Джейн, скажу я вам, прямая противоположность Белинде и Джанетт. Женственная, приветливая, со взглядом голубых глаз, освещающим все вокруг, она сразу кажется мне ангельски милой. И мгновенно вызывает во мне отвратительное чувство ревности.
Джейн давно вышла замуж и приехала навестить подругу матери, Мирабель, вместе с родителями и одиннадцатилетним сыном. Клэр, мать Джейн, на пятнадцать лет моложе Мирабель, а познакомилась с ней через ее третьего мужа, Арнольда. Клэр и Арнольд вместе работали на мебельной фабрике. На грандиозный праздник Энистоны приехать не смогли, но нашли время позднее, поэтому и явились в Суссекс, невзирая на скверную погоду. Муж Джейн, человек слишком занятой, не сумел выкроить и два дня и отправил жену и ребенка с тещей и тестем, а сам остался в Чикаго.
— Вы не виделись, наверное, со школьных времен! — восклицает Мирабель, глядя блестящими глазами на внука и Джейн. — Занятно спустя столько лет взглянуть на друга и подругу детства, а?
Удивительно, но Нейл не старается быть холодным и сдержанным. Еще бы! Очарования Джейн невозможно не заметить.
— В самом деле занятно, — говорит он, одаривая красавицу улыбкой. Я стою сбоку и тоже улыбаюсь, но чувствую, что держусь неестественно, и думаю о том, что весь этот день состоит из сплошных неприятностей, конфузов и недоразумений. Было бы лучше, если бы я вообще осталась в комнате. Пусть бы Нейл и Джейн поворковали без меня, мне бы хоть не пришлось страдать.
— Пойдемте же к столу! — объявляет Мирабель тоном полноправной хозяйки. Она тут и правда уже как своя, даже слуги ее принимают и любят. — Вот-вот подадут горячее!
Гвен не сидела сложа руки, думаю я, всей душой желая переключиться на что угодно, лишь бы не следить за каждым взглядом Нейла и не вслушиваться в мелодичный смех Джейн. За стол мы садимся так, что Нейл оказывается между нами. Ругаю себя, что не смекнула вовремя и не села между ними. В таком случае можно было хотя бы ощущать себя соучастницей их болтовни, а теперь, чувствую, мне придется лишь смотреть в затылок Нейла да с идиотской улыбкой поглядывать на стариков!
Еще, как назло, в то время как я мучаюсь в мешковатом свитере с чужого плеча, Джейн одета как игрушка. Бежевый шерстяной костюм сидит на ее точеной фигурке так, будто был сшит специально для нее, и подходит к любому случаю — для дороги, пикника или встречи с давними друзьями.
— Помните, как вы сбежали, когда Нейла оставили на мое попечение и мы с Клэр и с вами пошли прогуляться до ближайшей булочной? — с сияющим лицом говорит Мирабель. — Хорошо, что вам навстречу попался один мой знакомый. Он привел вас домой и сдал нам, как преступников.
Весь стол покатывается со смеху. Смеюсь и я, хоть и, ей-богу, ничего особенно забавного не услышала.
— Мы только-только прибежали домой, решив, что вы самостоятельно вернулись, и уже собирались звонить в полицию, — дополняет рассказ Клэр.
— Нечего было оставлять детей без присмотра, — шутливо-добродушным тоном произносит Нейл. Он вообще какой-то другой. Более расслабленный, более счастливый. Неужели его так преобразило одно появление этой Джейн? А я? Получается, во мне нет и половины ее чар?
— Мы отвернулись буквально на минутку, когда решали рогалики купить или булочки, — оправдывающимся тоном, но с улыбкой говорит Мирабель.
— Вот какие вскрываются тайны, — замечает Гарри. — Бабуля чуть не потеряла внука, а нам до сих пор не обмолвилась об этом и словом.
— Боялась, что вы его больше мне не доверите, — объясняет Мирабель.
Все опять смеются.
Тут Клэр интересуется, как сложилась судьба того самого знакомого, и разговор переключается на него, потом сворачивает совсем в другую сторону, а Джейн что-то негромко спрашивает у Нейла, и у них завязывается своя беседа. Я, может как еще никогда в жизни, чувствую себя лишней. Проходит минута, другая, третья, и мне начинает казаться, что я даже порчу компанию и мешаю остальным общаться.
В голову лезут самые невероятные мысли. Что, если в Нейле всколыхнется давнее младенческое чувство, что если эта невинная влюбленность окрасится в новые, не детские тона? Как себя вести мне? Пусть мы только прикидываемся женихом и невестой, но ведь я должна реагировать так, как реагировала бы его настоящая подруга. Как именно?
Поступай, как тебе удобнее, советует голос разума. Разговаривай с другими, изображай из себя совершенно не ревнивую, прикинься, что не видишь в подружке его детства серьезную соперницу. В конце концов, она замужем, у нее под боком сидит сын, а Нейл сам сказал, что не желает, даже боится проникнуться к кому бы то ни было глубокими чувствами.
Верно, но эта связь может быть и несерьезной, спорю я сама с собой. Точнее, непродолжительной, как и все прочие его интрижки. Джейн и самой удобнее стать для Нейла близкой всего лишь на час-другой, а потом со спокойной душой вернуться к мужу.
Мне делается плохо. В висках начинает пульсировать тупая боль, слова говорящих сливаются в отвратительное жужжание.
— Сиара? — вдруг прорывается ко мне сквозь стену гула голос Мирабель.
Поворачиваю голову.
— Я спрашиваю, почему ты не ешь, — удивленно на меня глядя, повторяет она вопрос.
Смотрю на тарелку перед собой, вдыхаю аромат тушеного мяса с пряностями и растерянно улыбаюсь.
— Гм… я просто… задумалась.
— У тебя какие-нибудь неприятности? — заботливо, но слишком уж громко спрашивает Стефани.
Все присутствующие, в том числе Джейн и Нейл, смотрят на меня. Черт! Сейчас все решат, что я схожу с ума от ревности. Сдавленно смеюсь.
— Нет, ну что вы! Какие могут быть неприятности, когда ты в Суссексе, в кругу почти семьи.
Лица женщин расцветают улыбками, Гарри окидывает сына отечески гордым взглядом, а Нейл обнимает меня за плечи. Мне ничего не остается, как на мгновение прижаться к нему. Хэнк и Сэмюель хлопают в ладоши, Клэр переглядывается с мужем. Как выглядит Джейн, я не вижу. И слава богу! В своем престранном состоянии я, улыбается ли она или нет, найду что-нибудь подозрительное в любом ее жесте.
А не попытаться ли мне самой стать для Нейла подружкой на одну ночь? — вдруг пронзает мое сознание неожиданная мысль. Ничего другого мне не нужно, а успокоить необъяснимое смятение в душе просто необходимо…
Отстраняюсь от него в приступе небывалого волнения.
— Ты только попробуй, какая вкуснятина! — говорит Мирабель, кивая на тарелку, но я слышу в ее словах совсем иной смысл.
— Да, попробую… — Нервно смеюсь. — Подобных блюд, не сомневаюсь, мне еще не доводилось пробовать.
Когда мы наконец возвращаемся в спальню, меня охватывает дрожь. Нейл и Джейн весь вечер просидели со всеми остальными за столом и ни разу не уединялись. Более того, слишком быстро прекратили свой разговор и подключились к общему. Может, конечно, это из-за моей «задумчивости», но не все ли мне равно?
Мысль соблазнить его не дает мне покоя. Но как это сделать, я ума не приложу. Сорвать с себя свитер и футболку и броситься на него, подобно героине голливудского фильма, у меня ни за что не хватит смелости, К тому же это, пожалуй, уж слишком, а если Нейл отвергнет меня, я сгорю со стыда.
Прохожу к окну и останавливаюсь в нерешительности.
— Как тебе моя подруга детства? — спрашивает он.
Повожу плечом и, стараясь, чтобы голос звучал бесстрастно, отвечаю:
— Вполне приятная. — На миг задумываюсь и добавляю: — Можно сказать, очень милая.
— Мне показалось, кое-кто даже заревновал… — осторожно произносит Нейл.
К моим щекам приливает краска.
— Ты это о ком?! — гневно спрашиваю я.
— Разумеется, о своей невесте, о ком же еще? — смеясь, говорит он.
Задыхаясь от стыда и злости, резко поворачиваюсь к нему лицом.
— Имеешь в виду меня?
— Других невест, во всяком случае сейчас, у меня нет.
Проклятье! Какая же я дура, что вздумала заманить его в постель, стать мимолетным утешением, подарить иллюзию любви! Он смеется надо мной и, может, вообще не видит во мне женщину.
— Размечтался! — выпаливаю я, рывком снимая с себя огромный свитер. — Я по натуре не ревнивая, а на тебя вообще плевать хотела! Никакая я тебе не невеста! — Большими шагами подхожу к кровати и сдергиваю с нее покрывало. — Я твоя невеста только для Мирабель, Стефани и Гарри. А когда они нас не видят, мы друг другу чужие люди. — Поворачиваюсь и смотрю на него, высоко подняв голову. — Если желаешь, можешь тайком пробраться к Джейн в комнату и хоть до утра вспоминать с ней о радужном детстве.
Ожидаю, что Нейл нагрубит мне или остудит мой пыл высокомерием и холодностью, он же с улыбкой умиления подходит ко мне, берет меня за руки, и мы вместе садимся на край кровати. С меня мгновенно соскакивает вся воинственность. Растерянно хлопаю ресницами.
— А чего это ты так волнуешься? — с прищуром спрашивает Нейл, не выпуская моих рук.
Потупляюсь и прочищаю горло.
— Гм… я не волнуюсь… — Ничего более умного и убедительного мне не приходит в голову.
Он тихо смеется.
— Занятно.
Высвобождаю руки и по-прежнему смотрю вниз.
— Кстати… спасибо за свитер.
— Пустяки, — нежно шепчет Нейл, отчего у меня все замирает внутри. — Это тебе спасибо.
Осмеливаюсь взглянуть ему в глаза. В них горит ласковый свет. Откуда это? — задаюсь я вопросом, не в силах отвести взгляд. Что значит его нежность? Может, он тоже решил насладиться мною, как сотней других? Сердце протыкает игольный укол, но я спешу уверить себя в том, что по-другому не может быть и что это самое большее, о чем я имею право мечтать.
— Спасибо, — повторяет он, и его лицо серьезнеет.
— За что? — шепотом спрашиваю я.
— За все, что ты сделала для меня, — так же тихо отвечает он.
Напрягаю мозг, пытаясь понять смысл его слов, но голова работает заторможенно, а перед глазами расплывается туман. Думать ни о чем не хочется. Губы Нейла искривляются в улыбке.
— Глупышка ты моя!
«Моя», эхом отдается у меня в ушах.
— Отправляешь меня к Джейн! — говорит он. — Да плевать я на нее хотел!
Широко раскрываю глаза. Почему? — звенит в голове.
— Я целый вечер ни о чем другом и думать не могу, — хрипловатым голосом признается он.
— Ни о чем другом? — едва слышно переспрашиваю я.
— Все мои мысли о том, что чуть не случилось, когда сюда заявилась бабушка, — глядя на мои губы, шепчет Нейл.
У меня сами собой закрываются глаза. Я лишаюсь способности анализировать, взвешивать, прикидывать и всей своей сутью устремляюсь к нему.
Просыпаюсь со смешанным чувством, что сделала то, ради чего жила все предыдущие годы, и вместе с тем допустила непоправимую ошибку. Раскрываю глаза, вижу комнату в доме Хэнка и улавливаю звук ровного дыхания сбоку. Нейл!
Осторожно поворачиваю голову и, в ужасе расширяя глаза, смотрю на своего любовника. Любовника на одну ночь…
Его лицо спокойно, губы, кажется, даже трогает улыбка. Обычно он поднимается ни свет ни заря, а теперь, такое ощущение, будет еще спать и спать и во сне набираться неких таинственных жизненно важных сил.
Всегда ли он такой после близости с женщиной? — задумываюсь я, жадно всматриваясь в его правильные черты. Или я смогла дать ему больше, чем другие? Ах как бы хотелось в это верить! До чего было бы здорово, если бы эта ночь стала очередной дощечкой в длинном мосту на пути к его выздоровлению…
Впрочем, даже если я хоть самую малость помогла ему, мне об этом никогда не узнать, с невыносимой болью в сердце думаю я. Еще немного — и наша история подойдет к концу. Ничего серьезного из романа по контракту не выйдет, мы же все выяснили и договорились…
А зачем продлевать свои муки? — объятая отчаянием, думаю я. И к чему нарушать правила? Он общается с женщинами самое большее — ночь. Стало быть, истек и мой срок. Лучше исчезнуть теперь же, чтобы поменьше терзаться. Завтра же вернусь к привычным делам и мало-помалу привыкну к одиночеству…
Осторожно выбираюсь из-под простыни, поспешно одеваюсь, собираю вещи, в последний раз смотрю на своего Нейла (в Нью-Йорке он снова станет соседом, с которым видишься случайно и нечасто) и выхожу из комнаты.
Мысли путаются. Губы, кажется, еще горят от поцелуев, все тело сладко постанывает от вчерашних ласк. С трудом заставляю голову работать как надо.
Следует хоть кого-нибудь предупредить о своем отъезде. Придумать правдоподобный предлог, поблагодарить хозяев за гостеприимство. Да, семейство Барлоу и Хэнк для меня чужие люди, но я привыкла к ним, даже привязалась и не желаю оставаться в их памяти бессовестной невежей.
Сбегаю по ступеням в холл. На мое счастье, из комнаты в дальнем конце выходит сама Мирабель. Она ложится раньше всех и раньше всех поднимается.
— Сиара!.. Почему ты с сумками?!
Извинительно улыбаюсь.
— Понимаете, мне позвонили из… — Чуть не говорю «издательства», но вовремя прикусываю губу. — Из театра. Моя… дублерша заболела, сегодняшнее представление пришлось отменить. Но завтра непременно следует выступить. — Вздыхаю. Как же бывает нелегко врать, тем более людям, к которым невольно прикипела душой!
Мирабель всплескивает руками.
— А как же наши планы? Прогулка по Лондону?
Прикасаюсь к ее плечу.
— Простите, мне правда очень жаль. Поездим по Лондону в другой раз.
Мирабель с чувством сжимает мои пальцы.
— Когда?
Растерянно смеюсь.
— Пока не знаю. — Мне делается так грустно, что к горлу подступает ком. Нет, распускаться нельзя! — Когда будет погода получше, — изо всех сил стараясь казаться веселой, добавляю я. — Не слишком-то приятно осматривать город в дождь.
Мирабель кивает. Замечаю, что в ее глазах блестят слезы. Она отступает на шаг назад, окидывает меня любящим взглядом и горячо обнимает.
— Пообещай, что постараетесь вырваться к нам как можно быстрее! — с ласковой требовательностью просит она. — И, пожалуйста, не затягивайте с детишками, — шепчет она мне в ухо. — Мужчинам всегда кажется, что обзавестись потомством они еще успеют. Им некогда задумываться о том, что с годами мы, увы, не молодеем. Если бы не женщины, человечество давно вымерло бы.
Мне больно и тоскливо, но я смеюсь. Мирабель треплет меня по руке.
— Большое-большое спасибо, что уважила меня. Поосторожнее в дороге.
Машу рукой, уже пятясь к парадной двери. Надо исчезнуть отсюда до пробуждения Нейла.
— Кстати, а где Нейл? — спохватывается Мирабель. — Ждет на улице?
Качаю головой.
— Он что, не проводит тебя до аэропорта? — озадаченно спрашивает она.
Прикладываю палец к губам и произношу громким шепотом:
— Я… не успела ему рассказать, что уезжаю.
— Как это так? — недоумевает Мирабель.
— Он еще спит, я не захотела его будить, — сбивчиво объясняю я.
Старушка — может, в надежде задержать меня — продолжает расспрашивать:
— Когда же тебе позвонили?
— Гм… около часа назад.
Мирабель смотрит на часы.
— Сейчас почти семь. Если тебе позвонили в шесть, значит, в Нью-Йорке была ночь. — Она качает седой головой. — Что-то я ничего не пойму.
Я, почти приблизившись к двери, приподнимаю руку.
— Наш режиссер… известный полуночник. А положение, сами понимаете, критическое.
Мирабель задумчиво кивает. Ее лицо становится детски растерянным, и мое сердце вновь сдавливает жалость.
— До скорой встречи! — как можно более воодушевленно произношу я.
Мирабель прижимает руки к груди.
— До скорого, дорогая!
Еду в Лондон потерянная и несчастная. Досады, как в случае с Маркусом, нет, но мучает более острая, почти непереносимая боль. Такое чувство, что сегодня ночью, когда я уснула, опьяненная любовью, Нейл умудрился вскрыть мое сердце и навек поселить в нем кусочек себя.
Когда объявляют посадку, отправляю ему сообщение: «Пришлось уехать по срочным делам. Побеседуем после». Четко и сдержанно. Без малейшей примеси глупых чувств. Надеюсь, он поймет, что беседа пойдет о нашей сделке. О первой, оформленной письменно, или о второй, устной. Но никак не о событиях прошлой ночи…