Советов магов закончился, как и предполагал дэйн Хартли, только через неделю. Из этого времени два дня он пытался убедить Владыку Юго-Восточного Предела, что дополнительное пожертвование магии в королевское хранилище не нанесет ущерба его супруге. Но дэйн Мортон продолжал стоять на своем, утверждая, что Эвелин, его драгоценная жена, и без того отдает достаточно магии.
– Может, обратишься к своей супруге, Хартли? – В итоге вспылил дэйн Мортон и вскочил с места. Но под суровым взглядом главы совета сел обратно, но не упустил возможности съязвить. – Кстати, поздравляю со свадьбой.
– Владей моя супруга такой мощью, как Эвелин, я не стал бы транжирить ее магию на домашние дела.
– Это не тебе решать.
– Не мне. – Согласился Хартли. – Но позволь напомнить, что пока от меня требуют наводить порядки на границах, я буду настаивать на пополнении хранилища всеми доступными способами.
– Забыл, чем это обернулось для тебя в прошлый раз? – Мортон неодобрительно посмотрел на Нэтана. Тот лишь вздохнул. Все давно разошлись, и только поэтому Мортону позволил себе затронуть эту тему без последствий для себя.
– Это было необходимо. – Ответил Хартли.
– А в итоге ты чуть не потерял контроль.
– Я помню! – Прорычал Нэтан. Этот разговор его бесил. А еще больше бесило, что Мортон был прав. После потери того объема магии, которую он влил в хранилище, он едва совладал со своим драконом и только силой воли сумел удержать контроль над зверем.
Неудивительно, что домой Хартли возвращался в отвратительном настроении. Совет его вымотал, а разговор со старым другом хоть и закончился на вполне приемлемой ноте, напомнил о том, что Хартли до сих пор не знает, где его супруга.
Элеонора встретила его на пороге кабинета. Хартли прошел мимо, не удостоив ее приветствием. Направился к кожаному дивану и рухнул на него.
– Где Виола?
– Дэйн, наши люди ее ищут. – Элеонора неслышно подошла к дивану и грациозно опустилась на изгиб подлокотника. – Говорят, Виолу видели где-то недалеко от Северного Предела. Вам не о чем беспокоиться, они скоро вернут ее.
Она коснулась руки Хартли.
– Вы так напряжены. Как насчет чего-нибудь расслабляющего?
Голос Элеоноры был мелодичным, тягучим, еще сильнее раздражая дракона. Он дернул рукой, сбрасывая пальцы помощницы. Эта идиотка позволила Виоле сбежать, а теперь еще и не торопиться дать полный отчет, где и когда видели его супругу.
– Сколько людей ты послала? Где отчеты? Где информация? – Хартли говорит тихо, спокойно, но Элеонора прекрасно знала, что это означает. Она вскочила и быстро процокала на высоких каблуках к столу. Взяла бумаги и стала вслух читать донесения.
– Два дня назад на почтовой станции Розуэра видели рыжую девушку, похожую на Виолу. Она заказала экипаж до Блайндфорта, но в нем не появилась. Сейчас обыскивают соседние поселения.
– Ее мачеха? – Так же тихо спросил Хартли.
– Что? – Элеонор растерянно посмотрела на дракона.
– Вы проверили ее мачеху? Что она сказала? – Прорычал Хартли, теряя терпение. Он поднялся и двинулся к помощнице, которая попятилась, мотая головой.
– Нет, дэйн Хартли. Вы ведь не отдали приказ…
– Мне любопытно, Нора, если я вскрою твою прекрасную головку, в ней окажется хоть капля мозгов? – Хартли поднял руку и провел перед глазами Элеоноры пальцем, на конце которого появился острый драконий коготь.
– Я все исправлю, дэйн. – Она нервно сглотнула и облизнула губы. Потом коснулась ладони Хартли поглаживающим движением. – Обещаю, я сделаю все, чтобы вернуть беглянку.
Дэйн смотрел на помощницу с любопытством. В ее глазах залег страх, но прикосновения так и сочились желанием. Заметив, что коготь исчез, Нора приблизилась на полшага.
– А пока вы можете взять мою магию. Сколько пожелаете, дэйн.
Она сказала это с таким придыханием, что Хартли брезгливо скривился. Нора не была идеальной помощницей, но по крайней мере, раньше отличалась холодным расчетом и трезвым умом. А теперь она решила уподобиться тем девицам, которыми Хартли пользовался раньше, чтобы хоть немного наполнить себя магией.
Нет, он предпочтет дождаться свою маленькую беглянку. И уже тогда насытится вдоволь.