Глава 23

Однако, надо было спешить.

Мешки с пшеницей наш возница помог перетаскать в дом, а навоз свалил кучей у забора.

Куры тотчас полезли на дымящуюся кучу, искать червяков и зерна; и Петрович, кося недобрым глазом — тоже.

Повел своих гусят в наступление на навоз…

Петух попытался погонять его, но за Петровича вступились гуси.

Они неуклюже топали, тянули шеи, и петух вынужден был ретироваться просто потому, что соперников было много.

— Потому что мы банда! — выдохнул Петрович, довольный. — Знай наших!

Оставив дома корзины с купленным, мы с Анникой спешно похватали лопаты и пошли выбирать местечко для домика для кур.

Глядели и этак, и этак, наконец, выбрали тенистое место рядом с домом.

— Здесь зимой не очень заметает, — пояснила Анника. — Удобнее будет подойти. Да и тень тут, не жарко будет летом. А расти все равно толком ничего не растет, солнца мало.

— Значит, это судьба! — ответила я весело.

Тут и копать почти ничего не пришлось.

Лишь четыре куста картошки.

Картошка и правда была мелкой.

Но зато на окученной ботве явно виднелись новые завязавшиеся клубеньки.

— Работает твой метод! — радостно воскликнула Анника. — Ого-го! Это значит, что осенью у нас будет много-много картошки на зиму? И мы голодать не будем?

— Не будем, — уверила ее я. — Да и о каком голоде ты говоришь, милая? Посмотри вокруг — ты столько всего насажала, столько овощей вырастила! Это ведь теперь все наше. И кабачки, и тыквы, и капуста. Никому просто так, задаром, отдавать не надо. Значит, съедим сами. И еще птице хватит, кочерыжек и очисток.

— Верно, — прошептала Анника, как зачарованная. — А я и забыла! Все никак привыкнуть не могу, что теперь могу всем этим распоряжаться!

Покончив с приготовлениями, мы с Анникой поставили на огонь котелок с пшеницей — варить, чтобы накормить нашу пернатую ораву, — и решили заняться новыми нарядами для себя.

— Вечером нагреем воды, помоемся как следует, — сказала я. — И будем не нищие замарашки, а вполне приличные девушки!

После обеда, когда мы уже искололи все пальцы шитьем, явился плотник.

Он оценил масштаб работ и сказал, что справится в два дня. Постройка-то была совсем маленькой.

— Я и стены проконопачу, и крышу утеплю, — пообещал он. — И ларь для пшена сделаю. Будет загляденье!

Но Петрович не разделял энтузиазма плотника.

— Я не собираюсь жить в этом сарае, — презрительно процедил он, глядя, как мужчина орудует пилой.

— Там будет здорово, — уверила его Анника. — Тепло, сухо. Солома мягкая. Насесты удобные. Гнезда.

— Там будет это животное, — процедил Петрович.

— Какое еще животное? Петух? О, так флюиды все же есть? — обрадовалась Анника. — Ты с него глаз не сводишь!

— Еще чего! — надменно произнес Петрович. — Кажется, ты хотела суп с куриным мясом? Это можно устроить…

В хлопотах прошел день.

А вечером, когда начало темнеть и плотник ушел домой, у нашего дома вдруг остановилась карета, и из нее вылезла госпожа Ферро в своей умопомрачительной шляпе.

Явилась посмотреть на соперницу — вот как это выглядело.

Я сразу об этом подумала, как только увидела, кто выпрыгнул из маленькой кареты, похожей на коробку на колесах.

Ферро шла по тропинке к дому, похлопывая перчатками по ладони. И взгляд у нее был очень недобрый. Очень.

Мы с Анникой как раз заканчивали таскать навоз.

По кусочку мы умудрились раскидать его под каждый картофельный куст, и на грядках с кабачками, тыквами и прочей петрушкой тоже разложили.

От работы у меня спина болела, но я все же смогла разогнуться, чтобы не встречать Ферро униженно-скрюченной, будто в поклоне.

— Что вам угодно? — сухо произнесла я, откинув с лица прядь волос.

Ферро ответила не сразу.

Она некоторое время молча меня рассматривала, все так же похлопывая перчатками о ладонь.

— Вот, значит, какие родственницы нынче у молодого герцога, — уничтожающе произнесла она, наконец. — Смазливая, ничего не скажешь… Хорошенькая. Даже не удивительно, что он на тебя клюнул, девчонка. Но ничего особенного. Волноваться нечего.

Она снова усмехнулась, глянула на мои новые деревянные башмаки. Они предательски выглядывали из-под подола моего платья.

Я удушливо покраснела.

Вот же досада!

Я не успела привести себя в порядок.

Дома, на постели, меня ждал новый чистый передник, из тонкого белого полотна. Я сшила себе и юбку, но вот надеть не решилась. Все ж в навозе копалась.

Вот и стояла теперь перед Ферро как оборванка-грязнуля.

И она просто подавляла меня. Вся такая холеная, пахнущая духами, разодетая в пух и прах…

— Орландо ведь любитель хорошеньких юных девиц, — продолжила Ферро. — Даже таких замарашек, как ты. Но, кажется, он сюда не захаживает? Еще бы, в такую-то дыру… при его деньгах, при его положении в обществе должна же быть у него элементарная брезгливость. В этом сарае романтика маловероятна. Да и как миловаться, если борешься с позывами к рвоте.

Орландо… вот, значит, как его зовут.

Его имя она произнесла с особенным выражением.

Томно, мечтательно, и со скрытой чувственной страстью.

Как огнем полыхнуло.

А глаза у нее были усталыми. Красными.

Словно она не спала нормально в последнее время.

И между бровей залегла морщина.

Волнения здорово ее потрепали. Такая красивая, такая нарядная… а выглядит пожеванной. Несвежей.

Как битая тачка под толстым слоем шпатлевки.

— Но мне, — она усмехнулась и продолжила, — волноваться нечего. Ты кто? Крестьянка. Твой потолок — это сжульничать, чтоб купить этот нищенский домик и несколько грядок с картошкой. А дальше что?

— Ничего, — огрызнулась я. — Вы же продаете картошку? Вот и я буду продавать.

— Моя продукция лучшая, — окрысилась Ферро. — Только самое свежее, самое крупное, самое красивое! А ты что, будешь выкидывать свой… горох?

Она криво усмехнулась, кивнув на кучку ботвы.

На ней как раз мелкими горошинками висели маленькие картофелины.

— Прогоришь, — мстительно рыкнула Ферро. — Обнищаешь. Не купишь себе даже тряпки чистой, приличной. Да и новое платье тебе не поможет.

Ферро приосанилась. Расправила плечи, вздохнула свободнее, спокойнее. Словно гложущая ее тревога отпустила.

Она посмотрела на меня уверенней.

— Тебе ведь работать придется, — заявила мне Ферро. — Много и тяжело. Год, второй, и руки твои огрубеют. Покроются мозолями. Нежное личико обгорит на солнце. Спина согнется. И прощай, красота. Даже если Орландо тебя огуляет, — Ферро еще более мерзко усмехнулась, — ничего страшного. Попробует сладенького, и успокоится. Или уже огулял? Было бы неплохо. Тогда б его интерес к тебе уже начал охладевать.

Я испытала отвращение от ее размышлений.

Словно я какая-то кобыла.

Или сука.

А Ферро размышляет о случке.

Какая же она противная тетка! Вроде умная, а ума хватает только на мерзкие пошлости и сальности.

— Не огулял! — резко рявкнула я, заводясь.

— Ну, я разок разрешаю, — снисходительно произнесла Ферро, щуря глазки.

— А это уже мне решать, — не менее резко ответила я.

— Герцогу не дашь? Откажешь? — произнесла она. — Правильно. Умница, девчонка. Незачем Орландо перебивать аппетит молодым мясом.

— Думаете, он с голодухи кинется на заветревшийся товар? — усмехнулась я. — Я-то хоть молодая и красивая. А вот вы…

— Замолчи! — рыкнула Ферро.

Ее лицо так исказилось, что штукатурка с него начала осыпаться крохотными кусочками.

— Ты меня поняла, девчонка, — выдохнула она яростно. — Не смей мести хвостом перед Орландо! Даже не пытайся его очаровать!

Загрузка...