Глава 10

Направляясь к своему кабинету, Ричард обдумывал случившееся на лётной площадке и пытался понять собственные сумбурные эмоции по этому поводу. С одной стороны, Агата действительно оказалась отличным водителем, видимо, сказывались навыки её жизни в родном мире, и учить её в плане полётов Ричарду нечему. С другой… Теперь ему предстоит заниматься этим с её сестрой. И получается, что утром он сможет уделять время только младшей, потому что дела никто не отменял даже ради встреч с Агатой. Значит, с ней на мечах будет тренироваться другой… Ричард нахмурился, зашёл в кабинет и сел за стол, рассеянно отодвинув бумаги в сторону и побарабанив пальцами по сукну. Кто другой, понятно, только Деннеру Дик мог доверить такую просьбу. Да и занимались они тогда, значит, сюрпризом не будет. Принц постарался задавить недовольство, заворочавшееся в груди при мысли о том, что друг будет видеться с Агатой, в то время, как самому Ричарду предстоят уроки с застенчивой и слишком нервничающей в его присутствии Оливией.

Дик вздохнул, прикрыв глаза, и решительно отодвинул эмоции в сторону. Агата попросила его заняться обучением сестры, и он не может подвести её. Ричард вызвал слугу, приказал передать герцогу да Корсо, чтобы зашёл в кабинет, и встал, отойдя к окну. Как-то всё непонятно складывается с этим видением из Леса Сновидений, что теперь думать, кто из сестёр на самом деле его суженая? Ричард утомлённо покачал головой, подумав, а не наведаться ли ему в третий раз в место силы, чтобы получить чёткое указание, но кто сказал что Лес ему снова не покажет какую-нибудь загадку? А ведь это будет последняя попытка спросить у судьбы, и очень не хочется ошибиться. Сердце тянется к Агате, да и она первая изъявила желание научиться летать, но Оливия всё же спросила прямо, и не сказать, что она ну совсем-совсем Ричарду не нравится. Но вот как женщину ему сложно было её воспринимать, скорее, как младшую сестру, которую хочется опекать и о которой хочется заботиться.

— Дик, звал? Что-то случилось? — голос друга вырвал Ричарда из раздумий, и принц повернулся к прибывшему.

— Да, привет, звал, — он потёр лоб, размышляя, говорить или нет, что видел их тренировку сегодня утром. — Ну, можно сказать, что и случилось, — его высочество вздохнул и поморщился. — В общем, так. С завтрашнего дня ты официально занимаешься с Агатой тренировками на мечах, — он посмотрел в глаза опешившему другу. — А я буду учить леди Оливию летать.

— Почему? — не нашёл ничего лучше, как задать этот вопрос, Деннер, нахмурившись. — Вы поругались с леди Агатой? Ведь я тоже могу спокойно заняться обучением её сестры, как управлять летуном…

— Не в этом дело, — с досадой перебил его Ричард. — Агата меня попросила это сделать, понимаешь? Я не могу ей отказать, — принц поджал губы. — А совместить и то, и другое, тоже невозможно, по утрам у меня достаточно дел, которые отложить никак нельзя, — он снова отвернулся к окну. — Так что, с завтрашнего дня можешь приступать, Ден.

В кабинете воцарилась тишина, настолько густая и плотная, что её можно было резать ножом. Ричард спиной чувствовал пристальный взгляд герцога, а Деннер смотрел на друга и напряжённо размышлял. Врать себе в том, что просьба принца вызвала у него возмущение, он, конечно, не стал. Рад, ещё как рад, что теперь может совершенно официально заниматься с Агатой, не прячась и не ожидая неприятных расспросов от Ричарда. С другой… Как к этому отнесётся сама леди, и главное, что ему делать со своей тягой к этой женщине?! Ведь она по-прежнему официальная невеста друга.

— Хорошо, — ровным голосом ответил Деннер. — Леди Агата не против такой замены?

— Нет, — последовал краткий ответ, и его светлости послышались странные нотки в голосе Ричарда, но переспрашивать герцог не стал.

Он бросил взгляд на часы — до начала торжественного приёма оставалось полчаса, и решил сказать о ещё одной важной вещи.

— Дик, кажется, графиня да Санно заходила в покои леди Агаты.

— Что? — Ричард резко обернулся и сузил глаза, потемневшие до цвета бутылочного стекла. — Откуда ты знаешь?

— Леди Оливия случайно заметила край юбки из дорогой ткани, мелькнувший в комнатах сестры. Если ты не одарил какую-либо служанку шёлковым нарядом, кто ещё может преспокойно разгуливать по этому крылу из женщин? — Деннер скрестил руки на груди и выгнул бровь.

Ричард нахмурился, вернулся за стол и внимательно посмотрел на герцога.

— Я поговорю с графиней, — негромко произнёс он.

— Тогда я пошёл, а то встреча скоро, — Деннер кивнул другу и вышел из кабинета.

А принц незамедлительно снова вызвал слугу и приказал привести к нему графиню да Санно. Кажется, пришла пора поставить на место слишком деятельную любовницу и показать её настоящее положение. И папа ей тут не поможет. Если он не в состоянии не смешивать государственные и личные дела, значит, Ричард поищет на место министра торговли другого человека. Хорошо, назначать на посты он может без обязательного на то согласия совета. И кое-кто, видимо, забыл об этом, решив, что Ричардом можно так просто манипулировать. Дик нахмурился, встал и прошёлся по кабинету. Теперь, когда у него было чёткое указание из Леса Сновидений и аж две претендентки на должность его невесты, причём гораздо более привлекательные, чем Илларис со всеми её постельными умениями, принц чувствовал себя гораздо увереннее. Предсказания из места силы оспорить никто не посмеет, а если кто-то засомневается в правдивости утверждения Ричарда, что он в самом деле видел одну из сестёр Смирновых в Лесу, Дик готов дать магическую клятву. Ведь это правда.

— Ричи? Ты звал меня? — в его размышления ворвался голосок графини, бесшумно проскользнувшей в кабинет.

Его высочество оглянулся и окинул Илларис взглядом. Она уже, судя по всему, приготовилась к торжественной встрече делегаций. Платье с открытыми плечами из лёгкой ткани, украшенное серебристой вышивкой, декольте на грани приличия, изящное колье из прозрачных аквамаринов. Красавица, да, но немного капризный изгиб губ и некоторая наигранность в поведении портили всё впечатление. Почему-то именно в этот момент, сейчас, когда она стояла перед ним с довольной улыбкой и предвкушением во взгляде, Ричард понял, что Илларис больше не привлекает его, как женщина. Ну вот совсем. И не хочется играть с ней в вежливость и учтивость, только лишь потому, что её отец может затормозить подписание необходимых бумаг с королём Шианары. В конце концов, он не маленький мальчик давно, а если Агата узнает, что он поддерживает отношения с фавориткой, то наверняка ей это не очень понравится. Огорчать невесту Ричарду не хотелось.

— Ты зачем ходила в покои леди Агаты? — негромко спросил Дик, прищурившись и не поддержав игривый тон уже бывшей фаворитки.

Та удивлённо подняла идеально очерченные светлые брови, но в глубине серебристых с тёмными крапинками глаз промелькнула досада. «Значит, действительно была там», — убедился Ричард в правоте слов Деннера. Не то, чтобы он не доверял другу, но мало ли.

— Ты о чём, милый? — проворковала Илларис, медленно приближаясь и словно в задумчивости накручивая светлый локон на палец.

— Тебя там видели, Илли, — Ричард не дал ей увильнуть от ответа, опёршись ладонями на стол и глядя прямо в глаза графине. — В общем, так. Если с Агатой что-то случится, ты не вылезешь из дальнего поместья никогда, Илларис, и в Орхельме не появишься, пока я жив, поняла? — жёстко произнёс он, не собираясь больше играть в покладистого мальчика, каковым, наверное, до сих пор считала его графиня. — И отец тебе не поможет. Она — моя невеста, запомни.

— О, — Илларис изобразила на лице лёгкое недоумение и снова призывно улыбнулась, обойдя стол и изящно присев на край стола бедром. — Ричи, я всего лишь заглянула, желая поближе познакомиться, раз она теперь здесь живёт, но увидела, что в комнатах никого нет, и сразу ушла, — ответ звучал вроде как непринуждённо, но Ричард обратил внимание, что протараторила его Илларис, как заученный урок.

Готовилась к расспросам? Или придумала прямо сейчас отговорку? Он, совершенно не обращая внимания на принявшую соблазнительную позу графиню да Санно, с задумчивым видом перебрал несколько бумаг на столе и обронил:

— Знаешь, нам, наверное, не стоит больше видеться, Илли. У тебя есть свой дом в городе, и лучше, если ты будешь жить там.

Откровенно растерянное лицо Илларис доставило Ричарду удовольствие, и он едва удержался от усмешки. Всё же, как приятно наконец поступать так, как ему хочется! А хотелось ему поскорее уделять больше времени Агате без оглядки, как на это посмотрят другие, и до приёма в честь дня рождения преодолеть наконец настороженность гостьи. Хотелось держать в объятиях уже не Илларис, и завтракать тоже хотелось с Агатой, а не с графиней.

— Что?.. — вырвалось у неё, и Ричард посмотрел на собеседницу слегка насмешливым взглядом.

— У меня невеста есть, леди, и я не хочу её огорчать, знаете ли. Нам, конечно, хорошо было вместе, но не думали же вы всерьёз, что я женюсь на вас, графиня? — Ричард намеренно взял официальный тон, желая показать, что он не шутит и это не временная отставка.

— А… — Илларис хлопнула ресницами, потом закрыла приоткрытый в удивлении рот и встала со стола. Разгладила складки, старательно не глядя на Ричарда, потом присела в низком реверансе, наклонив голову. — Как скажете, ваше высочество, — ровно ответила графиня, но Дик готов был спорить, на что угодно, леди в ярости.

Ничего, позлится и успокоится. Глупостью она вроде не отличалась и могла давно догадаться, что принца в ней привлекает исключительно постель. На фаворитках женятся крайне редко, уж это графиня должна понимать, какие бы планы ни лелеял её отец.

— Илларис, я тебя предупредил, — на всякий случай негромко повторил Ричард, наблюдая, как она выпрямляется, разворачивается, не глядя на него, и идёт к двери.

Взявшись за ручку, графиня да Санно оглянулась и посмотрела ему в глаза.

— Я услышала, ваше высочество, — тем же ровным голосом отозвалась Илларис. — Всего хорошего.

Едва за ней закрылась дверь, Ричард опустился в кресло и прикрыл глаза, расслабившись и потянувшись к невидимой сети, окутывавшей дворец и это крыло. Стоило внести в охранный контур изменения прямо сейчас. Больше Илларис не будет беспрепятственно ходить здесь, пугая его гостей, и после торжественного приёма и обеда ей придётся вернуться в свой дом в Орхельме. Закончив с важным делом, Ричард отложил бумаги, касающиеся договора с Шианарой, внёс несколько поправок и поспешил к себе, переодеться — до встречи делегаций оставалось не больше четверти часа.

Илларис же, покинув кабинет Ричарда, стремительным шагом направилась в центральный зал для торжественных приёмов. Ах, он не собирался жениться на ней? «Ну это мы ещё посмотрим, кто королевой станет, твоё высочество, свободы, значит, захотел? — молча кипятилась леди, глядя прямо перед собой. — Ничего, вот когда эта твоя невестушка без оглядки влюбится в короля Шианары, или, допустим, в князя Ридгера, посмотрим, как ты запоёшь», — на губах графини зазмеилась гаденькая улыбочка, а пальцы легонько провели по декольте. Именно там, в специальном потайном кармашке лежал заветный флакончик. А может, получится привязать девчонку сразу к двум, вот смеху-то будет!

Покои Агаты, примерно в это же время.

Агата готовилась к предстоящему приёму спокойно, без нервов и волнения — на скольких таких встречах она уже побывала на заданиях, не счесть. То, что на неё будут смотреть и обсуждать, Агату тоже не тревожило. Держать втайне её появление всё равно не получится. Она проинспектировала увеличившийся гардероб и остановила выбор на платье из золотистого атласа с чехлом из тонкого кружева сверху, с пояском из витого шнура, тоже из золотистых нитей. Благородно и элегантно, и не вычурно. И к нему замечательно подходил приятный гарнитур из жёлтых топазов, да и с кольцом, подаренным Ричардом, прекрасно всё сочеталось. Агата поднесла руку и некоторое время разглядывала подарок принца, снова прокрутив в голове его слова о том, что она — его предсказанная невеста. Не получалось возрадоваться и почувствовать пресловутые бабочки в животе, в душе всё оставалось абсолютно спокойным. Ох. И ведь не сказать, что она совсем к нему равнодушна. Покачав головой и вздохнув, Агата сняла платье с вешалки и вернулась в спальню. Не время сейчас думать об их сложных отношениях.

Быстро одевшись и помянув добрым словом портниху, сделавшую застёжки сбоку, чтобы не пришлось горничную вызывать, Агата быстро заколола шпильками волосы и заглянула к сестре.

— Лив? Ты как?

— Уже, — кивнула та, поправляя складки платья насыщенного василькового цвета с серебристой окантовкой рукавов, выреза и подола. — Как, нормально?

Оливия покрутилась, так, что верхняя юбка из тонкого шифона разлетелась кругом, а потом красиво опала, завернувшись вокруг ног, и Агата одобрительно подняла большой палец. Волосы Лив подколола на затылке так, что основная масса спускалась на спину красивым каскадом локонов.

— Отлично выглядишь, — улыбнулась Агата. — Пойдём?

Они вернулись в комнаты Смирновой-старшей, и вовремя — почти сразу в дверь раздался деликатный стук. За ними пришла обещанная Ричардом служанка.

— Прошу за мной, леди, — она присела в реверансе, и сёстры вышли за ней.

Оливия вцепилась в руку Агаты, немного нервничая — всё же, на официальные приёмы подобного рода на прошлых заданиях, куда её брала Агата, Лив не бывала. На балах — да, доводилось. Получив ответное ободряющее пожатие, она посмотрела на сестру и храбро улыбнулась, попытавшись унять колотящееся сердце.

— На нас все смотреть будут, — едва слышно произнесла девушка.

— Будут, — невозмутимо откликнулась Агата.

— Тебя это не волнует? — Оливия покосилась на неё.

— Не особо, — Агата пожала плечами. — На подобных мероприятиях все пялятся друг на друга, Лив. Ну а мы — понятно, новые личности, про которых никто ничего не знает. Не переживай, всё хорошо будет.

— Угу, — пробормотала Лив, поёжившись.

Они дошли до дверей в тронный зал, пока закрытых, около которых их ждал Ричард. Его взгляд остановился на Агате, и в нём отразилось восхищение, принц взял её ладонь и поднёс к губам, не сводя глаз.

— Вы прекрасно выглядите, леди, впрочем, как и всегда, — произнёс он с улыбкой, и Агата почувствовала, как щекам стало тепло — слова Ричарда было приятно слышать.

— Благодарю, — она улыбнулась в ответ.

— Леди Оливия, — Дик повернулся к стушевавшейся Лив. — То же самое могу сказать о вас.

— Спасибо, — тоненьким от волнения голосом отозвалась она, опустив глаза.

Принц в парадном камзоле цвета слоновой кости с золотой вышивкой тоже выглядел безупречно и притягательно, и ей стоило больших трудов не смотреть на него во все глаза.

— Вам вот в ту дверь, — Ричард махнул на приоткрытую створку. — Встанете рядом с герцогом да Корсо, ваши места там. После торжественной встречи все приглашённые на обед пройдут в парадную столовую.

Агата кивнула и направилась в указанную сторону, Оливия поспешила за ней, пытаясь справиться с неровным дыханием. То и дело тянуло поправить волосы, одёрнуть платье, оглядеть себя, но она сдерживалась, понимая, что показывать всему залу своё волнение не стоит. Агата уже толкнула дверь, и… Оливия вслед за ней переступила парадную залу, заполненную людьми. Здесь, около входа в личные покои принца и его особых гостей, народ, конечно, не толпился, оставалось свободное пространство. Но беда в том, что при появлении отсюда двух незнакомых девушек все взоры обратились на них, и шепотки и гул голосов на несколько мгновений стих. Агата, подняв подбородок и глядя прямо перед собой, с непроницаемым лицом направилась к ступенькам, на которых стоял герцог да Корсо с таким же невозмутимым выражением. Оливии ничего не оставалось, как последовать за сестрой, стараясь не косить в сторону собравшихся придворных. Лучше бы они пришли пораньше, когда все только собирались!

Между тем, Смирнова-старшая остановилась рядом с Деннером и повернулась к залу, замерев и сложив руки на животе, Лив заняла место чуть позади, за плечом Агаты — ей там было удобнее за таким символическим укрытием, как спина сестры. Да и осматривать отсюда зал сподручнее. Любопытство пересилило нервные переживания, и Лив осторожно подняла взгляд, оглядывая собравшихся. Посередине зала лежала тёмно-зелёная ковровая дорожка, вдоль которой на равном расстоянии стояли гвардейцы в парадной форме, за ними уже толпился приглашённый народ. Дамы сверкали драгоценностями, платьями и откровенными декольте, прикрываясь веерами и шёпотом обсуждая что-то между собой. Глаза присутствующих то и дело останавливались на Оливии и Агате, и Лив готова была спорить, на что угодно, обсуждали именно их. Рисунок на коже молчал, значит, ничего плохого никто не замыслит, да и дворец ведь под охраной, как говорил герцог.

Ближе всех к трону стояла занятная пара, мужчина, уже в летах, с надменным лицом, высокомерно поглядывавший на окружающих, и смутно знакомая дама, наряженная на грани, но тем не менее, её можно было бы назвать красавицей. Та самая графиня, с которой они столкнулись в парке, видимо, бывшая любовница Ричарда. Лив тихонько вздохнула и перевела взгляд на двери, видневшиеся в противоположном конце, пока закрытые. Краем глаза она заметила, как с другой стороны от трона вышел Ричард и занял своё место, и усилием воли заставила себя не смотреть на него. Ведь за ней наблюдает множество глаз…

Агата стояла рядом с герцогом да Корсо и старалась не коситься в сторону приятеля Ричарда, хотя взгляд так и тянуло. Она успела заметить, что его светлость ради торжественного случая надел парадный мундир тёмно-синего цвета с отделкой серебром и выглядел в форме очень притягательно. Светлые волосы аккуратно уложены, голубые глаза смотрят прямо, спина и плечи тоже прямые. Деннер никак не отреагировал на появление рядом Агаты, даже не скосил в её сторону глаза, и это почему-то её слегка задело. Захотелось втихаря ущипнуть его, что ли. Смирнова-старшая шарахнулась от этой совершенно детской нездоровой идеи и мысленно шикнула на себя. Однако почти сразу нос уловил слабый запах туалетной воды герцога — можжевельник с морскими нотками, — и отчего-то сердце пропустило пару ударов. Агата поджала губы, недовольная собственной реакцией, и переключила внимание на стоявшую в первых рядах графиню, не сводившую с неё пристального, прищуренного взгляда. Так и тянуло усмехнуться, но Агата держала лицо, помня, что её сейчас рассматривают почти все в этом зале. Интересно, леди успела разболтать о невесте принца или посчитала, что это выставит её притязания в невыгодном свете и держала рот на замке?

Додумать мысль Агата не успела: распахнулись двери в конце зала, и церемониймейстер громко объявил:

— Его величество король Шианары Ролин с дочерью Аргис!

Внимание присутствующих тут же переключилось, к некоторому облегчению Агаты, да и она отвлеклась — ощущение герцога рядом становилось всё острее. А на дорожку уже вступили первые гости. Король, мужчина средних лет, выглядел, как классический представитель южных народов: жгуче-чёрная шевелюра, крупными волнами падавшая на плечи, смуглая кожа, орлиный нос и полные, чувственные губы, изогнутые в лёгкой улыбке. Когда он подошёл ближе, Агата отметила, что глаза у него тёмные, как вишни. Одет он был несколько непривычно для Меронии: белая рубашка навыпуск, украшенная вышивкой, длинный кафтан без рукавов, с богатым шитьём, штаны и мягкие сапожки. На поясе висел меч в украшенных ножнах, однако потёртая рукоять говорила о том, что это далеко не игрушка. Агата заметила, как по рядам придворных пробежало оживление, и в основном среди женщин, и она их понимала: король выглядел весьма привлекательно. Смирнова-старшая перевела взгляд на девушку, шагавшую чуть позади, скромно потупив взор.

Тоненькая, изящная, как горная лань, что подчёркивалось воздушным платьем, облегавшим её, как вторая перчатка, но скрывавшем тело от шеи до самых пяток. Длинные рукава, воротничок, юбка в пол в несколько слоёв, заворачивавшаяся вокруг ног при каждом шаге. Чёрные волосы заплетены в сложную причёску, украшенную шпильками с драгоценными камнями, черты лица мягкие: миндалевидные глаза с густыми ресницами, аккуратный носик, и такие же пухлые, как у отца, губы. Следом за королём и дочерью шла их свита, шесть человек, но они Агату особо не интересовали. Ролин дошёл до ступенек и поклонился, а Ричард поднялся, протянув руку.

— Рад видеть вас, ваше величество, и благодарю, что откликнулись на моё приглашение, — поприветствовал он гостя.

— Счастлив видеть вас, ваше высочество, — густым, сочным голосом отозвался Ролин.

Обменявшись приветствиями, правители заняли свои места — Ричард сел, а король и его свита отошли влево, где оставалось пустое пространство. Следующими объявили появление соседей Меронии:

— Князь Горвад Ридгер с сестрой леди Эраль!

В тронный зал вошёл натуральный викинг, как по мнению Агаты: широкоплечий, мощный, высокий, светловолосый. Квадратный подбородок покрывала щетина, спереди волосы украшали несколько косичек, переплетённых с золотыми нитями. Глаза серо-стального цвета смотрели прямо и чуть насмешливо, а парадный камзол, казалось, трещал по всем швам, не в силах сдержать прятавшиеся под одеждой мышцы. Князь шагал стремительно, небрежно положив ладонь на рукоятку внушительного меча в простых замшевых ножнах. За ним едва поспевала женщина примерно одних лет с Агатой, такая же светловолосая, привлекательная, но недовольно поджатые губы и прищуренные глаза смазывали всё впечатление. Судя по взгляду в спину брату, леди не нравилось, что ей приходится почти бежать за князем.

Он же, остановившись рядом с троном Ричарда, вдруг перевёл взгляд на Агату и посмотрел ей в глаза. Смирнова-старшая чуть не вздрогнула, наткнувшись там на вспыхнувший характерный огонёк чисто мужского интереса, и внутри заворочалось беспокойство. Вот только толпы поклонников ей тут не хватало, да ещё и из числа гостей, с одним бы разобраться. Или с двумя… Но тут очень вовремя заговорил принц, и его светлости пришлось отвлечься от разглядывания Агаты, к большому облегчению последней.

— Князь, рад видеть вас в гостях, — Ричард пожал широкую ладонь Горвада. — И вашу очаровательную сестру, — соблюдая правила вежливости, он взял тонкие пальчики тут же разулыбавшейся леди и галантно поцеловал.

— Спасибо, что позвали, ваше высочество, — зычным голосом ответил сосед Ричарда и широко улыбнулся.

При этом его глаза на мгновение снова переместились на Агату, и той малодушно захотелось спрятаться за широкую спину герцога да Корсо, так удобно стоявшего рядом. Послышалось, или нет, как Деннер резко выдохнул? Неужели тоже заметил эти разглядывания гостя?

— Что ж, теперь прошу всех на обед, — Ричард выпрямился и обвёл взглядом оживившихся гостей, потом развернулся и подошёл к Агате. — Леди, прошу, — гораздо мягче произнёс он, предложив ей руку.

Агата склонила голову, сохраняя невозмутимое выражение на лице, хотя сердце невольно дрогнуло и забилось чуть быстрее. Сейчас Ричард при всех оказал ей честь сопровождать его в столовую — ей, а не принцессе или княгине. И это увидели, безусловно, все, разве что изумлённое аханье по залу не прошлось. Агата позволила себе улыбнуться уголком губ, наслаждаясь этим маленьким триумфом — ей было приятно, что это она идёт по дорожке к выходу из зала под руку с Ричардом. Следом за ними шёл герцог, как отметила она краем глаза, вместе с Оливией, и ощущение пристального взгляда в спину немного портило хорошее настроение Агаты. Следом потянулись остальные приглашённые, конечно, далеко не все из тех, кто стоял в зале.

— Вы не волнуетесь, Агата? — вполголоса спросил Ричард, пока они шли к выходу из зала.

— Я бывала на подобных приёмах, ваше высочество, — она пожала плечами. — Мне привычно, знаете ли. Что же до конкуренток, — Смирнова-старшая не удержалась от ехидных ноток и покосилась на Ричарда. — У меня есть хорошая защита против ядов и прочих зелий, а об остальном, я надеюсь, позаботится ваш начальник Службы Безопасности.

Принц хмыкнул, но по его едва заметной улыбке Агата поняла, что ответ ему понравился.

— Вы удивительная женщина, — совсем тихо обронил он задумчиво, и почему-то эта вот задумчивость неприятно царапнула.

Доволен он тем фактом, что Агата может спокойно постоять за себя, и за ней не нужен глаз да глаз, или его не очень устраивает её подобная самостоятельность? И не спросить, это не тот вопрос, который можно обсуждать вот так, на ходу, под прицелом множества взглядов. Агата решила выяснить это как-нибудь позже, когда они с Ричардом останутся вдвоём. Между тем, процессия во главе с принцем и Агатой вышла из тронного зала, прошла ещё несколько гостиных и оказалась в просторной парадной столовой, оформленной в белых и золотистых тонах. Шёлк на стенах цвета взбитых сливок с тонкой вышивкой, белоснежные шторы из атласа, подхваченные золотыми шнурами с кистями, на потолке — роскошная люстра с подвесками из хрусталя, и длинный стол. Гости начали рассаживаться, следуя табличкам, указывавшим их места, а Ричард подвёл Агату к самому началу стола, где стояло кресло для него, и усадил её по правую руку от себя. Следом с каменным лицом опустился герцог да Корсо, потом — Оливия, и рядом с ней к некоторому беспокойству Агаты, король Шианары с дочерью. Смирнова-старшая надеялась, Деннер приглядит за сестрой, если что.

С другой стороны сидели отец графини, она сама, князь и его сестра, и дальше остальные гости. Агата, поймав в очередной раз пристальный, недобрый взгляд фаворитки, преспокойно, глядя ей в глаза, отправила в рот кусочек сочного помидора из салата, лежавшего на тарелке. Прожевала и улыбнулась, чуть выгнув бровь. Неужели эта леди считала, что Агате кусок в горло не полезет под её взглядом? Вот ещё, из-за всяких девиц лишать себя удовольствия вкусно покушать. Графиня не сумела до конца сдержать эмоций, поджала губы и опустила глаза, слишком резким движением разрезав несчастный лист в своей тарелке. Рядом раздалось тихое хмыканье.

— Приятного аппетита, Агата, — весело произнёс Ричард вполголоса.

— Благодарю, — невозмутимо отозвалась она и отпила из бокала вина. — Может, не стоило приглашать графиню да Санно? Она, бедняжка, что-то бледно выглядит, — не удержалась Смирнова-старшая от шпильки. — По всей видимости, обед не вызывает у неё аппетита.

— Возможно, потому, что сегодня она возвращается в свой особняк в городе? — так же невозмутимо ответил принц, и Агата с удивлением покосилась на него.

Неужели дал отставку фаворитке? Девушка промолчала, пытаясь понять, рада ли, что намерения Ричарда, похоже серьёзнее некуда, раз он отправил из дворца любовницу, когда их с Агатой отношения пока ещё достаточно неопределённые, и так и не определилась со своими чувствами на этот счёт.

— О, — только и ответила она и поспешно сняла губами с вилки кусочек копчёной курицы.

— Вы поужинаете со мной сегодня, Агата? — совсем тихо произнёс Ричард, наклонившись к ней и не обращая совершенно никакого внимания на косые взгляды сидевших за столом.

Она подняла голову и встретилась взглядом с принцем. Ответ сорвался с её губ быстрее, чем Агата успела обдумать такое предложение:

— Да, ваше высочество.

Ричард просветлел и снова спросил:

— Скажите, а сами вы не хотите посетить Лес Сновидений?

А вот тут Агата растерялась, ибо после заявления Ричарда, что именно там она ему приснилась, ехать туда откровенно побаивалась. Вдруг и правда они предназначены друг другу? Но почему тогда она не чувствует тех самых пресловутых бабочек в животе?!

— Я подумаю, — осторожно ответила наконец Агата и снова вернулась к еде.

Вдруг ужасно захотелось посмотреть на герцога, ведь он наверняка слышал их с Ричардом разговор, но Смирнова-старшая сдержала порыв. Ещё не хватало, чтобы кто-то за столом заметил, как невеста принца переглядывается с его другом, тогда точно сплетен не оберёшься. Проваливать задание Агата не собиралась, особенно из-за такой мелочи.

— Вы помните, что у нас завтра выезд на природу? — опять спросил Ричард, и она поймала себя на том, что внутри зреет лёгкое раздражение.

Даст он ей спокойно поесть или нет? Или поддерживает легенду, давая понять всем за столом, что Агата не просто так сидит по правую руку от него? «Конечно, именно это, дорогая, а тебе следует унять эмоции, — строго напомнила она себе. — Ты профессионал или кто? И так слишком нервно реагируешь на некоторые ситуации. Взяла себя в руки и поддержи Ричарда!»

— Конечно, помню, — она улыбнулась собеседнику. — И насчёт Оливии, вы же не против, если она поедет с нами? — Агата посмотрела в зелёные глаза, пытаясь рассмотреть там… что?

Пожалуй, она сама не могла толком сказать, но Ричард лишь кивнул и коротко ответил:

— Нет.

Загрузка...