Глава 17

Светлана

За всё приходится платить.

И когда жизнь выставляет тебе счёт за счастье тех, кого ты любишь, то цена уже не важна. Не мы устанавливаем правила, их придумал кто-то задолго до того, как мы пришли в этот мир.

Бабушка Лана, мать маминого второго мужа, как-то сказала.

‒ Жизнь это карточная игра. И неважно, как хорошо ты играешь, кто сидит с тобой за одним столом, и какие карты тебе выпали, потому что есть одно незыблемое правило, если ты сел за карточный стол, ты уже проиграл. Казино всегда в выигрыше!

Так же и с судьбой, её не переиграть, не обмануть, за каждое принятое решение придётся ответить и заплатить цену, которую устанавливаешь не ты.

Бабушка Лана знала, о чём говорила, у неё за плечами была долгая жизнь и многолетний стаж крупье. Она похоронила мужа и трёх сыновей. Но она не роптала на судьбу, потому что давно научилась ценить то, что имеешь здесь и сейчас.

И это она первая узнала мой секрет и хранила его столько лет. Пусть она и была всего лишь человеком с примесью ведьмовской крови. Но в первый же день нашего знакомства она разглядела во мне то, что не увидела и не почувствовала моя родная прабабка ведьма.

Я Светлана Иванова, урождённая Ворсмен ‒ я ведьма!

Потомственная ведьма. Мой дар ‒ это морок. Очень редкий дар и тем более ценный, потому что это запрещённый вид магии. Обладательницы этого дара зачастую пропадали бесследно, как только их дар проявлялся. Таких ведьм убивали из-за боязни силы их дара.

Такая же участь могла ждать и меня, если бы отец не решил развестись с мамой и не вышвырнул бы нас из своего дома и из стаи. Мне было всего десять лет, когда мой дар проявился первый раз. Мама не могла пережить предательство того, кого так сильно любила, ради кого отказалась от своей семьи.

Я же не могла смотреть на её страдания, но не знала, как помочь. А когда, в момент отчаяния она сделала неверный выбор и выехала на встречную полосу движения и мы попали в аварию, вот тогда я сама не знаю как, но смогла первый раз воспользоваться своим даром. Пусть эффект был временный и потом мама не могла понять, как так вышло, что любя одного мужчину, своего первого мужа, она стала женой другого.

А вот бабушка Лана всё поняла и это она успокоила меня и объяснила, как опасен мой дар, и что пользоваться им нужно осторожно.

‒ А лучше не пользоваться вовсе. Чем реже ты будешь проявлять свой дар, тем больше шансов, что об этом никто не узнает.

Эти слова я запомнила, как самое важное правило, и старалась следовать этому правилу до встречи с тем, кто изменил всю мою жизнь. И пусть мой дар уже семь лет работал против меня, и я забыла почти все, что связывало меня с Арроном Севвера.

Но сейчас, второй день запертая в четырёх стенах и ожидая своей участи, я начинала вспоминать то, что должна была забыть. Забыть его было невозможно, и без посторонней помощи я бы не смогла тогда уйти, но такова была цена, которую мне пришлось заплатить. И я не жалела, этого вообще могло не произойти с нами, если бы не случайность, глупое стечение обстоятельств или же судьба.

‒ Светлана Иванова? ‒ с дружелюбной улыбкой встретила меня секретарь Верховного судьи.

‒ Миссис Филс? ‒ уточнила я, протягивая ей руку.

‒ Да, ‒ кивнула она, пожимая мою руку. ‒ Как хорошо, что вы пунктуальны, господин судья очень ценит пунктуальность и терпеть не может, когда кто-то опаздывает. А у меня всего пять минут, такси уже ждёт.

В ответ я лишь кивнула. О суровом судье я уже была наслышана от самой хозяйки агентства по найму, драконницы из рода Сольверж. Она перехватила меня по дороге и привезла к большому офисному зданию в центре столицы.

— Светлана, выручайте! Миронова упала с лестницы и ее отвезли в больницу. Кажется, перелом запястья, — вместо доброго утра, сказала мне драконница, когда я ответила на её звонок.

От должности временного секретаря Верховного судьи я отказалась сразу, как только мисс Сольверж предложила мне эту вакансию. Я старалась не работать с оборотнями, и до сегодняшнего дня мне удавалось это. Тем более что в агентстве Сольверж клиентов хватало всегда, и я не сидела без работы.

Но в этот раз мне пришлось согласиться и вот я в приемной Верховного судьи. Секретарь, встретившая меня, явно спешила на вокзал. У дверей приёмной стоял чемодан.

‒ Пройдёмте, я вам всё покажу и расскажу, ‒ пригласила меня в кабинет судьи миссис Филс. ‒ Господин судья будет позже, а пока мы с вами по-быстрому разберёмся с текущими делами и я введу вас в курс, а так же расскажу расписание судьи.

Мы вошли в просторный кабинет судьи. Миссис Филс что-то говорила, а я пыталась вникнуть в её слова. Но мне почему-то было сложно сосредоточиться, на меня будто волной накатило какое-то незнакомое мне до этого чувство. Я не понимала что это, вдруг стало трудно дышать, что-то сдавило грудь, и голова закружилась.

‒ Там комната отдыха, ‒ сказала секретарь и указала на одну из дверей. ‒ Светлана, пройдите туда и откройте окна. Я каждое утро так делаю, чтобы проветрить помещение.

Решив, что свежий воздух мне точно не помешает, я направилась в ту комнату. До меня начало доходить понимание, что происходит. Переступив порог кабинета судьи, я попала в логово зверя. Мне нужно было срочно на свежий воздух, прояснить мозги.

Но до окна так и не дошла.

Дверь открылась и я с лёту впечаталась в мужскую грудь. По инерции я отступила назад, зацепилась каблуком за ковёр, подвернула ногу и должна была упасть на спину. Но этого не случилось, мужские руки поймали меня, и я оказалась в опасной близости от дикого зверя, которым и являлся судья. Костюм и цивильный образ судьи не мог обмануть меня. Я почти физически ощутила силу Альфы.

Время будто остановилось, медленно я подняла голову, мой взгляд скользнул по белой рубашке с расстёгнутым воротом, бронзовой коже мужской грудной клетки, мощной шеи и выше.

А когда наши взгляды встретились, я забыла, что нужно дышать...

Загрузка...