Последние два князя участвовали в Вилькомирской битве 1 сентября 1435 г. на стороне Свидригайла, но когда они перешли под его знамена — неизвестно.
В списках свидетелей документов, выданных Сигизмундом Кейстутовичем 22–24 сентября 1432 г. католической церкви и г. Вильне, фигурирует единственный князь — Олелько Владимирович (KDKW. № 124. S. 144; МАВ RS. F 256–1794. L. 6–6 а; СДГА. Ч. 1. № 3, с. 4). Его же Сигизмунд по приходе к власти сделал «соправителем» трокского воеводы Явна (GStAPK. ОВА 6210; приложение I к наст, книге, № 4). В послании литовских вельмож Ягайлу от 25 сентября 1433 г. из князей по имени названы лишь Олелько и С. И. Гольшанский (приложение I к наст, книге, № 9).
На это указывает отсутствие упоминаний о Збигневе в рассказе Длугоша о поездке Ягайла в Литву.
Tеgovvski J. Pierwsze pokolenia. S. 223; Idem. Stosunki wielkiego księcia litewskiego Zygmunta Kiejstutowica z ksiąžętami mazowieckimi (1432–1440) // Księga jubileuszowa Profesūra Feliksą Kiryka. (Annales Academiae Paedagogicae Cracoviensis. Folia 21. Studia Historica III.) Krakow, 2004. S. 51.
Tеgowski J. Stosunki. S. 51. Cp.: Idem. Pierwsze pokolenia. S. 226.
Его текст опубликован по копии XVIII в. (с искажениями, особенно личных имен): CESXV. Т. 3. Dod. № 22. S. 529–531. Сохранился и оригинал этого документа (AGAD. Dok. perg. № 7267).
Важнейшие работы: Czermak W. Sprawa rôwnouprawnienia; Halecki O. Dzieje unii jagiellonskiej. T. 1. S. 313–315; Krasauskaitė M. Die litauischen Adelsprivilegien bis zum Ende des XV. Jahrhunderts. Leipzig, 1927.
Публ.: CESXV. T. 3. Dod. № 17. S. 523–524.
Об этом говорят зафиксированные в привилее обязанности знати, призванные укрепить обороноспособность «земель Литвы и Руси» (необходимость исправной военной службы, строительства и ремонта замков и дорог).
Это справедливо отметила М. Красаускайте: Krasauskaitė М. Die litanischen Adelsprivilegien. S. 30–36, особенно c. 35.
Halecki O. Dzieje unii jagiellonskiej. T. 1. S. 312–315.
Kurtyka J. Z dziejôw walki szlachty ruskiej o rôwnouprawnienie: represje lat 1426–1427 i sejmiki roku 1439 // Kurtyka J. Podole w czasach jagiellonskich. Krakow, 2011. Близкую мысль высказывал уже О. Халецкий: Halecki О. Dzieje. T. 1. S. 266–268.
Krasauskaitė М. Die litanischen Adelsprivilegien. S. 32. Менее убедителен третий аргумент литовской исследовательницы: в привилее 1434 г. отсутствуют упоминания о его католическом характере («bezeichnenderweise fehlt auch die Betonung der Katholizität»), но это и не удивительно, учитывая сферу действия привилея. Впрочем, это нисколько не ослабляет доказательной силы первых двух аргументов.
CESXV. Т. 3 Dod. № 22. Р. 529.
AUPL. № 55, 56, 57, 59, 61, 62, 63, 66. S. 79, 82, 83, 91,102, 106, 107, 114. В сокращенном виде титул Сигизмунда Кейстутовича — «великий князь Литвы» («magnus dux Lythwaniae»): Ibid. № 55. S. 81.
LM. Kn. 1. № 375. Р. 84; BCz. TN. T. 15. № 137. S. 474. О датировке см. примечания к итинерарию Сигизмунда Кейстутовича в приложении II к наст, книге.
Сохранился подлинник документа (не опубликован): AGAD. Dok. perg. № 7269.
BCz. TN. T. 15. № 137. S. 473 (сокращенная публикация: Барвіньский Б. Кілька документів. С. 21); LM. Kn. 1. № 16. Р. 25.
Подлинник документа (не опубликован): AGAD. Dok. perg. № 7297.
AGAD. Castr. Mieln. Ks. 2. K. 150 v (опубл.: Протокол комиссии, назначенной королем Стефаном Баторием для определения границы между воеводством Подляшским и Брестским и указания подсудности пограничных имений того и другого воеводств // Сборник статей, разъясняющих польское дело по отношению к Западной России. Вып. 2. Вильна, 1889. С. 98); Commisia albo proces Graniczenia miedzy Woiewodztwem Podlaskiem, a miedzy Woiewodztwem Brzesckiem W. X. L. dla wiadomosci, že te granice iuste & legitime stanęly. Roku od narodzenia Božego, tysiąc szešcset dwudziestego wtorego. (ез нагинации.) Подробнее см.: Jaszczolt T. Szlachta ziemi drohickiej w XV i początkach XVI w. Zagadnienia spoleczne, gospodarcze i genealogiczne. Rozprawa doktorska. Bialystok, 2009. S. 147–150. Благодарю T. Ягцолта (Гродзиск — Варшава) и Д. Шульца (Люблин — Варшава) за возможность воспользоваться текстом неопубликованной диссертации.
Текст пожалования см.: BCz. TN. T. 15. № 131. S. 443–446 (упоминание и датировка: Барвтьский Б. Кілька документів. C. 22). Ранее Претор владел имениями, пожалованными ему князем Янушем Мазовецким в 1401 г. и подтвержденными Витовтом в 1416 г. (Vitoldiana. № 90. S. 86–87). См. также: Kasperowicz A. Nadania wielkiego księcia Witolda dla rycerstwa na Podlasiu // Między Polską a Rusią. Siedlce, 2004.
LECUB. Bd. 8. № 855. S. 502.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 7. S. 217.
LECUB. Bd. 8. № 816. S. 475.
Ibid. № 855. S. 501.
Ibid. № 762.
Ibid. № 762.
Ibid. № 854.
Ibid. № 856. S. 502.
GStAPK. OF 13. S. 20–21, 24–25, 32, 40; LECUB. Bd. 8. № 854, 855.
LECUB. Bd. 8. № 854; ASP. Bd. 1. № 507. S. 650.
LECUB. Bd. 8. № 855. S. 501.
GStAPK. ОБА 6799. Подробнее см. ниже.
GStAPK. ОБА 6787, 6809.
Kolankowski L. Op. cit. S. 198.
Об этом сообщает письмо орденского шпиона, написанное весной 1435 г.: CESXV. Т. 3. Dod. № 25. S. 534.
LECUB. Bd. 8. № 797. S. 467.
Об этом со ссылкой на Свидригайловых послов писал Сигизмунд Люксембургский 28 февраля 1434 г.: LECUB. Bd. 8. № 781. S. 455.
27 июня 1434 г. Свидригайло писал великому магистру, что намерен выступить в поход в Литву «в то время, о котором мы писали вашей любезной милости» («zu der czeit, als wir ewer libe geschriben haben» — GStAPK. ОБА 6835).
26 марта свергнутый великий князь находился в с. Кощеево («in Koschcziewo ducis Michaelis de Mezwa (!)» — GStAPK. ОБА 6787) близ Вязьмы (рядом с совр. дер. Тюхменево, расположенной в 7 км от Вязьмы; см.: Материалы Свода памятников истории и культуры РСФСР. Смоленская область. М., 1977. С. 73–74), а уже на следующий день прибыл в столицу Вяземского княжества (GStAPK. ОБА 6795). Между 11 и 15 апреля он появился в Смоленске, откуда планировал поход на Литву и сообщал об этом в Тевтонский орден (GStAPK. ОБА 6802, 6809, 6835). Правда, известна грамота Свидригайла, выданная в Луцке 5 мая 1434 г. (Розов В. Українські грамоти. № 70), но, вероятно, в этот день она была там переписана, а зафиксированный в ней правовой акт (пожалование Есифу Чусе) состоялся ранее (подробнее см. прим. 556 на с. 371 и прим. 48 на с. 550). Сведениями о локализации географического объекта я обязан В. Н. Темушеву (Минск).
К сожалению, последнее из этих писем (от 27 июня) сохранилось очень плохо: уже в начале XIX в. оно, по словам А. Коцебу, было «весьма ветхо и изорвано» (Коцебу А. Свидригайло. С. 197). Несмотря на реставрацию, произведенную по моей просьбе X. Петерсом (которому выражаю искреннюю благодарность), сейчас можно разобрать лишь отрывки текста (современная сигнатура — GStAPK. ОБА 6835). Между тем в данном письме сообщается много новых сведений, которых нет в более ранних источниках, о действиях союзников и сторонников Свидригайла — татар, тверских войск, Ф. Несвицкого и др.
ПСРЛ. Т. 35. С. 34–35.
GStAPK. ОБА 6787, 6802. М. Л. Вяземский участвовал и в фатальном для Свидригайла походе в Литву 1435 г., окончившемся Вилькомирской битвой, в ней он и погиб (ПСРЛ. Т. 35. С. 35, 58, 77 и др.).
LECUB. Bd. 8. № 855. S. 501.
GStAPK. ОВА 6809, 6835.
GStAPK. ОВА 6799, 6802, 6809. О Немире Рязановиче см.: Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. По указ., особенно с. 120–121, 301–302.
GStAPK. ОВА 6809.
GStAPK. ОВА 6809.
GStAPK. ОВА 6809, 6835.
Он упоминается в списке свидетелей пожалования для пана Есифа Чусы, датированного 5 мая 1434 г. (Розов В. Українські грамоти. № 70. С. 127–128). Датировка грамоты 1434 годом, предложенная еще 3. Л. Радзиминьским в 1887 г. и впоследствии поддержанная В. Розовым и О. Халецким, подтверждается сведениями о деятельности князя Александра Носа на стороне Свидригайла. Но в день 5 мая, которым датирован документ, Свидригайло не мог быть в Луцке, поскольку 1 мая находился в Смоленске (см. его письмо оттуда: GStAPK. ОВА 6809). Это заставляет думать, что мы имеем дело с так называемой сложной (составной) датировкой, характерная черта которой — несоответствие друг другу даты и места выдачи, заявленных в документе.
Grodziska К. Mikolaja Lasockiego pochwala Wladyslawa Jagielly i krôlowej Jadwigi na soborze bazylejskim // Analecta Cracoviensia. T. 20. Krakow, 1988. S. 396.
BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 661. S. 723.
Tagebuchaufzeichnungen zur Geschichte des Basler Konzils 1431–1435 und 1438, hrsg. von Gustav Beckmann // Concilium Basileense. Studien und Quellen zur Geschichte des Concils von Basel. Bd. 5: Tagebücher und Acten. Basel, 1904. P. 107; Rowell S.C. Du Europos pakraščiai. P. 186.
Эту датировку принял К. Форстройтер (BGDO. Bd. 4. Hbd. 2. № 658. S. 717. Anm. 6), хотя речь Лясоцкого была ему известна (Ibid. № 658. S. 718. Anm. 7; Forstreuter К. Eine polnische Denkschrift auf dem Konzil in Basel // Zeitschrift für Ostforschung. 1972. Jg. 21. H. 4. S. 687, Anm. 4).
GStAPK. OBA 6795, 6809; Зимин А. А. Витязь на распутье. М., 1991. С. 64–66. Войско «московского военачальника» упоминается также в письме комтура Риги ливонскому магистру от 6 июня 1434 г. («der hovetman van Muscquis is ok darbi» — LECUB. Bd. 8. № 816). Разумеется, в этот день автор письма еще не мог знать о смерти князя Юрия Дмитриевича днем ранее, 5 июня.
О своей решающей роли при возведении Сеид-Ахмеда на ханский престол Свидригайло писал Ягайлу 10 ноября 1433 г. и Русдорфу 11 апреля 1434 г. (Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 6. S. 216; GStAPK. OBA 6799).
GStAPK. OBA 6799, 6802.
GStAPK. OBA 6809,6835. Подробнее о военных действиях на «южном фронте» см. ниже.
Так можно интерпретировать сведения, сообщенные комтуром Риги ливонскому магистру 6 июня 1434 г. (LECUB. Bd. 8. № 816).
GStAPK. ОВА 6809. Ср. также письмо от 27 июня: «und vorwar der grosfurste… [T]fer uns sein macht… schicket» — GStAPK. OBA 6835 (места, отмеченные многоточиями, не поддаются прочтению).
GStAPK. ОВА 6777; краткое содержание опубл.: LECUB. Bd. 8. № 780. S. 453. В дате письма год отсутствует, приводится только день церковного календаря («Gegeben zeur Mymmel am sonnobend vor Oculi»). Следует принять датировку 1434 г., предложенную Г. Гильдебрандом, поскольку 14 февраля 1434 г. комтуром Мемеля был назначен Ганс фон Рейбениц, что делает правдоподобным его отсутствие в замке в конце месяца (JähnigB. Wykaz urzçdôw. Dostojnicy zakonu krzyžackiego w Prusach // Panstwo zakonu krzyžackiego w Prusach. Podzialy administracyjne і koscielne w XIII–XVI wieku. Torun, 2000. S. 111).
Petrauskas R. hietuvos diduomenė. P. 86.
Подробнее о нем см.: Rowell S. C. Gediminaičių dinastinė politika Žemaičiuose 1350–1430 m. // Žemaičių praeitis. T. 3. Vilnius, 1994. P. 129–130; Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 143–144; Rimša E. Kas antspaudavo 1380 m. Dovydiškių sutartį? // Istorijos akiračiai. Vilnius, 2004 (там же указана более ранняя литература и источники.) Версия о низком, незнатном происхождении Войдилы, которая отразилась в «Летописце великих князей литовских», созданном в окружении Витовта, убедительно опровергнута историками (ср. с. 592).
LECUB. Bd. 8. № 797. S. 467. Дата отправки послов Свидригайла определяется по дате написания письма, которое он 26 марта отправил с ними и комтуром Зельбурга ливонскому магистру (GStAPK. ОВА 6787; краткое содержание — LECUB. Bd. 8. № 789).
GStAPK. ОВА 6802.
GStAPK. ОВА 6809, 6835.
LECUB. Bd. 8. № 828.
Ibid. № 855, 846. S. 499, 491.
Ibid. № 737.
Ibid. № 769. Комтур Гольдингена объявил об этом на съезде прусских сословий в Растенбурге 26 февраля: ASP. Bd. 1. № 491. S. 634.
LECUB. Bd. 8. № 797. S. 467. Обратный путь комтура из Смоленской земли в Ливонию занял около трех недель (примерно с 26 марта по 19 апреля), поэтому логично предположить, что столько же длилось и его первое путешествие.
Ibid. S. 466.
Ibid. № 781.
GStAPK. ОБА 6799.
По разным данным, Сигизмунд Кейстутович получил письмо об объявлении войны то ли 29, то ли 30 августа (LECUB. Bd. 8. № 854, 855. S. 498–500).
LECUB. Bd. 8. № 853, 854, 855, 856. В письме Ганса Бальга, побывавшего при дворе Сигизмунда Кейстутовича, сообщается, что 29 августа 1434 г. два ливонских отряда вторглись в Упитскую землю, где находятся владения Виленского епископа. Но, во-первых, Упитская земля находится не в Жомойти, а в западной Аукштайтии, близ границы с Жомойтью (поэтому часть приходов Упитского повета принадлежала к Жомойтскому епископству). Во-вторых, о владениях Виленского епископства близ Упиты ничего не известно, хотя сохранившиеся источники очень подробно освещают историю формирования его латифундии (см.: Ochmanski J. Powstanie і rozwôj latyfundium biskupstwa Wilenskiego (1387–1550). Ze studiôw nad rozwojem wielkiej wlasnsci na Litwie і Bialorusi w sredniowieczu. (UAM. Prace wydzialu filozoficzno-historycznego. Ser. Historia. № 13). Poznan, 1963). По всей видимости, посол великого магистра что-то перепутал.
О прибытии примерно трех тысяч жомойтов на помощь Сигизмунду писал великому магистру Ганс Бальг уже 17 августа 1434 г. из Литвы (МАВ RS. F 15–73. P. 277). См. также: LECUB. Bd. 8. № 855, 856; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 143–144.
LECUB. Bd. 8. № 855.
МАВ RS. F 15–73. P. 277–278. В начале июня 1434 г. в Риге ходили слухи, будто бы сын Сигизмунда Кейстутовича отъехал к Свидригайлу вместе с 60 боярами (LECUB. Bd. 8. № 816. S. 475).
Ibid. № 855. S. 501.
МАВ RS. F 15–73. P. 278.
Об этом литовские вельможи говорили Гансу Бальгу (LECUB. Bd. 8. № 855).
ПСРЛ. Т. 35. С. 35, 58, 77 и др.
См. верительную грамоту Свидригайла для императорских послов, адресованную Паулю фон Русдорфу и выданную в Смоленске 6 декабря 1434 г.: GStAPK. ОВА 6911.
Paravicini W. Die Preussenreisen des europäischen Adels. Teil 2. (Beihefte der Francia. Bd. 17/2). Sigmaringen, 1995. S. 52–55.
LECUB. Bd. 8. № 855. S. 501.
MAB RS. F 15–73. P. 277–278. Примечательно, что в обоих письмах говорится о пребывании при Свидригайле некоего орденского сановника: в первом послании это «один знатный ливонец» («auch wirdt geredt, das ein namhafftiger Liefflender bei here. Schwydrigal sein solle»), во втором же выясняется, что это — прославленный «эксперт по литовским делам» Людвиг фон Ландзее, слухи о пребывании которого в стане противника вызвали живую и бурную реакцию Сигизмунда.
В списках свидетелей документов Сигизмунда Кейстутовича 1434 г. Ян Гаштольд вообще не упоминается, поэтому уточнить при их помощи сведения Ганса Бальга невозможно.
Рукопись хранится в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. Запись писца опубликована: Записи писцов в датированных древнерусских рукописях XIII–XV вв. (из архива М. Г. Гальченко) // Palaeoslavica. Vol. XL Cambridge (Mass.), 2003. № ЗО. C. 81–82. Цитируется в упрощенной орфографии.
Войтович Л. В. «Очерки по истории Киевской земли» П. Г. Клепатського // Клепат-ский П. Г. Очерки по истории Киевской земли. Литовский период. Біла Церква, 2007. C. 10.
Русина О. В. Україна під татарами і Литвою. (Україна крізь віки. T. 6.) Київ, 1998. C. 82; Она же. Контроверзи історії київської княжої традиції XIII–XVI ст. // Русина О. В. Студії з історії Києва та Київської землі. Київ, 2005. С. 85; Полехов С. В. Новые документы о Киевской земле XV века.
К моменту убийства Сигизмунда Кейстутовича Олелько лишился Слуцка, переданного сыну великого князя Михаилу (KDKW. № 158. S. 178–179), и находился в немилости у правителя (сам он впоследствии вспоминал о периоде, «коли есмо были у князя великого Жикгимонта не в веремени и з нашою кнегинею и з нашими дет(ь) ми» — LM. Кп. 224. № 303. Р. 256), а по сведениям «Хроники Быховца» первой трети XVI в., сохранившей семейную традицию Олельковичей, — в заточении (ПСРЛ. Т. 17. Стб. 533; LM-BK. Р. 124).
Подробнее см.: Krupska A. W sprawie genezy tzw. spisku ksiąžąt litewskich. S. 132–135.
Lewicki A. Powstanie. S. 245.
МАВ RS. F 15–73. L. 92 v — 93 (p. 184–185). Полный текст и перевод см. в приложении I к наст, книге, № 10. Вполне возможно, что признание церковной власти митрополита Герасима повлекло за собой другую акцию Сигизмунда Кейстутовича: 8 февраля 1435 г. он подтвердил игумену трокского Пречистенского монастыря Афанасию пожалование Витовта, согласно которому монастырь изымался из-под власти митрополита, владык, митрополичьих и владычных наместников (СДГА. Ч. 2. № 51. С. 142; Микульский Ю. Н. Литовский князь Витовт как православный ктитор (1392–1430 гг.) // Беларуская даўніна. Вып. 2. Мінск, 2015. С. 28–33). Возникает вопрос: почему такое подтверждение не было осуществлено за предшествующие два с половиной года правления Сигизмунда, чьей излюбленной резиденцией были Троки, где и находился монастырь? Надо полагать, что появление митрополита всея Руси и признание его власти над всеми епархиями Великого княжества Литовского и заставило Сигизмунда (или игумена Афанасия) вспомнить о великокняжеских прерогативах. Указанная грамота подтверждает соображения тех исследователей, которые считают, что Герасим был поставлен на митрополию всея Руси, а не литовскую/западнорускую (иной вопрос — реакция на это поставление в разных русских землях) (см.: Водов В. А. Герасим — митрополит Литовский или «всея Руси»? // In memoriam. СПб., 1997. С. 230–238).
См. послания Свидригайла папе римскому Евгению IV, отцам Базельского собора и императору Сигизмунду Люксембургскому: KDL. S. 363–368; Forstreuter К. Der Deutsche Orden und die Kirchenunion während des Basler Konzils // Annuarium Historiae Conciliorum. Jg. 1. Amsterdam, 1969. Anlage 2. S. 137–139. Благодарю А. В. Мартынюка (Минск), предоставившего мне эту редкую публикацию.
Forstreuter К. Der Deutsche Orden. S. 137.
Доподлинно неизвестно, знал ли император о коллизиях 1434 г. на Киевщине и Волыни к моменту получения письма. О них ему могли сообщить его послы, покинувшие Свидригайла в декабре 1434 г. (см. его послание великому магистру из Смоленска от 6 декабря 1434 г.: GStAPK. ОВА 6911).
Forstreuter К. Der Deutsche Orden. S. 137.
НПЛ. C. 417.
В 1427 г. Витовт, объезжая русские земли ВКЛ, намеревался добраться из Смоленска в Луцк через Киев за один месяц и одну неделю: пребывание великого князя в Смоленске источники отмечают 14 августа, к 8 сентября он планировал быть в Киеве, к 22 сентября — в Луцке. Осуществление этих планов подтверждается другими источниками (Ригс J. Itinerarium Witolda. S. 105; Tеgowski J. Uzupelnienia i uwagi. S. 74).
GStAPK. ОВА 6799.
«So ward im (Ф. Несвицкому. — С. П.) uf dem wege zu wissen getan, das fraw Skarbken, der(er?) man groser lantherre ist in dem lande Lewen (Львовская земля. — С. П.), dieselbe fraw was irsten und newlichen von dem konig von Polen hinheyme körnen, dem sy und auch der koningynne gar heimlich ist» — ibid. О влиятельном положении Якуба Скарбка из Гуры свидетельствует то, что в 1434 г. он сопровождал польского короля Владислава Ягайла в его последней поездке по коронной Руси, в конце 1435 г. был одним из гарантов Брестского «вечного мира» с Орденом, а в 1436 г. стал одним из «опекунов земли», отвечавшим в малолетство Владислава III именно за Львовскую землю. Погиб он во время татарского набега на Подолье в 1438 г. О нем, его владениях, происхождении и потомстве см.: Semkowicz W. Rod Awdancôw w wiekach srednich. Poznan, 1920. S. 251–254; Sochacka A. Skarbek Jakub z Gory h. Awdaniec // PSB. T. 38. Warszawa; Krakow, 1997–1998. S. 14–15. К сожалению, ничего определенного не известно о его жене Фенне. В. Семкович предполагал, что она происходила из влиятельного подольского рода Бучацких — соседей Скарбка. Ее определение «virtuosa» в одном документе, вопреки мнению А. Сохацкой, указывает на ее происхождение из богатой шляхетской или магнатской семьи (консультация проф. С. Шибковского).
Цитата приводится по первой присяжной грамоте, выданной 7 сентября 1434 г. (Розов В. Українські грамоти. № 71. C. 130). Почти дословно эта фраза повторяется во второй присяжной грамоте, выданной в первой половине апреля 1435 г. (Там же. № 72. С. 132).
Там же.
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 2. S. 209.
Розов В. Українські грамоти. № 71. C. 129–131.
Документ датирован средой 6-й недели Великого поста 1435 г., которая по православному календарю приходилась на 6 апреля, а по католическому — на 13-е; какого календаря придерживался писец грамоты, неизвестно (Розов В. Українські грамоти. № 72. C. 131–133).
О судьбе этого села см.: Собчук В. З історії титулованої української аристократії пізнього Середньовіччя: Становлення роду князів Збаразьких та його володінь на Волині // Молода нація. 2000. № 1. С. 232–233.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 102, 169. См. также: Czamanska I. Moldavia i Woloszczyzna. S. 95.
Lewicki A. Powstanie. S. 246; Грушевський M. C. Історія України-Руси. T. 4. C. 479–480; Kolankowski L. Dzieje Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego. S. 204.
Urzędnicy podolscy XIV–XVIII wieku. Spisy / Oprac. E. Janas, W. Klaczewski, J. Kurtyka, A. Sochacka. (UDR. T. 3. Zesz. 3.) Kornik, 1998. № 540. S. 123. Эта датировка приводится, например, в комментариях к труду Длугоша, составленных Л. Корчак: Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 368, comm. 113.
Kurtyka J. Wiernosc i zdrada na pograniczu. Walki o Braclaw w latach 1430–1437 // Historia vero testis temporum. Księga jubileuszowa poswiçcona Prof. K. Baczkowskiemu w 70. rocznicę urodzin. Krakow, 2008.
Ibid. S. 694.
Ibid. S. 695.
Ibid. Aneks 1. S. 701–706. О датировке документа см.: Ibid. S. 675–678; Sikora F. Dzierslaw Wlostowski — czcigodny starzec, od mlodzienczych lat zawsze najbieglejszy w sztuce wojennej // Narodziny Rzeczypospolitej. Studia z dziejôw sredniowiecza і czasôw wczesnono-wozytnych. T. 1. Krakow, 2012. S. 217–220.
Подробнее см.: Czamanska I. Moldawia i Woloszczyzna. S. 91–95.
Это заставляет отвергнуть утверждение А. Левицкого и Я. Куртыки, что после 7 сентября 1434 г. Брацлав фактически остался в руках сторонников Свидригайла, который назначил туда своего старосту (Lewicki A. Powstanie. S. 246; Kurtyka J. Wiernosc і zdrada na pograniczu. S. 690–691, 710).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 102.
В письме современника великому магистру описывается татарский набег на Подолье, совершенный вскоре после Пасхи, которая в 1435 г. праздновалась 17 апреля. Затем они направились в Русское воеводство Польши, разбив по пути польское войско (CESXV. Т. 3. № 25). Но не исключено, что незадолго до этого имел место еще один набег: в письме говорится, что татары побывали на Подолье «вновь» («von nuwes»). Теоретически речь могла идти и о более раннем татарском набеге, который должен был помешать полякам осадить Луцк и Кременец весной 1434 г.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 152–153.
ASP. Bd. 1. № 524. S. 663.
Matusas J. Ukmergės mūšis (1435–1935) // Vairas. 1935. № 9. P. 25–36; № 10. P. 173–187.
Matusas J. Švitrigaila.
Skrzypek J. Bitwa nad rzeką Šwiętą. Studium historyczno-wojskowe // Przegląd Historyczno-Wojskowy. 1938. T. 10. Zesz. 1. S. 29–58.
См., напр.: Dundulis B. Lietuvos kova; Bisknp M. Wojny Polski z Zakonem Krzyžackim. S. 190–195.
ASP. Bd. 1. № 524. S. 663; LECUB. Bd. 8. № 888, 905.
CESXV. Т. 3. Dod. № 25. S. 534.
См. письма императора великому магистру от 15 марта 1435 г. и Свидригайлу от 3 августа 1435 г.: LECUB. Bd. 8. №. 906. S. 543; CESXV. T. 3. Dod. № 29. P. 538.
По этой причине, как мне представляется, нет оснований переоценивать заслуги польской дипломатии, что нередко делается исследователями. Как справедливо отметила И. Готцманн, даже в критический для Ордена момент между поражением ливонцев при Вилькомире 1 сентября 1435 г. и заключением «вечного мира» с Полыней 31 декабря в Бресте Куявском римский император ограничивался теми же обещаниями, что и ранее, но никакими действиями их не подкрепил. Подробнее об отношениях Сигизмунда Люксембургского с Польшей и Тевтонским орденом в 1435 г. см.: LewickiA. Powstanie. S. 250–253; Gotzmann J. Der Weg zum «Ewigen Frieden». S. 151–166.
Gotzmann J. Der Weg zum «Ewigen Frieden». S. 160–161, 190–194.
CESXV. T. 3. Dod. № 31; GStAPK. OBA 7036.
CESXV. T. 3. Dod. № 25. P. 534. Определение адресата затрудняется тем, что к нему обращался человек, стоящий вне орденской иерархии, поэтому его не сковывали принятые в ней правила этикета, в частности стандартная формула обращения (Anrede).
BP. T. 5. № 397–399, 402. P. 66–67. В письме говорится: «польские епископы, как и мазовецкие епископы, все находятся под панским запретом» («dy bisschoffe uss Polan und och der bisschoffi uss der Maze in dez bobestes banne alle zynt»), в то время как в буллах речь идет об интердикте, наложенном на указанные территории.
В таком значении хороним «Литва» употребляется, например, в записях переговоров великого магистра Тевтонского ордена Конрада фон Эрлихсхаузена с послами великого князя литовского Казимира Ягеллона в начале 1446 г. Речь шла о возвращении князю Юрию Лугвеневичу его вотчины «в Литве» — Мстиславского княжества (GStAPK. ОВА 9035, В1. 2 v; ОВА 9050. В1. 2 v; OF 15. S. 435–438, 618–621).
Судя по сведениям псковских летописей, которые говорят о четырехмесячном заключении митрополита, это произошло в конце марта 1435 г. Это подтверждается и письмом Свидригайла Сигизмунду Люксембургскому от 23 июня 1435 г., в котором говорится, что император через своего посла интересуется обстоятельствами заговора (ПЛ. Вып. 2. С. 45, 131; Forstreuter К. Der Deutsche Orden. Ani. 2. S. 137).
KDL. S. 363–368 (письма папе римскому и Базельскому собору); Forstreuter К. Der Deutsche Orden. Ani. 2. S. 137–139 (письмо императору).
ПЛ. Вып. 1. С. 43.
KDL. S. 365, 368; Forstreuter К. Der Deutsche Orden. Ani. 2. S. 138.
ПЛ. Вып. 2. С. 45, 131.
В разных редакциях псковских летописей сообщаются разные даты сожжения митрополита Герасима: 26, 28 или 30 июля (ПЛ. Вып. 1. С. 43; Вып. 2. С. 45, 131). «Смоленская хроника» не сообщает даты этого события (ПСРЛ. Т. 35. С. 35, 58, 77 и др.).
KDL. S. 365; Forstreuter К. Der Deutsche Orden. Ani. 2. S. 137.
Forstreuter К. Der Deutsche Orden. Anl. 2. S. 138.
Подробнее об этих событиях см. ниже.
О датировке Казимирова привилея см.: Ластовский Г. А. Указ. соч. С. 89–90.
Привилей цитируется по подлиннику: AGAD. Dok. perg. 5874 (опубл. с неточностями: Zbiôr dokumentôw znajdujących się w Bibliotece hr. Przezdzieckich w Warszawie / Wyd. A. Chmiel. Krakow, 1890. № 27. S. 52–59). Документ несколько раз публиковался по неточному списку в Литовской метрике, последнюю такую публикацию см.: LM. Кп. 5. Vilnius, 2012. № 561. Р. 376–379.
LM. Kn. 8.№ 413. Р. 311.
О территории Молоховской волости (на р. Молоховке — правом притоке Вихры) и вероятной датировке ее перехода в состав Мстиславского княжества см.: Мяцельскг А. А. Мсціслаўскае княства і ваяводства. С. 142–145.
ПСРЛ. Т. 35. С. 35, 58, 77; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 157; LECUB. Bd. 8. № 986, 1006.
ПЛ. Вып. 2. C. 45, 131.
ПГ. Вып. 1. № 51. С. 132; T. 1. № 71.
ПСРЛ. Т. 35. С. 59 и др.
ПЛ. Вып. 1. С. 43; Вып. 2. С. 45, 132.
AUPL. № 55, 59. S. 81, 94.
SVDO. Bd. 1. № 181. S. 211.
См. письмо Свидригайла императору от 23 июня 1435 г. и его ответ от 3 августа: Forstreuter К. Der Deutsche Orden. Ani. 2. S. 138; CESXV. T. 3. Dod. № 29. P. 538.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 157; LECUB. Bd. 8. №. 986.
GStAPK. OBA 7000.
Neitmann К. Die Pfandverträge des Deutschen Ordens in Preußen // Zeitschrift für Ostforschung. 41. Jg. 1992. H. 1. S. 4–6; Kasperowicz A. Nadania. S. 112; Supruniuk A. Mazowsze Siemowitow (1341–1442). Dzieje polityczne і struktury wladzy. Warszawa, 2010. S. 53.
Supruniuk A. Mazowsze Siemowitow. S. 53.
SVDO. Bd. 1. № 181. S. 200.
GStAPK. OBA 7000. Подробнее о них см.: Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 726.
LECUB. Bd. 8. № 905.
Ibid. № 936.
Ibid. № 905, 936. Как следует из последнего из этих писем (от 19 июня), об этом решении великого магистра ливонский магистр сообщил Свидригайлу. Это произошло не позднее 4 июня, когда тот подтверждал получение писем великого магистра и благодарил его за благосклонное отношение к нему (GStAPK. ОВА 7000). «Матросы» активно использовались в гарнизонах замков Тевтонского ордена: с одной стороны, они эффективно могли их защищать (были вооружены арбалетами), с другой — их содержание было менее накладным, поскольку у них не было коней, которых надо было кормить. Подробнее см.: Ekdahl S. «Schiffskinder» im Kriegsdienst des Deutschen Ordens // Kultur und Politik im Ostseeraum und im Norden 1350–1450. (Acta Visbyensia IV: Visby-symposiet för historiska vetenskaper 1971.) Kungsbacka, 1973. Благодарю проф. С. Экдаля (Берлин — Гётеборг), предоставившего мне эту редкую публикацию.
LECUB. Bd. 8. № 936.
Сам Русдорф впоследствии писал, что отправил требуемую помощь в Ливонию для укрепления гарнизонов тамошних замков (LECUB. Bd. 9. № 97. S. 60). В источниках лета 1435 г. это никак не отражено, поэтому историки обычно с недоверием относятся к данному заявлению, сделанному Русдорфом, чтобы оправдаться за тяжелое положение, в которое попал Орден.
ПЛ. Вып. 2. С. 45, 131.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 157–160; LECUB. Bd. 8. № 986.
GStAPK. OL 13. S. 39; краткое содержание: LECUB. Bd. 8. № 846.
Он упоминается в расходных книгах Риги и Ревеля за осень 1434 г. В письме анонимного польского духовного лица в Базель со ссылкой на прусских купцов, приезжающих в Польшу, говорится, что Сигизмунд Корибутович год пробыл в Пруссии, получая жалованье от крестоносцев (LECUB. Bd. 8. № 846. S. 491, Anm. 2; № 986. S. 597).
18 февраля 1436 г. гнезненский архиепископ Войцех Ястшембец в письме великому магистру вспоминал о его жалобах на задержку под Познанью вармийского каноника Феликса с посланиями Свидригайла и Сигизмунда Корибутовича («Scribit et aliam literam excellenda vestra pro quodam canonico Warmiensi domino Lelice, qui detentus erat cum quibusdam literis Switrigellonis et Sigismundi Coributhi diffamatorys contra regem et regnum circa Poznaniam») (GStAPK. OBA 7153). Поскольку Сигизмунд Корибутович в результате Вилькомирской битвы попал в плен, где вскоре и умер, — отправлять письма в Пруссию вместе со Свидригайлом он мог не позже августа 1435 г. Интересно то, что вармийский епископ Франциск, сторонник жесткого курса орденского руководства по отношению к Польше (по этой причине устраненный великим магистром из делегации на переговорах о долгосрочном перемирии 1433 г.), из политических соображений не гнушался контактов с известным «еретиком» Сигизмундом Корибутовичем.
Из послания ливонского ландмаршала великому магистру, написанного после битвы, известно, что в ней участвовал некий Сигизмунд из г. Этц в Австрии (LECUB. Bd. 8. № 1007. S. 617).
Matusas J. Švitrigaila. P. 125–126. Ответить на этот вопрос помогла бы финансовая документация Ордена в Пруссии и Ливонии, но для 30-х годов XV в., в отличие от предшествующего периода, мы не располагаем ни книгой казначея (Tresslerbuch), ни книгой выплат жалованья наемникам (Soldbuch).
Kämmerei-Register der Stadt Riga. Bd. 1. S. 190; Kämmereibuch der Stadt Reval. Hbd. 1. № 64. S. 112.
См. их письма, адресованные Свидригайлу и «panų Gywaskowy, panų lyttewskemu» (Ивашке Монивидовичу): GStAPK. ОВА 6943, 7140, 7149, 7150.
Die Chronica novella des Hermann Korner. S. 560. § 1608.
LECUB. Bd. 8. №. 936. S. 557. 24 июля прошел съезд ливонского магистра и прелатов Ливонии: GStAPK. ОВА 7020; краткое содержание этого письма: LECUB. Bd. 8. №. 947.
Ibid. № 953.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 157.
ПСРЛ. T. 35. C. 35, 58, 77. См. также письмо титулярного епископа жомойтского Петра жомойтам, написанное 23 августа «in districtu Zawelie» (подробнее речь о нем пойдет ниже).
GStAPK. ОВА 7049; краткое содержание: LECUB. Bd. 8. № 964.
ПЛ. Вып. 2.С. 45, 131.
Подробнее об этом см. в гл. 2.2.
Die Chronica novella des Hermann Korner. S. 560. § 1608. Подробный разбор рассказа Корнера о Вилькомирской битве см.: Полехов С. В. Известие хроники Германа Корнера о Вилькомирской битве и его исторический контекст. (В печати)
ПГ. Вып. 1. № 51. С. 132; T. 1. № 71.
См. о них: Ždan М. Stosunki litewsko-tatarskie za czasôw Witolda, w. ks. Litwy // AW. 1930. R. 7. Zesz. 3–4. S. 585–592.
LECUB. Bd. 8. № 986. S. 597; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 157.
«Ouch, alz euwir gnade schreibet, wie euch sey vorgekomen, das die von Grosse Nowgart dem heren grosforsten hundert thusent schok bemscher grosschen czu dessen geschefften gegeben haben czu hwlffe etc., van den selbigen sachin so ist mir nichts wissentlichin…» («Также, как ваша милость пишет, что вам стало известно, что [жители] Великого Новгорода дали для помощи великому князю в этих делах сто тысяч коп богемсих грошей, — об этих вещах мне ничего не известно…»), — писал великому магистру летом 1433 г. Людвиг фон Ландзее, незадолго до этого приехавший к Свидригайлу в Полоцк (GStAPK. ОВА 6540).
Об этом говорится в письмах Сигизмунда Кейстутовича и членов его окружения Ягайлу от 25 сентября 1433 г.: Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 3. S. 212–213; приложение I к настоящей книге, № 9.
Rowell S.C. Bears and Traitors. App. 2. О казне Витовта и его предшественников см.: Lowmianski H. Uwagi. S. 395–396.
Об этом он и его вельможи писали Ягайлу уже в 1433 г. Ср. сведения о его задолженности польским наемникам, которая к весне 1440 г. составляла 100 тыс. коп грошей (LECUB. Bd. 9. № 574. S. 420).
GStAPK. ОВА 7000, 7049.
Подробнее см.: Matusas J. Švitrigaila. P. 128. Остается неясным, кто должен был оплатить службу этих новых отрядов в войске Сигизмунда — сам он (с отсрочкой?) или польская сторона.
Die Chronica novella des Hermann Korner. S. 560. § 1608.
GStAPK. ОВА 7049. Версия о его стычке с поляками, высказанная И. Матусасом, не представляется убедительной.
CESXV. Т. 3. Dod. № 32. S. 543–544.
См. о нем: Gqsiorowski A. Ostrorog Stanislaw// PSB. T. 24. Wroclaw i in., 1979. S. 524–527.
По мнению И. Матусаса и Ю. Скшипека, верховное командование осуществлял Кобылянский. См. их аргументы: Matusas J. Švitrigaila. P. 130–131; Skrzypek J. Bitwa. S. 47–48.
Matusas}. Švitrigaila. P. 132.
По этой публикации его текст воспроизводится и в собрании документов Жомойтского епископства: Codex Mednicensis. Pars 1. № 45. P. 86.
Dawne Dokumentą. I. Kopija listu oryginalnego Piotrą В-pa Žmudzkiego w r. 1435 // Wizerunki i Roztrząsania Naukowe. Poczet nowy drugi. T. 21. Wilno, 1841. S. 131–133.
AGAD. Zbiôr dokumentôw papierowych. № 3200. Это перемещение объясняется тем, что для издания документ был выдан о. М. Хербурту. После его смерти документы, позаимствованные им из виленских архивов, не удалось туда вернуть, и они стали добычей антикваров (Semkowicz W. Wstçp // Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji wilenskiej. T. 1. [Cz. 2: Indeksy.] Krakow, 1994. S. XXI).
Подробнее см.: Forstreuter K. Der Deutsche Orden. Anl. 3. S. 139.
Skrzypek J. Bitwa. S. 50. Это подтверждается данными о запланированном маршруте несостоявшегося Свидригайлова похода в Литву в августе — сентябре 1434 г.: «werden heren nach Wilkenberg das lant czwisschen der Wille unde Zaymaiten» (LECUB. Bd. 8. № 855. S. 501).
Свидетельства источников о ходе сражения подробно разобраны в работах: Skrzyрек J. Bitwa. S. 50–58; Matusas J. Švitrigaila. P. 133–138. Там же приводятся карты местности. Недавно литовский историк Ромас Батура выскагцал мнение, согласно которому войска Свидригайла и его союзников были разгромлены на переправе не через Жирновку, а через ее приток — речку Винтару, которая протекает по территории нынешнего местечка Пабайскас, возникшего уже после битвы (Batūra R. Pabaisko (Ukmergės) mūšis 1435 // Žymiausi Lietuvos mūšiai ir karinės operacijos. Vilnius, 2013. P. 63–65 (за указание на эту работу и возможность ознакомиться с нею благодарю К. Гудмантаса и М. Чюринскаса). Но чтобы оказаться на берегу длинного озера, двигаясь из Вилькомира в сторону Вильны и Трок, необходимо переправиться не только через Винтару, но и через Жирновку. Поскольку Р. Батура не привел подробного обоснования своей гипотезы о локализации битвы, я по-прежнему придерживаюсь версии И. Матусаса и Ю. Скшипека.
LECUB. Bd. 8. № 986. S. 599; ПСРЛ. Т. 35. С. 35, 58, 77.
LECUB. Bd. 8. № 999.
ПЛ. Вып. 2. С. 45, 132 (отсюда цитата); LECUB. Bd. 8. № 1006. S. 615; Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 159. Любекский хронист Герман Корнер ошибочно сообщает о гибели Юрия Лугвеневича: Die Chronica novella des Hermann Korner. S. 560. § 1608.
LECUB. Bd. 8. № 986. S. 599.
GStAPK. OBA 7160.
ПЛ.Вып.2. C. 132.
LECUB. Bd. 8. № 986. S. 599.
ПСРЛ. T. 35. C. 35, 58, 77.
Там же. C. 58, 77.
LECUB. Bd. 8. № 999. S. 611.
ACAD. Dok. perg. № 780.
«Georgii olim capitanei Smolnensis» — GStAPK. OBA 7170 (курсив мой. — С. П.).
BP. Т. 5. № 1361.
О смоленском роде Плюсковых см.: Кром М. М. Меж Русью и Литвой. По указ. К сожалению, ранняя история этого рода очень слабо освещена источниками.
ПСРЛ. Т. 35. С. 58, 77.
МАВ RS. F 15–73,1. 6v (p. 12). В регесте письма его автор и адресат не указаны, но последним почти наверняка был великий магистр, раз оно хранилось в его архиве, а место выдачи письма — Торн — косвенно указывает на отправителя.
24 сентября 1435 г. он писал великому магистру из Витебска: LECUB. Bd. 8. № 981. О его намерении собрать войска ливонскому ландмаршалу в начале октября сообщили полочане: LECUB. Bd. 8. № 998.
ПСРЛ. Т. 35. С. 58, 77.
GStAPK. ОВА 7156. Подробнее об этом см. гл. 2.6.
ПСРЛ. Т. 35. С. 58, 77. Эти события будут подробно рассмотрены в гл. 2.6.
GStAPK. ОВА 7055 (краткое содержание: LECUB. Bd. 8. № 979).
Так можно интерпретировать информацию, содержащуюся в приложении к одному из писем великому магистру (само оно, по-видимому, не сохранилось): «... won der nederloge wegen der Leyflender, so geruch euwer gnade zcu wissen, das ich selbst ouch eynen dyner gehadt in Polyn, der anders nicht kan hören adder dirforschen, man das dy Polyn sprechen und sich berumen, das sy sy mittenander irslagen haben, und sunderlichen keynen herren gefangen haben, sunder en teyls gekomen synt in dy weide und demnoch geyaget haben, das nymandes kan irfaren, ap ouch ymant dorwon ist körnen, und noch won tage czu tage mechtiglich senden wolk hyn weder» («Что же касается поражения ливонцев, то да будет известно вашей милости, что я сам также отправлял слугу в Польшу, который ничего не смог услышать или разузнать, за исключением того, что поляки говорят, что они сразились, не взяв в плен ни одного из господ, но одна часть бежала, и ее преследовали, о чем никто не может узнать, выбрался ли кто-нибудь оттуда, и они каждый день отправляют туда много народу» — GStAPK. ОВА 7115). Решающим моментом в интерпретации является то, к кому относить последнюю фразу — к полякам, о которых речь идет в начале предложения, или к войскам Сигизмунда Кейстутовича, которые подразумеваются далее.
LECUB. Bd. 8. № 979.
Об этом 4 октября 1435 г. великому магистру со ссылкой на купцов, прибывших из Литвы, сообщал верховный маршал Ордена: GStAPK. ОВА 9400. Год в datum этого письма выцвел и не поддается прочтению, но легко восстанавливается по упоминаемым в нем событиям.
LECUB. Bd. 8. № 1002.
Комтур Бранденбурга со своим отрядом был направлен в Ливонию для укрепления тамошних гарнизонов и покинул Пруссию до 4 октября 1435 г. — GStAPK. ОВА 9400. О вторжении жомойтов в Курляндию см.: LECUB. Bd. 8. № 998, 999, 1002.
ПГ. Вып. 1. № 51. С. 132; T. 1. № 71. LECUB. Bd. 8. № 999. S. 611.
LECUB. Bd. 8. № 983, 998, 1007.
Ibid. № 979.
Ibid. № 998, 1007; GStAPK. OBA 9400.
См., напр.: Барвтьский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 68–69.
Значение этого рода источников показал О. Халецкий, собравший 14 грамот Свидригайла за 1436–1438 гг. и проделавший сложную работу по их датировке (Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. Dod. 1. № 4–17). За последние годы ученым стал известен ряд новых документов Свидригайла. Полный перечень его жалованных грамот 1433–1438 гг. с указанием наиболее совершенных публикаций и архивных шифров списков и подлинников см. в приложении III к настоящей книге.
ПЛ. Вып. 2. С. 45 (отсюда цитата), 132.
См. его письмо, написанное в Витебске 24 сентября 1435 г.: LECUB. Bd. 8. № 981.
Ibid. № 981.
Ibid. № 1002. S. 613.
LECUB. Bd. 9. № 2. S. 3–4.
Ливонский магистр не получил новостей от Свидригайла и к 10 марта 1436 г. (GStAPK. ОВА 7159, краткое содержание: LECUB. Bd. 9. № 27).
МАВ RS. F 15–73. L. 6v (p. 12). Подробнее об этом см. в предыдущей главе.
LECUB. Bd. 9. № 2.
GStAPK. ОВА 7156. В начале письма князь выражает обеспокоенность тем, что не получил от великого магистра ответ на многочисленные послания.
LECUB. Bd. 9. № 39. S. 17. Ср. письмо Пауля фон Русдорфа (1433 г.), адресованное молдавскому воеводе Илье, который назван «воеводой Малого Подолья»: GStAPK. OF 13. S. 6–7.
GStAPK. OBA 7156.
GStAPK. OBA 7160, 7170.
О победе Сеид-Ахмеда над Улуг-Мухаммедом Свидригайло писал Русдорфу 29 ноября 1436 г.: GStAPK. ОВА 7252.
См., например: Ivinskis Z. Geschichte des Bauernstandes in Litauen. Berlin, 1933. S. 28–29.
LECUB. Bd. 9. № 39. S. 17.
GStAPK. OBA 7156.
Сведения об этом появляются в письмах Свидригайла великому магистру начиная с 15 марта 1436 г.: GStAPK. ОВА 7160, 7170.
GStAPK. ОВА 7170. Ср. также его письмо великому магистру от 29 ноября 1436 г.: GStAPK. ОВА 7252. В актах Свидригайла Ивашко Монивидович впервые упоминается с титулом «старосты подольского и кременецкого» 16 января 1437 г. (AS. T. 1. № 41).
О представителях этого рода в окружении Свидригайла см.: Собчук В. Шляхетський рід Денисків-Матвіївських // ЗНТШ. T. 252. Львів, 2006. C. 411–412.
«castra nostra, videlicet Crzemenecz et Luczsko cum eorum districtibus et ceteris terris, que per aliquos nostros infideles erant a nobis distracta et alienata, repropriavimus viceversa et possidemus» — GStAPK. OBA 7252).
GStAPK. OBA 7237 (публикацию см. в приложении I, № 11).
Kolankowski L. Dzieje wielkiego Ksiçstwa Litewskiego. S. 164–165, przyp. 3. Когда каждое точное сообщение ценилось на вес золота, непонятно, какое значение имели бы для подробности событий, произошедших почти шесть лет назад. К тому же Витовта в письме назвали бы его языческим именем, под которым он был больше известен, и с другим титулом — «великий князь» («grosfurste»), а не просто «князь» («herezog»), как в процитированном у Колянковского письме.
LECUB. Bd. 9. № 855. S. 501.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 165.
В письме орденского посла Ганса Бальга, из которого известно о судьбе Волыни в 1434 г., говорится, что Александр Нос получил «навечно» некую землю, но какую — не уточняется (LECUB. Bd. 8. №. 855. S. 501).
Подробнее см.: Janeczek A. Horodlo w pôznosredniowiecznym krajobrazie pogranieza polsko-ruskiego (в печати). Благодарю проф. А. Янечека (Варшава), приславшего мне текст своей неопубликованной статьи.
Документ известен по двум копиям в Литовской метрике: LM. Кп. 15. № 223; Кп. 25. № 241.
LM. Кп. 25. № 242; ср.: Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 287–288.
GStAPK. OBA 7159; пересказ содержания см.: LECUB. Bd. 9. № 27.
LECUB. Bd. 9. № 54.
GStAPK. ОВА 7159; ПГ. T. 1. № 72. LECUB. Bd. 9. № 39, 54. S. 17–18, 24.
В конце марта Свидригайло писал великому магистру: «Из рассказов некоторых наших земян и подданных мы узнали, что князь Сигизмунд Литовский написал им в своих письмах, что ваша дружеская милость и ваш конвент с этим же Сигизмундом, князем Литвы, заключили и утвердили перемирие на вечные времена, но мы не верим, что это произошло» («ex relatu quorundem nostrorum terrigenarum et subditorum percepimus, quomodo eis dux Sigismundus de Litwania suis literis scriberet, quod vestra amicicia et conventus vester cum eodem Sigismundo duce de Litwania treugas pacis faceretis et firmaretis perpetuas, sed nos hoc factum fore non credimus». — GStAPK. OBA 7170).
ПСРЛ. T. 35. C. 58, 77.
LECUB. Bd. 9. № 97. S. 60.
Ibid. № 102. S. 64.
Ibid. № 109. S. 69.
«Также упомянутый купец сказал нам, что ходят разговоры, будто литовцы понесли большой ущерб и что много их выступает в поход; но что они замышляют, он не мог нам достоверно рассказать» («Ouch hat uns der berurte kowffman gesaget, das die rede douben gehen, das die Littawen yo vaste schaden empfangen haben, und das sie ouch noch vaste ußcziehen in die reyße, was sie ader Vorhaben, künde er und eygentlich nicht undirrichten». — GStAPK. OBA 7237; приложение I, № 11).
LECUB. Bd. 9. № 125.
Акты Литовско-Русского государства / Изд. М. В. Довнар-Запольский. Вып. 1. № 9. М., 1899. С. 14–15.
Свидригайло постоянно жаловался великому магистру, что не получает от него ответа на свои послания. Слухи о заключении Брестского «вечного мира» дошли до него лишь к концу марта 1436 г. (его он ошибочно называет «перемирием» Ордена с Сигизмундом Кейстутовичем: GStAPK. ОБА 7170). До Ливонии его посол добрался лишь к концу мая того же года (LECUB. Bd. 9. № 54. S. 24). О долгом отсутствии писем и известий от Свидригайла великий магистр писал немецкому магистру (главе владений Ордена в Германии) 1 сентября 1436 г.: LECUB. Bd. 9. № 97. S. 60.
В марте 1436 г. Свидригайло просил великого магистра похлопотать об освобождении «гостей» князя, взятых в плен Сигизмундом Кейстутовичем, «ибо между нами и этим Сигизмундом не было и не могло быть никаких посольств» («quia inter nos et ipsum Sigismundum nulle legaciones fiunt, nec eciam fieri possunt» — GStAPK. ОБА 7160).
Связи эти были не только родственными, соседскими и «приятельскими», но и торговыми. Так, 11 марта 1437 г. Свидригайло ходатайствовал перед властями прусских городов за своего подданного Алексея, переселившегося из Вильны в Киев и торговавшего со Львовом (Archiwum Panstwowe w Gdansku. 300.27.3. k. 61 v).
Единственный сын Свидригайла, о котором сохранились данные, умер в младенчестве (Полехов С. В. Браки князя Свидригайла. С. 259, 266).
Kurtyka J. Wiernosc i zdrada na pograniczu. S. 695–696.
GStAPK. OBA 7156. По-видимому, такие набеги в то время были частым явлением. Так, гнезненский архиепископ Войцех Ястшембец в письме великому магистру Ордена Паулю фон Русдорфу от 18 февраля 1436 г. обещал наказать державцев двух крепостей, совершивших набег на прусскую деревню и осквернение святынь, путем их отправки в Русское воеводство и на Подолье, где им придется воевать с татарами (GStAPK. ОВА 7153).
GStAPK. ОВА 7160.
GStAPK. ОВА 7170.
В 1436 и 1439 гг. пожалования на его территории осуществлял Владислав III, в 1438 г. — Свидригайло (Kurtyka J. Wiernosc і zdrada na pograniczu. S. 711).
В конце марта 1436 г. Свидригайло сообщал о переходе к нему всего Восточного Подолья, а между 11 октября 1436 г. и 24 февраля 1437 г. Брацлав принадлежал Польше (GStAPK. ОВА 7170; Kurtyka J. Wiernosc і zdrada na pograniczu. S. 697–698).
GStAPK. OBA 7252.
GStAPK. ОБА 7118. Письмо не содержит даты, однако ее можно установить по упоминаемым в нем реалиям. Свидригайло в очередной раз жалуется, что не получает ответа на свои письма, между тем известно письмо Русдорфа, адресованное ему, от 31 декабря 1436 г.: GStAPK. OF 13. S. 74. Слова же «ad annum nunc proxime venturum» указывают на конец года. В ответе Русдорфа говорится о прибытии Свидригайлова посла. Есть основания полагать, что имеется в виду Еско Микович, упомянутый в рассматриваемом здесь письме этого князя. Вместе с тем великий магистр апеллирует к содержанию письма Свидригайла от 29 ноября 1436 г.: по его словам, тот спрашивает его совета, заключать ли ему мир с поляками, которые присылают к нему многочисленные посольства. В таком случае рассматриваемое здесь письмо было написано вскоре после 29 ноября 1436 г., это объясняет, почему в нем нет даты.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 174.
«…как ваша милость заключила соглашение с детьми вашего брата и с Польским королевством» («…wie sich euwer herlichkeit mit euwers bruders kinderen und mit dem reich tzu Polan fruntlich hab geeynet etc.» — GStAPK. OF 13. S. 84).
Так, на письмо Свидригайла от 29 ноября 1436 г. Русдорф ответил 31 декабря (GStAPK. ОБА 7252; OF 13. S. 74), на письмо от 23 сентября 1437 г. (LECUB. Bd. 8. № 227) — 7 ноября того же года (GStAPK. OF 13. S. 104–105).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 174.
Документ опубликован дважды по позднейшим копиям: Архив Юго-Западной России. Ч. 7. T. 1. Киев, 1886. № 2; Ч. 8. Т. 4. Киев, 1907. № 3. О дате документа см.: Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. Dod. 1. № 6.
См. об этом роде: Boniecki A. Herbarz polski. Cz. 1. T. 3. Warszawa, 1900. S. 11. Впоследствии он фигурирует в списке свидетелей документа Свидригайла от 4 февраля 1438 г., сохранившегося в подлиннике (Розов В. Українські грамоти. № 75).
О датировке см.: Собчук В. З історії титулованої української аристократії. C. 232. Оскару Халецкому, который не имел доступа к Волынской метрике, хранящейся в Москве, этот документ остался неизвестен.
РГАДА. Ф. 389. Литовская метрика. On. 1. Кн. 196. Л. 250–250 об.
См. об этом роде: Laszczynska О. Rod Herburtôw w wiekach šrednich. (Poznanskie Towarzystwo przyjaciol nauk. Prace komisji historycznej. T. 14. Zesz. 4.) Poznan, 1948. (О получателе пожалования Свидригайла — Ibid. S. 34, 70, 72).
Собчук В. З історії титулованої української аристократії. С. 232–233.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 66.
Подробнее о нем см.: Spieralski Z. Jan z Sienna i Oleska. S. 475–476.
ACAD. MK. Libri Inscriptionum. Ks. 89. S. 58–60. В документах ранее 11 июня 1437 г. эта должность не фигурирует — возможно, в связи с тем, что в Луцке, где они были выданы, пребывал сам князь.
AGAD. Dok. perg. № 8784 (публикацию см. в приложении I, № 12).
См. биограммы Яна и Петра Войницких в приложении III.
ANK. Oddz. I. Zbiôr Lanckoronskich. Dok. perg. № 27, 30. Второй из этих документов является королевским подтверждением другого пожалования Свидригайла от 14 июля 1437 г., выданным в Вуде 25 мая 1441 г.
CESXV. Т. 3. № 7. § 15.
См. о его участии в попытке соглашения со Свидригайлом: AUPL. № 64. Р. 109.
Kurtyka J. Tęczynscy. S. 309–310.
См. о них: Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 119–128.
Он упоминается в документе Свидригайла от 9 октября 1437 г.: AGAD. МК. Libri inscriptionum. Ks. 39. S. 557–558.
См. сведения о его пожаловании соборной церкви св. Иоанна Богослова в Луцке в период исполнения должности киевского воеводы: AGAD. Tzw. Metryka Litewska. Ks. IV В 6. S. 504 (k. 302); Miscellanea з архіўных і бібліятэчных сховішчаў (XIV–XVII ст.) / Падрыхт. Ю. М. Мікульскі. I. Новые документы к истории Юго-Западной Руси XV в. // Беларуская даўніна. Вып. 2. Мінск, 2015.
В должности канцлера князь Борис Глинский упоминается 22 декабря 1437 г. (Барвінський Б. Кілька документів. C. 19; там же замечания о датировке), в должности подканцлера — 4 февраля 1438 г. (Розов В. Українські грамоти. № 75). В двух документах Свидригайла, датированных 14 июля 1437 г., он назван и канцлером, и подканцлером (ANK. Oddz. I. Zbiôr Lanckoronskich. Dok. perg. № 30; AS. T. 1. № 44).
Биограммы сторонников Свидригайла см. в приложении III.
Письмо Свидригайла не сохранилось и известно лишь по упоминанию в ответе Русдорфа от 18 сентября 1437 г. и в следующем письме Свидригайла от 23 сентября (GStAPK. OF 13. S. 100; LECUB. Bd. 9. № 227. S. 134). В ответе Русдорфа говорится уже не просто о соглашении («eynunge») Свидригайла с королем и его королевством, а о «bund des firdes (так в документе. — С. П.)», т. е. дословно о «мирном союзе».
Опубл.: CESXV. Т. 1. № 91. Р. 84–85 (документ сохранился в копии XVIII в.).
Опубл.: Барвінський Б. Кілька документів і заміток. C. 18–19 (по подлиннику); CESXV. T. 1. № 91. P. 86 (по копии XVIII в.).
В тексте документа не уточняется, что это за земли, «по имени» назван лишь Луцк, но что речь шла об указанных территориях, выясняется из документа сторонников Свидригайла, представлявших именно эти земли.
Своей вотчиной Свидригайло и ранее считал все Великое княжество Литовское. В данном документе он сохраняет титул «Божьей милостью великий князь Литвы и земель Руси».
CESXV. Т. 1.№ 91.
В документе он назван «Camenecensis et Podolie capitaneus». Но Западное Подолье с Каменецким замком принадлежало Польше, и Свидригайло, который вел переговоры с поляками, не мог этого не признавать (тем более что одним из его контрагентов был каменецкий староста Дерслав Влостовский). Поэтому следует заключить, что в титуле Ивашки Монивидовича писец допустил ошибку, и следует читать «Crzemienecensis» — Кременецкий. «Старостой Подольским и Кременецким» он титулуется и в ряде документов 1437–1438 гг.
Барвінський Б. Кілька документів. № IV.
Примечательно, что присяжная грамота Свидригайловых вельмож была передана на сохранение Тенчинскому (Kurtyka J. Tęczynscy. S. 309–310). Збигнев Олесницкий был причастен к плану раздела ВКЛ между Свидригайлом и Сигизмундом Кейстутовичем, выдвигавшимся в 1433 г. (см. гл. 2.3).
О локализации см.: Slownikgeograficzny Krôlestwa Polskiego і innych krajôw slowian-skich. T. 3. Warszawa, 1882. S. 191.
LECUB. Bd. 9. № 111.
Об этом ливонский магистр 15 июля 1437 г. писал Русдорфу со ссылкой на своего посла, незадолго до этого вернувшегося из Литвы: «wier ouch von dem vorbenanten boten berichtet sien, das der herre herczogh Segemundt unde die Polen sundir ende von dem tage gescheiden sien» (««а названный посол также сообщил нам, что господин князь Сигизмунд — поляки разъехались со съезда без результата» — GStAPK. ОВА 7326.
AUPL. № 62. По-видимому, такой документ летом 1437 г. был получен польской стороной лишь от Довгирда: документы подобного рода о других замках не сохранились, о них нет упоминаний в инвентарях коронного архива, хотя если бы они были, то польская сторона должна была бы придавать им большое значение. Это связано с тем, что Вильна являлась главным центром ВКЛ, символом и оплотом его государственности, а затем играл ключевую роль при установлении контроля над любой территорией. Другой центр, сопоставимый по своей значимости с Вильной, т. е. Троки, после смерти Сигизмунда по условиям польско-литовских соглашений должен был перейти во владение его сына Михаила.
Kurtyka J. Tęczynscy. Studium z dziejôw polskiej elity moznowladczej w sredniowieczu. Krakow, 1997. S. 309–310.
LECUB. Bd. 9. № 227. S. 135.
Об этом говорит тот факт, что Луцкая земля так и не перешла под власть Польши: 22 декабря 1437 г., когда поляки еще не были отозваны из Луцка, Свидригайло пожаловал «владице орменьскому» с. Цепорово близ Луцка (Барвінський Б. Кілька документів. № V. C. 19). Это пожалование было правомочным, т. к. данное село принадлежало армянской церкви и впоследствии (см. данные о конфликте, возникшем в 1554 г., когда Сигизмунд Август попытался передать его католическому Луцкому епископству: LM. Кп. 37. № 60. Р. 149–150).
Длугош пишет, что Сигизмунд жаловался через своих послов на всевозможных съездах польской шляхты и духовенства, что Свидригайло получает помощь от польских панов (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 175). Такие жалобы имели бы смысл начиная с 1436 г., но доходило ли дело до них ранее октября 1437 г. — неизвестно.
Это будет показано в гл. 3.1.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 175. Состав делегации и обстоятельства ее приезда в Литву известны и из выданного ею документа (AUPL. № 64).
AUPL. № 63, 64.
AUPL. № 63.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 198.
Розов В. Українські грамоти. № 75. C. 138.
Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. Dod. 1. № 13. S. 289.
Розов В. Українські грамоти. № 76. C. 141.
CESXV. T. 2. № 250. P. 369; Fedorowicz K. Dostojnicy i urzędnicy swieccy wojewôdztwa krakowskiego w latach 1374–1506 // Archiwum komisyi historycznej. T. 8. Krakow, 1898. S. 214.
Неясно, действовал ли хан Сеид-Ахмед в интересах Свидригайла, совершая набег на Западное Подолье около 1 июня 1438 г. (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 187–189).
Впервые это условие встречается в пожаловании Петру Мышчичу от 4 февраля 1438 г. (Розов В. Українські грамоти. № 75. C. 138–139). Как показывает знакомство с подлинником (ОР РГБ. Ф. 256. On. 1. Ед. хр. 68. № 2), фраза о службе перед перечнем свидетелей, — причём более длинная, чем казалось В. Розову, — написана по стертому, более сжатым почерком, хотя и тем же, что и весь текст грамоты. На «шов» между этим и последующим текстом указывает и нарочито «разреженное» написание слова «рада», над которым видны два титла от стертых выносных букв, и неудачная формулировка в дальнейшем — начало перечня свидетелей с соединительного союза «а»: «А при том были сведоки, наша рада, а пан Монивиа...», хотя все перечисленные лица не добавляются к раде, а сами составляют ее.
GStAPK. OF 13. S. 104–105.
Верительная грамота его посла Миколая Рогали Подкраевского адресована «достопочтенному брату N, брату Немецкого Иерусалимского дома Пречистой Девы Марии, маршалу Прусской земли, нашему особенно любезному другу» («deme ervirdigen hern N (!), unser liebin frawen Ordin brudere des Dewtschin hawsis zcu Jerusalem, marschalke des landis z си Prewsin, unserm besundern liebin vrunde» — GStAPK. OBA 7530). Должность верховного маршала c 3 марта 1438 г. занимал Генрих фон Рабенштейн (JähnigB. Wykaz urzçdôw. S. 103).
LECUB. Bd. 9. № 347.
Dubonis A. Įdomesni dokumentai apie Lietuvos bajorus. Dok. № 1. P. 176.
Halecki O. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 7.
15 декабря 1438 г. перемышльский стольник Ян из Мзурова поручился, что Свидригайло вернет деньги, занятые у местного шляхтича Фредра из Плешовиц, до 15 августа 1439 г. (AGZ. Т. 13. Lwow, 1888. № 895. S. 66).
GStAPK. OBA 7530. О датировке верительной грамоты см. примечания к итинерарию Свидригайла в приложении II к настоящей книге.
Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 9–10.
LECUB. Bd. 9. № 414. S. 286.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 197–198.
ПСРЛ. Т. 35. С. 58.
Chodynicki К. Geneza і rozwôj podania о zabôjstwie Zygmunta Kiejstutowicza. (Ze studjôw nad dziejopisarstwem litewskiem) // AW. R. 5. Zesz. 15. 1928. S. 79–103; Rowell S. C. Bears and Traitors.
GStAPK. OF 13. S. 138 (цитату см. в прим. 169 на с. 313). Ко дню написания этих строк в письме немецкому магистру Ордена, 25 февраля 1433 г., великий магистр еще не получил послания Людвига Ландзее из лагеря Свидригайла, где красочно описывались жестокие расправы Сигизмунда с послами Свидригайла и его собственными: ливонский магистр отослал его в Мариенбург всего лишь днем ранее (LECUB. Bd. 8. № 661, 664. S. 392–393, 395–396).
GStAPK. OF 13. S. 455–456: «eyn selczen herre» (краткое содержание: LECUB. Bd. 9. № 173. S. 106–107). Впоследствии он повторил эту характеристику в письме к римскому королю Альбрехту II (LECUB. Bd. 9. № 281. S. 168–169).
Важнейшие работы: Барвтьский Б. Жигимонт Кейстутович; Chodynicki К. Сепеza і rozwôj podania; Rowell S. C. Bears and Traitors; Русина O. В. Від Кузмищи Киянина до киянина Скобейка (моделювання смерті в Хроніці Биховця) // Соціум. Альманах соціальної історії. Вип. 1. Київ, 2002; Nikodem J. Uwagi o genezie niedoszlego przymierza Zygmunta Kiejstutowicza z Albrechtem II // Docendo discimus. Poznan, 2000; Idem. Przyczyny zamordowania Zygmunta Kiejstutowicza // BZH. 2002. T. 17; Tеgowski J. Pierwsze pokolenia; Idem. Polityczne aspekty malzenstwa księžniczki mazowieckiej Katarzyny Siemowitowny z Michaluszkiem synem Zygmunta Kiejstutuwicza // Genealogia. T. 13. Poznan, 2001; Idem. Stosunki wielkiego księcia litewskiego Zygmunta Kiejstutowica z ksiąžętami mazowieckimi (1432–1440) // Księga jubileuszowa Profesūra Feliksą Kiryka. (Annales Academiae Paedagogicae Cracoviensis. Folia 21. Studia Historica III.) Krakow, 2004; Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1.
Rimša E. Vytauto didysis antspaudas — pirmoji valdžios ir valstybės herbinė manifestacija // Jogailos ir Vytauto laikai. Mokslinių straipsnių rinkinys, skirtas Žalgirio mūšio 600-osioms metinėms. Kaunas, 2011.
На Сигизмундовой печати гербы были расположены в том же порядке, что и на большой печати Витовта, использовавшейся в 1398–1404 гг. (Rimša E. Vytauto didysis antspaudas).
За подробные сведения о сфрагистике Сигизмунда Кейстутовича приношу искреннюю благодарность проф. Эдмундасу Римше.
Semkowicz W. Sfragistyka Witolda. Krakow, 1931. S. 19–21.
Piech Z. Monety, pieczęcie i herby w systemie symboli wladzy Jagiellonow. Warszawa, 2003. S. 100–101.
Можно предположить, что польская сторона и не была заинтересована в нагнетании обстановки: одно дело — уступить что-либо на словах, и совсем другое — продуманный и планомерный комплекс мероприятий по «освоению» этой территории.
Печать документа не сохранилась, но в корроборации говорится, его скреплении «масштабной печатью»: «In cuius rei testimonium et robur firmitatis obtinere sigillo nostre maiestatis suppendenti presencia iussimus comuniri» (AGAD. Dok. perg. № 7269).
«Маестатная» печать сохранилась: AGAD. Dok. perg. № 7297.
Jaworski R. Z najdawniejszych dokumentôw do dziejôw domeny Radziwillowskiej // SŽ. T. 39. Warszawa, 2001. S. 103, przyp. 15.
Jaworski R. Z najdawniejszych dokumentôw. S. 110–111. № 1.
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 1. S. 208.
GStAPK. ОБА 6210 (приложение I, № 4).
AUPL. № 55, 59, 61. S. 81, 94, 104–105.
GStAPK. ОВА 6251 (приложение I, № 6).
ПСРЛ. Т. 35. С. 34 (цитата), 57, 77, 107.
AGAD. Dok. perg. № 780.
ПСРЛ. T. 35. C. 60, 77–78, 109–110.
LECUB. Bd. 9. № 414. S. 286.
GStAPK. ОВА 7156.
LM. Кп. 3. Р. 29.
Об этом говорится в судебном деле конца 1470-х годов: МАВ RS. F 256–4418. Населенные пункты, упоминаемые в этом документе и еще в одном деле 1463–1476 гг., относящемся к тому же роду (МАВ RS. F 256–4415), находятся близ Кобрина.
LM. Кп. 5. № 562. Р. 379–380.
Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy. S. 78.
LM. Кп. 3. P. 46, 47.
AGAD. Dok. perg. № 780.
Груша А. И. Документальная письменность. C. 175–180.
AGAD. AR. Dz. XXIII. Teka 54. Plik 10. S. 28; Dz. RKkopisy biblioteczne. Sygn. VIII–7. S. 21; НГАБ. Ф. 694. Bon. 4. Адз. зах. 5792. Арк. 208, 256. Приношу искреннюю благодарность Т. Ягцолту (Гродзиск — Варшава), сообщившему мне об упоминаниях данных документов в позднейших архивных инвентарях.
LM. Kn. 1. № 375. Р. 84; BCz. TN. T. 15. № 137. S. 474. О датировке см. примечания к итинерарию Сигизмунда Кейстутовича в приложении II к настоящей книге.
Сохранился подлинник документа (не опубликован): AGAD. Dok. perg. № 7269. См. об этом пожаловании: Peltz W. Rod Giedygolda i jego majętnošci // Zeszyty naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. № 74. Historia. Zesz. 11. Poznan, 1971. S. 33; Лицевич О. В. К вопросу о первом упоминании Мира в письменных источниках // Магнацкі двор і сацыяльнае ўзаемадзеянне. Мінск, 2014. C. 16–22.
BCz. TN. T. 15. № 137. S. 473 (сокращенная публикация: Барвіньский Б. Кілька документів. № VI. С. 21); LM. Кп. 1. № 16. Р. 25.
Подлинник документа (не опубликован): AGAD. Dok. perg. № 7297. См. также об «устном пожаловании» Сигизмунда Петрашу Монтигирдовичу: НГАБ. Ф. 694. Bon. 4. Адз. зах. 1336. T. 1. Арк. 14; опубл. по списку в Литовской метрике: РИБ. Т. 20. № 136. Стб. 734–735.
Текст пожалования см.: BCz. TN. T. 15. № 131. S. 443–446 (упоминание и датировка: Барвтьский Б. Кілька документів. № VI. C. 22). Ранее Претор владел имениями, пожалованными ему князем Янушем Мазовецким в 1401 г. и подтвержденными Витовтом в 1416 г. (Vitoldiana. № 90. S. 86–87). См. также: Kasperowicz A. Nadania; Jaszczott T. Korczewscy z rodu Prusôw w ziemi drohickiej // Rocznik Polskiego Towarzystwa Heraldycznego. Nowej serii t. 11 (22). Warszawa, 2013. S. 19–31.
LECUB. Bd. 8. № 855. S. 502. О подтверждениях в форме пожалований см.: Груша А. И. Документальная письменность. С. 213–215.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 202, nuor. 246.
LM. Kn. 3. P. 29; AGAD. Dok. perg. № 7344.
На это обратил внимание В. Семкович: Semkowicz W. О litewskich rodach bojarskich zbratanych ze szlachtą polską w Horodle roku 1413 // Rocznik Towarzystwa Heraldycznego we Lwowie. T. 6. Krakow, 1923. S. 125–126; Idem. Gasztold Jan (Iwaszko) // PSB. T. 7. Zesz. 3. S. 298.
Сборник РИО. Т. 35. Памятники дипломатических сношений Московского государства с Польско-Литовским государством. Т. 1 (1487–1533 гг.). Изд. 2-е. СПб., 1892. С. 120, 137; Кром М. М. Меж Русью и Литвой. С. 60.
GStAPK. ОВА 6247.
К марту 1433 г. в распространении слухов о гибели или пленении Свидригайла особо «отличились» польские послы при папской курии, как отмечал один из представителей Тевтонского ордена в Риме (GStAPK. ОВА 6379). Слухи о гибели Свидригайла распространились после Вилькомирской битвы (LECUB. Bd. 8. № 986. S. 599; GStAPK. ОВА 7160, 7170). Ср.: Rowell S. C. Rumour and ambiguity in diplomatic relations between the Jagiellonians and the Teutonic Order, 1445–1466 // Kancelaria wielkich mistrzow і polska kancelaria krolewska w XV wieku. Malbork, 2006. P. 249–256.
Поскольку среди Свидригайловых городов, которые посетил митрополит, названы Смоленск, Киев и Луцк (Porstreuter К. Der Deutsche Orden und die Kirchenunion. Anl. 2), а последний в августе 1434 г. перешел под власть Сигизмунда, то объезд состоялся до этой даты. Нижняя хронологическая граница определяется по дате признания Герасима митрополитом со стороны Сигизмунда — 12 января 1434 г. (МАВ RS, F 15–73, 1. 92 v — 93; опубликовано в приложении I, № 10).
MABRS, F 15–73,1.140.
См. об этой категории населения Полоцка: Rohdewald S. «Vom Polozker Venedig». Kollektives Handeln sozialer Gruppen einer Stadt zwischen Ost- und Mitteleuropa (Mittelalter, frühe Neuzeit, 19. Jh. bis 1914). (Quellen und Studien zur Geschichte des östlichen Europa. Bd. 70.) Stuttgart, 2005. S. 110–116.
LECUB. Bd. 9. № 133. S. 89.
ПГ. Вып. 1. № 54–55, 60–61, 67. C. 140–141, 146–147, 151–152.
Ibid. № 153. S. 98–99.
См. об этих контактах комментарии А. Л. Хорошкевич к опубликованным ею источникам: ПГ. Вып. 3. С. 209–210; Вып. 4. С. 7–8; Т. 2. С. 84–85, 94–95.
Примечательно, что в недолгое виленское правление Свидригайла, несмотря на его чрезвычайно активную внешнюю политику, такое подтверждение не состоялось: никаких сведений о его подготовке нет ни в хорошо сохранившемся архиве г. Риги, ни в рижской расходной книге.
См. их перечень в приложении к статье: Saviščevas E. Polityka nadan wielkich ksiąžąt litewskich na Žmudzi w pierwszej polowie XV wieku // Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellonskiego. 2014. T. 141. Zesz. 2. S. 481–510. Выражаю искреннюю благодарность Э. Савищевасу, предоставившему текст своей статьи еще до ее публикации.
См.: Petrauskas R. Žemaičių diduomenė; Saviščevas E. Žemaitijos savivalda.
Saviščevas E. Polityka nadan. S. 489.
Saviščevas E. Žemaitijos savivalda. P. 125, 305; МАВ RS, F 256-3528, l.2, 3, 4; F 256-3526, l.1.
Cp.: Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 136, 180–181.
LM. Kn. 225. № 398. P. 269; Saviščevas E. Polityka nadan wielkich ksiąžąt litewskich na Žmudzi. S. 487, 489.
АЮЗР. T. 1. № 27. C. 19. Дата этого акта — Дубинки, 15 февраля 11 индикта — относится не к пожалованию Сигизмунда Кейстутовича, как считает Э. Савищевас (Saviščevas E. Polityka nadan. S. 492), а к подтверждению Казимира Ягеллона, что правильно отмечено и в издании.
МАВ RS. F 37–799.
Грамота Сигизмунда Кейстутовича, адресованная жомойтскому старосте Контовту, датирована воскресеньем, 10 июля, что соответствует 1435 г.: Lietuvos Metrika. Kn. 225 (1528–1547): 6-oji teismų bylų knyga (XVI a. pabajgos kopija) / Par. S. Lazutka, I. Valikonytė ir kt. Vilnius, 1995. P. 269. Более ранний его документ по тому же вопросу, адресованный жомойтскому старосте Голимину (Гойлымину) — предшественнику Контовта, датирован «у Немъна, на Крыкштянехъ, сентябъря 29» (Ibid. Р. 269). Поскольку в 1432 г. жомойтским старостой еще был Кезгайло, а в конце сентября 1433 г. Сигизмунд находился в походе на Мстиславль, то этот документ был выдан 29 сентября 1434 г.
LECUB. Bd. 9. № 347. S. 226–227. Ср.: Ibid. № 267. S. 159.
LM. Kn. 225. P. 269.
LM. Kn. 8.№ 413. Р. 311.
LM. Кп. 4. № 65. Р. 111; Ващук Д. «Абыхмо деръжали ихъ подлї права ихъ земъли» (Населення Київщини та Волині і великокнязівська влада в XV–XVI ст.). Київ, 2009. С. 279, 282,286,289.
МАВ RS. F 256–3528,1. 29; Saviščevas E. Žemaitijos savivalda. P. 93.
Подробнее см.: Полехов C. В. Смоленское восстание 1440 г.
KDKW. № 135, 139, 146; АЛРГ. T. 1. Вып. 1. № 9. C. 14–15.
KDKW. № 124, 127, 131, 162–164.
АЛРГ. T. 1. Вып. 1. № 9. C. 14.
Точно такие же слова читаются в привилее Витовта для Луцкого епископства 1428 г. (Vitoldiana. № 37. Р. 45–46).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 75, 78, 144; Janicki M. A. Liczba chorągwi grunwaldzkich zawieszonych w katedrze wawelskiej. W związku z nową edycją Banderia Prutenorum Jana Dlugosza i notą Klemensą Drzewickiego w «Kalendarzu Katedry Krakowskiej» // Rocznik Biblioteki Narodowej. T. 42. Warszawa, 2011. S. 143–144.
См. гл. 2.4.
СДГА. Ч. 2. № 50, 51, 55. С. 141, 142, 146; Микульский Ю. Н. Литовский князь Витовт как православный ктитор. С. 31–33.
Как отметил Ю. Микульский, новый епископ на осиротевшую после казни Герасима кафедру мог быть поставлен не ранее 1437 г., когда на Русь прибыл новый митрополит — Исидор (Mikulskį J. Smolenski osrodek latopisarski w latach 20.–50. XV w. // BZH. T. 33. Bialystok, 2010. S. 45).
LM-BK. Р. 281–282 (комментарий Р. Ясаса к «Хронике Быховца»); Kirkienė G. LDK politikos elito galingieji. P. 63, nuor. 40.
Wolff J. Kniaziowie Litewsko-ruscy. S. 135. По мнению Ю. Вольфа, этот князь в 1435–1441 гг. фигурирует как князь Митько из Кураша и Пукова (Ibid. S. 193), однако в последнем больше оснований видеть князя Митька Зубревицкого.
Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy. S. 186.
Ibid. S. 422.
Ibid. S. 368–369.
LM. Kn. 6. № 483. P. 284–285; Semkowicz W. О litewskich rodach bojarskich. S. 101–102.
Розов В. Українські грамоти. № 83. C. 154.
AGAD. Dok. perg. № 6717 (публ. по подлиннику: Ліцкевіч А. У. Старабеларускія грамоты. № 16. С. 28–30).
Из документа 1493 г. выясняется, что Андрей Владимирович раздавал своим слугам земли в Логожском повете (LM. Кп. 3. № 22. Р. 77–78).
В 1451 г. Казимир Ягеллон подтвердил Михаилу Кезгайловичу среди прочих владений «Crutowassyolo, ubi sunt duodecim homines prope Szelesnicza siti, quos eciam tempore domini Sigismundi, magni ducis, prefatus dux Hieb tenuit» («Крутово село, где близ Железницы сидят двенадцать человек, которых названный князь Глеб держал также во времена господина Сигизмунда, великого князя») — GStAPK. Urkundensammlung Zasztowt. № 5.
Его отец Юрий Довговд был одним из литовских князей, принесших присягу польскому королю и Короне при заключении унии в 1401 г. (AUPL. № 42. S. 43–44). Глеб Довковдович был одним из немногих литовских гарантов «вечного мира» Польши и ВКЛ с Тевтонским орденом, заключенного в Бресте Куявском 31 декабря 1435 г. В этом документе он вместе с Андреем Владимировичем и Юрием Семеновичем (Гольшанским) причислен к «русским князьям» (SVDO. Bd. 1. № 181. S. 211). В 1441 г. он, как и Юрий Семенович, был одним из свидетелей привилея Казимира Вильне на магдебургское право, а в 40-е годы (судя по упоминанию писаря Кушлейки) получил трех человек где-то в Литовской земле, как показывают их имена (СДГА. Ч. 1. № 7. С. 9; подлинник — МАВ RS. F 1–7; LM. Kn. 3. P. 54). Его владения располагались на пограничье Новогородского и Слонимского поветов, равно как и владения его брата Федьки(их в 1451 г. получил Михаил Кезгайлович), а также близ Городка Давыдова. (GStAPK. Urkundensammlung Zasztowt, № 5; LM. Kn. 3. P. 54; Pietkiewicz K. Kiezgajlowie. S. 71–72; Крупович M. Собрание государственных и частных актов. Zbiôr dyplomatôw rządowych і aktôw prywatnych. Ч. 1. Вильно, 1858. № 18. C. 20 — подлинник: Vilniaus universiteto bibliotekos Rankraščių skyrius. F 69–147; за указание на него благодарю Т. Челкиса). Судя по указанному пожалованию Казимира Михаилу Кезгайловичу, к 1451 г. оба брата, Глеб и Федько Довговдовичи, умерли без потомства. Вопреки мнениям, высказывавшимся в историографии, он не имеет никакого отношения ни к Виленскому воеводе Довгирду, ни к князю Семену-Лугвеню Ольгердовичу, ни к князю Долголдату Долголдатовичу, известному по вкладной записи 1427 г. (Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy. S. 55; Розов В. Українські грамоти. № 58; Визирь А. П. Собрание книг XV столетия в отделе рукописей ЦНБ АН УССР // Проблемы рукописной и печатной книги. М., 1976. С. 67–68; Кузьмин А. В. Титулованная знать Великого княжества Литовского в «Великой войне» против Тевтонского ордена 1409–1411 гг. // Вялікае княства Літоўскае і яго суседзіў ХІV–XV стст.: саперніцтва, супрацоўніцтва, урокі: Да 600-годдзя Грунвальдскай бітвы. Мінск, 2011. С. 64).
Первый из них был свидетелем пожалования Сигизмунда для Остика от 28 июня 1436 г., второй — гарантом акта польско-литовской унии от 6 декабря 1437 г. (Jaworski R. Z najdawniejszych dokumentôw. Aneks 1. S. 110; AUPL. № 63. S. 108).
Halecki O. Ostatnie lata SwidrygieHy. S. 6; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 183.
Теодор Нарбут со ссылкой на «Хронику Быховца» и «Хронику…» М. Стрыйковского назвал Александра Чарторыйского конюшим у Сигизмунда Кейстутовича, а Скобейку — подконюшим (Narbutt T. Dzieje narodu litewskiego. T. 7. S. 229). C тех пор эта информация гуляет по научной литературе (см.: Wolff J. Senatorowie i dygnitarze. S. 197, przyp. 3; Urz. centralni. S. 54. № 232). Однако у Стрыйковского конюшим Сигизмунда назван лишь Скобейко, а в «Хронике Быховца», на которую он опирался, ничего подобного вообще нет, равно как и в более раннем его произведении — поэме «О началах..» (ПСРЛ. Т. 17. Стб. 533–534; Stryjkowski M. Kronika. Т. 2. S. 203; Idem. О początkach. S. 420–421). Нет таких данных и в современных источниках: единственный великокняжеский конюший, упоминаемый до 1440 г., — Ян Немира (Petrauskas R. Lietuvos didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 25).
Tеgowski J. Stosunki wielkiego księcia litewskiego Zygmunta Kiejstutowica z ksiąžętami mazowieckimi. S. 51–52. См. также: Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 225–227 (некоторые выводы были уточнены автором в специальной статье, указанной выше).
Ibid. S. 52; Halecki О. Dzieje unii. T. 1. S. 346–350. Примечательно, что грамота об уступке Дорогичина была скреплена печатями не только самого Сигизмунда, но также его сына Михаила, прелатов и панов, «хотя хватило бы одной печати», как заявляли послы Болеслава в Пруссии летом 1442 г. (GStAPK. ОБА 27892; OF 15. S. 134–136).
О проблеме подлинности документа см. гл. 1.1.
Kodeks dyplomatyczny ksiçstwa Mazowieckiego. № 80. S. 72.
Раздел владений между сыновьями Семовита IV стал возможным после смерти их матери Александры Ольгердовны (19 июня 1434 г.) и состоялся на съезде в Плоцке 31 августа того же года (Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 150; SupruniukA. Mazowsze Siemowitôw. S. 75).
LM. Kn. 1. № 30. Р. 28. В конце 1425 г. Тыкоцин еще принадлежал Витовту (Vitoldiаnа. № 185. S. 154–155), а в начале 1436 г. им распоряжается Ян Гаштольд (AGAD. Dok. perg. № 780).
Tеgowski J. Stosunki. S. 56–57.
AUPL. № 64. S. 109–110.
НПЛ. C. 417–418; Янин В. Л. Новгород и Литва. C. 87–88; Он же. Новгородский поход 1435 г. на Великие Луки и Пустую Ржеву // Особенности российского исторического процесса. Сб. ст. памяти акад. Л. В. Милова (к 80-летию со дня рождения). М., 2009. С. 96–99.
НПЛ. С. 419; ПСРЛ. Т. 4. Ч. 1. С. 435.
НПЛ. С. 419–420; ПСРЛ. Т. 4. Ч. 1. С. 435–436.
Об этом говорит титул Юрия Лугвеневича — «русский князь, наследник Литвы» (LECUB. Bd. 9. № 558. S. 410; Варонін В. А. Князь Юрай Лынгвеневіч Мсціслаўскі. C. 21–22). С тем же титулом он фигурирует в малоизвестном перечне адресатов посланий великого магистра: GStAPK. OF 281. S. 155; публикация: Hein [М.]. Königsberg. Staatsarchiv. Ordensfoliant Nr. 281. Ältestes Formularbuch der hochmeisterlichen Kanzlei // Chroust A. Monumenta palaeographica. 1, 3, 3. Reihe 3. Lfg. 21. Taf. 4 (Taf. 684 des Gesamtwerkes).
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 253.
РИБ. Т. 6. СПб., 1908. № 71. Стб. 578.
Флоря Б. Н. Православный мир Восточной Европы. С. 368.
О датировке см.: Семенченко Г. В. Московско-тверской договор второй половины 30-х годов XV века // Исследования по источниковедению истории России (до 1917 г.). М., 1997.
ДДГ. № 37. С. 106.
Статьи аналогичного содержания читаются в докончании Михаила Александровича Тверского с Василием I 1399 г., которое легло в основу московско-тверских докончаний XV в. (Кучкин В. А. Договорные грамоты московских князей XIV века. Внешнеполитические договоры. М., 2003. С. 304, 321–326, 346).
Флоря Б. Н. Православный мир Восточной Европы. С. 324. В данной работе, однако, не использовано послание Исидора отцам Базельского собора, которое существенно меняет представление о его отношениях с Сигизмундом Кейстутовичем: BP. Т. 5. № 1496. S. 276–277.
Грамота Ильи о договоре с Сигизмундом в оригинале датирована 6943 г. (Documentele moldoveneęti înainte de §tefan cel Mare / Publ. de M. Costachescu. Vol. 2. Iaęi, 1932. № 196. P. 691). Поскольку присяжные грамоты Ильи и его бояр польскому королю и Короне датированы первыми числами сентября того же года (в том числе одна латинская, что важно в контексте проблем их хронологии: Ibid. № 193, 194, 195), а в молдавских документах об отношениях с Польшей этого времени господствовал январский стиль, даже при указании года от Сотворения мира (Никитич А. Н. Проблема хронологии в Молдавии периода феодализма (начало календарного года в канцелярии Молдавского феодального государства) // Социально-экономическая и политическая история Юго-Восточной Европы (до середины XIX в.). Кишинев, 1980. С. 220–223, ср. с. 238–240), то заключение союза Ильи с Сигизмундом следует датировать промежутком времени от начала сентября до 31 декабря 1435 г. За указание и предоставление названной статьи искренне благодарю А. А. Турилова и А. И. Грушу.
Czamanska I. Moldawia і Woloszczyzna. S. 95–96.
Никитич А. Н. Указ. соч. C. 225–226.
Czamanska I. Moldawia і Woloszczyzna. S. 96–97.
«Plerumque noveritis, quia Steczko Moldawie woewoda, amicus noster, qui nostram tenet partem, fratrem suum Heliam, qui est pro parte Polonorum, convicit et extra terram Moldawie pepullit…» — GStAPK. OBA 7170.
Documentele moldoveneęti. Vol. 2. № 192, 193, 194, 195, 203, 206.
LM. Кп. 7. № 365. Р. 593.
Новейшая публикация ярлыков: Kolodziejczyk D. The Crimean Khanate and Poland-Lithuania. International Diplomacy on the European Periphery (15th — 18th Century). A Study of Peace Treaties Followed by Annotated Documents. (The Ottoman Empire and Its Heritage. Politics, Society and Economy. Vol. 47). Leiden; Boston, 2011. P. 529–533, 539–544 (упоминания Сигизмунда — c. 530, 540; комментарий к ним — с. 533, прим. 26; с. 544, прим. 34). См. также: Барвтьский Б. Два загадочні ханські ярлики на рускі землі з другої половини XV. столїтя // Барвтьский Б. Історичні причинки. Т. 2. Львів, 1909. С. 18, 20; Kolankowski L. Dzieje wielkiego Ksiçstwa Litewskego. S. 256–257.
Беспалов Р. А. Хан Улу-Мухаммед и государства Восточной Европы: от Белёва до Казани (1437–1445) // Золотоордынская цивилизация. Сб. ст. Казань, 2012. С. 57–58.
CESXV. Т. 3. Dod. № 44.
Якушечкин А. В. К вопросу о возможности участия Хаджи Гирая в событиях, произошедших в Крыму 1433–1434 гг. // Причерноморье: История, политика, культура. Вып. 16 (5). Сер. А. Античность и Средневековье. Избр. материалы XI и XII науч. конференций «Лазаревские чтения». Севастополь, 2015. С. 136–144; Он же. К вопросу об обстоятельствах прихода к власти Хаджи Гирея — на основе информации из бухгалтерских книг казначейства Кафы (В печати.); Гулевич В. П. Северное Причерноморье. С. 126–129; Он же. Кримське ханство й Північне Причономоря в період правління Хаджи Прея (1442–1466) // Український історичний журнал. 2014. № 6. С. 4–28. Вопрос требует дальнейшего изучения.
Барбаро и Контарини о России. С. 150; Трепавлов В. В. Большая Орда — Тахт эли. Очерк истории. Тула, 2010. С. 150, 160.
Oéôg К. Uczeni w monarchii Jadwigi Andegawenskiej і Wladyslawa Jagielly. (RAU. Ogôlnego zbioru t. 105.) Krakow, 2004. S. 254–257, 284–293.
Regesten zur politischen Geschichte des Niederrheins. T. 1. Stadtrechnungen von Wesel / Bearb. von F. Gorissen. (Publikationen der Gesellschaft für rheinische Geschichtskunde. Bd. 55). Bd. 4 (1426–1450). Bonn, 1963. S. 136; Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas. P. 14, nuor. 42.
Ochmanski J. Biskupstwo wilenskie w sredniowieczu. Ustrôj i uposaženie. (UAM. Wydzial filozoficzno-historyczny. Ser. Historia. № 55). Poznan, 1972. S. 24–25, 32.
LECUB. Bd. 8. S. XXII ff. В данном случае он скрывается за стандартной риторикой о пребывании Рижской церкви «в пределах русинов и схизматиков и прочих неверных».
LECUB. Bd. 8. № 912. S. 545–546; Иларене И. Книга № 525 Литовской Метрики в оригинале и в копии: аспекты некоторых изменений состава книги // Новости Литовской метрики. № 9 (2006). Вильнюс, 2008. С. 24–37.
Размах этих мероприятий, как представляется, недооценен и в новейшем синтезе истории Литвы: Lietuvos istorija. T. 4. P. 392–393 (текст P. Петраускаса).
CESXV. T. 1. № 91. Р. 84–85; Барвінський Б. Кілька документів і заміток. № IV. C. 18–19.
Справедливые замечания на эту тему высказаны в статье: Tеgowski J. Stosunki. S. 55–56.
См., например, письма Сигизмунда Кейстутовича Паулю фон Русдорфу от 1 сентября 1434 г. (GStAPK. ОВА 6860; краткое содержание — LECUB. Bd. 8. № 854) и от 21 сентября 1435 г. (GStAPK. ОВА 7055; краткое содержание — LECUB. Bd. 8. № 979), письмо Русдорфа Сигизмунду от 17 июля 1435 г. (LECUB. Bd. 8. № 951). Этой картины не меняют и постоянные жалобы на задержку прусских купцов в Литве и литовских в Пруссии: подобные случаи происходили постоянно, в том числе в периоды мирных отношений ВКЛ с Орденом.
В письме великому магистру от 4 ноября 1435 г. ливонский ландмаршал характеризовал их как «некоторых господ нашего Ордена и иных добрых людей» («etczliche unsirs ordins hern und dienir und sust gutte lûthe») — LECUB. Bd. 8. № 1007. S. 616.
Ibid.
О переговорах Ордена с Сигизмундом по поводу выдачи пленных см.: Барвтьский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 69–70, 74–77.
LECUB. Bd. 9. № 102, 109, 125.
Ibid. № 127; GStAPK. OF 13. S. 455–456: «eyn selczen herre» (краткое содержание — LECUB. Bd. 9. № 173). Впоследствии он повторил эту характеристику в письме к римскому королю Альбрехту II (LECUB. Bd. 9. № 281).
LECUB. Bd. 9. № 27, 39.
Ближайший съезд литовских и ливонских представителей состоялся 27 мая. Известно, что 29 мая ливонский магистр находился в Риге (LECUB. Bd. 9. № 54). До этого он несколько раз спрашивал великого магистра о целесообразности встречи с великим князем, но ответа, по-видимому, не последовало (Ibid. № 39).
LECUB. Bd. 9. № 116, 125.
Ibid. № 173, 197.
Ibid. № 215, 216.
GStAPK. ОВА 7365, 7374.
LECUB. Bd. 9. № 216, 231.
GStAPK. ОВА 7374; LECUB. Bd. 9. № 231, 234.
Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович. С. 76–77.
Известно, что Сигизмунд Кейстутович соглашался вести переговоры по этому поводу только с Русдорфом, но не с ливонским магистром (LECUB. Bd. 9. № 271).
Nikodem J. Uwagi о genezie niedoszlego przymierza.
Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 742–749, cp. c. 739; Lietuvos istorija. T. 4. P. 393 (текст P. Петраускаса).
CESXV. T. 3. Dod. № 44.
Nikodem J. Uwagi. S. 348–352.
Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 742–748.
GStAPK. ОВА 7374; LECUB. Bd. 9. № 231, 234.
Lewicki A. Przymierze. Dod. 1. S. 309–310.
GStAPK. OF 13. S. 104–107; LECUB. Bd. 9. M 234. S. 141.
GStAPK. OBA 7326; краткое содержание: LECUB. Bd. 9. № 187. S. 116.
AUPL. № 62. Возможно, на результате этих переговоров (точнее, их безрезультатности) сказались отношения польских панов со Свидригайлом.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 253; CESXV. T. 2. № 261; Tegowski J. Stosunki. S. 55–56. Сам Михаил еще при жизни отца акцентировал свое исключительное положение в ВКЛ при помощи титула «сын великого князя литовского» (Gumowski M. Pieczęcie ksiąžąt litewskich // AW. 1930. R. 7. Zesz. 3–4. S. 707–708; KDKW. № 151 (оригинал: GStAPK. Urkundensammlung Zasztowt, № 3); ACAD. Dok. perg. № 750; BCz. TN. T. 16. S. 315–316; ACAD. MK. Libri inscriptionum. Ks. 3. S. 249–249 v. Благодарю T. Ящолта за информацию о документах Михаила Сигизмундовича и сообщение их текстов.
«Из новых известий мы сообщаем вашей великодушной милости, что поляки пребывают в некотором раздоре с князем Сигизмундом, нынешним великим князем литовским, так что, как мы узнали, ход дел между господином королем Польши и литовцами удивителен и странен. Но какой оборот примут эти дела, мы пока не можем сообщить вашей великодушной милости» («Von nuwen tzeitungen thun wir euwer grosmechtikeit tzu wissen, wie das die Polan mit hertzog Segmund itczunt grosfurste tzu Littawen etzlich moße tzwetrechtig seyn, so das sich, als wir vornemen, die louffe und Sachen tzwusschen dem hern kofnige] tzu Polan und den Littauwen wundirlich und selczen haben. Wie sich abir diße geschieht und Sachen dirfolgen und sich dirgeen werden, das können wir uff dismal eigentlich nicht vorkunden euwer grosmechtikeit». — GStAPK. OF 13. S. 434). Разумеется, здесь отразился несколько более ранний этап развития событий, учитывая скорость передачи информации.
Союз Сигизмунда Кейстутовича с молдавским воеводой Ильей, в Литовской метрике ошибочно датированный 1437 г., в действительности, как показало изучение подлинной грамоты, был заключен в 1435-м (LM. Кп. 5. № 538. Р. 354–355; Czamanska I. Moldawia i Woloszczyzna. S. 99).
Из письма верховного маршала Ордена великому магистру от 2 сентября 1437 г. следует, что он намеревался выехать в Литву не раньше 9 сентября (GStAPK. ОБА 7365). Сигизмунд поблагодарил Русдорфа за присланные подарки в письме от 25 сентября (GStAPK. ОБА 7374).
Аргументы Я. Никодема, который попытался опровергнуть инициативу Сигизмунда (Nikodem J. Uwagi. S. 348–352), выглядят неубедительными, если учитывать, что письменные источники по столь деликатному вопросу не могут быть многословными и непротиворечивыми, а «волынский вопрос» (а в обстановке 1437 г. еще и «киевский») — вполне достаточное основание для такой инициативы, о чем ярко свидетельствует история борьбы ВКЛ за южнорусские земли в середине XIV — середине XV в. См. также подробные контраргументы: Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 742–748.
См.: Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. Поэтому Г. Блащик явно недооценивает значение «волынской проблемы» для ВКЛ в конце 30-х годов XV в. (Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 748).
AUPL. № 63, 64.
CESXV. T. 2. № 261.
Подробнее о ситуации в ливонской ветви Ордена см.: Neitmann S. Von der Grafschaft Mark nach Livland. Ritterbrüder aus Westfalen im livländischen Deutschen Orden. (Veröffentlichungen aus den Archiven Preussischer Kulturbesitz. Beiheft 3.) Köln; Weimar; Wien, 1993. S. 139–148, 166–170.
LECUB. Bd. 9. № 310, 316, 322. S. 191, 195, 202.
Так, когда комтур Бранденбурга, приехавший в Литву в сентябре 1439 г., поприветствовал Сигизмунда от имени великого магистра, тот спросил: правда ли, что Русдорф низложен и его должность занял немецкий магистр? (LewickiA. Przymierze. Dod. № 8. S. 318).
Они велись и с г. Ригой, и с прелатами, и с Финке (cp.: LECUB. Bd. 9. № 369, 415,416. S. 250, 287–289).
LECUB. Bd. 9. № 416. Тем же днем датировано подтверждение Копысского договора об условиях торговли между Полоцком и Ригой (LECUB. Bd. 9. № 415).
LECUB. Bd. 9. № 347. S. 226–227.
LECUB. Bd. 9. № 477. S. 342.
Так поступил его издатель Г. Гильдебранд (ibid. Ашп. 2).
Lewicki A. Przymierze. Dod. № 8. S. 319.
Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 772–773.
Русина O. В. Від Кузмищи Киянина до киянина Скобейка. С. 37–53. Недавно О. В. Лицкевич предположил, что верный слуга Сигизмунда Славко, упомянутый в рассказе о его убийстве в «Хронике Быховца», — это «нобиль» Клавко, владевший Несвижем, в свою очередь, идентичный Николаю Гетовтовичу (Ліцкевіч А. Яшчэ раз пра «Пачаткі Нясвіжа»: першая пісьмовая згадка і асоба нобіля Клаўкі // Герольд Litherland. № 19. Менск; Горадня, 2013. С. 50–51). Однако указанные особенности рассказа «Хроники Быховца» лишают данную гипотезу всякой познавательной ценности. К тому же сохранились два списка документа Сигизмунда, в которых имя его подкомория читается иначе, чем в списке, опубликованном М. В. Довнар-Запольским: «Maczkone nostro supremo cubiculario» (т. е. Мачко, или Мацко — Мацей, Матвей: ANK. Oddz. I. Zbiôr Zygmunta Glogera. Sygn. 30. S. 71–72; НГАБ. Ф. 1715. Bon. 1. Адз. зах. 179. Арк. 270–271). Между тем сохранилась суплика 1439 г., в которой упоминается «miles et baro» Виленского диоцеза Клеменс Клавко (BP. Т. 5. № 1533. S. 286). Приношу искреннюю благодарность Т. Ягцолту, который поделился со мной результатами своих разысканий.
Nikodem J. Przyczyny zamordowania Zygmunta Kiejstutowicza. S. 16–20.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 64, 99–100, 184–185, 258–259.
РГАДА. Ф. 389. On. 1. Ч. 1. Ед. хр. 279. Л. 158 об. (публикацию см. в приложении I, № 13). В этом списке документ датирован следующим образом: «Писанъ Ў Троцехъ мая инъдиктъ третий». Но 3-й индикт приходится на сентябрь 1439 — август 1440 г., что делает такую дату невозможной (ведь в мае 1440 г. Сигизмунда уже не было в живых!). Палеографически наиболее вероятно, что в подлиннике было написано «март(а)», т. е. распоряжение было отдано за считанные дни до убийства Сигизмунда.
AUPL. № 66, 67. Как значимое событие это счел нужным отметить кульмский бюргер Томас фон Шёнебрюкке, побывавший в Кракове в начале 1440 г., в послании комтуру Торна Конраду фон Эрлихсхаузену: «Великий князь литовский договорился с польским королем» («Der groseffurste zu Littawen hat sich auch vereynet mit dem konige zu Polan». — GStAPK. OBA 7656).
AUPL. M 65.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 199.
ПСРЛ. Т. 35. С. 60, 77.
Klimecka G. Z historii tworzenia języka dokumentu polskiego wiekôw šrednich. Formu-larz dechanowski. Warszawa, 1997. S. 42–43.
О проблеме Подляшья в 1440–1444 гг. см. подробнее: GStAPK. OF 15. S. 134–136; ОВА 27892; Halecki О. Dzieje unii. T. 1. S. 347–350; Jaszczoit T. Szlachta ziemi drohickiej. S. 29–32.
Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy. S. 18–20,22–23; Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 69–70.
«Также татары отвоевали у Ивана Чарторыйского, убившего Сигизмунда, один замок, который они держат с князем Михаилом, и он с четырьмя спутниками ускакал и теперь находится в Троках» («Ouch so haben die Tattern Iwan Czerteryszke, der Segemunth dirslagen hatt, eyn hawsz angewonnen, die is mit herezog Michel halden, und ist man salbvierde enttritten und leyth nw czu Tracken». — LECUB. Bd. 11. Riga; Moskau, 1905. № 157. S. 122).
В 1442 г. Иван, Александр и Михаил Чарторыйские получили от Владислава III привилей на право пользования печатью с гербом Гедиминовичей — скачущим всадником: BCz. Rkps 13064 (подлинник; сигнатура до 2008 г. — Depozyt 1), текст опубликован: Архив ЮЗР. Ч. 8. Т. 4. С. 73–75, прим.
См. соображения Я. Тенговского: Tеgowski J. Ktôry Konstanty — Olgierdowic czy Koriatowic — byl przodkiem kniaziow Czartoryskich? // Europa Orientalis. Torun, 1996. Документ, упомянутый в предыдущем примечании, ответа на этот вопрос не дает: в нем Владислав III называет Чарторыйских своими братьями («fratrum nostrorum»), родственниками («prefatos duces consangwineos nostros») и заявляет, что герб Гедиминовичей они унаследовали от деда и отца («ex awo et patre ipsorum»).
AGAD. AR. Dz. X: Akta niesygnowane. Dawna sygn. 890 (wykreslona), pozniej 1664. Документ великого князя литовского и короля польского Казимира Ягеллона выдан в Кракове 19 августа 8 индикта, т. е. 1460,1475 или 1490 г. В сочетании с упоминанием луцкото старосты Петра Яновича Монтигирдовича, известного в этой должности в 1486–1489 гг. (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 317), это дает 1490 г. Эта дата подтверждается итинерарием Казимира и тем, что документ адресован сыновьям М.В. Чарторыйского, умершего между 1479 и 1489 гг. (Rutkowska G. Itinerarium krôla Kazimierza Jagiellonczyka, 1440–1492. Warszawa, 2014. S. 352–353; Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy. S. 23). Благодарю д-ра Я. Завадзкого (Варшава), любезно предоставившего мне возможность поисков в неописанной части Архива Радзивиллов.
МАВ RS. F 256–4418, 4415. Подробнее см. в предыдущем разделе.
LECUB. Bd. 9. № 574. S. 419–420.
ПСРЛ. Т. 17. Стб. 535; LM-BK. Р. 126.
AS. Т. 3. № 2. S. 1. О дате см.: Kopystianski A. Ksiąžę Michal Zygmuntowicz // KH. 1906. R. 20. S. 98–99, przyp. 3.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 254–256.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 186–188.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 218.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 253.
Ibid. P. 254.
ПСРЛ. T. 17. Стб. 535, 537; LM-BK. P. 127, 129.
AS. T. 3. № 2.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 252–253. Здесь же указано, что в Городне некоторое время находился сам князь Михаил.
CESXV. Т. 2. № 232, 233.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 253.
В 1434–1459 гг. эту должность занимал Петраш Монтигирдович, а Радивил упоминается в должности земского маршалка в 1433–1434 и 1463–1474 гг. (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 327).
Подтверждения того, что он занимал эту должность в 1440 г., в современных источниках мне неизвестны. Однако ход событий в Жомойти (о них см. ниже) заставляет скорее принять версию «Хроники Быховца».
ПСРЛ. Т. 17. Стб. 536; LM-BK. Р. 127.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 217.
Ibid. P. 252.
KDKW. № 166,168; Jaworski R. Z najdawniejszych dokumentôw. № 4, 5; СДГА. Ч. 1. № 5.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 183, 185–186.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 226; ПСРЛ. T. 17. Стб. 536; LM-BK. P. 127.
Длугош сообщает об отправке Владиславом Казимира в Литву дважды: первый раз — описывая приготовления короля к походу в Венгрию, второй — рассказывая о самом походе (Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 223, 226).
Kopystianski A. Ksiąže Michal Zygmuntowicz. S. 108.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 253–254.
Zdarzenia godne pamięci // Monumenta Poloniae Historica. T. 3. Lwоw, 1878. P. 312.
Halecki O. Dzieje unii. T. 1. S. 340,345–346; Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 779–781,789–792.
Kopystianski A. Ksiąže Michal Zygmuntowicz. S. 109, 111.
Возможно, в ВКЛ знали, что 25 сентября 1440 г. Михаил отправил своего посла в Тевтонский орден (GStAPK. ОВА 7761). В сохранившейся верительной грамоте не говорится, с какой целью, но наверняка ею была просьба помощи.
Halecki О. Dzieje unii. T. 1. S. 346; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 189.
AS. T. 3. M 3.
О Деречине и его первом частном владельце см. подробнее: Topolska М. В. Dobra dereczynskie od XV do polowy XVII wieku // Zeszyty naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. № 74. Historia. Zesz. 11: Studia z dziejôw Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego XIV–XVIII wieku. Poznan, 1971.
Jaworski R. Z najdawniejszych dokumentow. № 4, 5. S. 112–113. Автор этой публикации P. Яворский, следуя за радзивилловскими архивистами XVII в., видит в этом «дворце» лидские Нонишки (S. 106–107), но если учесть, что второй из этих документов адресован эйкшишскому наместнику Монтовту, логичнее видеть в данном объекте современную деревню Ионишкес (Янишкес) в 8 км от г. Эйшишкес, близ границы Литвы с Белоруссией.
KDKW. № 166.
Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. Cz. 1. S. 749.
Этот документ сохранился в Литовской метрике (РГАДА. Ф. 389. On. 1. Кн. 21. Л. 142об.–143; опубл.: АЛМ. T. 1. Вып. 1. № 7.) и в виде выписи из книг Метрики большой канцелярии ВКЛ от 3 мая 1681 г. (AGAD. Zbiôr Muzeum Narodowego. № 184). В это время кириллица уже выходила из употребления в канцелярии ВКЛ, поэтому не все его элементы можно понять. Именование Казимира королевичем и великим князем в сочетании с датой 4 сентября дает 1440–1446 гг. Упоминание Петра Лелюша заставляет признать весьма правдоподобной датировку Р. Петракскаса 4 сентября 1440 г. Это не противоречит сведениям о городенских наместниках: в 1434 г. в этой должности упоминается некий Ивашка (Довойнович?), а в 1442–1448 гг. — Андрюшка Довойнович (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 313, nuor. 26).
Документ выдан по «приказу» Петраша Монтигирдовича и Лелюша.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 255, 280–281.
Публикация: Жемайтис C. Г. Привилей Новогрудской земле 1440 г. // Рукописные памятники. Публикации и исследования. Вып. 4. СПб., 1997. Деление документа на статьи принадлежит его издателю.
Опровергнуть подлинность Новогородского привилея попыталась И. П. Старостина (К вопросу об изучении областных привилеев Великого княжества Литовского // Восточная Европа в древности и средневековье. Проблемы источниковедения. Москва, 19–22 апреля 2005 г. Тезисы докладов. Ч. 2. М., 2005. С. 254–257). Для этого она сравнила его с привилеями другим землям ВКЛ, возникшими или дополненными во второй половине XV в., — Полоцкой, Витебской, Смоленской, Луцкой, Киевской. Можно согласиться лишь с ее наблюдением, что в привилеях этим землям встречаются одни и те же правовые нормы, записанные в близких выражениях. Ссылка на «права волная, добрая, хрестьянская» не обязательно заимствована из привилея 1447 г.: достаточно вспомнить формулировку привилея 1434 г. «sicut alibi in christianitate», к тому же понятие этих «прав» не ограничивался нормами документа 1447 г. (см., например: Русская историческая библиотека. Т. 20. № 349. Стб. 1067–1068). Поэтому вывод о фальсификации Новогородского привилея после 1447 г. нельзя признать убедительным. Как установил А. И. Груша, изучивший подлинник привилея, его внешний вид (палеографические особенности и т. д.) полностью соответствует заявленному в нем времени написания. Благодарю за консультации А. И. Грушу (Минск) и С. Г. Жемайтиса (Санкт-Петербург).
См. такую ссылку в привилеях Вильне 1440 г.: СДГА. Ч. 1. № 5, 6. В Новогородском привилее единственная отсылка к прошлому — указание на пожалования Витовта (ст. 4), аналогичное тому, что имеется в привилее ВКЛ 1434 г.
Здесь очевидна аналогия с одним из пунктов литовско-ливонского договора 1439 г. (LECUB. Bd. 9. № 416).
СДГА. Ч. 1. № 5–8; Русско-еврейский архив. Ч. 1. № 3.
ПГ. Вып. 1. № 56, 61 (Т. 1. № 77, 78).
Там же. № 54, 60. В самом начале своего правления, 30 июля 1440 г., Казимир ходатайствовал перед данцигским городским советом о возвращении Ивану Булавину денег, которые ему задолжал один тамошний бюргер (Там же. № 55; Т. 1. № 98, 99).
Варонін В. А. Князь Юрай Лынгвеневіч Мсціслаўскі. C. 22.
LM. Kn. 3. P. 43–46.
ПСРЛ. T. 17. Стб. 533, 535.
ПСРЛ. Т. 17. Стб. 535; LM-BK. Р. 127. Впоследствии Олелько с сыновьями приезжают к Казимиру просить Киева как раз из Копыля. См. также прим. 598 на с. 379.
Dlugossii J. Annales. Lib. XI et XII. P. 252. Данные поздних нарративных источников подтверждаются современными документами: в одном из них Олелько фигурирует в окружении Казимира уже 13 июля 1440 г. (KDKW. № 166).
Но там это относится к более позднему, непонятно какому времени: ПСРЛ. Т. 17. Стб. 542–543.
Древнерусские княжеские уставы XI–XV вв. / Подг. Я. Н. Щапов. М., 1976. С. 179–181 (цитата на с. 180).
Там же. С. 180. Чтение «господарь» следует предпочесть традиционному для изданий XIX–XX вв. чтению «государь», поскольку последний термин письменными памятниками XV в. не фиксируется. Подробнее см.: Золтан А. К предыстории русск. «государь» // Из истории русской культуры. Т. 2. Кн. 1. Киевская и Московская Русь. М., 2002.
См., например, акт о разграничении владений киевского Софийского собора и панов Василия и Ивана Родуличей (июнь 1470 г.): Полехов С. В. Новые документы о Киевской земле. С. 276–279.
ПСРЛ. Т. 17. Стб. 549.
См. подробнее: Русина О. В. Контроверзи історії київської княжої традиції.
ДДГ. № 54. С. 164.
В 1444/45 г. Олелько осуществлял пожалования слуцкому костелу Св. Михаила (Ліцкевіч А. У. Старабеларускія граматы. № 1. С. 13–15).
Wolff J. Kniaziowie. S. 329; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 242.
Не случайно именно его Сигизмунд Кейстутович отправлял занимать Луцк в 1434 г. и исполнять должность наместника в сдавшемся Смоленске в 1435/36 г. (LECUB. Bd. 8. № 855; AGAD. Dok. perg. M 780).
Подробнее см. специальную статью: Полехов С. В. Смоленское восстание 1440 г. Уже после ее публикации мне удалось ознакомиться с источником, содержащим упоминание городской церкви Св. Бориса и Глеба, возле которой восставшие сразились с воеводой Андреем Саковичем и боярами, — завещанием князь К. Ф. Крошинского 1507 г. (ANK. Oddzial I. Archiwum Mlynowskie Chodkiewiczôw. Sygn. 970; опубл.: Miscellanea з архіўных і бібліятэчных сховішчаў (XIV–XVII ст.) / Падрыхт. Ю. М. Мікульскі. IX. Выбраныя дакументы да гісторыі Беларусі за 1481–1591 гг. з Нацыянальнага архіва ў г. Кракаве: з калекцыі Русецкіх і іншых // Беларуская даўніна. Вып. 2. Мінск, 2015. С. 267–270).
Halecki О. Dzieje unii. T. 1. S. 347–350; Jaszczolt T. Szlachta ziemi drohickiej. S. 29–32,432 (в приложении к диссертации Т. Ящолта приводится обнаруженный им текст привилея).
Их реконструкцию см.: Halecki О. Litwa, Rus i Zmudž. S. 242–250. Орденская переписка, освещающая восстание, опубликована: Rowell S. C. Išdavystė ar paprasti nesutarimai? Kazimieras Jogailaitis ir Lietuvos diduomenė 1440–1481 metais // Lietuvos valstybė XII–XVIII a. Vilnius, 1997. Priedai 1–3.
Имена Довмонта и Контовта называет «Хроника Быховца». В современном же источнике — письме комтура Инстербурга великому магистру от 1 октября 1441 г. — приводится имя Гедигольда (Rowell S. C. Išdavystė. Priedas № 2. P. 63–64). Жомойтским наместником он назван и в недатированном послании комтура Мемеля главе Ордена, почерк которого близок к почерку писем этого сановника 30-х годов (GStAPK. ОВА 27881), но оно может относиться и к 30-м, и к 40-м годам, а может быть, его автор имел в виду какую-то другую должность.
К известным источникам следует добавить свидетельство из послания к римскому королю Фридриху III, курфюрстам и другим немецким князьям 1441 г.: «Также о литовцах и жомойтах наш великий магистр слышит, что великий князь дважды побывал в Жомойти и понес потери и проч., и он все еще не узнает оттуда о большом согласии» («Item von Littauwen und Samaytten höret unser homeister, das der großfurste czwir czu Samaitten gewest ist und schaden entphangen hat etc., und nach nicht grosse eyntracht daselbest vornymmet». — GStAPK. OF 15. S. 46).
Halecki O. Litwa, Rus i Žmudž. S. 249.
См. публикацию сохранившихся текстов и попытки реконструкции оригинальных: Žemaitijos žemės privilegijos. № 3, 4. Привилеи другим волостям известны в виде кратких упоминаний (Ibid. № 5–7).
Подробный анализ этих документов см.: Saviščevas E. Žemaitijos savivalda. P. 128–142.
CESXV. Т. 1. № 113. Р. 122–123.
Подробнее см.: Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 10–33.
Подробнее см.: Ibid. S. 33–43.
Грамота Казимира Ягеллона для Виленского воеводы Яна Довгирда, которую по копии использовал О. Халецкий, теперь опубликована по подлиннику: Mikulskį W. Gramota wielkiego księcia litewskiego Kazimierza Jagiellonczyka dia wojewody wilenskiego Dowgirda z 1442 r. // PH. 1995. T. 86. Zesz. 1. S. 67–74.
Halecki O. Ostatnie lata. S. 45–50.
О сближении Свидригайла с Владиславом III, помимо источников, рассмотренных О. Халецким, свидетельствует пожалование польского короля Свидригайлову слуге Федьке Яру (Ярому?) (Центральний державний історичний архів України у м. Львові. Ф. 131. Оп. 1. Од. зб. 148). Благодарю В. Н. Михайловского, приславшего мне копию этого источника. Владислав III выражал претензии и на Брацлавский повет (Miscellanea з архіўных і бібліятэчных сховішчаў (XIV–XVII ст.). C. 144).
GStAPK. ОБА 8274. Список этого послания занесен в один из орденских «регистрантов»: GStAPK. OF 15. S. 194–197. Впервые на данный источник обратил внимание Л. Колянковский (Kolankowski L. Op. cit. S. 236, przyp. 1 — c опечаткой в сигнатуре и дате). Это позволило исправить вывод Халецкого, который «концептуализировал» другую дату примирения Казимира со Свидригайлом — 1445 г.
GStAPK. ОБА 8274. Не связано ли это с тем, что в соседнем Белзском княжестве в 1442 г. была эпидемия чумы, от которой умер мазовецкий князь Казимир II? (См. о ней: GStAPK. OF 15. S. 153.) Свою роль могла сыграть и опасность татарских набегов на Луцку ю землю.
Например, в смоленском областном привилее, который был выдан уже после земского привилея 1447 г., но до отъезда Казимира в Польшу (Ластовский Г. А. Политическое развитие Смоленской земли. С. 89–90). Древнейший известный перевод земского привилея 1447 г. сохранился в Кормчей книге киевского Софийского собора, которая ныне хранится в Кракове (публикация: АЗР. T. 1. № 61. С. 73–77). В нем документ датирован 1457 г. Действительно, в латинском подлиннике привилея дата исправлена на 1457 г. Стало быть, перевод, записанный в Кормчую, был выполнен не ранее 1457 г., когда такое исправление стало возможным. При этом еще в 1547 г. шляхта просила монарха облегчить доступ к земским привилеям, которые, — хотя и были адресованы подданным великого князя литовского, — хранились не у них, а в господарской казне (скарбе) (АЗР. Т. 3. СПб., 1848. № 4. § 3. С. 5).
См. подробнее о ситуации в одном из регионов: Полехов С. В. Привилеи великих князей литовских Смоленской земле // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2015. № 1 (17). C. 115–140.
ПСРЛ. Т. 15. Вып. 1. Стб. 180–181; Т. 18. С. 157.
ПСРЛ. Т. 15. Стб. 489.
Matusas J. Švitrigaila. P. 169.
SRP. Bd. 3. P. 244.
Blaszczyk G. Dzieje. T. 2. S. 719–733; Čepaitė R. Šlązacy na dworze wielkiego księcia litewskiego. S. 71–73.
Он был одним из немногочисленных гарантов Брестского мира 1435 г. с Тевтонским орденом со стороны Великого княжества Литовского (SVDO. Bd. 1. № 181. S. 211).
Именно такие формы их имен фиксируют современные источники (Semkowicz W. О litewskich rodach bojarskich. S. 19, 86; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 241, 267).
Подробные сведения о сторонниках Свидригайла см. в приложении III, там же даны ссылки на источники и историографию.
См. итинерарий Свидригайла в приложении II.
Здесь уместно вспомнить «тайных друзей» Свидригайла в Литве и Польше, о которых он сам писал великому магистру в 1434 г. («ettliche unsere guten und getrawen heymliche frunde von Polan und Littawen» — GStAPK. OBA 6809), или уже упоминавшиеся контакты волынской и подольской знати со знатью соседних русских земель Польского королевства, не говоря уже об огромной роли родовых структур в жизни литовского общества, которую недавно показал Р. Петраускас (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 103 и сл.).
Так он именуется даже в последнем своем письме в Орден периода династической войны: «Swidrigal, von gots gnadin grosfurste zcu Lithawen und zcu Rewsin etc.» (GStAPK. OBA 7530). Документ представляет собой верительную грамоту для Свидригайлова посла, выданную 6 декабря 1438 г., когда князь, растерявший большинство сторонников, лишенный былых владений и даже денег, находился за пределами Великого княжества Литовского, в польском Перемышле (в документе Premsil; аргументы О. Халецкого, который видит в нем волынский Перемиль, неубедительны).
GStAPK. ОВА 6231, 6733; CESXV. Т. 3. Dod. № 25. Р. 534.
«Nos Boleslaus alias Switrigal Dei gratia magnus dux Lithvaniae, terrarum Russiae etc.». — CESXV. T. 1. № 91. P. 84. Этот документ сохранился в копии XVIII в. В документе сторонников Свидригайла, выданном в тот же день и сохранившемся в подлиннике, говорится просто о «светлейшем князе и господине Болеславе, иначе Свидригайле, Божьей милостью великом князе и проч., господине нашем милостивейшем» («preclarissimo principe et domino Boleslao alias Swidrigal, Dei gracia magno duce etc. domino nostro graciosissimo» — Барвінський Б. Кілька документів і заміток. № IV. С. 18).
Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 214.
Александров Д. Н., Володихин Д. М. Борьба за Полоцк. С. 60–61. Эта точка зрения повторена и в позднейшей работе: Володихин Д. М. Иван Шуйский. М., 2012. С. 57–60, несмотря на компетентную критику (Сагановгч Г. М. [Рэц.:] Александров Д., Володихин Д. Борьба за Полоцк между Литвой и Русью в XII–XVI в. // БГА. 1995. Т. 2. Сш. 1; Он же. Дзве гісторыі Полацка // БГА. 1997. Т. 4. Сш. 1–2; Василенко В. О. Політична історія Великого князівства Литовського (до 1569 р.) в східнослов’янських історіографіях XIX — першої третини XX ст. Дніпропетровськ, 2006. С. 226, прим. 492).
«Andreas insuper episcopus Lucensis, cum esset genere Polonus, ipsa die ad Wladislaum regem in castra veniebat, volens sue serenitati facere assistendam fidelem. In via vero per Polonos omnibus rebus, equis et vestibus suis spoliatus est et fere seminudus ad tabernaculum Ioannis de Oleschnicza Regni Polonie marsalci iussu regis deductus est et per ipsum Ioannem marsalcum vestitus». — Dlugossii J. Annales. Lib.XI et XII. P. 30. T. M. Трайдос и Б. H. Флоря со ссылкой на Длугоша ошибочно утверждают, будто епископ Андрей был ограблен русинами (Trajdos T. M. Kosciol katolicki na ziemiach ruskich Korony i Litwy za panowania Wladyslawa II Jagielly (1386–1434). T. 1. Wroclaw etc., 1983. S. 109; Флоря Б. H. Православный мир Восточной Европы. С. 360).
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 216–218.
BP. T. 5. № 1361.
Наиболее яркий пример — перечни свидетелей Свидригайловых жалованных грамот. В источнике другого рода, Свидригайловом послании папе Евгению IV от 23 июня 1435 г. говорится, что он приказал зачитать папские буллы «духовным и светским князьям» Руси (KDL. S. 365).
Совсем иначе ситуацию характеризует другой современник — диакон Иосиф, переписавший в Киеве в 1434 г. толковое Евангелие «при самодръжци литовьском великом князи Швитригаиле» (публ.: Записи писцов в датированных древнерусских рукописях XIII–XV вв. (из архива М. Г. Гальченко) // Palaeoslavica. Vol. XL Cambridge (Mass.), 2003. C. 81–82). Руси в объектной части титула нет и в помине. Хотя титулом «великий князь» литовские правители, скорее всего, изначально были обязаны русской терминологии (Дзярновгч А. I. Тытул вялікіх князёў літоўскіх: дзе месца «рускай» традыцыі? // Ukraina Lituanica. Студії з історії Великого князівства Литовського. Т. 2. Київ, 2013. С. 61–80), за период правления Витовта этот титул утвердился и в латинской, и в немецкой деловой письменности ВКЛ, из которой проник и к его соседям. Скажем, в переписке орденских сановников неоднократно упоминается просто «великий князь»: всем было понятно, что речь идет именно о литовском правителе.
Можно сопоставить сухую констатацию факта свержения Свидригайла с великокняжеского престола в 1432 г. с эмоциональной оценкой событий 1440 г., данной, кстати, тоже смольнянином: «Сотворися зло велико в Литві…» (ПСРЛ. Т. 35. С. 60).
Так делает, например, Д. М. Володихин. См.: Александров Д. Н., Володихин Д. М. Борьба за Полоцк. С. 57, 58, 68; Володихин Д. М. Моя полемика с Г. Н. Сагановичем // Володихин Д. М. Спорные вопросы истории Белой Руси. (Библиотека «Полоцкого рубежа». Вып. 1.) Полоцк, 1997. С. 19.
«... если между светлейшим князем и господином, господином Свидригайлом, великим князем литовским и русским, и его землями, которые выступили против него, или еще с кем-либо, состоятся или начнутся переговоры» («…ар eynigerley Sachen, handelungen ader teidinge zwusschen dem irluchten fürsten und herren, hern Boleslao anders Swidrigal, grosfursten czu Littauwen und Rewssen, und den sienen landen, die sich widder em gesatczt haben, ader sust mit weme… wurden gescheen ader begriffen…» — GStAPK. OF 13. S. 159–160; публикацию см. в приложении I, № 7).
МАВ RS. F 15–73. L. 135 v (p. 270). Публикацию см. в приложении I, № 8.
CESXV. Т. 3. Dod. 17, 22; СДГА. Ч. 1. № 2–4.
Довнар-Запольский М. В. Спорные вопросы. С. 458.
Об этом великому магистру в апреле 1433 г. сообщал комтур Остероде со ссылкой на своего мазовецкого информатора Яна Свинку (GStAPK. ОВА 6410). В том же письме названа причина перехода Александра Носа к Свидригайлу: последний перестал на него гневаться («herezog Swittergal Luwtzk mit allir czugehorunge widder inne hatth, wend der herezog Nossik im das yngeruwmet und yngegeben hat umb des willen, das im Swittergal den tzorn, das her widder in was gewesin, sulle vorgebin»).
Kuczynski S. M. Jursza // PSB. T. 11. Wroclaw; Warszawa; Krakow, 1964. S. 347; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 248. См. биограмму Юрши в приложении III.
BCz. TN. T. 17. № 124.
Kuczynski S.M. Jursza. S. 347; Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 248.
LM. Kn. 3. По указ.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 214, 237–238, 306–307; Kirkienė G. LDK politikos elito galingieji. P. 37–40; Варонін B. A. Новыя даныя аб землеўладанні магнацкага рода Іллінічаў у XV ст. // Мірскі замак і замкі Цэнтральнай і Усходняй Еўропы. Праблемы рэстаўрацыі і музеефікацыі. Мінск, 2006. С. 128–132. К аргументам этих исследователей можно добавить, что имена Вяж и Гойца — литовские: первое даже в источниках XV — начала XVI в. иногда встречается с литовским окончанием (Вяжис), а второе в кириллических источниках писалось через диграф кг-, который использовался для передачи взрывного звука [г], не характерного для западнорусского языка (ср. мягкий звук [h] в современных белорусском и украинском языках).
Р. Петраускас отметил, что Ивашко Ильинич был католиком (Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 245–246), а C. Рыбчонок считает, что он мог принять католицизм после женитьбы на дочери Кезгайла Волимонтовича, состоявшейся не позднее 1470 г. (Аляхновгч Р. А., Рыбчонак С. А., Шаланда А. I. Род Іллінічаў у Вялікім Княстве Літоўскім у XV–XVI стст.: радавод, гербы, уладанні. Мір, 2015. C. 25–42, особенно c. 42). Как бы то ни было, сведений об участии представителей этого рода в событиях 30-х годов XV в. обнаружить не удалось.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė. P. 292.
Груша А. I. Канцылярыя Вялікага княства Літоўскага 40-х гадоў XV — першай паловы XVI ст. Мінск, 2006. С. 142; Saviščevas E. Suvaldyti chaosą. P. 140, 168–169.
Wroniszewski J. Grupy decyzyjne w sredniowiecznej Polsce — elitą wladzy // Genealogia. Polska elitą polityczna w wiekach srednich na tie porownawczym. Torun, 1993. S. 182 и сл.
MAB RS. F 15–73. L. 220 v (p. 438) (приложение I, № 14). Ссылка на Свидригайла здесь вполне обоснованна, потому что именно в его недолгое правление, летом 1431 г., умер Лугвень и отцовский стол перешел к Юрию (Варонін В. А. Князь Юрай Лынгвеневіч Мсціслаўскі. C. 16).
Сходным образом обстоит дело с борьбой за престол, происходившей в то же время в соседнем Московском великом княжестве. Не подтверждаются самые разные схемы исследователей — ни о борьбе Василия II за централизацию против Юрия Дмитриевича и его сыновей как носителей «удельной старины», ни о стремлении одной из сторон конфликта освободиться из-под власти Орды, ни о том, будто Юрий и его сыновья были носителями прогрессивных тенденций предбуржуазного развития (см. критику этих представлений: Лурье Я. С. Две истории Руси XV века. Ранние и поздние, независимые и официальные летописи об образовании Московского государства. СПб., 1994. С. 86–93). Как и в случае Великого княжества Литовского, все эти схемы были продиктованы стремлением объяснить события XV в. с позиций expost.
Petrauskas R. Ankstyvosios valstybinės struktūros Lietuvoje XIII amžiuje — XV amžiaus pradžioje // Lietuvos istorijos studijos. T. 16. Vilnius, 2005. P. 21.
GStAPK. ОВА 6247.
В марте 1436 г. Свидригайло писал великому магистру: «post preteritum conflictum (имеется в виду Вилькомирская битва. — С. П.) in terris nostris fama comunis turrebat, quod de vita nostra deperissemus et morti traditi fuissemus, propter quam famam magnificus Gregorius alias Prothasy, pallatinus castri Msczensko, familiaris noster et eciam quedam castra et alii districtus a nobis receserant, sed idem Gregorius nostris pristinis serviciis universa iam adhesit, nobisque juvare ac fideliter servire compromisit, ac eciam prefata castra et districtus, qui a nobis recesserant, cum Dei adiutorio forti manu belliciose aquisivimus viceversa et obtinemus, dempto solo castro Smolensko…» (GStAPK. OBA 7160). Cp.: GStAPK. OBA 7170.
О несамостоятельности Свидригайла как великого князя литовского, на мой взгляд, ярко свидетельствуют его взаимоотношения с союзниками, прежде всего с Тевтонским орденом, наиболее полно освещенные источниками. Чрезвычайно интенсивная корреспонденция, неоднократные громкие заверения в преданности, которой не способен заменить «целый мир», отчаянные просьбы о помощи в критические моменты (такие как начальная стадия Луцкой войны), пребывание при великокняжеском дворе часто и подолгу орденских представителей с широкими полномочиями — все это сложно представить себе в годы правления Витовта. Создается впечатление, что Свидригайло, всю жизнь стремившийся к власти, получив ее, не имел ясного представления, как ею распорядиться. Быть может, в молодости он и славился как полководец (можно вспомнить хотя бы его участие в походах Гедиминовичей на Русь в 1404–1406 и 1428 гг. или летописную характеристику под 1408 г.), но крупнейшие сражения династической войны, в которых он лично осуществлял командование, — Ошмянское и Вилькомирское — были им проиграны, а шанс взять Вильну и Троки, предоставившийся ему в 1433 г., он так и не реализовал.
Halecki О. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. № 8. S. 217.
LECUB. Bd. 8. № 855. S. 502.
Гирконтас Р. Гражданин ВКЛ и религия в XV веке // Наш радавод. Матэрыялы міжнароднай навуковай канферэнцыі «Царква і культура народаў Вялікага княства Літоўскага і Беларусі XIII — пач. XX стст.» (Гродна, 28 верасня — 1 кастрычніка 1992 г.). Кн. 4. Ч. 2. Гродна, 1992. С. 255.
Tеgowski J. Pierwsze pokolenia. S. 190–191; Nikodem J. Zegnanie Jawnuty. S. 359–374 (наиболее полная специальная попытка проанализировать противоречивые сообщения источников).
Об этом говорит его участие в заключении договора Гедиминовичей с Казимиром Великим уже в 1352 г. (Розов В. Українські грамоти. № 3. С. 5–7).
Lites ас res gestae inter Polonos Ordinemque Cruciferorum. Ed. 2. T. 2. Posnaniae, 1892. P. 292–300.
См. подробнее: Флоря Б. Н. Великое княжество Литовское и Рязанская земля в XV в. // Славяне в эпоху феодализма. М., 1978. С. 182–189.
На эту грамоту, опубликованную в малоизвестном и труднодоступном издании, обратил внимание, кажется, лишь Б. Н. Флоря (Флоря Б. Н. Комментарии И Макарий (Булгаков), митрополит Московский и Коломенский. История Русской Церкви. Кн. 5. Период разделения Русской Церкви на две митрополии. История Западнорусской, или Литовской, митрополии (1458–1596). М., 1996. С. 434–435).
За помощь при чтении и переводе латиноязычных документов выражаю искреннюю благодарность Д. Антанавичюсу и М. А. Яницкому.
По предположению А. И. Груши, высказанному в письме автору этих строк, здесь может иметься в виду населенный пункт, предшествовавший нынешней деревне Межево — центру Межевского сельсовета Оршанского района Витебской обл. Белоруссии.
Казаринская волость по перемирию 1503 г. перешла в состав Русского государства, где была включена в Торопецкую землю (Янин В. Л. Новгород и Литва. С. 190–192).
Волость Дубна по перемирию 1503 г. перешла в состав Русского государства, где была включена в Торопецкую землю (Янин В. Л. Новгород и Литва. С. 190–197).
Волость Рожна находилась на левом берегу Западной Двины и по перемирию 1503 г. перешла в состав Русского государства, где была включена в Торопецкую землю (Янин В. Л. Новгород и Литва. С. 190, 192–197).
Озерецкая и Жижецкая волости по перемирию 1503 г. перешли в состав Русского государства, где были включены в Торопецкую землю (Янин В. Л. Новгород и Литва. С. 185–190).
Имеется в виду позднейшая Пустая Ржева, входившая в XV в. в состав «Чернокунства» — территории под новгородским суверенитетом, платящей дань ВКЛ (Янин В. Л. Новгород и Литва. Passim, особенно с. 140–160).
По данным «Записи о Ржевской дани» 1479 г., Ошевский погост перед падением независимости Новгорода входил в Пусторжевскую землю — часть «Чернокунства» (LM. Кп. 4. № 140; Янин В. Л. Новгород и Литва. С. 148, 151–152).
Великолукская земля, как и Пусторжевская, в XV в. входила в состав «Чернокунства» (Янин В. Л. Новгород и Литва. Passim, особенно с. 140–160).
Волость Бибирево находилась на левом берегу Западной Двины и по перемирию 1503 г. перешла в состав Русского государства, где была включена в Торопецкую землю (Янин В. Л. Новгород и Литва. С. 190–192).
Р. Жукопа в XV в. протекала по территории Ржевской земли (Кучкин В. А. К изучению процесса централизации. Карта на с. 150; Янин В. Л. Новгород и Литва. С. 202–203), которая в момент составления «Списка» принадлежала Москве (подробнее см. следующее примечание).
Имеется в виду Ржева Володимерова на Волге (современный г. Ржев в Смоленской обл.) — предмет борьбы и политического торга между Москвой, Вильной и Тверью в XIV–XV вв. При этом с конца XIV или начала XV в. по 1447 г. Ржева принадлежала Москве (Кучкин В. А. К изучению процесса централизации; Янин В. Л. Новгород и Литва. С. 202–210).
В историографии принято гипотетически отождествлять данный топоним с Галичей горой к югу от устья Быстрой Сосны. Однако слог Ge- в начале слова в данном случае означает скорее не [ге] со взрывным звуком [г], a [je], созвучное [he] со звонким фрикативным [h]: ср. специальный диграф кг для обозначения взрывного [г] в кириллических текстах, написанных на территории ВКЛ, а также написания типа «Ердень», «Едимен», «Ерасим», «lostizlaus», «lothardus» (Gudavičius E. Mindaugas. Vilnius, 1998. P. 140). В свою очередь, диграф cz в «Списке городов Свидригайла» мог передавать не только звук [ч], как в современном польском языке, но и [ц], что характерно для конца слова: ср. написания «Sakolecz», «Turopyecz», «Zzyzzecz», «Crzemenyecz» и даже «Reczicza». Поэтому в топониме «Gelecz» правильнее видеть Елец, а в топониме «Wronasz» — Воронеж. Как бы ни оценивать последствия разорения Ельца татарами в 1415 г. (ПСРЛ. Т. 4. Ч. 1. С. 414; Т. 6. Вып. 1. Стб. 535; Т. 35. С. 33, 55), в ближайшие годы после этого сохранялось представление о нем как о крупном политическом центре: в документе об объявлении войны Тевтонскому ордену 1422 г. Свидригайло первоначально титуловался «dei gracia dux Littwanie et terrarum Czirneow, Szewor et ledlcza dominus etc.», но слово «ledlcza» (в котором есть все основания видеть Елец) зачеркнуто и над ним надписано «Trubeczen(sis)». Оригинал документа в 2010 г. находился под сигнатурой: GStAPK. ОБА 2679 (вместо первоначальной ОБА 3835); в публикации А. Прохаски (CEV. № 1034. Р. 569) это место передано неточно.
По предположению В. Безпалько, высказанному в письме автору этих строк, здесь может иметься в виду Завшская (Заушская) волость в Овруцком повете Киевской земли, находившаяся за р. Ушью, если смотреть из Овруча и Киева (Клепатский П. Г. Очерки по истории Киевской земли. С. 217–224), или ее предполагаемый центр.
Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly i sprawa wolynska za Kazimierza Jagiellonczyka. Krakow, 1915. S. 285–296.
Ragauskienė R. Lietuvos valdovų vilnietiški itinerariumai // Vilniaus žemutinė pilis XIV a. — XIX a. pradžioje. 2002–2004 m. istorinių šaltinių paieškos. Vilnius, 2006. P. 318–319.
Барвіньский Б. Жигимонт Кейстутович Великий князь Литовско-руский. (1432–1440). Жовква, 1905. С. 121–123.
В Троках написано и недатированное послание Сигизмунда Кейстутовича Альбрехту II (CESXV. Т. 2. № 261).
При этом используются следующие сокращения: а/г — агрогородок; г. — город; г. п. — городской поселок; д. — деревня; ЛР — Литовская республика; м-ко — местечко; обл. — область; п. г. т. — поселок городского типа; р-н — район; РБ — Республика Беларусь; РФ — Российская Федерация; с. — село; с. п. — сельское поселение; с/с — сельсовет; ст-во — староство; у. — уезд; ц. — центр. Приводится название каждого населенного пункта на русском языке, а в круглых скобках — на национальном языке государства, на территории которого он сейчас находится, если это написание не совпадает с русскоязычным.
О просопографии см.: Stone L. Prosopography // Historical Studies Today. N.Y., 1972; Beech G. Prosopography 11 Medieval studies: An introduction. Syracuse, 1976; Prosopography. Approaches and Applications. A Handbook. Oxford, 2007.
Обзор мнений и дискуссий о просопографии см.: Keats-Rohan К. S. В. Introduction: Chameleon or Chimera? Understanding Prosopography // Prosopography. Approaches and Applications. P. 3–4, 18–24; Verboven K, Carlier M., Dumolyn J. A Short Manual to the Art of Prosopography // Ibid. P. 39–40.
Как правило, биографические данные о людях далеких эпох столь скудны и фрагментарны, что «нормальной» индивидуальной биографии на их основе написать не удалось бы (Beech G. Prosogporaphy. P. 153). Поэтому просопографию часто называют коллективной биографией, а сводки данных об отдельных лицах — биограммами.
Petrauskas R. Lietuvos diduomenė XIV a. pabaigoje — XV a.: Sudėtis — struktūra — valdžia. Vilnius, 2003.
Korczak L. Litewska rada wielkoksiąžęca w XV wieku. Krakow, 1998.
Korczak L. Monarchą i poddani. System wladzy w Wielkim Ksiçstwie Litewskim w okresie wczesnojagiellonskim. Krakow, 2008.
Petrauskas R. Didžiojo kunigaikščio institucinio dvaro susiformavimas Lietuvoje (XIV a. pabaigoje — XV a. viduryje) // Lietuvos istorijos metraštis. 2005. T. 1. Vilnius, 2006. P. 24–34.
Груша А. I. Канцылярыя Вялікага княства Літоўскага 40-х гадоў XV — першай паловы XVI ст. Мінск, 2006.
Saviščevas E. Žemaitijos savivalda ir valdžios elitas 1409–1566 metais. Vilnius, 2010.
Petrauskas R. Riteriai Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje XIV a. pabaigoje — XVI a. pradžioje // Istorijos šaltinių tyrimai. T. 1. Vilnius, 2008. P. 108–111.
Ališauskas V., Jaszczolt T., Jovaiša L., Paknys M. Lietuvos katalikų dvasininkai XIV–XVI a. (Bažnyčios istorijos studijos. T. 2). Vilnius, 2009.
Однороженко О. А. Геральдика членів господарської ради великого князя Свидригайла Ольгердовича // Студіі і матеріали з історії Волині. 2012. Кременець, 2012. С. 153–194.
Там же. С. 155. Можно отметить и недостаточное внимание автора к генеалогии некоторых родов (сведения о Мишковичах приводятся по первому изданию книги H. Н. Яковенко, без учета поправок, сделанных X. Люлевичем в специальной статье) и их владениям (монивидовские Жупраны последовательно именуются Шупранами) (Там же. С. 182, 187–188).
Из-за этого в перечень не включены некоторые послы Свидригайла, например, к ливонскому магистру в 1432 г. (LECUB. Bd. 8. № 636, 661, 936), на Базельский собор в 1434 г. («enen Ruschen herezogen» — LECUB. Bd. 8. № 797), в Мазовию в 1435 г. (GStAPK. ОБА 7000), в Пруссию в 1434 г. (LECUB. Bd. 8. № 888) и Ливонию в 1436 г. (LECUB. Bd. 9. № 39, 54; GStAPK. ОБА 7156, 7160, 7170).
Суммарные числа приводятся без учета возможной идентичности тех или иных лиц, включенных в перечень.
Такая организация просопографии, при которой сведения о лицах расположены в порядке их личных имен, имеет прецеденты в историографии. См.: Ališauskas V., Jaszczolt T., Jovaiša L., Paknys M. Lietuvos katalikų dvasininkai; Пономарева И. Г. Великокняжеская канцелярия при Василии Темном (Поименный список) // Археографический ежегодник за 2006 г. М., 2011. С. 118–143.
Возможно, со временем удастся обнаружить данные, которые позволят осуществить такую идентификацию.
Можно привести примеры отождествления князей Федора и Ивана Несвицких с князьями Федором и Иваном Корибутовичами, Василия Андреевича Полоцкого — с князем Василием Андреевичем или с полоцким боярином Василием Корсаком.
В квадратных скобках для удобства приводится номер каждой жалованной грамоты по их каталогу, составленному О. Халецким (Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. Dod. 1. S. 285–296). Буквами обозначены грамоты Свидригайла, которые не были известны О. Халецкому. Для каждой грамоты указано наиболее совершенное издание (если она опубликована), а также место хранения подлинника или списка. Современные шифры списков грамот, хранящихся в Центральном государственном историческом архиве Украины в Киеве, любезно сообщены И. А. Тесленко и В. В. Полищуком.
ЦДІАУК. Ф. 486. On. 1. Спр. 7649. Арк. 1–5. Сведения любезно предоставлены И. А. Тесленко (Киев). Проведенные им поиски грамоты в книге записей Луцкого городского суда за 1663 г., куда она должна была быть вписана, пока не увенчались успехом.
Благодарю проф. К. Стопку (Краков), сообщившего мне подробные данные о Григории II.
Традиционно на основании «Родословия князей литовских» отцом Василия Чарторыйского считается Константин Ольгердович. Согласно гипотезе X. Пашкевича, поддержанной и развитой Я. Тенговским, этот Константин был сыном Кориата, а не Ольгерда (Tеgovvski J. Ktôry Konstanty — Olgierdowic czy Koriatowic — byl przodkiem kniaziow Czartoryskich? // Europa Orientalis. Torun, 1996; Idem. Pierwsze pokolenia. S. 181–182). О. Халецкий отвергал эту гипотезу (Halecki О. Koriatowicze a przodkowie Ноlszanskich і Czartoryskich // Miesięcznik Heraldyczny. 1939. R. 18. № 6. S. 86–88). Специального изучения заслуживает малоизвестный источник — помянник предков князя Федора Михайловича Чарторыйского, первоначально написанный по-русски и переписанный по-гречески в первой половине XVI в., где имя Константина отсутствует (Iwanczak W., Voicu S. J., Ziffer G. Une notice sur la famille Czartoryski dans le Vat. Gr. 2630 // Byzantion. 1988. T. 58. Fase. 1. R 78–96). В этом источнике из предков Федора пока поддаются идентификации лишь отец Михаил (см. о нем ниже) и дед Василий (чьим сыном был также Александр).
Подлинник: Biblioteka XX. Czartoryskich w Krakowie, rękopis nr 13064 (до 2008 г. — nr Depozyt 1). Репродукция опубл.: Halecki О. Koriatowicze a przodkowie Holszanskich і Czartoryskich. S. 87. Текст опубл. по позднейшим подтверждениям: Paprocki В. Herby rycerstwa polskiego. Krakow, 1584 (репринт: Krakow, 1858). P. 828; Zaleski B. Zywot księcia Adama Jerzego Czartoryskiego. T. 1. Poznan, 1881. Dod. I. S. 495–496; Архив ЮЗР. 4. 8. T. 4, Киев, 1907. C. 73–75, прим.
Документ не сохранился, о его содержании см.: Halecki О. Ostatnie lata. S. 289, 298.
Розов В. Україньски грамоти. № 76. С. 140–141; Halecki О. Ostatnie lata. S. 298. Документ известен лишь по публикации в «Актах Западной России», его подлинник недоступен для изучения. Наличие ряда модернизирующих элементов в его тексте заставляют видеть в нем позднейший фальсификат, в основе которого лежал подлинный привилей Свидригайла: список свидетелей сомнений не вызывает.
Попытка Я. Тенговского «разделить» владельца этих печатей на двух разных князей по имени Александр безосновательна. Она аргументирована тем, что Александр Нос не называет себя «de Pinską», а князь Александр, пользовавшийся печатью с латинской надписью, не называет себя Носом (Tęgcnvski J. Pierwsze pokolenia. S. 40). Между тем в кратком пересказе известен документ «Alexandri Iuanovicz ducis, capitanei Lucensis et heredis in Pinsko» начала 1436 г. (Halecki O. Z Jana Zamoyskiego inwentarza. S. 165, nr 7). В том же году, умирая, «князь Александр» завещал Пинск Сигизмунду Кейстутовичу (GStAPK. ОВА 7237). Несомненно, в обоих случаях речь идет о князе Александре Носе.
Прямые сведения об этом имеются лишь у Длугоша, писавшего уже во второй половине XV в. («Alexander Nosch… dux» — Dlugossii J. Annales. Lib. XL P. 86), тогда как в современном источнике назван «herezog Andris, der Smalencz inné heit», т. е. Андрей, а не Александр (CEV. Nr 718. Р. 406).
В князе Андрее Ивановиче, участвовавшем с тверской стороны в заключении московско-тверского договора конца 30-х годов XV в., Б. Н. Флоря увидел Андрея Дмитриевича Дорогобужского, чье имя было искажено переписчиком (договор сохранился в копии) (ДДГ. № 37. С. 105–107; Флоря Б. Н. Об одном из источников. С. 57–58). Но B. А. Кучкин аргументированно определил его как брата князя Ярослава Ивановича Городецкого (Кучкин В. А. Права и власть великих и удельных князей в Тверском княжестве второй половины XIII–XV века // Славянский мир: общность и многообразие. Материалы международной научно-практической конференции. 22–23 мая 2008 г., Тверь. Тверь, 2009. С. 225, прим. 61).
Грамота датируется по упоминанию тверского епископа Ильи. См. о нем: Флоря Б. Н. Илия (t 30.12.1456), en. Тверской // ПЭ. Т. 22: Икона — Иннокентий. М., 2009. C. 280–281 (здесь грамота вслед за изданием датирована «ок. 1435–1437 гг.»).
См. о нем: Кузьмин А. В. На пути в Москву. С. 157–158; Городилин С. В. К вопросу о брачных связях псковской элиты в первой трети XV в. (в печати).
О локализации см.: Темушев В. Н. К методике исследования… О локализации населенных пунктов. Электронный ресурс.
Интерпретирую слово «Rews» как «русин», поскольку близкое написание характерно для писца Свидригайловых посланий 1434 г.: «Boleslaus, andirs Swidrigal, von gotis gnaden grosfurste zu Litten und Rewssen» (GStAPK. OBA 6795); «Boleslaus, anders Swidrigal, von gotis gnaden grosfurste zu Littawen und Rewßen etc.» (GStAPK. OBA 6799); «Boleslaus, andirs Swidrigal, von gotis gnaden grosfurste zu Littawen und Rewschiser (!) lande etc.» (GStAPK. OBA 6809).
Статья О. В. Лицкевича является наиболее основательной работой о Войдиле, однако его попытка обосновать достоверность известия о низком происхождении Войдилы ссылкой на «меркаванне» Э. Гудавичюса о протежировании незнатных лиц Сигизмундом Кейстутовичем (с. 140–141) неубедительна, поскольку современные источники не подтверждают этого обвинения, выдвинутого в «Хронике Быховца» XVI в.
О дате последнего документа см.: Halecki О. Ostatnie lata Swidrygielly. S. 73.
В районе Бенешов Среднечешского края Чешской республики имеется деревня Безмирж (Bezmif).
В разных летописных сводах известие о приходе Куйдадата под Одоев помешено то под 1422, то под 1424 г. Как показал Р. А. Беспалов в указанной статье, в действительности имел место один поход, состоявшийся осенью 1424 г. Следует отметить, что отнесение автором этой статьи Друцких князей Ивана Бабы Семеновича и Ивана Путяты Семеновича к «коалиции феодалов Верхнего Поочья» за неимением данных об их владениях в этом регионе выглядит натянуто.
Неясно, к кому относится известие о пребывании в польском плену после Луцкой войны — к Григорию Протасьеву или некоему другому Протасию.
Наиболее раннее известное мне упоминание представителя этого рода относится к 1396 г., когда пан Грицко Мукосея упоминается в качестве свидетеля в грамоте старосты галицкого, теребовельского и зудечовского Гневоша (Молдован А. М. Пять новонайденных украинских грамот. С. 270).
О дате этого документа см. гл. 2.6.
По мнению В. Д. Собчука, Сенько Каленикович был сыном Львовского армянина Каленика (Собчук В. Д. Від коріння до крони. C. 332).
Пытаясь доказать свое шляхетство в 1647 г., Ян из Буян Окорска Карабан говорил, что «за кнежати Великог(о) князтва Литовъског(о) Свидриктаила, кгды заседал на справах своих яко кнежа литовское, продокъ позваных пановъ Карабановъ в раде его заседал, яко о том привилеи того ж кнежати Свидрикгаила пану Млечкови Михаиловичу Носковйчу на певные добра, въ Володимерском повете лежачие, в том привилею менованы, пой датою […] писань в Луцьку, под леты Рожъдества И[ису]с Христа 1000 лѣт и 437 лѣто, июля 23 дня, инъдикъта 15, при котором привилею и продокъ позваныхъ пойписалсе» (ЦДІАУК. Ф. 25. On. 1. Кн. 258. Арк. 534 зв.). Согласно сведениям, любезно сообщенным Игорем Тесленко, представители рода Карабанов (Карабановичей) известны лишь со времен Сигизмунда Августа. Отождествляю упомянутого «продка» времен Свидригайла с Кариваном гипотетически, по созвучию имен; если это тождество верно, то, возможно, в списке конца XVI в. жалованной грамоты Свидригайла от 10 июня 1437 г. допущена ошибка.
В списке имя искажено, возможно, первоначально оно имело форму «Хомек» (ср.: УГ XV. Ст. № 10, 11. С. 37, 38).
Идентификация, основанная на сходстве имен, предположительна. Возможно, это другой писец Свидригайла.
В форме «Lerthkam» имя воспроизведено в публикации О. Халецкого, выполненной по чистовику инвентаря коронного архива Я. Замойского. Однако в черновике, который отразил результаты непосредственной работы Я. Замойского с рукописями, существовавшими в его время, написание имени скорее напоминает «Zertkam» (AGAD. AZ. Rkps 33. S. 617/687).
До этого упоминается как свидетель документа Свидригайла для Миколая, ректора костела Девы Марии в Зудечове 1415 г. (AGZ. Т. 2. Lwow, 1870. № 39. S. 65; Tylus S., ks. Fundacje kosciolow parafialnych w sredniowiecznej diecezji lwowskiej. Lublin, 1999. S. 243–244), однако аутентичность этого документа сомнительна (см. гл. 1.2).
По мнению О. Халецкого, Немира Рязанович, участвовавший в приглашении Свидригайла на Луцкое княжение, был его луцким старостой уже в 1442 г. (см. также: UDR. T. 3. Zesz. 5. № 359. S. 95).
4 июня 1435 г. Свидригайло писал великому магистру, что к нему на службу намерен перейти еще один Рогаля — Ян, хоружий вышогродский в 1432–1439 гг., а также Ежи Струмило: «И есть еще один господин, гоподин Струмило, который владеет замком в Мазови на границе с Литвой, и он сейчас воюет с князем Сигизмундом за свое жалованье, которого он ему не заплатил, и он со своим братом прислал нам верительную грамоту с послом, и просил нас, чтобы мы ему отпустили гнев за то, что он был против нас на стороне Сигизмунда, и просится со своим братом к нам на службу и в помощь, и мы написали ему, чтобы он прислал к нам своего брата или доверенного человека, который мог бы нам указать и гарантировать, что он действительно собирается это сделать. И есть третий господин, Рогаля, хорунжий мазовецкий, который также прислал нам с этим же послом верительную грамоту и просит жалованья и грамоты на двести копий, то есть шестьсот коней, по пять коп грошей на каждое копье в месяц, что составляет тысячу коп, и мы ему также написали, чтобы он прислал к нам с такой гарантией и записью, что это действительно случится. И мы хотим ему обеспечить то, чего он желает» («So ist ein ander herre, herr Stromyla, der hat ein slos zu Mazaw an der grenicze zu Littawen, der kriget iczunt mit dem Sigmund umb sein zold, den er im nicht zu beczalen hat, der hat uns ein glewbbrif mit seinem bruder gesant bey dem boten, und liesse uns bitten, das wir im den zorn vergeben, als er bey Sigmunden wider uns gewest ist, und erbewt sich uns mit seinem bruder zu dinen und beystendig zu wesen, dem haben wir geschriben, das er zu uns sende seinen bruder ader seinen getrewen, der uns undirweisen und versichern künde, das er ist mit trewen meynte. So ist der dritte herr Rogale, banherr zur Mazaw, der hat uns auch bey dem selben bote ein glewbbrif gesant, und begert zoldes und schadbrifes uf zweyhundirt spis, das ist sechshundert pferden, fumff schock groschen uf iden spis den moned, das brengit tausent schock, demselben haben wir auch geschriben, das er zu uns sende mit solicher Versicherung und Verschreibung, das das mit trewen geschege. So wollen wir in geweren, was er begert». — GStAPK. OBA 7000). Таким образом, речь идет лишь о первых контактах двух мазовецких шляхтичей со Свидригайлом, и неизвестно, каков был их исход. Как бы то ни было, эти скупые данные не дают оснований с уверенностью причислять их к сторонникам Свидригайла, как сделали Г. Блащик и Т. Ящолт (Blaszczyk G. Dzieje stosunkôw polsko-litewskich. T. 2. Cz. 1. S. 726; Jaszczott T. Szlachta ziemi drohickiej).
Издатели «Bullarium Poloniae» в «витебском манифесте», сохранившемся в западноевропейском списке, реконструируют данный патроним как «P(h)edkowicz». Написание того же патронима в верительной грамоте Свидригайла 1433 г., сохранившейся в оригинале, делает эту реконструкцию избыточной.
В источнике К. Яблонскиса могло быть написано «Pietrowicz» (отыскать его не удалось).
Чтение «Brensky» приводится в издании XVIII в. (Veterum scriptorum et monumentorum historicorum, dogmaticorum, moralium amplissima collectio / Ed. E. Martene, U. Durand. T. 8. Paris, 1733), ошибочное «Bielsky» — в «Bullarium Poloniae». Первое чтение выглядит предпочтительным с учетом того, что Брянск в 30-е годы был значительно более крупным и важным административным центром, чем Белая в Смоленской земле, а Вельск Подляшский находился на территории, подконтрольной Сигизмунду Кейстутовичу.
Мнение О. Халецкого, согласно которому Юрша происходил из Мстиславского княжества, основанное на топографии одной из его «выслуг», полученной от Казимира, неубедительно (Halecki О. Ostatnie lata. S. 39, przyp. 2; Matusas J. Švitrigaila. P. 175; Kuczynski S.M. Jursza. S. 347).
По мнению Ю. Н. Микульского, Зофья и Людмила были дочерьми не Ивана Юрши, но Юрши Ивановича (Miscellanea з архіўных і бібліятэчных сховішчаў (XIV–XVII ст.). І. Новые документы к истории Юго-Западной Руси XV в. С. 141 и прим. 39). Однако в записи «на память», озаглавленной в 6-й книге Литовской метрики «О скарбы пана Юршины» и передающей показания Станислава Яновича Кезгайловича (датируется 25 июня 1498 г.), о смерти пана Юрши говорится как об относительно недавнем событии, т. е. имеется в виду как раз Иван Юрша, чьих дочерей Станислав Янович называет «сестреницами», поскольку Иван Юрша был женат на его сестре (LM. Кп. 6. № 587. Р. 341).
Учтены лишь высшие светские сановники крупных административно-территориальных единиц.
После смерти Александра Носа Свидригайло передал Луцкую землю в управление Ивашке Монивидовичу (GStAPK. ОБА 7237; публикацию см. в приложении I, № 11).
Копии архивных документов любезно предоставлены Т. Ягцолтом (Варшава), С. Шибковским (Гданьск), В. Н. Михайловским, В. В. Полишуком, И. А. Тесленко (Киев), А. И. Грушей (Минск), Р. Бискупом (Торунь), которым выражаю искреннюю благодарность.