— В чём? — серые глаза Деннера сузились, в голосе прорезалась настороженность.
— В трактовке своего сна, — Агата пожала плечами, отвернулась и подошла к самой воде. — Не ту сестру он видел, — улыбка девушки стала шире.
Озеро оказалось прозрачнейшим, виднелась каждая песчинка на дне, юркие тени рыб, плавно колыхавшиеся водоросли дальше, на глубине. «Интересно, вода тёплая?» — мелькнула у Агаты мысль, и девушка, недолго думая, присела, аккуратно подобрав подол.
— Вы так считаете? Почему? — требовательно спросил герцог.
Пальцы Агаты коснулись спокойной глади — вода оказалась действительно тёплой, и немедленно захотелось искупаться. «Знала бы, купальник взяла», — с сожалением подумала девушка и выпрямилась.
— Потому что я и так легко освоила летун, в своём мире я долго вожу машину, — пояснила она, снова повернувшись к Деннеру. — А Оливию надо учить, как полагается, — Агата усмехнулась. — И, похоже, Ричарду процесс доставляет удовольствие.
— И вас такое положение дел не беспокоит? — продолжил Ден спрашивать, и Агата подметила в его голосе непонятное напряжение.
— А должно? — она подняла брови. — Я невеста по договору, какие могут быть претензии к Дику? — Агата снова пожала плечами. — Он не делал мне никаких признаний и не давал клятв.
Деннер помолчал, наблюдая за бродившей по берегу девушкой. Она же, обдумывая ситуацию с Ричардом и Оливией, действительно не чувствовала никакой тоски или возмущения, или чего-то похожего. Только лёгкое беспокойство за сестру, если она вдруг серьёзно увлечётся принцем, а у того отношение так и останется на уровне флирта. Ну и некоторое облегчение, что не придётся больше оставаться с Диком наедине. Дружить Агата не против, однако заводить их отношения дальше ей не хотелось. И чем больше она думала о Ричарде, тем сильнее уверялась в своих желаниях, и хорошо, что всё не успело зайти слишком далеко. Ведь не зря сердце оставалось спокойным, когда он обнимал или целовал, вряд ли мужчина, который вроде как предназначен судьбой, должен вызывать именно такие эмоции. Точнее, почти никаких эмоций, кроме дружеской симпатии.
— Значит, думаете, это вашу сестру видел Дик? — задумчиво уточнил Деннер.
— Скорее всего, — кивнула Агата. — Полагаю, наш с Лив завтрашний визит в Лес Сновидений окончательно прояснит ситуацию.
— Вы собираетесь туда лететь? — в голосе герцога смешались удивление и некоторая обеспокоенность.
— А вы против? — Агата не удержалась от лёгкого ехидства, с усмешкой покосившись на собеседника.
Ответить Деннер не успел: над деревьями показался второй летун, который вела Оливия. Смирнова-младшая восторженно улыбалась, её глаза сияли, а щёки раскраснелись, хотя руки держали руль всё же слишком напряженно, на взгляд Агаты. Сидевший рядом Ричард тоже улыбался, глядя на Лив, одна его рука лежала на спинке сиденья позади девушки, второй он опирался на приборную панель, готовый если что поправить ученицу и не дать аппарату вильнуть или зарыться носом.
— Вот видишь, Лив, а ты переживала, что не научишься, — раздался довольный голос Ричарда. — Теперь садимся.
Агата, увидев, как изменилось лицо Оливии и с него пропала улыбка, поспешно отошла к деревьям, внутренне посмеиваясь. Однако Лив храбро кивнула и сосредоточенно нахмурилась, нервно облизнувшись.
— Хорошо, — коротко отозвалась девушка.
— Рычаг, педаль, — напомнил Дик, и его ладонь легла сверху на пальцы Оливии, сжимавшие руль. — И плавно жми, постепенно.
— Помню, — снова кивнула Лив.
Летун замедлился, потом его нос резко наклонился, но тут же выпрямился, и аппарат, заложив плавный вираж, опустился на поляну. Оливия шумно выдохнула и откинулась на сиденье, прикрыв глаза. То, что при этом ладонь Дика так и осталась на её пальцах, а вторая рука почти обнимала за плечи, похоже, девушку не особо смущало. Ну или она была сейчас слишком занята своими переживаниями и эмоциями от первого долгого самостоятельного полёта. А ещё, отметила Агата, они уже перешли на «ты». «Поговорю с Ричардом», — решила она, наблюдая за принцем. Потому что, если у него это мимолётное, тогда уж лучше пусть к графине возвращается. Обидеть Оливию она не позволит никому, хватит с неё прошлых неудачных отношений. Агата не хотела, чтобы у сестры развился комплекс на этой почве, если ещё и Ричард вздумает поиграть и бросить. Нет уж, только не с Лив.
— Молодец, — похвалил принц, гордый так, будто это он сам первый раз нормально посадил летун.
— Спасибо, — с явным облегчением ответила Оливия и открыла глаза, выпрямившись. — Агатка, видела? Я сама летела! — совершенно счастливая, Смирнова-младшая выскочила из летуна и направилась к сестре. — Ой, так здорово, знаешь! Только садиться боюсь ещё, — Лив вздохнула.
— Научишься, — улыбнулась Агата и посмотрела на мужчин. — Здесь точно чужих людей нет? — уточнила она, мысль о том, чтобы освежиться в озере, не желала выходить из головы.
— Нет, — Ричард тоже вышел из летуна и остановился рядом с Деннером. — Вокруг стоит охранный контур, за который никто посторонний пройти не может. А что? — он с любопытством глянул на Агату.
Она спокойно улыбнулась.
— Хочется искупаться, — призналась Смирнова-старшая. — И не опасаться любителей подглядывать, — девушка хитро прищурилась и посмотрела на Ричарда. — Надеюсь, вы и ваш друг к таким не относитесь? — ехидно добавила она.
Принц весело хмыкнул, в зелёных глазах загорелся огонёк.
— К моему великому сожалению, моего нахальства на такой соблазнительный поступок не хватит, — вздохнул Ричард явно наигранно, и Агата отметила, как взгляд его высочества на мгновение переместился на Оливию.
«Так-так! Кажется, кто-то с места в карьер решил?» — Смирнова-старшая почувствовала лёгкий укол раздражения и настоятельную потребность объяснить Ричарду, что Оливия — не она, и с сестрой игры не пройдут.
— Вот и отлично, — Агата наклонила голову. — Так где мы с Лив можем искупаться? — уточнила она, глядя только на Ричарда.
Почему-то при пикантной мысли, что за ней может подглядывать Деннер, тело облило жаром, и сердце бабочкой затрепетало в груди.
— Пройдите вдоль озера, тут недалеко есть заводь, — Дик махнул рукой в нужную сторону. — Мы с Деном пока сходим к дому за вещами.
— Договорились, — быстро произнесла Агата и подхватила Оливию под руку. — Тогда мы пошли!
Пока Лив не успела придумать возражений, которые, судя по сомнению на лице, уже готовы были сорваться с её губ.
— Агатка, ты чего? Куда ты меня тащишь? — с лёгким беспокойством спросила Оливия. — Ты… сердишься? — с заминкой добавила она.
— Нет, Лив, но кое-что обсудить надо, — невозмутимо отозвалась Агата и посмотрела на сестру. — Ну и, кроме всего прочего, я всё-таки хочу искупаться, — она подмигнула и усмехнулась.
— Что ты хочешь обсудить? — тихо спросила Оливия.
— Лив, насколько серьёзно тебе нравится Ричард? — сразу огорошила Агата сестру, её взгляд стал внимательным. — Только честно?
Та несильно вздрогнула, на щеках появился лёгкий румянец, и ответила Смирнова-младшая далеко не сразу.
— Я всё время о нём думаю, — призналась Оливия. — И… рисую… Оно само как-то получается, — она беспомощно уставилась на Агату. — Я не специально, честно!
Агата задумчиво прищурилась.
— Лив, мне кажется, Ричард не меня видел в Лесу Сновидений, — произнесла она с лёгкой улыбкой.
Оливия моргнула, в её взгляде промелькнула растерянность, и девушка немного нервно рассмеялась.
— Да ну брось, какая из меня королева, ты что? — она махнула рукой, обогнула пышный цветущий куст и вышла к обещанной заводи, окружённой со всех сторон плотными зарослями. — Вот ты ему больше подходишь…
— Но учит Дик тебя, Лив, — перебила её Агата, сбросив туфельки. — Потому что тебе это действительно нужно, а я уже и так умею, — она усмехнулась и подмигнула сестре. — Так что, дорогая моя, не отказывайся от встреч с ним, если что.
Оливия вздохнула, сорвала веточку и начала её рассеянно общипывать.
— Ты в самом деле не сердишься, Агат? — тихо спросила она, покосившись на Смирнову-старшую, расстёгивавшую платье.
— Милая, если ты о моём отношении к Ричарду, то оно ровное и без всяких сердечных переживаний, — успокоила Агата Оливию. — Он симпатичный мужчина, приятный собеседник, но уж точно не герой моего романа, — она стянула платье с плеч и осталась в нижнем белье. — И всерьёз принимать его ухаживания я не хочу, — уверенно закончила девушка. — Купаться идёшь? — она оглянулась на Лив.
Младшая покачала головой и села на берегу, подтянув колени к подбородку и обхватив их руками, уставившись в прозрачную воду.
— Может, позже, — так же тихо обронила Оливия. — Внезапно всё как-то…
— Завтра в Лес съездим, думаю, кое-что прояснится, — решительно отозвалась Агата, после секундного раздумья сняла с себя вообще всё — не сидеть же потом в мокром — и вошла в приятную, спокойную воду.
Лив, посидев и понаблюдав за плавающей сестрой, скинула туфли, стянула чулки и опустила ноги, задрав платье выше колен. Слова Агаты не выходили из головы. При мысли, что они могут оказаться правдой, и Ричарду действительно привиделась именно она, Оливия, в груди всё сжималось от волнения, и сердце радостно принималось биться в беспорядочном ритме, сбивая дыхание. И руки чесались снова взять альбом и карандаш, рисовать живые, зелёные глаза, слегка растрёпанные волосы и какую-то мальчишескую, мечтательную улыбку…
Примерно в это же время, по пути к дому.
Ричард ещё накануне распорядился приготовить в охотничьем доме продукты и вещи, там всегда оставался дежурный штат прислуги, поскольку принц мог в любой момент прилететь на несколько часов, отдохнуть. От того места, где они расположились, до дома быстрым шагом было идти всего несколько десятков минут — как раз девушки спокойно выкупаются, обсохнут, приведут себя в порядок. Деннер, шагая с другом по тропинке вдоль озера, не мог избавиться от пикантных картинок, крутившихся перед глазами — как Агата неторопливо расстёгивает платье, так же медленно избавляется от него, оставаясь в нижней сорочке, чулочках и… Интересно, а она какое бельё предпочитает, кружевное или всё же более практичное? Осознав, о чём думает, герцог чуть не застонал в голос, легонько тряхнув головой. Даже после её объяснения, что Дик, возможно, ошибся в своей трактовке, Ден не спешил радоваться и давать волю своим вдруг некстати возникшим чувствам. И вот сейчас как раз самое время обсудить с другом сложившуюся непростую ситуацию.
— Ден, ты какой-то напряжённый, — первым заговорил принц, покосившись на задумчивого друга. — Что-то не так? Агата была недовольна тем, что ты вместо меня пришёл на тренировку?
— А? — герцог очнулся от своих дум и посмотрел на Ричарда. — Н-нет, всё в порядке. Ты передумал насчёт старшей сестры? — решил он сразу перейти к делу, без долгих витиеватых намёков.
— Что? — не сразу понял Дик вопрос собеседника. — Ты о чём?
— Ты теперь за Оливией ухаживаешь? — да Корсо не удержался от усмешки, поймав себя на том, что очень хочет услышать ответ «да».
Тогда увиденное в Лесу Сновидений принимало совсем другое значение… И темноволосая невеста — вовсе не украденная со свадьбы друга. Наверное.
— Пока я её просто учу летать, — Ричард выразительно глянул на герцога. — Не передёргивай, Ден.
— Пока? — ухмылка Деннера стала шире, и невидимая тугая пружина внутри стала потихоньку распрямляться. — Ди-и-ик, давай начистоту, — протянул герцог, не сводя с друга внимательного взгляда. — Так нравится тебе Агата или нет? Или Оливия лучше?
— Ох, Ден, каким ты бываешь занудой, да простят меня духи! — его высочество поморщился и с досадой ответил. — Да не знаю я, не знаю ещё! Обе они симпатичные, но разные, понимаешь? — Ричард вздохнул. — Сначала мне показалось, что Агата — именно та, кого показал Лес Сновидений. Но ей не нужно учиться летать, у неё и так всё хорошо получается. И мне уже кажется, что сон — это не просто видение, а намёк, — он задумчиво прищурился. — А ещё, у Лив очень милая улыбка, и она такая непосредственная, живая, — добавил Ричард, и Деннер к своему удивлению расслышал в голосе друга лёгкое смущение.
Да и сам он улыбался как-то уж слишком мечтательно. Когда принц говорил об Агате, такого за ним не наблюдалось.
— Я Агату вечером на прогулку пригласил, — решился признаться Деннер, переведя взгляд на уже видневшийся близко за деревьями дом.
— Да-а-а? — снова протянул Дик, и Ден уловил в его словах тень недовольства. — А ничего, что пока ещё она моя невеста?
— Правда? Только на бумаге, друг мой, и до официального представления ещё пять дней, — парировал Деннер, чувствуя себя с каждой минутой увереннее. — Поэтому, вне публичных мероприятий она — свободная женщина.
Ричард остановился и уставился на герцога с лёгким недоверием.
— Я вот сейчас не понимаю, Ден, наконец-то случилось чудо и тебе понравилась женщина? — переспросил он и уточнил. — Агата, да?
— Не знаю, — чуть резче, чем надо, ответил герцог, глядя на носки своих ботинок, и нахмурился. — Не хочу делать поспешных выводов в отличие от некоторых, — тише добавил он и выразительно глянул на Ричарда. — Просто хочу, чтобы ты знал, вот и всё. Но если ты против… — Деннер заставил себя сказать эти слова, но договорить Дик ему не дал.
— Она согласилась? — перебил принц.
— Да, — кратко ответил Ден, не вдаваясь в подробности, как именно он получил согласие Агаты.
Ричард пожал плечами и продолжил путь к дому.
— Тогда пусть идёт так, как идёт, — заявил он рассеянно. — Ты прав, пожалуй, не стоит делать поспешных выводов и принимать решения раньше времени.
— Они завтра в Лес Сновидений собирались, — снова поделился сведениями Деннер.
— Да, Агата говорила, что хотела бы там побывать, — кивнул Дик. — Вот и посмотрим, что будет после их поездки.
Оба, не сговариваясь, подумали, что хорошо бы всё не запуталось ещё больше, и девушки получили ответы яснее, чем имелись у мужчин.
— Эй, Дик, — позвал друга Деннер, и принц обернулся. — Оливии не нравятся обычные покупные украшения, и вряд ли она проникнется красотой старинных фамильных наборов, — он улыбнулся уголком губ. — Она сама рисует, помнишь?
Ричард чуть прищурился и поднял бровь.
— И что же ей нравится в таком случае? — протянул он.
Ден улыбнулся шире.
— Необычные вещи, как и её сестре, — коротко ответил герцог.
Дик помолчал, потом словно невзначай уточнил:
— И откуда тебе это стало известно, друг мой?
Его светлость пожал плечами, на его лице появилось беззаботное выражение.
— Так, перекинулись парой слов, было дело.
Ричард хмыкнул, и они некоторое время шли молча — до самого дома, стоявшего на большой поляне, на берегу, в окружении деревьев.
— Спасибо, — негромко поблагодарил он, покосившись на Деннера.
— Не за что, — так же негромко ответил герцог и добавил. — Мы ведь друзья, Дик.
Чуть позже, у озера.
Агата твёрдо решила попросить Ричарда открыть ей ненадолго портал в родной мир — взять купальник. Знала бы она заранее, что тут есть такое чудное место, и что здесь можно не опасаться чужих глаз, сразу позаботилась бы. А так, Смирнова-старшая поплавала, потом немного позагорала, ну а потом и Оливия решилась окунуться. К моменту, когда девушки привели себя в порядок и оделись, со стороны поляны, где они остановились, поплыл чудесный аромат жареного мяса.
— О, тут тоже знают о шашлыках?! — глаза Агаты заблестели, она тряхнула влажными волосами и поспешила в ту сторону. — Лив, пойдём!
Сёстры добрались до стоянки и узрели милую картину. Деннер занимался раскладыванием на большом пледе тарелок с овощами, хлебом, зеленью, нарезкой из сыров, колбас и копчёностей, Ричард хлопотал у костра, следя за мясом. Агата сглотнула набежавшую слюну, устроилась под деревом, а Оливия подошла к летуну и достала свою сумку с рисовальными принадлежностями — естественно, она не забыла взять альбом и карандаш.
— Девушки, пять минут, и всё будет готово, — известил Деннер, скользнув по Агате взглядом.
— Отлично, — непринуждённо отозвалась она, невольно отметив, что с герцогом произошли неуловимые перемены.
Разгладилась вертикальная морщинка на лбу, из глаз пропало напряжение, да и в общем он производил впечатление расслабленного и чуть менее сдержанного, чем Агата видела раньше. В уголках губ пряталась улыбка, а ещё, его нахальная светлость то и дело косилась на неё. Смирновой-старшей с трудом удавалось сохранять невозмутимость, внутри заворочалось волнение, и в груди стало тесно, захотелось пару раз глубоко вздохнуть, прочищая голову. Агата подозревала, что пока мужчины ходили за вещами, то поговорили, отсюда и изменения. Она не хотела думать, к чему они приведут, и стоит ли поддаваться тому неуловимому притяжению, которое то и дело подбивало её украдкой бросать взгляды на Деннера. Откуда-то зрела уверенность, что просто на кратковременный роман его светлость может и не согласиться… «Так, всё, не буду думать об этом», — оборвала Агата опасное направление мыслей. Рано ещё вообще предполагать, что у них может что-то получиться.
Через некоторое время они сидели на пледе, уплетая сочное, нежное мясо, и на время Агата позабыла о своих беспокойных догадках, просто наслаждаясь тишиной вокруг, вкусной едой и общим ощущением умиротворения.
— Лив, — позвал неожиданно Ричард, и Смирнова-младшая несильно вздрогнула.
— М? — она вопросительно посмотрела на принца, и Агата одобрительно отметила, что сестра практически перестала смущаться в его обществе, что только радовало.
— Нарисуешь мне оберег? — попросил Дик, и вот тут Оливия всё же слегка покраснела.
— Ты ведь сам маг, — не слишком довольно отозвалась она, бросив на Агату хмурый взгляд. — Можешь себя защитить.
И снова старшая отметила, как легко Лив отбросила формальность в общении с Ричардом. И уже даже не стесняется показывать раздражение. Агата спрятала улыбку и ответила сестре невозмутимым взглядом, чуть приподняв бровь. Что такого в том, что она поделилась сведениями о необычном даре Оливии?
— На поддержание постоянной активной защиты требуется много сил, — начал терпеливо объяснять Ричард, не сводя с Лив взгляда. — Неподвижный объект, например, дом, или часть дома, защитить проще. Твои рисунки гораздо удобнее в этом смысле и практичнее. Их никто не заметит, — он улыбнулся. — Сделаешь?
Оливия коротко вздохнула, бросила на принца косой взгляд и кивнула.
— Хорошо, — кратко ответила она, помолчала и добавила. — Мне нужна будет кровь. Можно и волос, но на крови лучше.
— Кровь, так кровь. Сегодня? — не стал откладывать в долгий ящик Ричард.
А Агата почему-то подумала, что Дик в курсе их прогулки с Деннером. Беспокойство за сестру снова зашевелилось в душе, она торопливо доела мясо и вытерла руки салфеткой.
— Можно сегодня, — кивнула Оливия.
— Ричард, не покажешь мне окрестности? — непринуждённо спросила Агата и встала, подарив его высочеству выразительный взгляд.
Похоже, откладывать на вечер разговор с Диком не стоит и следует прямо сейчас выспросить у него о намерениях. Или хотя бы просто предупредить, чтобы был осторожнее. Она не думала плохо о Ричарде, но знала, что у коронованных особ, привыкших к лёгким победам и доступным женщинам, взгляд на отношение может сильно отличаться от простых людей.
— С удовольствием, — невозмутимо откликнулся он, тоже встал и предложил ей руку.
Агате понравилось, что Ричард, явно понимая, что она хочет обсудить, не стал избегать или придумывать отговорок. Они неторопливо направились по тропинке вдоль озера, и едва поляна скрылась из виду, Агата заговорила первой.
— Дик, я хотела поговорить об Оливии, — негромко произнесла она, бросив на спутника взгляд. — И о вашем… общении, — она слегка запнулась, подбирая слово.
— Знаешь, я тоже, — признался спокойно его высочество. — Прости, некрасиво получилось у дворца, но я действительно хотел дать Лив лишнюю возможность потренироваться.
— И в процессе решил, что не такая уж она маленькая и не заслуживающая внимания, да? — не удержалась Агата от улыбки и ехидного замечания.
К её удовольствию, принц слегка смутился.
— Ну… понимаешь… — Ричард замялся, нервным жестом взъерошил волосы, и Смирнова-старшая с удивлением поняла, что он в самом деле взволнован. — Агата, я не хочу, чтобы ты думала, будто я легкомысленный человек…
— Ричард, — мягко прервала она и остановилась, развернувшись к собеседнику. — Не надо оправдываться, ты же ничего не обещал, — Агата пожала плечами. — Ты не обязан оказывать мне знаки внимания вне общества, если у тебя нет на то желания.
Ричард глубоко вздохнул, засунул руки в карманы и прошёлся, хмурясь.
— Мне всё равно неловко, — буркнул он. — Обещать не обещал, но говорил ведь, — Дик поморщился.
— Знаешь, умение признавать свои ошибки — очень хорошее качество, — начала Агата, немного помолчав. — И мне кажется, тебе не стоит слепо верить в предсказание Леса Сновидений, а слушать больше сердце, что оно подскажет.
— Думаешь? — лицо Ричарда сделалось задумчивым, и Агата продолжила.
— Только, Дик, у меня просьба, — он поднял голову и вопросительно посмотрел на девушку. — Я верю, что ты не сделаешь плохого Оливии, однако помни, пожалуйста, что она — не та, чьими чувствами можно поиграть и бросить, — Агата не сводила с него пристального, серьёзного взгляда. — Если не уверен, что оправдаешь её ожидания, лучше не заводи всё слишком далеко.
— Я не обижу её, — спокойно ответил Ричард, не опустив глаз, и Смирнова-старшая не заметила на его лице ни тени обиды или возмущения. — Обещаю.
— Хорошо, — с облегчением улыбнулась Агата — она не сомневалась, что Дик сдержит слово. — Тогда идём обратно, а то Оливия надумает себе ещё что-нибудь лишнее, — девушка усмехнулась.
Однако на поляне царила идиллия: Лив сидела под деревом с неизменным альбомом и делала набросок с сосредоточенным лицом, Ден же, успев убрать большую часть еды и пустых тарелок с покрывала, лежал, прикрыв расслабленное лицо локтем. Судя по его лёгкой, мечтательной улыбке, думал он исключительно о хорошем. Ричард сразу направился к Оливии, настолько углубившейся в занятие, что, похоже, девушка не заметила появления на поляне сестры и принца.
— Лив, а меня нарисуешь? — поинтересовался Дик, опустившись рядом с ней, и Смирнова-младшая от неожиданности вздрогнула, слегка покраснев и прижав альбом к груди.
— А?.. — немного растерянно переспросила она. — Да я так, балуюсь…
Агата знала, что сестра не слишком любила показывать свои наброски, особенно не очень знакомым людям, портреты она рисовала крайне редко в своей работе. Да и просто так — тоже, больше действительно для себя, для развлечения.
— Не захочешь — не покажешь, — Ричард хитро прищурился, и Агата чуть не усмехнулась в открытую.
Его высочество выбрал правильную тактику, Лив обязательно захочется похвастаться, как бы она не стеснялась. Дик ведь ей нравится. Она коротко вздохнула и кивнула.
— Ладно. Только постарайся не слишком шевелиться, — попросила она, перевернула лист и поудобнее взяла карандаш.
Агата, поглядывая на эту парочку, почувствовала, как в душе поднялась тёплая волна: всё-таки, эти двое хорошо смотрелись и подходили друг другу лучше, чем старшая сестра — Ричарду. Может, Лив действительно суждено остаться здесь, с ним…
— Агата? — неожиданно раздался бодрый голос Деннера, и Смирнова-старшая перевела взгляд на герцога — он уже поднялся и держал в руках хорошо известные ей предметы. — Знакома игра? — да Корсо поднял две ракетки для бадминтона и усмехнулся.
Агата хмыкнула и усмехнулась в ответ.
— Прекрасно, — непринуждённо ответила она.
— Тогда сыграем?
Всего лишь на мгновение в его словах ей послышался скрытый смысл, а во взгляде серых глаз Деннера, показалось, мелькнул предвкушающий огонёк. Агата прищурилась и обронила:
— Сыграем. Без всяких условий, — чуть тише добавила она предупреждающе, надеясь, что Ден не станет наглеть прямо на глазах у Ричарда.
Всё-таки, пока Агата никаких авансов его светлости не давала, и флиртовать с ним не намерена. Даже сегодня на предстоящей прогулке. Даже после разговора с Диком, чёрт возьми. На её слова Ден кротко улыбнулся и кивнул, протянув ей ракетку.
— Договорились, — подозрительно легко согласился герцог да Корсо.
Агата взяла предмет, порадовалась, что платье оставляет достаточно свободы движения и юбка не мешает, и отошла к краю поляны, развернувшись к Деннеру. А через несколько минут азарт простой игры захватил с головой, Смирнова-старшая с удивлением и радостью обнаружила, что ей нравится носиться за воланчиком, отбивая коварные подачи Дена, и самой заставлять его проявлять чудеса ловкости. Краем глаза Агата заметила, что Ричард и Оливия через некоторое время направились к летунам, и на лице сестры застыло решительное, хоть и немного взволнованное выражение. Видимо, Лив всерьёз вознамерилась что-то доказать Ричарду, а его довольная улыбка подсказывала Агате, что именно этого он и добивался от спутницы.
Засмотревшись, она пропустила подачу Деннера, и воланчик несильно стукнул её прямо в макушку.
— Эй! — возмущённо воскликнула Агата и повернулась к герцогу — она не сомневалась, что здесь не обошлось без магии, с такой точностью.
— Продолжим? — невозмутимо спросил Ден, подняв ракетку и усмехнувшись уголком рта.
Агата длинно вздохнула.
— Пожалуй, перерыв, — ответила она, бросив ракетку на траву и направившись к пледу. — А потом можно и ещё…
Однако, едва растянувшись на пледе, Смирнова-старшая не заметила, как крепко уснула: свежий воздух, активный отдых и сытная еда сделали своё дело, сон подкрался незаметно. Она даже не слышала, как улетели Ричард и Оливия, и проспала чуть больше часа, как потом выяснилось. Когда же открыла глаза, её ждал сюрприз. Во-первых, Агата обнаружила, что её голова лежит вовсе не на согнутом локте, как она помнила перед тем, как уснуть. Роль подушки выполняли ноги Деннера. Во-вторых, герцог смотрел на Агату, и едва её ресницы поднялись, их взгляды неизбежно встретились. Сердце девушки сначала замерло, а потом забилось с удвоенной силой, в горле внезапно пересохло, и волнение плеснуло в голову горячей волной. А ещё, его ладонь лежала на её макушке, и пальцы легонько поглаживали, отчего по телу, от шеи до самых пяток, то и дело разбегались щекотные мурашки.
— Привет, — негромко произнёс он, и его лицо оставалось совершенно серьёзным. — Отдохнула?