Майк услышал новость по радио, подкрепляясь обычной утренней порцией кукурузных хлопьев перед школьным походом.
С висячего моста упал человек. Полиция обнаружила тело. Личность погибшего еще не установлена.
Майк продолжал есть, не обратив внимания на сообщение. Ничего особенного. Люди бросались с моста регулярно. Иногда они для этого совершали путешествия издалека. Майк покачал головой, не одобряя такой способ рассчитаться с жизнью. Однажды он сорвался в горах, до сих пор не забыть пронизывающую боль от удара, чуть не вышибившего из него дух. По сравнению с падением с моста, его падение было ничтожным, но ему не хотелось бы еще раз повторить его. Конечно, не все, кто бросался с моста, погибали. Иногда они часами лежали в грязи, покалеченные, пока кто-нибудь из прохожих их не заметит. Иногда они захлебывались грязью. «Если бы я решил покончить с собой, то сел бы в машину и на сумасшедшей скорости врезался в какой-нибудь неподвижный объект», — думал Майк. Но он не в силах был даже представить себе, что может дойти до такого.
Несчастный глупец, думал он. Денежные проблемы, женщина — ничто не стоит жизни. Проблемы имеют обыкновение улаживаться сами по себе. Лет через пять самая неразрешимая проблема уже кажется пустяком.
Он выключил радио и пошел укладывать в рюкзак батончики «Марс», мясные пироги и термос с кофе. День в компании двенадцатилетних подростков представлялся ему безрадостным. Он знал, что это работа, но сегодня она раздражала его.
Ему хотелось провести день с Мэгги.
Мэгги не включала радио тем утром и, следовательно, ничего не знала о человеке, бросившемся с висячего моста. Она поздно проснулась и, с ужасом взглянув на часы, готова была выпрыгнуть из кровати, но вспомнила, что никаких дел у нее нет. Майк был в походе, а она не знала, что еще предпринять для поисков Розы.
Во всяком случае, ей казалось, что судьба Розы как-то отодвинулась на второй план. С тех пор как Майк позвонил и сказал, что сестра пропала, Мэгги ни о чем другом не могла думать. Сейчас вдруг одержимость найти ее исчерпала себя, она устала. Ее мысли были заняты Майком, она ощущала так же явственно его вчерашний поцелуй. Чувство вины тревожило ее: ни Майкл, ни она не были свободны, но это не уменьшало ее желания увидеть его. Не закрывая глаз, она видела перед собой его лицо. За годы своего непростого брака Мэгги забыла, что такое влюбленность. Теперь же каждая клеточка заставляла ее вспоминать о Майке. И несмотря на то что это было неправильно и невозможно, она чувствовала себя счастливой.
Она лежала, думая о своем счастье и стараясь не думать о Розе и Ари, стоящими между ней и Майком, зная, что нельзя изменить положения, как ей хотелось бы. Ари был очень далеко. Если бы Майк был здесь, если бы она могла пробыть с ним хотя бы несколько часов, она знала, что приняла бы снова такое же решение, как прошлой ночью: легче отступить от Рубикона, чем перейти его. Но Майка не было с ней. На мгновение она позволила себе представить, что ее мечты воплотились в жизнь. Она закрыла глаза, чувствуя прикосновение его губ к своим и ответ своего тела, и даже обхватила себя руками, воображая, что это он. Но скоро придется отбросить иллюзии. Она позвонит Майку, по крайней мере, попытается — в воскресенье он обычно дома.
Отдыхая после напряжения предыдущей недели, Мэгги снова задремала. Ей снился Майк. Он стоял на тропинке с распростертыми объятиями и улыбался.
«Я иду, дорогой», — радостно сказала она. Но ветви деревьев сомкнулись перед ней, и ноги куда-то провалились. Как ни старалась, она не могла пробраться к нему.
— Наконец-то солнечный день! По-моему, надо устроить пикник, — сказала Дина. — Как ты думаешь, Дон?
Дон Кеннеди улыбнулся. Сам он не любил трапез на свежем воздухе. Он предпочитал есть за столом, с хорошим вином из лучших хрустальных бокалов и последующей сигарой, но он не хотел огорчать Дину, которая радовалась как ребенок. Он находил ее ребячество очаровательным.
— Уверен, это будет замечательно, — сказал он просто. — Если только мне не придется готовить. Никто не захочет сгоревших сосисок и цыплят.
— Не будет никаких сосисок и цыплят. Будет мясо. А Стив делает его прекрасно, — ответила Дина весело. — Все решено. Я попрошу миссис Брант приготовить несколько салатов. Мы должны воспользоваться единственным солнечным днем.
Она пошла искать экономку, двигаясь с той грацией, которая никогда не переставала восхищать его. Она похожа на газель, думал он, стройную и хорошенькую, и ее слишком легко обидеть. Если бы он мог оградить ее от суровой реальности! Он никогда не причинил бы ей боли, как сделал это Ван. Он бы за это убил любого. Но он не мог претендовать на ту роль, о которой мечтал. Он знал, что нравится ей, и после смерти Вана она зависела от него все больше и больше. Но она не подпускала его к себе, и он боялся переступить черту и испортить их отношения, которые не были такими близкими, как ему хотелось бы, но он оценил и их. Пусть лучше Дина остается его любящим другом, чем ее не будет вообще рядом.
Дон выглянул в окно, услышав, как приехал Стив. Кеннеди надеялся, что тот появится позже и он побудет с Диной подольше.
Присутствие Стива раздражало Дона. Дина отдавала сыну все свое внимание, и Дон чувствовал, что еще больше отдаляется от нее. Стив не был ему симпатичен, но Дон думал, что это чувство может быть вызвано ревностью. Если бы Стив не появился так скоро после смерти Вана, у него было бы время утвердить свое положение. И все же Дон был рад, что, обретя опять своего сына, Дина была счастлива.
Он еще раз убедился в благотворном влиянии Стива на настроение Дины, когда минуту спустя она, сияя, вошла в комнату с огромным букетом.
— Посмотри, Дон, какие они красивые! Как мило с его стороны, правда?
— Очень, — сказал Дон, думая, что Стив хорошо знал, как доставить удовольствие Дине. Дом всегда был полон цветов, которые часто доставлялись из самых изысканных цветочных магазинов.
— Мы можем побыть наедине пять минут? — спросил он. — Я хочу поговорить с тобой насчет «Рубенса».
— О да! Сейчас, я только поставлю цветы в вазу. На улице так жарко и пыльно, особенно у гаражей, Стив чуть не погубил их. Еще две секунды, Дон.
Она упорхнула опять, и Дон слышал, как она разговаривает на кухне со Стивом. В ее голосе слышалось счастье, когда приходил Стив. Дон уже не надеялся побыть с Диной наедине. К обеду ожидали еще Джейн и Дрю. Но, к его облегчению, Дина вернулась одна.
— Так что ты мне хотел сказать, Дон?
— Я рассмотрел твои идеи. Они обойдутся нам очень дорого. Надо сначала обсудить их на совете директоров, но, скажу тебе, я обеспокоен. С нашим финансовым положением мы не можем провалить это дело. Думаю, что отдел маркетинга должен тщательно все изучить.
— На это нет времени, Дон. Нам нужно торопиться, чтобы начать производство.
— Я боюсь, что издержки плохо скажутся на нашем полугодовом отчете, вот в чем беда. Полные заказов журналы не убедят банковского менеджера, что ты ничем не рискуешь. И кроме того, ты уверена, что мы можем коренным образом расшириться за такой короткий срок? Ты консультировалась с управлением по производству?
— Нет еще, но я знаю, они сделают все, что будет необходимо.
— Тебе надо поговорить с ними. Лучше сейчас.
— Обещаю, завтра я поговорю с ними. Но я хочу сохранить элемент сюрприза. Чем меньше людей знают, тем лучше. Я не хочу, чтобы «Рубенс» или еще кто-то об этом пронюхал. Если в лагере шпион и мы не знаем, кто он, чем лучше мы притворяемся, тем безопасней.
При слове «шпион» ее лицо изменилось.
— Ты все еще не знаешь, кто он?
— Нет, но Стив занимается этим. Я уверена, он узнает его имя.
Увлеченные беседой, они не заметили, как Стив появился на пороге. Он вошел в комнату, элегантный как всегда, одетый в голубую рубашку и дорогие джинсы. Несмотря на плохую погоду, у него был бронзовый загар, как будто он только что вернулся с европейского курорта.
— Ты выяснил, кто передавал информацию?
— Думаю, что да.
— И кто же это?
— Я предпочитаю не говорить сейчас. Мне надо еще уточнить кое-что.
— Ну ты можешь хотя бы посвятить нас в то, что уже узнал?
— Лучше не стоит. — Стив взглянул на Дину. — Тебе будет неприятно. Если я прав, то новость очень плохая. Вот почему я хочу сначала удостовериться.
Дина побледнела.
— Ты хочешь сказать… — Ее голос ослаб.
— Пожалуйста, не дави на меня.
— Но, Стив, нам нужно знать, — вмешался Дон. — Мы собираемся обсудить новые модели и хотим знать, кому можно доверять, а кому нет.
У дома остановилась машина. Все посмотрели в окно. Джейн и Дрю приехали выпить перед обедом. Стив направился к двери. Его фарфорово-голубые глаза сузились на смуглом лице, выражавшем победу. Первый раз он поймал их врасплох, как и хотел. С Диной, конечно, проблем было меньше, но даже она в вопросах бизнеса была очень предусмотрительна. А Дон… он недолюбливал Стива и всячески старался замедлить его восхождение к вершине компании. Но сейчас Стив начинал чувствовать власть.
— Не думаю, что вам нужно волноваться по этому поводу, Дон. Если я прав, Динины планы в безопасности.
— Откуда ты знаешь?
— Просто знаю, и оставим пока это.
Он вышел из комнаты встретить Джейн и Дрю. Дина повернулась к Дону. Она вся дрожала.
— Что он имеет в виду? Кого подозревает?
— Не знаю. Нам придется подождать, пока он сам не решит все рассказать.
— Ты думаешь, что это… Роза? — Ее голос был тих и сдавлен. — Я знаю, это уже предполагали, но я не могу поверить. Но как он может быть уверен, что наши модели теперь не попадут в руки конкурента? Роза единственная, кого здесь нет сейчас.
— Нет смысла гадать. — Дон взял ее руку. — Мы просто должны доверять Стиву.
— Да, ты прав. — Дина старалась вернуть себе прежнюю веселость, пытаясь отогнать навязчивые мысли. За окном Стив приветствовал Джейн и Дрю. Поцеловав Джейн и держа ее за руку, он наклонился к ней что-то говоря.
— Ты ведь не думаешь, нет… — сказала Дина.
— Что?
— Что Джейн и Стив… Иногда они, кажется, очень близки.
Дон вздрогнул:
— Конечно нет. Она замужняя женщина.
— Брак не останавливает людей…
— Я знаю, Дина, — сказал Дон с нетерпением. — Но я уверен, что такому молодому человеку, как Стив, не нужны замужние женщины. Да он и не захотел бы… — Он вовремя остановился.
— Не захотел бы чего?
Дон пошел за своим кофе, пытаясь миновать внезапное затруднение. Стив не захотел бы повредить своему успеху в «Вандине». Дон хотел сказать, что Стив не захотел бы запятнать свою золотую репутацию. Если Дина в нем разочаруется, его планы рухнут. Слава Богу, Дон осекся и не сказал этого.
— Мне кажется, он интересуется Розой.
Дина просветлела:
— Я тоже так думала. Но сейчас Роза… О, Дон, иногда я чувствую себя такой беспомощной. Это глупо?
— Нет, Дина. Это жизнь.
— Почему все так грустно? Честно говоря, я не знаю, кому доверять.
Он смотрел на нее, такую искушенную и такую уязвимую одновременно.
— Ты можешь доверять мне. Я не подведу тебя.
Улыбка озарила Динино лицо, и она положила руку на его плечо.
— Да, Дон, — сказала она. — Я знаю, что могу доверять тебе.
Поднявшись с постели и позавтракав, Мэгги не могла удержаться, чтобы не позвонить Ари. Международные линии были постоянно заняты, но она дозвонилась. К телефону подошла свекровь:
— Ари? Его нет. Он уехал кататься на лодке. Позвони позже.
— Передайте, пожалуйста, что я звонила.
— Хорошо, передам.
Свекровь была неприветлива, и Мэгги задумалась, кого, интересно, Ари взял кататься на лодке. Может быть, Мелину? Несмотря на ее собственные чувства к Майку, она расстроилась, заподозрив Ари в неверности.
Выпив еще кофе, Мэгги продолжила начатую накануне уборку коттеджа. За время отсутствия Розы все в доме покрылось толстым слоем пыли. Мэгги, ночуя здесь, лишь успевала стелить постель и мыть посуду. Теперь у нее впереди было много свободного времени, и она решила восстановить в коттедже привычный порядок.
Она облачилась в джинсы и домашнюю рубашку, достала пылесос и жидкость для полировки и приступила к работе. Через час первый этаж сверкал, и Мэгги двинулась в спальню.
Постоянно натыкаясь на вещи Розы, которые напоминали об ее исчезновении, Мэгги чувствовала себя неловко. Она невольно задавалась вопросом, придется ли Розе когда-нибудь раскладывать эти вещи по своему усмотрению. Ответ напрашивался неутешительный.
Закончив уборку, Мэгги решила нарезать цветов и поставить их в пустующие вазы. Она взяла кухонные ножницы и пошла в сад. Розы были в самом цвету.
Она не могла решить, какие же срезать. Вдруг зазвонил телефон, и Мэгги вернулась в дом. Голос был явно не Ари.
— Роза Ньюман?
— Нет, это ее сестра, Мэгги.
— Могу я поговорить с Розой Ньюман? — По голосу, похоже, это житель Лондона, подумала Мэгги.
— К сожалению, ее нет. Чем я могу помочь?
— Думаю, ничем. Я хотел поговорить с Розой, или она хотела поговорить со мной. Я Дез Тейлор. Передайте, пожалуйста, ей, что я звонил и буду звонить на следующей неделе.
Мэгги колебалась, стоит ли объяснить, что Роза исчезла, а не просто вышла из дома. Но так и не решилась сказать это.
— Она знает, как связаться с вами?
— Да, но у нее может не быть телефонного номера. Вы не запишите?
Мэгги записала.
— О чем она хотела поговорить с вами?
— Я думаю, что это должно остаться между нами.
— Пожалуйста… — начала Мэгги встревоженно. Дез Тейлор повесил трубку. Мэгги стояла с минуту, глубоко задумавшись. Конечно, возможно, этот звонок не имел ничего общего с исчезновением. Но, может быть… По крайней мере, у нее был номер телефона. Она поговорит с Майком, и они решат, стоит ли связаться с мистером Тейлором, кто бы он ни был…
В «Ласком Мэнор» обед подошел к концу, но вечеринка продолжилась на воздухе. Дина и Дон болтали за чашкой кофе со льдом, пока Стив, Джейн и Дрю лежали на солнце, лениво переворачивая страницы воскресных приложений. Стив, устав от безделья, встал:
— Я пойду купаться.
Джейн тоже приподнялась.
— Я, пожалуй, пойду с тобой. — Она взглянула на мужа: — Дрю?
Он улегся на живот:
— Вы идите первыми. Вода плохо действует на меня.
Джейн улыбнулась. Она ожидала этого ответа.
Их отношения были, правда, довольно сносными. Она вообще была довольна своей жизнью.
— Желаю приятного отдыха.
Стив ждал ее на дорожке. Она поравнялась с ним и лениво взяла его под руку. Они были скрыты от Дининого взора кустарником.
Он взглянул на Джейн. Его взгляд выражал насмешку и раздражение одновременно. Он убрал руку. Джейн покраснела, но ничего не сказала. Она начинала понимать, что, несмотря на страсть в минуты близости, нельзя воспринимать однозначно их отношения со Стивом. Она не могла контролировать ни их, ни Стива, и это ей не нравилось. Но была здесь и своя прелесть. Она любила получать вызов. А это был вызов.
«Я никогда никого не хотела так, как его», — думала она, чувствуя его сильное грациозное тело рядом с собой.
— Я хочу поговорить с тобой, Джейн, — сказал Стив.
— О чем?
— Потом. Сначала я поплаваю.
Динин открытый бассейн примыкал к восьмиугольному каменному зданию с комнатами, душем и соляриями. У Джейн там хранился свой купальник. С тех пор как она работала в «Вандине», она была частым гостем у Дины. Пройдя женскую комнату с розовыми стенами, Джейн сняла свое белое платье, которое надела к обеду, и потянулась за купальником, сушившимся на крючке с тех пор, как она последний раз использовала его. Она увидела в зеркале свое отражение. У нее были белая кожа, полная грудь и округлые бедра. Джейн повернулась, чтобы посмотреть на себя сбоку. Похоже, она полнела. Надо соблюдать диету и, возможно, придется делать упражнения. Мужчинам нравится полнота, но недолго и растолстеть.
Ее купальник, ярко-красный, с желтыми цветами и изумрудными листьями, идеально скрывал недостатки фигуры. Джейн заколола волосы на затылке, взяла желтое полотенце и пошла в бассейн.
Стив уже плавал, рассекая воду превосходным кролем. Она остановилась и минуту наблюдала за ним, восхищаясь его атлетическим сложением и следя за движением мускулов на его спине и руках. Она бросила полотенце на каменный пол и присела. Стив уже второй раз пересекал бассейн. Джейн спустила ноги в воду, и та показалась ей холодной, хотя постоянно подогревалась. Стив не замечал ее. Она знала, что ничем не привлечет к себе внимание и лучше всего не отрывать его от серьезного занятия. Проплыв вдоль бассейна еще несколько раз, он приблизился к ней.
— Ну хорошо, — сказал он. Его дыхание было слегка учащенным. — Поговорим.
Джейн почувствовала, как пульс застучал у нее в горле.
— Звучит таинственно, — сказала она.
— Да?
— Я еще не собиралась выходить… — сказала она, пытаясь совладать с ситуацией, но смогла только выговорить свои слова относительно спокойно.
— Как тебе угодно. Я могу подождать.
Она проплыла еще круг, зная, что ее стиль далек от олимпийского стандарта. Но он не смотрел на нее. Он лег и подставил спину солнцу.
Джейн вышла из воды и подошла к нему:
— Я здесь.
— Садись. — Он пододвинул другой шезлонг к себе. Она немного дрожала. От холода или по какой-то другой причине, она не совсем понимала. Он лежал в непринужденной позе. Но, когда он заговорил, его тон не соответствовал его виду.
— Я знаю, Джейн.
Ее как будто ударило током.
— Знаешь — что?
— О тебе, конечно, дорогая.
— Стив, о чем ты говоришь? — Но она уже догадалась.
Стив улыбался, но взгляд его был холоден.
— Не притворяйся дурочкой. Я знаю, что ты делала.
— Стив…
— Ты устроилась в «Вандину» в качестве Дининой помощницы, но это только прикрытие. На самом деле, любовь моя, ты промышленный шпион.
Ее била дрожь. Она старалась сдержаться, чтобы Стив ничего не заметил.
— Что заставляет тебя так думать?
— Я кое до чего докопался. Мне даже не пришлось копать слишком глубоко. Я начал с составления списка подозреваемых, и он оказался намного короче, чем я думал. Во-первых, шпион должен занимать должность, дающую доступ к информации. Этот факт сузил круг подозреваемых. В него тогда может входить и человек, недавно поступивший на работу. Конечно, не исключено, что кто-нибудь из старых сотрудников мог оказаться предателем, но большинство соратников Дины много раз доказывали свою надежность. Почти все ее сотрудники боготворят ее талант. И еще, вероятнее всего, у шпиона должны быть связи на стороне. Ты подходишь по всем статьям, Джейн.
— Правда? — ответила она холодно. — Ты действительно считаешь, что я готова рисковать карьерой в такой солидной фирме, как «Вандина», ради какого-то «Рубенса»?
Стив сел и вытянул ноги. Солнце играло на его бронзовой коже. Но она источала только холод.
— Признаюсь, это меня и озадачило. Вот я и начал копать. И знаешь, что я открыл? Вообще-то, не думаю, что мне нужно это рассказывать. По-моему, ты уже знаешь, о чем я говорю.
— Ты думаешь? Проверь.
— Хорошо, если ты настаиваешь. Я выяснил, что имя человека, вложившего немалые деньги в «Рубенс», не очень-то отличается от твоего. Лане Питерс-Браун. Ты скажешь, что это совпадение? Довольно значительное совпадение. Питерс-Браун не очень распространенное имя, в конце концов.
Джейн не ответила. У нее стучали зубы.
— Отец Дрю, — сказал Стив, — ведь это он стоит за спиной «Рубенса»? Поэтому ты была готова потерять свое положение в «Вандине». Если «Рубенсу» повезет, ты получишь куда более престижное место. Ты, наверное, уже видишь себя в должности Дины. Очень соблазнительная перспектива.
Джейн обматывалась полотенцем. Не было смысла что-либо отрицать. Стив слишком много знал.
— Итак, — сказала она, — когда ты собираешься рассказать про меня Дине?
Он смотрел на нее, улыбаясь:
— Не знаю. Еще не решил.
— Ради Бога! Наверняка решил! — Она встала, собираясь уйти. Но он поймал ее за руку:
— Нет. С одной стороны, мне не хочется огорчать Дину. Ты ей очень нравишься, а она и так уже подавлена тем, что кто-то ее предает. Будет еще хуже, если она узнает, что это ты. Я хочу выбрать подходящее время. В конце концов, я думаю, что больше утечки информации не произойдет.
— Почему ты так в этом уверен?
— Потому что, Джейн, ты будешь настоящей дурой, если испортишь свой план. «Рубенс» еще ничего не добился. А если мы ему не намекнем о наших планах, все его планы рухнут точно. В борьбе мы победим. У «Рубенса» шаткое положение и репутация, близкая к нулю. Если ты глупа, Джейн, ты можешь очень скоро закончить ничем. Но ты не глупая, далеко не глупая.
— Приятно слышать, что ты такого мнения обо мне.
— Да. Я о тебе очень высокого мнения.
Он уставился на нее, и, несмотря на напряженную ситуацию, она почувствовала знакомое волнение. Она боролась со своей слабостью и, пытаясь собрать остатки самообладания, смотрела холодно на его руку, взглядом приказывая убрать ее с ее ладони.
— Если ты закончил, предлагаю присоединиться к остальным.
— Я еще не закончил. Как ты слышала, я о тебе высокого мнения, дорогая. Ты невероятная женщина. Нам было бы очень хорошо вместе, тебе и мне, если ты только согласилась бы работать на, а не против меня.
— То есть?
— Как я только что сказал, я ручаюсь, что утечки о наших планах не будет — по крайней мере, незапланированной. Но обстоятельства могут сложиться так, что утечка информации была бы нам на пользу. Ты знаешь, что значит двойной агент?
— Конечно.
— Ну что же, имея в виду твой талант, советую поразмыслить. Если в «Рубенсе» будут думать, что ты все еще работаешь на них, это может оказаться полезным. Стоит тебе прекратить передавать информацию, они заподозрят что-нибудь неладное. Я советую тебе продолжать подкармливать их новостями — бесполезными естественно, а когда придет время, ты расскажешь им что-то не только бесполезное, но и такое, что уведет их с правильного пути. Тщательно продуманный план поможет нам ускорить их кончину.
— Ты хочешь, чтобы я помогла тебе разорить отца Дрю?
— Думаю, что его отца не так уж просто разорить. В общем, давай не будем о грустном. Поговорим о хорошем. То есть о нас с тобой, управляющих «Вандиной». Разве тебя это не привлекает?
— Но… Дина…
— Дина никогда не будет во главе. Несмотря на внешность, она уже не так молода. Во всяком случае, Дину можешь оставить мне.
Она улыбнулась. Страх сменился оживлением. Как же Стив сделал с ней такое? Любовь к нему была как ходьба по канату. Он мог унизить ее, оскорбить, уничтожить и оставить пьянящее ожидание того, что ждет впереди.
— Ты чудовище, — сказала она. — Я одеваюсь.
Она ушла в раздевалку. Не оглядываясь, она чувствовала, как он взглядом проводил ее. Сняв мокрый купальник, она встала под душ и тут же услышала, как он вошел следом. Ее сердце начало бешено колотиться. Она знала, что он придет, но делала вид, что не замечает его присутствия. Подставив лицо под струи воды, она подняла руки, и грудь ее тоже поднялась. Он подошел сзади, обхватил ее грудь руками и прижался к ее телу. Она опять почувствовала слабость, но продолжала тихо стоять, наслаждаясь его прикосновениями.
Стив — власть и страх. Стив — тот, которого она ненавидела и желала одновременно.
Он повернул ее к себе. Их скользкие тела льнули друг к другу. Она изогнулась над ним, и он вошел в нее и взял под каскадом воды. Когда все кончилось, она закричала, но он отвернулся от нее, и она все поняла. На этот раз он взял ее не только потому, что хотел, а из желания показать свою власть над ней.
— Одевайся, — сказал он. — Нам пора присоединиться к остальным.
Он выглядел спокойным и уверенным, человек, который определенно знает, чего он хочет, и не сомневается, что получит желаемое. Ее охватила злость.
— Не думай, что я всегда буду вести себя так, как ты хочешь.
Он неприятно улыбнулся:
— А я думаю, что будешь.
— Может, сейчас это устраивает меня. Но у всех нас есть своя ахиллесова пята. Не только у меня.
Она сама не знала, зачем сказала это, она намекнула на что-то вслепую, но увидела тревогу в его глазах. Джейн поняла, что невольно затронула его за живое.
— Ты пытаешься хитрить? — спросил он грубо.
Бороться со Стивом — единственный способ вернуть его уважение и самоуважение тоже.
— Нет, я не пытаюсь хитрить, я просто констатирую факты. У каждого есть что-то, что надо скрывать, не так ли? Только одни это делают лучше, другие хуже. И некоторые тайны важнее других.
Опять она говорила чисто интуитивно и опять заметила в его глазах беспокойство. «Ты что-то скрываешь, — подумала она. — Существует нечто, о чем ты не хотел бы распространяться, и ты думаешь, что я это знаю!»
Он вцепился рукой в ее плечо. Она вздрогнула от внезапного испуга.
— Не суйся куда не следует! Делай то, что я тебе говорю!
Ее губы дрожали.
— Хорошо. Пока мы партнеры, Стив.
Он ничего не сказал, только глянул на нее.
Джейн вытерлась, отжала волосы и надела белое платье. Следы от пальцев Стива все еще краснели на плече. В остальном все было в порядке. Она поправила макияж, вспоминая их разговор. Итак, он ее раскрыл. Она испытывала почти облегчение. Но хорошо помнила, что и он что-то скрывает. Подумав о сотрудничестве, которое он ей предложил, она опять улыбнулась. Да, от «Рубенса» такого никогда не получишь — положение и власть в солидной компании. Все могло получиться отлично, особенно если бы она узнала его тайну. Стив думал, что она ее знает.
Когда Джейн вышла из раздевалки, Стива уже и след простыл. Она прошла через сад и присоединилась к группе.
Все были там же, где она их оставила. Дон расположился в кресле-качалке. Дрю дремал, лежа на траве лицом вниз. Стив был с ними. Он стоял возле Дины, держа ее за локоть и возвышаясь над ней.
Это почта символично, подумала Джейн. Дина у него в руках. И сама Джейн с его помощью получит контроль над ней.