Глава 11

Сначала, насаживаешь приманку. Затем ходишь вокруг и проверяешь ловушку, смотришь, что попалось.

Гарибальди нравилось изображать охотника, которого он видел когда-то в старой книге. Были моменты, в его работе, когда у него, было, много времени чтобы сесть и почитать. Но не с тех пор, как он прибыл на Вавилон 5.

Станция была похожа на старую Земную приграничную крепость, хотя бы, когда он думал об этом. Всегда на рубеже чего-то нового. Да, полная опасностей и угроз, некоторые из которых неизвестны. Но он предпочитал именно это, а не кучу свободного времени, чтобы тупо сидеть и тяготиться о прошлом.

И вот так, размышляя о ловушках и капканах, и о том, что он может поймать, Майкл бродил по Трущобам вдоль сектора, чтобы понаблюдать подвижки, вызванные его недавней беседой с Ушастым Мортом. Сначала он не замечал ничего нового, только обычные угрюмые и враждебные взгляды, направленными на него обычными и угрюмыми местными жителями, расстроенными из-за их прерванных дел, вторжением закона станции. Но через некоторое время Гарибальди начал замечать довольно странные вещи. Он обернулся на вывеску, с названием бара "Счастливый Дейз". Кто-то, наконец, закрепил болтающуюся букву "Д".

Нахмурившись, он скользнул через люк, и проложил себе путь через дым и туман, которые витали в атмосфере этого места, до бара. На месте Морта, стоял новый бармен, один из Дрази, который, кажется, открыл в последнее время много новых дел в этом секторе.

— Скажи, друг, ты не видел моего приятеля Морта — Ушастого Морта, владельца этого места? Я надеялся пересечься с ним здесь сегодня.

— Морт, уехать.

Гарибальди нахмурился.

— Что значит — уехать? Куда уехал?

Дрази сделал жест рукой, смахивающей мусор.

— Уехать. Со станции. Брать транспорт вчера. Продать бизнес. Иметь большой потеря, — объявил тот с самодовольным выражением.

— Что?

Дрази снова изобразил жест, подтверждающий невероятное обстоятельство.

— Морт сказать, слишком много проблем сейчас здесь. Продавать бар. Двигать в сектор Ефрат где мирно и тихо.

Гарибальди выругался. Это была та вещь, которую он не мог ожидать — обнаружить ловушку пустой. Дела обстояли должно быть хуже, чем он думал. Возможно, гораздо хуже.

Но как только он начал размышлять над этим, прозвучал вызов его коммуникатора.

— Мистер Гарибальди.

— Гарибальди слушает. вызов был непосредственно из Офиса Службы Безопасности. Это был срочный сигнал тревоги.

— Что случилось?

— У нас возможно очередное убийство.

— Сейчас буду.


***

На Вавилоне 5 не было кладбищ. Но народ умирал, и когда это происходило, с их останками поступали различными способами, согласно обычаям и верованиям нескольких дюжин рас, с более чем сотней основных религий среди них. Иногда их тела отправлялись домой для соблюдения присущих обрядов, иногда их отправляли в последний путь к ядру близлежащего солнца. В определённых редких случаях, они потреблялись друзьями и родственниками покойного — практика, которую допускали власти станции — терпимость являлась нормой Вавилона 5.

Но основным правилом было то, что останки разумных существ, никогда не должны были отправляться по неизбежному пути для всех других органических отходов на станции: в систему утилизации.

И вот — Гарибальди, женщина-техник утилизации, её начальник и двое агентов службы безопасности, которые первыми откликнулись на сообщение, все они рассматривали объект. Все сошлись во мнении: это была нога гуманоида, без аккуратно отрезанного голеностопного сустава.

— Захватили пакет для улик? — Спросил Гарибальди.

— Вот, Шеф. — Один агент протянул его ему. Гарибальди, используя набор захватов, предусмотрительно предложенных ему начальником системы утилизации, поместил улику в ёмкость и запечатал его.

— Отнесите это в Медлаб, отдайте доктору Франклину для анализа. Он уже ждёт его.

Агент поспешно удалился с явным облегчением, покинув помещение с нездоровой атмосферой. Гарибальди посмотрел на начальника системы утилизации, человека примерно его возраста, по имени Райзон.

— Этому есть объяснение?

— Настолько, насколько мы можем судить об этом.

— Тогда давайте покинем это место?

Они двигались обратно по узкому мосту над огромными цистернами, Райзон впереди, за ним оставшийся офицер службы безопасности — изящная молодая Энсин по имени Торрес. Гарибальди следовал за ними, вниз по узкому лестничному пролёту, пересекая сеть раскрашенных различными цветами, труб, каждая из которых была больше в диаметре, чем тело человека, возглавлявшего их. Это было место столь же впечатляющее, как и в своём роде, силовая термоядерная установка; и большое, как раз такое, чтобы служить четверть миллионному населению в замкнутом пространстве.

— Часто случаются такие вещи? — спросил Гарибальди, вдохнув прохладный воздух, когда они оказались за дверью. Вообще, такого не происходило до этого на Вавилоне 5.

— Более часто, чем вы можете предположить, — сказал Райзон, кивнув. — Люди не любят задумываться, как на самом деле работает система утилизации. Мусор входит здесь и выходит там на другом конце. Всё автоматизировано, руки не касаются, глаза не видят. Приятно и чисто, чисто и гигиенично.

Но это только лишь до тех пор, пока люди следуют "мусорным законам", как все это называют. Но они не следуют им, не понимают. Никогда. Засоры происходят постоянно. Мы узнаём о том, где проблема, чтобы в этом месте перекрыть систему. И в девяти случаях из десяти, оказывается, что люди не следуют правилам, бросают мусор не туда, куда должны, бросают в мусор то, что не подходит для этой системы. Вы не поверите, что мы порой вынимаем из этих труб. Особенно, это касается инопланетного сектора. Иногда я удивляюсь, по настоящему.

— Например, человеческое тело, заблокировавшее трубы?

— Нет, тело человека не вызовет больших проблем. Не вызовет, если вы разрежете его, так как надо. Человеческое тело это стопроцентная органика, система переработает его прекрасно. Нет, засорение произошло из-за около шестидесяти фунтов солнечных кремниевых элементов, которые какой то кретин засунул в устройство для уничтожения органики, а не положил их в измельчитель, как гласят правила. И так происходит постоянно. Некоторых людей нельзя научить. И тогда мы идём туда, вскрываем трубопроводы и вычищаем это. Ваша нога попалась нам как раз во время этого занятия.

— А разве у Вас нет сканеров? Разве они не определили, что что-то похожее на части тела, есть в системе?

— Чёрт, да, есть сканеры! Но они обычно используются, чтобы проверять неисправности, засоры. Или, к примеру, если бы кто-нибудь утопил дата-кристалл со всеми защитными кодами станции — мы бы могли просканировать. Но вы знаете как много километров трубопровода во всей этой системе? вы знаете, что потребуется для сканирования и контроля каждого в отдельности куска отходов, которые поступают сюда, ежесекундно в течение дня? О, уверен, это может быть сделано, но вы понимаете, чего это будет стоить? вы допускаете, что у Земли есть на это источник финансирования?

— Понятно! Так вы говорите что можете не заметить тело человека. Утилизатор и мониторы не засекут их?

— Бросьте его туда, и они пропустят его, уверен так и будет. Целиком, тело где-нибудь заблокирует трубу. Но если вы порежете его достаточно маленькими кусками, оно проскочит. Систему разрабатывали таким образом, чтобы мусор проходил сквозь неё, конечно при условии соблюдения "мусорных законов". Сейчас я припоминаю один случай, на Лунной Колонии, когда женщина убила своего мужа и его любовницу, застукала их вместе, понимаете? Нарубила их с помощью кухонных ножей и запихала куски в систему. Голова мужа, тем не менее, застряла в магистрали, и это позволило выйти на неё. Но это, должно быть, была узкая магистраль. Или у парня была большая голова…

Райзон остановился, поскольку раздался вызов его коммуникатора.

— Да?

— Босс, как скоро мы можем запустить эту магистраль снова? Мы доделываем резервный шунт в отсеке Коричневый 62.

Райзон повернулся к Гарибальди.

— Ну что?

— Вы уверенны, что всё проверено? Там нет больше фрагментов тела?

— В основной магистрали ничего нет. Вверх по течению от этого засора — ничего. А дальше по течению всё становиться очень жидким для распознания. Тут поток проходит через бак биологической переработки. Если бы Ваша нога минула этот узел…

— Мне ясна картина, — быстро сказал Гарибальди. — Так что я полагаю, нам здесь больше нечего делать.

На лице его ассистентки Торрес, появилось безмерное облегчение, когда она услышала от него эти слова. Вместе, они покинули отсек системы утилизации. Гарибальди потёр лоб в том месте, где совсем недавно были волосы.

— Только когда думаешь, что ты всё знаешь, всё понимаешь, случается нечто подобное.

— Это заставляет задуматься над тем, сколько ещё тел было сброшено туда, и которые никогда не будут обнаружены, — заметила Торрес.

— Да, это верно, — произнёс Гарибальди задумчиво.

Они поднялись на лифте и прошли в Медлаб, где доктор Франклин сказал им подождать. Он только заканчивал анализ останков.

— По хорошему, — сказал Франклин, наконец входя в офис, — служба безопасности должна нанять собственного суд. мед. эксперта. Не то чтобы, мне не интересна эта побочная работа, эти консультации, но у меня есть собственные исследования, пациенты и…

— Мы поняли док, — перебил его Гарибальди, — просто расскажите, что вы нашли.

— Во-первых, это человек. Человек мужского пола. И я получил достаточно отчётливый слепок подошвы, принимая во внимание состояние образца.

— ДНК?

— Всё ещё анализируется.

— Причина смерти?

— Неизвестна.

— Что насчёт времени смерти, как с этим?

Франклин покачал головой.

— С этим ничего, Гарибальди. Клеточная структура показывает, что ткани были заморожены, прежде чем они попали в систему. Ничего нельзя сказать насчёт того, когда это произошло. Может даже и год назад.

— Что-нибудь еще?

Франклин кивнул.

— Они использовали лазер, чтобы отделить ногу. Ты, конечно, заметил место, где были прижжены ткани.

— Итак. Сначала заморозить тело, затем разрезать на куски. Совсем неплохо, всё не так уж и сложно. Можно хранить куски во льду так долго как захочешь, сбрасывать их один за другим в утилизатор, один кусок здесь, другой там… Это просто гениально!

— Это мог быть серийный убийца! — Воскликнула Торрес с энтузиазмом.

— Только нам нужно больше информации, — сказал Гарибальди менее восторженно. — Серийный убийца или профессиональный наёмник, гражданский или военный, инопланетянин или человек, выбирай что хочешь.

Франклин бросил на них насмешливый взгляд.

— Так много предположений, только лишь после одного тела?

Компьютер прервал их.

— Анализ ДНК образа завершён.

Гарибальди быстро задал вопрос, — Компьютер, ты можешь идентифицировать образец?

— Произвожу доступ к данным.

Все находившиеся в помещении замерли.

— Совпадение обнаружено.

— Какое?

Компьютер послушно отреагировал: — Структура ДНК идентифицирована как принадлежащая Яну Фенши, прибывшему на Вавилон 5 восемнадцатого апреля 2259 года, покинувшего Вавилон 5 двадцатого апреля 2259 года.

Торрес была единственной, кто задал вслух очевидный вопрос:

— Он покинул станцию без ноги?

Загрузка...